↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Подарок (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1 575 254 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Приехав впервые в Хогвартс, на вторую неделю учебы Гарри решает отдохнуть от шума Гриффиндора и назойливых взглядов, что преследуют его с самого первого дня пребывания в школе. Гуляя в одиночестве, он случайно находит подарок из прошлого.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 18

Экзамены обрушились на беспечных учеников, как девятый вал. Вчера Гарри с усмешкой наблюдал за Роном и Симусом, которые с выпученными глазами носились по библиотеке, ища все новые и новые книги, как сумасшедшие... пока сам не вспомнил, что надо бы повторить теорию трансфигурации.

Но в дни экзаменов, несмотря на всю подготовку, друзья были довольно нервными!

Гарри в сотый раз просматривал все выученные заклинания и прикидывал, сможет ли он каждое выполнить с первого раза. Далеко не все заклинания, что учились на уроках, использовались в реальной жизни. Вот где ему использовать отпирающее и запирающее заклинание? Поэтому особой практики в них у учеников не было. Вот Диффиндо они использовали повсеместно, отрезая лишние куски пергамента... как и некоторые другие заклинания.

За теорию Поттер был относительно спокоен, информации в браслете было довольно много, да и сам Гарри запомнил немало. Но не так много, как Гермиона. Гарри был уверен, что она давно и прочно слетела с катушек. Она с каждым днем читала новые книги и тренировала заклинания снова и снова, и к экзаменам выглядела слегка бледноватой и истощенной. Гарри не мог не восхищаться такой трудоспособностью, но сам не предпринимал попыток повторить сей подвиг. Иногда нужно и отдыхать! Ну и что, что это "иногда" возникало почти каждый день? Лишняя партия в шахматы или в игрушечные войны никогда не повредит! Это тоже развивает логику и заставляет напрягать мозги.

Встряхнувшись, Гарри выбросил лишние мысли из головы и огляделся. Все четыре факультета стояли перед дверьми Большого зала и ожидали профессора Синистру. Большинство гриффиндорцев удивлялись, почему они будут сдавать астрономию посреди бела дня, да еще и в Большом зале, и только Лаванда и Парвати загадочно улыбались. Девочки явно что-то знали!

— Эй, Уизли. Как думаешь, когда ты не сдашь экзамены, тебя сразу отчислят или возьмут на работу... дворником? — воскликнул Малфой и рассмеялся, его смех подхватили некоторые другие.

Рон слегка покраснел и сжал кулаки, яростно смотря на компанию слизеринцев. Гарри обеспокоенно посмотрел на друга, но за палочку хвататься не спешил. С той самой дуэли — после травологии — Малфой начал придираться больше к Рону, чем к Гарри. Похоже, та ничья уязвила Малфоя...

К счастью, склока не успела даже начаться. Профессор появилась в поле зрения учеников и открыла двери в Большой зал, приглашающе махнув рукой.

— Заходите, рассаживайтесь.

Гарри, открыв рот, рассматривал обстановку. Вместо факультетских столов стояли парты, и в зале было очень слабое освещение: все окна были завешаны плотной темной тканью. А на потолке светились "потусторонним" светом звезды на темном ночном небе. Ха! Теперь понятно, как они будут сдавать экзамены. Непонятно было другое: а почему они весь год ночами лазали на Астрономическую башню вместо того, чтобы учиться здесь?!

Сев вместе с Роном, Гарри выложил пергамент и вытащил палочку, собираясь сделать перо. Рон же достал палочку первым делом и сразу принялся за трансфигурацию, чем и привлек внимание профессора.

— Нет-нет, мистер Уизли. Сегодня будут особенные пергаменты и перья. Внимание, — обратилась преподаватель ко всем сразу, — нет необходимости в перьях и пергаментах, на экзаменах используются специальные принадлежности. Откройте выдвижные полки в партах, все лежит там. Перья и пергаменты специально зачарованы, чтобы вы не могли хитрить!

Открыв полку, ребята увидели слегка светящиеся пергаменты и обыкновенные гусиные перья.

— Вот оно что, — пробормотал Рон, вытаскивая все на стол, — теперь понятно, как писать в такой темноте!

Гарри согласно кивнул, вертя перо в руках. На вид — обычное перо. Не светится, током не бьется. Пожав плечами, Гарри поднял палочку и применил Левиосу. Кастовать заклинание осязания уже не было необходимости, с некоторых пор он начал чувствовать структуру Левиосы без всяких заклинаний. Это не было даже беспалочковым заклинанием, он просто чувствовал.

Подхватив перо заклинанием, Гарри повертел им в воздухе и остался доволен, ничего не мешало ему работать с помощью телекинеза.


* * *


Профессор дождалась, пока все подготовятся, и взмахом палочки подняла в воздух настоящий рой свитков, который и поплыл к каждому ученику отдельно. Гарри во все глаза смотрел на это представление. Он уже более полугода тренируется с телекинезом и достиг неплохих успехов, но поднять пятьдесят вещей сразу и управлять ими по отдельности... Нет! Профессор даже не выглядит напрягшейся, ей это действие далось без малейшего затруднения. Сдается, тут что-то иное.

— Успокаиваемся, — профессор Синистра дождалась тишины и взмахнула палочкой, зажигая светлячок над своей головой. — Первый час — письменный экзамен. Для каждого ученика свой список вопросов, — профессор указала на парящие свитки. — Чем раньше вы сдадите, тем больше оценка. Официально вы можете заработать от нуля до ста баллов, но... Те, кто получит больше ста баллов, принесут своему факультету дополнительные баллы факультета! Каждые десять баллов свыше ста положенных равняются одному баллу факультета.

В зале поднялся небольшой шум, многие ахнули. Гермиона вцепилась себе в густую шевелюру, вперив острый взгляд в преподавателя.

— Часто судьба кубка школы решается именно здесь, на экзаменах, — профессор усмехнулась. — Факультет, который подготовился лучше остальных, получает множество дополнительных баллов. Приступайте!

Гарри лихорадочно развернул свой пергаментный свиток и принялся внимательно читать, перенося вопросы сразу в браслет, — так будет удобнее, чем заглядывать весь экзамен в пергамент! Закончив, Гарри нагнулся к другу и заглянул в его свиток.

— Вопросы и правда разные, — шепотом поделился он с другом наблюдением. — Вообще все разные. Мерлин!

Гарри только заметил, что его друг выглядит довольно бледным.

— Мама меня убьет! — тихонько простонал Рон. — Я и на половину этих вопросов не отвечу!

— Ты же готовился...

— Да какое там... — Рон только поморщился и, схватив перо, принялся писать.

— Аа-а-а... я горю!!!

Друзья подскочили и обернулись; какой-то хаффлпаффец вскочил и хлопал себя в районе груди, пытаясь потушить невидимый огонь. Это выглядело даже забавно, и некоторые ученики засмеялись.

— Мистер Финч-Флетчли, разве я не говорила всем, что вы лишитесь возможности хитрить? Садитесь обратно! Хм, думаю, так будет удобнее, — профессор помахала палочкой, и ткань отъехала в сторону, открывая доступ яркому солнечному свету.

При свете дня стало хорошо заметно, как ученик Хаффлпаффа густо покраснел и опустил голову.

Гарри не понял скрытого смысла, что вложила в свои слова профессор. Отвернувшись, Гарри вздохнул и вернулся мыслями к другу. Он и сам был не совсем уверен, что сможет хорошо сдать экзамен, несмотря на всю подготовку. Астрономия его интересовала постольку-поскольку, поэтому готовился он к ней... слабо!

Вызвав перед глазами дневник, Гарри выбрал первый вопрос.

"Напишите краткое определение Астрономии, которое является актуальным в наши дни".

Подумав секунду, Гарри повел пером по пергаменту:

Астрономия — наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, строение, происхождение, развитие небесных тел.

Получилось и правда кратко... и неплохо. Только вот вопросов в списке больше двадцати... Это будет до-олгий экзамен! А ведь еще практическая часть...

Тихонько застонав, Гарри продолжил писать.


* * *


Следующим экзаменом, в тот же день, у них были заклинания. Экзамен проходил в обычной аудитории и состоял из двух частей, теоретической и практической. Первые сорок пять минут были похожи на экзамен астрономии, профессор Флитвик рассказал о дополнительных баллах, предупредил, что не потерпит жульничества, и приказал приступать. Гарри немного нервничал от такой формулировки, был ли его браслет жульничеством? Сам-то он не считал нечестным использовать подарок матери, но... Но перья никак не реагировали на манипуляции с браслетом, так что Гарри потихоньку успокоился и углубился в теорию.

Когда закончилась теоретическая часть, профессор выгнал всех в коридор и стал приглашать учеников по одному.

Гарри с лицом сфинкса, про которого читал в библиотеке, смотрел на входящих и выходящих учеников. Кто-то был спокоен, кто-то нервничал. Гермиона заходила в кабинет довольно решительно, но пять минут спустя вылетела пулей из кабинета, нервно хихикая, и явно была неспособна к членораздельной речи.

Махнув рукой, она побежала в гостиную, оставив остальных в недоумении. Это немного выбило Гарри из колеи, поэтому, когда пятнадцать минут спустя профессор позвал "Поттер, Гарри", он нерешительно направился в класс.

— Заходите, не бойтесь, это всего лишь экзамен, — профессор радостно улыбался и потирал руки.

Гарри это совсем не прибавило спокойствия.

— Расслабьтесь, мистер Поттер. Скажу вам по секрету, я мельком глянул ваши экзаменационные ответы, вы УЖЕ набрали баллы, необходимые для прохождения экзамена. Так что вам осталось показать мне, насколько вы хороши с практической точки зрения. Вот, — профессор положил на стол... кекс. Кекс Хагрида! Гарри глазам своим не поверил! — покажите мне размягчающее заклинание.

— Спанджифай! — Гарри сделал палочкой движение, похожее на букву "S", и выжидательно уставился на профессора.

— Разрежьте кекс на четыре части, пожалуйста.

— Диффиндо! — хоть заклинание и не совсем для того предназначено, но профессор Флитвик учил, что практически все заклинания универсальны и могут быть применены в множестве ситуаций.

— Замечательно, мистер Поттер, — похлопал в ладоши профессор, — откройте мне вон ту дверь, — профессор указал рукой на дверь, ведущую в заднюю комнату.

Гарри напрягся. Это был скользкий момент. Подойдя к двери, Гарри подергал за ручку, убедившись, что дверь закрыта.

— Алохомора, — негромко сказал он, взмахивая палочкой.

Ничего не произошло, палочка оставалась мертвым куском дерева, и дверь тоже никак не реагировала. Нервно поерзав, Гарри оглянулся на профессора и разозлился на себя.

— Алохомора! — твердо заявил он, приблизив кончик палочки к самому замку. Послышался щелчок, и дверь слегка приоткрылась.

С видом победителя Гарри повернулся к преподавателю.

— Неплохо, — покивал Флитвик. — А теперь закройте дверь обратно, заклинанием!

— Коллопортус! — дверь хлопнула, и послышался отчетливый щелчок.

На каждое заклинание профессор давал все новые и новые задания: зажечь камин, потушить камин, восстановить кекс заклинанием Репаро, анимировать бедный кекс и заставить его танцевать... и множество прочих. Под конец профессор проверил, что Гарри может делать с помощью Левиосы, оставшись вполне довольным.

— Отлично, мистер Поттер. Пожалуй, это один из лучших результатов в этом году. Вы можете быть свободны, общие результаты экзаменов вы узнаете на следующей неделе... но. — профессор подмигнул, — я вам по секрету скажу, вы заработали сто сорок два балла за экзамен по чарам. До свидания!

Гарри ошарашенно кивнул... Экзамен выбил его из колеи, поэтому он не сразу среагировал, когда дверь не открылась. Только три раза дернув за ручку, он сообразил, что дверь закрыта. Повернувшись, Гарри увидел широкую усмешку профессора.

Нервно хихикнув, Гарри скастовал Алохомору и вышел из класса.


* * *


Во вторник у них была Травология, и Гарри не ожидал тут каких-то сложностей.

— Ну что же, — взяла слово Помона Спраут, когда все расселись по партам. — Год неумолимо подходит к концу, поэтому самое время проверить, насколько хорошо каждый из вас усвоил пройденный материал. Так что достаем пергамент и перья и приступаем.

Профессор взмахнула палочкой, и лежавшие до этого у нее на столе свитки с заданиями разлетелись по партам.

Гарри развернул свиток, и его лицо вытянулось...

1. С какими предметами Хогвартса пересекается травология? Назовите четыре и кратко — буквально в нескольких словах — поясните, как именно они пересекаются. (По 1 баллу за каждый обоснованный предмет).

2. Назовите не менее пяти людей, внесших вклад в развитие травологии как науки. Кратко опишите, в чем заключался вклад каждого из них.

(По 1 баллу за каждого деятеля).

...

Все вопросы были не совсем простыми, и, честно говоря, здесь требовалось гораздо больше теории, чем им давали на уроках. Тяжело вздохнув, Гарри принялся за работу...


* * *


Вечером в среду, сидя с друзьями у озера, Гарри честно признался, что едва может вспомнить, что было на практической части экзамена по трансфигурации.

Первая часть экзамена не отличалась оригинальностью: вопросы, сочинение, вольная тема... А вот на практической части профессор разошлась не на шутку. За каких-то три часа они прошли все превращения первого курса... и не только его. Началось все прозаично: профессор предложила превратить спичку в иголку, а потом вернуть все обратно.

Дальше она предложила сделать из спички зубочистку. А потом из зубочистки — меч. Настоящий железный меч. Меч в стакан, стакан в вазу, вазу в стол, стол в стул... Гарри выдохся, когда уже закончили с увеличением и уменьшением размеров трансфигурируемого предмета. На последнюю часть его явно не хватит. Трансфигурация неживого в живое ему и так не больно дается, а тут еще и усталость...

Оглядевшись, Гарри увидел, что большая часть класса выглядит слегка бледноватыми и едва двигается, бодрыми оставались лишь Гермиона и Рон. Гермиона долго держалась, превращая спички в гусениц и кнопки в жуков, но спустя пятнадцать минут тоже не выдержала и растеклась по парте сонной амебой. Остался один Рон, и вот кто показал настоящий класс... Даже смог сделать небольшую трансфигурацию живого в живое, сделав из мыши кошку.

Впрочем, профессор не пощадила и лучшего своего ученика и его тоже довела до истощения... И осталась вполне довольна. Раздала каждому ученику по восстанавливающему зелью и отправила всех вон из класса.

— А котомышь у тебя получилась классная, — вяло сообщил Гарри Рону.

— Почему это котомышь? — так же вяло возмутился Рон, лежа на траве.

Гермиона хихикнула.

— Ты, может, не заметил из-за усталости, Рональд, но у твоей кошки были мышиные уши... и хвост тоже. Да и шерсть на кошачью не совсем похожа.

Рон отмахнулся от таких мелочей и неожиданно захрапел.

Гермиона закатила глаза под смех остальных присутствующих.


* * *


— А я слышала, что профессор Квиррелл до сих пор болеет. Наверное, и экзамена не будет... — уверенно заявила Лаванда, поглядывая на закрытую дверь аудитории.

— П-п-проходи-ите, — не оправдал надежд учеников профессор, открывая дверь. Выглядел он довольно неплохо, хотя в прошлые месяцы он явно болел, но занятий никогда не пропускал, временами ему становилось лучше.

— В-вы почему не заходите? К-кабинет открыт.

Все вошли в аудиторию и расселись.

— С-сегодня у нас будет п-практическая часть и немного т-теории. А т-так же несколько дуэлей. Нотт, Паркинсон и Гойл, в-выходите сюда.

Профессор дождался, когда означенные ученики выйдут вперед, и приказал пустить зеленые искры из палочки. Паркинсон заносчиво хмыкнула и выпустила целый сноп ярко-зеленых искр в потолок. Похоже на салют...

— Отли-ично, мисс Паркинсон. Мистер Нотт, п-прошу...

Вызывая тройками учеников, профессор прогнал всех через выученные заклинания.

Гарри с некоторым удивлением понял, что, несмотря на заикание, профессор научил их всем заклинаниям из книги по ЗОТИ первого курса. Они практиковали их все, хотя Гарри ни разу не слышал, чтобы профессор произносил заклинание вслух. Если Квиррелл и колдовал, то только невербально.

Гарри вызвали вместе с Дином Томасом и Невиллом Лонгботтомом.

— По-окажите мне чары з-задымления, пожалуйста!

— Фумос, — Гарри вызвался первым. Из палочки вырвалась струя дыма, но не слишком сильная. Если бы Гарри хотел задымить класс, ему бы понадобилось не меньше получаса.

— Неплохо! Л-лонгботтом, приступайте.

Невилл и Дин тоже справились, хотя Томас задымил полкласса всего за десяток секунд. Талант! Кашляющие ученики были не совсем с этим согласны, но профессор остался доволен. Взмахом палочки удалив дым, он продолжил гонять их по программе. Заклинание света и контрзаклинание для него же вызвали у Гарри улыбку. Он не совсем понимал, что эти чары делают в ЗОТИ. Впрочем, ЗОТИ по факту и были чарами, просто... более агрессивного характера. Хотя это все еще не объясняло, что делает в программе ЗОТИ Люмос.

Тем временем экзамен продолжался...


* * *


— П-подождите, мистер П-поттер! — настиг Гарри окрик Квиррелла. Экзамен только что закончился, и он уже успел выйти из класса. Вернувшись, Гарри вопросительно уставился на профессора.

— Как в-вы знаете, мистер Поттер, лучшим у-ученикам дается шанс з-заработать баллы, приняв участие в д-дополнительном э-э-экзамене.

Гарри только удивленно посмотрел в ответ на реплику профессора. О таком он не слышал, о чем прямо и сообщил.

— З-значит, т-теперь вы знаете! В-вы хорошо проявили себя с-сегодня. Будьте готовы, если вас выберут для прохождения экзамена, вам сообщат.

— Хорошо, спасибо, профессор.

— О-отлично. Я в-вас б-больше не задерживаю, — Квиррелл кивнул и пошел обратно к своему столу.

Гарри пожал плечами и поспешил за друзьями, его ждал отдых.


* * *


Зелья и история магии были самыми скучными экзаменами на этой неделе.

Это была пятница, обычный солнечный день, не предвещавший ничего сверхъестественного или опасного. Ученики сходились к кабинету Зельеварения, ожидая, когда их пустят внутрь. Некоторые повторяли теорию или вспоминали, как варили то или иное зелье, некоторые громко хохотали, услышав интересный анекдот, некоторые обсуждали последние новости. Вдруг внезапно дверь кабинета открылась, в дверном проеме показался профессор Снейп.

— Заходим и рассаживаемся, — раздраженно заявил Снейп. Он выглядел невыспавшимся и явно хотел оказаться подальше отсюда, даже Гарри это видел.

Все торопливо прошли в аудиторию и расселись. Экзамен был вместе с Хаффлпаффом.

— Готовы? — профессор скептически осмотрел юных зельеваров и поморщился. — Задание на сегодня... Сварить зелье забывчивости, рецепт на доске.

С этими словами профессор взмахнул палочкой и сел за свой стол, устало свесив голову.

Гарри остался в полном недоумении. И это экзамен? Может, профессор забыл? Вокруг раздавался нерешительный шепот, не он один заметил немного странное поведение профессора. Пожав плечами, Гарри взглянул на требуемые ингредиенты и стал готовиться к выполнению инструкций. На первый взгляд, задание выглядело не очень сложным. Смесь трав, ягоды омелы, валериана и специальная вода.

Подготовив котел, он налил в него воды и сверился с рецептом:

1. Капните в котел две капли воды из реки Лета, а после нагревайте котел двадцать секунд на слабом огне.

2. Добавьте в котел две веточки валерианы и помешайте три раза по часовой стрелке.

3. Взмахните волшебной палочкой.

4. Оставьте зелье настаиваться в течение сорока пяти минут.

...

Гарри повеселел: все действия занимали несколько минут, остальное — просто ожидание. Даже Невилл не сможет его взорвать, не говоря уже о Гарри. Хотя, если честно признаться самому себе, то он и Невилл — два брата-близнеца, которые могут устроить катастрофу с зельем на пустом месте. Гарри временами был просто невнимательным, мог сунуть в котел всякую фигню и частенько терял время, когда нужно было помешать или добавить ингредиент. А ведь в зельеварении это было довольно важно! И это с браслетом и таймером! Гарри честно мог признаться после года обучения в Хогвартсе: зелья ему не нравились. Не вызывали отвращение, нет. Просто предмет, который не вызывал симпатии, совершенно неинтересный. Даже на истории было временами довольно интересно, а вот на зельях...

Хмыкнув, Гарри помянул Мерлина, настроил таймер и приступил к выполнению задания.


* * *


Засыпая вечером в кровати, Гарри улыбался. История магии прошла... никак. Чуть меньше часа писанины без всяких каверзных вопросов. Пожалуй, это был самый легкий экзамен первого курса. Впереди была еще неделя отдыха, а дальше начинались каникулы, и у Гарри на них были определенные планы... как и у всех, пожалуй. Это был замечательный год, и Гарри собирался приложить усилия, чтобы следующий стал еще лучше.

Глава опубликована: 20.04.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 365 (показать все)
Ждун ещё ждёт...
Класный фанфик, жаль автор забросил. Было бы интересно узнать, что будет дальше... :(
Поначалу многочисленные рассказы про магию сильно утомляли и событий казалось как-то немного, но с момента как Гарри съезжает от Дурслей сюжет хорошенько закручивается, и чем дальше, тем сильнее затягивает. Есть несколько детективных линий. Особенно понравилось как герой разбирается с плохими парнями. Непонятно, кто этот чел капюшоне и двойной аурой? Наверное это часть души Волдеморта присосавшаяся к какому-то рандомному магу, отчего у того крыша съехала.
когда будет продолжение фанфика?
Sergey_sempay
Это Добби
Хаарт
Ну что там , совсем фик забросил ?
Это просто потрясающая вещь , эта история мне очень понравилась и захватила, надеюсь автор вернет себе силы продолжить?!) Буду ждать, а пока дочитаю то что есть, мне осталось прилично глав...)) Позже напишу более подробный ответ на фанфик) Большое спасибо за ваш труд, история вышла просто фантастически интересной!!!
Sergeus_V
В каком то фанфике была высказана мысль,что вся хвалебная шахматная крутость кроется в магических шахматах,которые долгое время в семье Уизли,и практически играют за своего хозяина,ему бы в магловские шахматы сыграть. Середнячок в этом и сплошная серость в остальном.
А продолжение можно?.. как там дела у автора?
Сварожич
Ну так подавляющее большинство фанфикописцев за что-то ненавидят семью Уизли,вот и пытаются всеми способами очернить,да ещё и настоящие плохие стороны многократно подчеркнуть и преувиличить,а про хорошие забыть и приуменьшить.
Сварожич
Вот только она была высказана в фанфике - а фанфик это авторское произведение, которое несет на себе именно авторское видение персонажа.
Shifer
Ну так подавляющее большинство фанфикописцев за что-то ненавидят семью Уизли,вот и пытаются всеми способами очернить,да ещё и настоящие плохие стороны многократно подчеркнуть и преувиличить,а про хорошие забыть и приуменьшить.
-Ненавидят не "за что-то", а за вполне конкретные вещи. Начиная с явно постановочного цирка на вокзале.
"Хорошие стороны" Уизли сложно приуменьшить, так как их можно по пальцам пересчитать. Это на ВСЮ семейку.
Многие авторыво время пандемийной эпопеи заглушили фанфики,не хочется думать о плохом( всем здоровья), но по возможности давайте о себе знать,чтобы мы продолжали надеяться на продолжения фанфиков.
Хаартавтор
Сварожич
Многие авторыво время пандемийной эпопеи заглушили фанфики,не хочется думать о плохом( всем здоровья), но по возможности давайте о себе знать,чтобы мы продолжали надеяться на продолжения фанфиков.
Все в порядке со мной, спасибо. Дело не в этом, дела навалились, пришлось выбирать, чем заниматься - в итоге хобби отошло на второй план. А в связи с обстановкой - живу в украине, вообще немного не до этого. Продолжить писать хочется, но пока что не время.
Обязательно было так подосрать с памятью это бесит
Чё когда продолжение? Как дела вообще?
Shifer
Люди не любят зеркала: они показывают их грехи
Олег Орлов
Люди не любят зеркала: они показывают их грехи. Себя трудно ненавидеть:эго не даст посмотреть со стороны.
Олег Орлов
Они не идеальны и в этом весь интерес, какой смысл смотреть на картонку
Философы...=))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх