↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Подарок (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1535 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Приехав впервые в Хогвартс, на вторую неделю учебы Гарри решает отдохнуть от шума Гриффиндора и назойливых взглядов, что преследуют его с самого первого дня пребывания в школе. Гуляя в одиночестве, он случайно находит подарок из прошлого.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 75

Когда Гарри и Лили вернулись домой, она, раздраженная, ушла варить очередное зелье из своего бесконечного списка, а Гарри стал искать Ремуса, ведь тот мельком упоминал, что они с друзьями создавали карту во время учебы в Хогвартсе.

Если у Люпина и были вопросы о возможном применении таких знаний, он их не стал озвучивать; когда Гарри начал интересоваться способами создания чего-то похожего. Ремус попросил подождать его и вышел из комнаты, вскоре вернувшись с деревянным пеньком, который принялся крошить заклинаниями на мелкие части, под недоумевающим взглядом Гарри. Люпин выбрал около десятка крупных щепок и несколько минут над ними колдовал, используя трансфигурацию и чары, вскоре получив восемь аккуратных статуэток и одну щепку, которая визуально никак не изменилась.

Закончив предварительную подготовку, Ремус расстелил на столе две одинаковых карты, взял четыре черных статуэтки и расставил их по углам первой карты, поместив в центр образования щепку. То же самое проделал со второй картой, только там статуэтки были белого цвета и без пятого компонента.

— И в чем соль? — не понял Гарри.

— Сейчас... Для этой примитивной поделки осталось добавить обратную связь, вот так, — Люпин взмахнул палочкой, отчего статуэтки коротко вспыхнули и на карте с белыми фигурками появилась светящаяся точка.

Гарри промолчал, наблюдая за действиями старшего товарища. Ремус демонстративно подтолкнул щепку пальцем, заставив перекатиться. На карте с белыми фигурами светящаяся точка проделала те же движения.

— Понятно, в области белых фигур показываются действия этой щепки, если она находится в области черных фигур? А что будет, если щепка выйдет из этой области?

— Если цель выйдет из области поиска, то ее не будет видно на второй карте, — пояснил Ремус. — Мы, чтобы создать Карту, исписали весь Хогвартс рунными цепочками с действием, похожим на то, что работает сейчас в этом куске дерева, — он взял в руки черную статуэтку и передал ее Гарри. — Только цель у нас была более сложная, как и действия. Мы не хотели, чтобы карта показывала нам кого-то конкретного, мы хотели видеть на ней всех разумных, находящихся в зоне действия рунных схем, поэтому использовали модификацию чар, которые отслеживают разумных существ. Мы даже могли видеть на карте, как зовут ту или иную отображаемую точку.

— Круто! — Гарри изумленно присвистнул. — И как быстро вы это сделали? Вы ведь вчетвером создавали Карту? За неделю управились?

Ремус задорно рассмеялся на его слова.

— Извини, Гарри, но это и вправду смешно, — он фыркнул, утирая слезы. — Мы почти год работали над картой и изучили множество заклинаний и зачарований в процессе, неплохо подтянули руны — даже несмотря на то, что как обязательный предмет Руны выбрал лишь Питер. Мы обследовали весь Хогвартс снизу доверху, найдя тьму-тьмущую тайных ходов. Мы пробрались в каждый кабинет, в каждую аудиторию, в каждую комнату... И даже побывали в гостиных всех факультетов и кабинете директора. И в каждой Мерлиновой каморке нам приходилось наносить от двух до нескольких десятков рунических символов. Это была тяжелая ежедневная работа, которой мы увлеклись и очень гордились в то время. И результат превзошел все наши ожидания. Мы даже не окончили пятый курс, когда Карта была готова. С тех пор мы почти не попадались на шалостях... Мы стали неуловимы, без всяких преувеличений! — Ремус встряхнулся и грустно улыбнулся. — Так что — нет, Гарри, это не было легким делом. Но твоя цель гораздо проще, верно?

Гарри кивнул невпопад, а потом встряхнулся и вернулся мыслями к настоящему.

— Как эти фигурки относятся ко мне? — спросил он и с ожиданием уставился на Ремуса. — Как их использовать? Мне ведь не какое-то конкретное здание нужно отслеживать, а одного человека, но на довольно больших расстояниях.

— И это делает задачу проще, с одной стороны, и сложнее — с другой... Но не для тебя! — хитро улыбнулся Люпин. Гарри закатил глаза. Он и не сомневался, что Лили и Ремус прекрасно знают о его ежедневных полетах. Да он и не скрывался никогда... Зачем?

— Сейчас поясню принцип. Смотри, черные фигуры, назовем их источниками, проецируют метку, — Ремус указал на щепку. — Тебе нужно поместить источники в узловые точки. Только не на бумажной карте, а в реальном мире. Скажем, одна будет в центре Портри, другая на Мейнленде, третью оставить в Плимуте, а четвертую расположить в Дувре. Так ты сможешь охватить почти всю территорию Англии и отслеживать метку в реальном времени.

Гарри несколько минут выискивал указанные точки на карте, а найдя их, присвистнул. Точки находились на большом расстоянии друг от друга. Потом он посмотрел на карту с белыми фигурами и наморщил лоб.

— Я правильно понимаю, что белые фигуры мне следует расположить на карте в той же зависимости, что и источники в реальном мире? Одну на место Портри, другую на Мейнленд... И так далее. Источники ведь проецируют метку на белые фигуры, только в меньшем масштабе? Мне кажется, точность такого поиска оставляет желать лучшего.

Люпин согласно кивнул.

— Да, это так! Но это лучшее из того, что тебе сейчас доступно. Этого вполне достаточно, чтобы отследить кого-то конкретного и не нарушить закон. Бумажную карту тебе лучше увеличить в несколько раз, как минимум — это увеличит точность. И вот еще что... Учитывая твой способ передвижения, тебе еще нужно создать артефакт, который будет указывать направление на метку. Принцип почти такой же, как и у метки, что ты носишь на шее.

Гарри сначала не понял, о чем говорит Люпин, но потом нащупал медальон в виде глаза, который подарил ему Дамблдор. Гарри уже давно забыл о его предназначении и носил его скорее как красивую вещь, относясь как к повседневной детали своего гардероба. Привык, что тут сказать!

— О, — протянул он и поежился. — Ладно, это, в общем-то, все, что я хотел узнать. Ты покажешь мне, как все это зачаровать? Я хочу понимать то, что делаю.

— Конечно, ты же знаешь, я не против тебе помогать в любом деле, — подбодрил его Люпин. — К тому же, эти чары не являются чем-то особенным. Ты и сам бы мог их найти, если бы потратил чуть больше времени.

— Тогда приступим! — расплылся в довольной улыбке Гарри и с готовностью вытащил палочку.


* * *


Как Гарри и думал, полиция не стала предпринимать никаких особых действий, Гаррет Кэмпер остался на свободе и не получил никакого наказания. Гарри не был с этим согласен и собирался доказать виновность преступника... Или же убедиться в своей ошибке.

Узнать, где проживает Кэмпер, помогли слухи — жителям города совсем не понравилось, что потенциального похитителя отпустили так просто. Уже неделю спустя Гарри знал, где Кэмпер работает, где живет, как давно приехал в город и еще массу других сведений, которыми он совсем не интересовался... Например, сколько раз дом Кэмпера пытались поджечь за последнее время, и даже то, что там какое-то время дежурили полицейские — кто-то особо ретивый пытался выбить окна, разбудив ночью половину района.

Все это Гарри обдумывал, левитируя над нужным домом и осматривая безлюдную ночную улицу — возможно, байка о полицейских и была правдива, но никаких следов пожара или выбитых окон он не заметил. Да и "бобби" глубокой ночью тоже не наблюдалось. Гарри еще раз облетел вокруг двухэтажного строения и успокоился. Никаких признаков посторонних он не обнаружил. Подлетев к двери, он накрыл замо́к непроницаемой сферой и отпер его. После своего последнего скоростного полета он быстро выяснил, что создаваемая им сфера не пропускает не только воздух, но и звук, что было довольно полезным качеством.

Бесшумно закрыв за собой дверь, Гарри огляделся. Вперед вел длинный коридор, заставленный картонными коробками больших и малых размеров. Просканировав несколько ближайших коробок, Гарри поднял брови в удивлении — внутри ближайшей был телевизор, в следующую был упакован холодильник. Мелкие коробки были наполнены книгами, фотографиями и всякой другой ерундой. У Гарри создалось впечатление, словно владелец только въехал в этот дом и собирается тут обустраиваться... Или же наоборот — съезжать отсюда, что было более вероятно. Кивнув своим мыслям и порадовавшись тому, что не стал тянуть с визитом, он оглядел коридор более внимательно — тот пересекал весь дом, разделяя его почти на две части. По бокам виднелись несколько дверей и лестница, ведущая на второй этаж. Подвала тут, похоже, не было.

Раскинув щупальца телекинетического восприятия, Гарри довольно быстро нашел свою цель и безликой тенью скользнул вверх по лестнице. Изгиб коридора, дверь... Влетев в спальню, Гарри несколько секунд висел в неподвижности, рассматривая спящего мужчину и перебарывая желание сделать что-нибудь нехорошее. В конце концов, у него не было цели пакостить — он хотел справедливости. Кивнув своим мыслям и выдохнув сквозь зубы, Гарри вытащил из кармана небольшой серебристый браслет и, полюбовавшись им несколько секунд, отлевитировал его поближе к спящему и осторожно надел его на руку Кэмпера. Тот заворочался, но не проснулся.

Гарри облегченно выдохнул и слабо усмехнулся. Легче легкого! А он-то переживал... Насчет обнаружения браслета он не беспокоился — тот был зачарован одним из вариантов магглоотталкивающих чар, делая предмет не значимым для обычных людей, заставляя не обращать на него внимания. Подобным образом зачарован "Дырявый котел".

Планируя свой визит, Гарри думал исследовать дом, но телекинетическое восприятие делало этот этап довольно коротким — нужные сведения он узнавал почти мгновенно. Планировка здания, строение механизмов, скрытые панели — если такие были, все эти знания появлялись в разуме почти сразу, если не было магических препятствий или слишком толстых стен — толщиной более полуметра: материя создавала препятствие для заклинания. Вот и тут Гарри понадобилось не больше десяти минут, чтобы исследовать дом сверху донизу, с отрицательным результатом. Никаких секретных подвалов с томящимися узниками не было найдено, как и подозрительных инструментов, кровавых сатанинских печатей и прочей дребедени, что он себе напридумывал. Дом был самым обычным и почти пустым, комнаты очищены от мебели и предметов быта — или тут никто не жил, или же Кэмпер собирался уезжать из Коукворта... Гостеприимство соседей ему, видимо, не очень понравилось.

Гарри фыркнул и вылетел из дома, заперев за собой дверь. Больше ему в этом доме делать было нечего.


* * *


Гарри наблюдал за Кэмпером уже несколько недель, посвящая этому занятию все свободное время, а тот отказывался заниматься хоть чем-нибудь, что могло представлять интерес.

Кэмпер просыпался рано и делал зарядку. Никакой боевой направленности, просто упражнения для поддержания тонуса. Потом он принимал душ, завтракал и отправлялся на работу — работал он фотографом в крупной газете, в Манчестере. Там он мило общался со своими коллегами и безукоризненно выполнял свои обязанности.

Он часто контактировал с обычными людьми и, нередко, с детьми. Но ни с кем не скандалил. Он был вежлив и обходителен, на его лице нередко можно было увидеть располагающую улыбку. Гарри никогда не видел в руках у Кэмпера ничего, что походило бы на оружие. Казалось, его не интересует ничего, что выходит за пределы его маленького серого мирка.

Гарри долго и с нетерпением ожидал встречи с Кэмпером в полиции, возлагая на нее большие надежды. Именно там, по мнению Гарри, должен был проявиться бешеный нрав мерзавца. Ведь это была такая возможность: обвинить Гарри во всех грехах, а главное, безнаказанно. Ничего подобного. Он одарил Гарри мягкой улыбкой и равнодушным взглядом, пожал плечами, поговорил с полицией, развернулся и ушел. Ни обвинений, ни оправданий, ни гнева, ни сожалений в его адрес или адрес полиции. Странно.

Раз в неделю он выезжал в лес, отдыхая на природе, в одиночестве, жарил себе мясо, пил спиртное и дремал под открытым небом. И не скажешь, что ему уже за сорок, такие положительные эмоции... И главное, искренние эмоции, а не игра на публику.

Короче, с виду он был хорошим человеком. Мирным и спокойным обывателем. Скучным. Ничем не выделяющимся из толпы ему подобных. Ничем не примечательным. И даже когда он оставался дома один, там, где никто не мог видеть его за закрытыми дверями, маниакальный огонь не загорался в его глазах, лицо не искажалось в мерзкой предвкушающей ухмылке, а рука не искала горло следующей жертвы.

И при этом, по мнению Гарри, он был маньяком-убийцей!


* * *


День был самым обычным, похожим на десятки дней, что были до этого. Гарри сходил в спортзал, усердно позанимался два часа, болтая с Тони и подшучивая над Эриком, который готовился к соревнованиям по спортивной гимнастике. Гарри на соревнования никто не приглашал — несмотря на ускоренную обучаемость, его физическая форма была далека до формы парней, которые занимались гимнастикой годами.

Вырвавшись из зала и дежурно отбрехавшись от звавших на прогулку приятелей, Гарри трусцой побежал в сторону дома. Там он быстро переоделся и прикипел к карте, высматривая Кэмпера. Тот был на работе, как утром и днем, когда Гарри занимался магией. Обычный будний день, никаких неожиданностей не произошло. Гарри с досадой вздохнул. Он стал немного сомневаться в себе и своих выводах. Прошло уже много времени, однако никаких результатов слежка не дала. Что, если он неправ? Что, если Кэмпер — самый обычный человек, а Гарри надумал себе лишнего? Что, если Кэмпер не хотел убивать его в тот злополучный день, а просто вспылил и хотел надавать тумаков мелкому пацану, чтобы тот не лез в чужие дела? Невозможность определиться в этой запутанной ситуации мешала Гарри рационально мыслить.

Правда, в невиновность мешал поверить тот факт, что Кэмпер хотел похитить девочку, а еще то, что он соврал на прямой вопрос. Если бы не эти "мелочи", Гарри бы уже давно бросил свои бесполезные поиски... В отчаянии он даже прочесал лес, в котором отдыхал Кэмпер, выискивая предполагаемые закопанные жертвы... Без каких либо результатов.

Гарри раздраженно фыркнул и выкинул эти мысли из головы. Лучше уж следить и дожидаться результата, чем бесполезно гадать. Накинув на себя мантию-невидимку и обернувшись в непроницаемую сферу, Гарри вылетел в окно и, поднявшись на несколько сот метров над землей, ракетой стартанул в сторону Манчестера, выжимая из заклинания максимальную скорость. Ориентировался Гарри на метку-браслет, что он прицепил к Кэмперу. Скорость, несмотря на ежедневные и еженощные полеты, захватывала дух.

Кэмпера он нашел в здании редакции, где тот обычно проводил большую часть времени, временами выезжая на репортажи и интервью со своими коллегами.

Однако в этот раз Кэмпер находился не в своем рабочем помещении, а в кабинете редактора. Помещение было буквально набито полицейскими, присутствовало и несколько возмущенных коллег подозреваемого, включая главного редактора. Прислушиваясь к допросу — происходил в кабинете именно допрос, — Гарри с удивлением узнал, что сегодня среди бела дня была похищена девятилетняя девочка, тут, в Манчестере. Полиция была обязана выяснять, где в предполагаемый момент похищения находился Гаррет Кэмпер, как один из многих подозреваемых в похищениях.

Но Гарри и сам мог сказать, где тот находился — тут, в здании редакции. Кэмпер невозмутимо пояснял, что сегодня он из здания редакции не отлучался, чему есть множество свидетелей... Коллеги кивали в такт его словам возмущенно смотрели на наглого офицера, который так бесцеремонно вломился в здание довольно известной газеты. Гарри тоже смотрел на него, но с неприкрытым восторгом. Он-то думал, что полицейские не верят в то, что Кэмпер похититель, раз не предпринимают никаких действий. Но, как оказалось, все не совсем так... Тем не менее, офицер был вынужден признать, что его подозрения были беспочвенны, извинился, и уже минуту спустя три полицейских машины скрылись в паутине городских улиц.

Гарри с все возрастающим интересом следил за Кэмпером. С виду тот был возмущен, жалуясь коллегам на глупое обвинение подростка, из-за которого у него теперь недопонимание с полицией. Но Гарри видел — Кэмпер был раздражен или даже зол. Это мало проявлялось внешне, но Гарри, после многих часов наблюдения за этим человеком, чуял такие изменения сходу. Не глазами видел — нет, именно ощущал телекинетическим восприятием. Движения, поза, походка, дыхание... Даже смотреть Кэмпер стал чуть иначе. Вскоре он внешне успокоился и продолжил заниматься своими делами, словно ничего необычного не произошло. Прошло несколько часов, рабочий день закончился, и он, как это происходило ранее, задержался на работе еще на полчаса, лишь после этого направившись домой на своем стареньком "Хэтчбеке".

Когда Гарри посещал дом Кэмпера в Коукворте, то оказался прав — тот переезжал в другой дом. Причем этот переезд был начат еще до попытки похищения, поэтому никто не мог сказать, что тот сбегал из города. Новый дом находился в пригороде Манчестера, в получасе неспешной езды от города. Поужинав, Кэмпер отошел от своего привычного распорядка и на ночь глядя выехал из дома и минут двадцать направлялся в сторону Лондона, вскоре свернув на проселочную дорогу, которая привела его к одной из ферм. Дальнейший путь преграждали ворота, которые Кэмпер невозмутимо открыл, словно делал это не раз. У дома, к которому привела дорога, его уже ожидала светловолосая женщина, в которой Гарри с удивлением и досадой узнал одну из коллег Кэмпера. Они часто флиртовали друг с другом, лицо было довольно знакомым. Дальнейшие события Гарри вполне отчетливо себе представлял... Что могут делать мужчина и женщина, оставаясь наедине в одном доме на ночь? Правильно!.. Он скривился в отвращении. Но улететь ему помешало торжествующее выражение на лице взволнованной женщины и заметно проявившиеся эмоции мужчины.

— Гаррет! Гаррет! Я сделала так, как ты меня учил! Все прошло идеально! — воскликнула женщина. Кэмпер выскочил из машины и с излишней силой захлопнул дверь, заставив говорившую вздрогнуть.

— Что я тебе говорил? — мягким голосом спросил Кэмпер, отчего та попятилась. — Я же просил тебя, милая, ничего не делать без моего присмотра. Никакой самодеятельности, никаких лишних телодвижений... Дура! Ты сведешь нас обоих в могилу.

— Но Гаррет...

Кэмпер прикрыл глаза на несколько мгновений, и его лицо очистилось от лишних эмоций, став привычно невозмутимым. Изменения не остались незамеченными, и женщина осеклась.

— Показывай, — приказал он.

Она повиновалась и, развернувшись, повела его в сторону двери, ведущую куда-то в полуподвальные помещения.

Гарри умудрился первым просочиться внутрь помещения, тут же взлетев под потолок. Судя по всему, помещение служило чем-то вроде погреба, хотя длинный коридор и многочисленные двери подсказывали, что это нечто иное. Женщина тем временем прошла дальше и, минуя неплотно прикрытые двери по бокам коридора, свернула за угол и спустилась по лестнице еще ниже. Коридор был длинным и спустя метров тридцать вывел их в огромное помещение, заставленное стеллажами со всякой дребеденью.

Преодолев изумление открывшимся видом, Гарри взлетел под потолок и бегло просканировал помещение, мгновение спустя обнаружив четвертого человека, помимо себя, Кэмпера и его спутницы. В углу циклопического помещения, где кучами лежал сваленный садовый инструмент, на чем-то вроде тахты лежала девочка. Она не двигалась, может быть, спала, а возможно... Сканируя ту область несколько секунд, Гарри успокоился: он почувствовал слабое движение воздуха — дыхание. Раз до сих пор жива и дышит, значит, вернется домой, он об этом позаботится.

Приблизившись к девочке и осмотрев ее визуально, Гарри сжал кулаки, чувствуя накатывающую ярость. Лицо малышки было немного опухшим, весь подбородок был в крови, а щека отдавала синевой, явно указывая на то, что ее били. На шее невооруженным взглядом были заметны синяки. Голые лодыжки были связаны тонкой веревкой, а руки были пристегнуты наручниками к какому-то вытянутому куску металла. Бедняжка была вся в синяках... Сколько там прошло с момента похищения? Меньше шести часов?

Десяток секунд спустя в закуток ворвалась женщина, с торжествующей улыбкой указав на бессознательную жертву. Если Кэмпера и впечатлило увиденное, он никак этого не показал. Он замер возле тахты, словно к чему-то прислушиваясь, и кивнул себе. Оглянувшись, он схватил с полки большие садовые ножницы и, подойдя к девочке, безжалостно вздернул ее за шиворот, приведя в сидячее положение и подтянув ближе к себе.

— Что ты делаешь? — возмутилась его сообщница.

— Лучше помолчи, Марта, ты и так сделала достаточно! — Кэмпер одарил ее тяжелым взглядом и уставился на проход, откуда они пришли. — Я знаю, что ты где-то рядом и также знаю, что ты сейчас меня слышишь. Эта милая девочка у меня в руках, — он ласково погладил ее свободной рукой по щеке. — Ты можешь попытаться сбежать и вызвать полицию... Не факт, что у тебя что-то получится, но попытаться ты можешь. И тогда она умрет ужасной смертью, это я тебе обещаю. Но если ты выйдешь к нам, если ты покажешь мне своё лицо... Она вернется домой, к своим родителям, живой. Мое слово!

Марта обернулась и, не увидев посторонних, обратилась к Кэмперу с тревогой в голосе:

— Милый, с тобой все хорошо? Тут только мы и эта маленькая шлюха, больше никого нет.

Кэмпер не ответил, лишь хмыкнул. Гарри лихорадочно перебирал свои недавние действия, пытаясь понять, как его вычислили. Он невидим, не издает звуков, даже его запах не проходит сквозь сферу. Так как, черт возьми, этот ублюдок заметил его присутствие?

— Понятно, тебе, мой скрытный друг, требуется дополнительная мотивация. Сейчас, — Кэмпер по-доброму усмехнулся, поднял руку девочки и поместил ее пальцы между лезвиями ножниц. — Я считаю до пяти... Один!..

Гарри опустил сферу и отлетев на десяток метров в сторону, где его не могли видеть, спустился вниз и скинул мантию-невидимку, засунув ее в ближайший стеллаж. Он мог бы вырубить Кэмпера и его сообщницу еще минуту назад, но тогда он не получит так необходимые ему ответы. Если Кэмпер будет думать, что ситуация под его полным контролем, то говорить будет куда охотнее. Во всяком случае, Гарри на это надеялся.

Выходя на освещенный участок, Гарри нарочито нашумел, чтобы его услышали и увидели. Реакция последовала незамедлительно: Кэмпер, разглядев в неярком свете ламп подростка, расхохотался, тогда как Марта удивленно вылупилась на Гарри, а потом прошипела что-то невразумительное и, схватив прислоненную к стене лопату, ринулась на него с безумным взглядом.

Слабо усмехнувшись этому нелепому нападению, Гарри качнулся, избегая удара, и совершил рывок вперед — ускоряя себя телекинезом, буквально вбивая женщину в стеллаж. Та вскрикнула и повалилась на каменный пол. Вырвав у нее из рук садовый инструмент, Гарри размахнулся и без жалости треснул ее по голове черенком, заставив затихнуть.

Вернув внимание Кэмперу, Гарри нахмурился. Тот улыбался, изображая аплодисменты. Действительно, аплодировать ему мешал пистолет, неведомо откуда появившийся в руке. В пистолетах Гарри не разбирался, но опознать огнестрельное оружие вполне мог — не раз видел подобное в фильмах, что смотрел дядя Вернон. Откуда появилось оружие? Раньше Гарри не замечал у Кэмпера пристрастия к таким вещам. Впрочем, это ничего не меняло. Он уже знал, что оружие есть, значит, сможет защититься при случае.

— И что дальше? — спросил Гарри, подавляя гнев и желание действовать.

— Гарри Поттер, такая неожиданность, — по-доброму усмехаясь протянул Кэмпер, не спеша отвечать на вопрос. — Я думал, за мной следят профи, а тут всего лишь маленький святоша, — он хмыкнул. — Но ты ведь необычный ребенок, верно?

— Как ты меня вычислил? — все же не сдержал любопытства Гарри. — Я очень хорошо умею прятаться.

— Не просто хорошо, изумительно! Я ни разу не смог тебя заметить, ни единого следа за последний месяц. Поверь мне, следы я искал. Именно поэтому я думал, что за меня взялся профи. Но, несмотря на твои воистину удивительные навыки, ты, малыш, очень назойлив. Я почувствовал твой ненавидящий взгляд сразу, как ты появился возле моего дома. Я не видел, кто за мной следит, не слышал его шагов, но я очень хорошо ощущал его внимание. Твое внимание!

— Что значит — ощущал мое внимание? Что за бред?.. — Гарри нахмурился. О таком он только читал в приключенческих книгах, но встретить такие способности в реальной жизни?..

— Удивительные создания мы — люди, верно? В нас сокрыто много неизведанных способностей. Когда человек оказывается на грани смерти, когда до смерти остаются считанные мгновения, многие удивительные вещи всплывают на свет... О, я видел много необычных вещей, — Кэмпер хмыкнул и одарил Гарри особым взглядом. Непривычно довольным и отчасти хищным. — Когда я был чуть старше тебя и служил в армии, я систематически подвергался смертельной опасности и вернулся домой лишь потому, что научился чувствовать чужое внимание. Я ощущаю, когда на меня смотрят... Не только я, многие люди ощущают внимание к себе, хоть и не умеют пользоваться этим навыком осознанно.

— Приму к сведению, — процедил Гарри.

Кэмпер язвительно хохотнул и лениво повел дулом пистолета, указав Гарри в грудь.

— Сядь, — он указал на старый табурет, стоящий в углу, возле железной трубы. Тот выглядел так, словно собирался развалиться от любого прикосновения. — И надень вот это, — Кэмпер кинул ему наручники. — Руки застегивай у той толстой балки, да-да, у большой. Руки за спиной, — Гарри без эмоций выполнил требование. — Молодец. Вот бы все были такими послушными.

— И что же будет дальше? Ты убьешь меня?

— Конечно, — даже удивился вопросу Кэмпер.

Он не выглядел как человек, собирающийся кого-либо убить. Он вел себя так же, как и предыдущие три недели. Ни ярости, ни мерзких ухмылок, высокомерия и прочего, что должно характеризовать человека, который посвятил себя похищениям и убийствам. Похоже, вежливость и невозмутимость были естественным поведением для него. Если немного задуматься, то это было логично. Как-то же он убедил Лайзу пойти с ним. Вряд ли бы она пошла со страшным мужиком, который пугал ее одним своим видом. Другое дело — вежливый и улыбчивый толстяк, лицо и поведение которого располагает к себе и вызывает доверие. Гарри и сам в какой-то момент купился на его внешность и поведение.

— Я ведь предложил тебе выбор. Или ты, или девчонка. Ты сейчас здесь, значит, сделал свой выбор. Все очень просто.

Кэмпер убрал пистолет в карман и подошел к своей бессознательной подельнице. Присев на корточки, он ощупал ее шею и с сожалением покачал головой:

— Жива.

Выпрямившись, он оглянулся и заметив недоумевающий взгляд Гарри, пояснил:

— Марта подставила меня, похитив девчонку. Безмозглая дура! Учишь её, вдалбливаешь умные мысли в голову, а она все туда же — лишь сиюминутные желания и эмоции в голове. Животное! — с отвращением закончил он.

— Разве ты не такой же? Разве ты не делаешь то же самое, что и твоя... Подруга?

— Нет, — открестился Кэмпер и передернул плечами. — Я другой! Я забираю лишь избранных, не действую на эмоциях, мной руководит строгий расчет. Мои маленькие подруги — это не случайные люди, это очень особенные девочки. Все они попадают ко мне не случайно. Я планирую знакомство с ними за долгие месяцы до того, как приглашаю к себе...

— Больной ублюдок! — выдохнул Гарри. Он и раньше в этом не сомневался, но сейчас осознал это довольно отчетливо. Только Кэмпер был не обычным сумасшедшим... Он был умным. — Зачем ты это делаешь? Ты ведь понимаешь, что это конец? Больше не будет никаких похищений. Тебя поймают очень быстро... Трудно не связать тебя и мое исчезновение, полиция не настолько глупа.

— О Господи, какой же ты еще ребенок! Полиция что-то сделает? Серьезно? — ее дождавшись ответа, Кэмпер пожал плечами и продолжил: — Полиция не будет ничего делать, у них нет никаких улик. Они действуют строго по закону, так принято. Через несколько часов я вернусь домой, и никто не сможет сказать, что я как-то причастен к твоему исчезновению. Даже Марта.

Кэмпер немного побродил у стеллажей и хмыкнул, найдя необходимую ему вещь. Ею оказался моток тонкой веревки. Подойдя к Марте, он перевернул ее на живот и связал ей руки за спиной.

— Ты хотел знать, зачем я это делаю? — мягко спросил он у Гарри. Перевернув женщину обратно, он начал хлестать ее по щекам, пока та не очнулась. Марта приоткрыла глаза и застонала. Задергавшись, она попыталась встать, но у нее ничего не получилось. Кэмпер с улыбкой наблюдал за ней, не пытаясь помочь.

— Гаррет, что?.. — она захлебнулась своими словами, когда он схватил ее за шею и начал душить.

— Все дело в последних мгновениях, — заметил он, сильнее сжимая руку. Марта пыталась что-то говорить и яростно трепыхалась, неверяще смотря на своего учителя. — Когда избранница мечется у тебя в руках, когда жизнь уходит из ее глаз, когда из губ вырывается последний вдох...

Женщина билась в его руках так, словно чувствовала сильнейшую боль. Она без устали пыталась вырваться из крепкой хватки, пыталась лягнуть его ногами, но Кэмпер без особого труда сдерживал ее, придавливая к полу. Темные, в неровном свете ламп, глаза женщины выпучились от ужаса. Её движения постепенно стали терять свою силу, замедляясь с каждой секундой.

— Хватит, я понял, — процедил Гарри. — Я сказал, хватит!

Кэмпер тихо засмеялся, но все же разжал руки. Марта свалилась на пол, закашлялась и попыталась отползти от него, но сил ей явно недоставало.

— Ты подставила меня, милая, — пояснил он ей свои действия. — Помнишь, что я обещал сделать, если ты меня расстроишь?

Марта несколько раз пыталась что-то сказать, но воздуха ей недоставало. Лишь на третий раз она смогла просипеть:

— Я... — она всхлипнула. — Я исправлюсь, я обещаю... Я все исправлю!

Кэмпер подошел ближе к ней и несколько секунд вглядывался в её покрасневшее, испуганное лицо. А потом без предисловий вытащил пистолет и выстрелил ей в голову, шокировав Гарри.

Несмотря на то, что Гарри ожидал каких-то действий, он не думал, что все произойдет настолько стремительно.

— Зачем?.. — прошептал Гарри, с трудом сглатывая комок в горле и отворачиваясь от неприятного зрелища.

— Давно нужно было от нее избавиться. Марта стала слишком импульсивна. Рано или поздно она втравила бы меня в серьезные неприятности, прямо как сейчас.

Гарри подавленно молчал. Мог ли он среагировать и предотвратить убийство? Конечно, мог. Но Гарри думал что стрелять будут в него, а не в женщину. Ведь именно он являлся нарушителем — тем, кто угрожает безопасности этих двоих.

Кэмпер, насвистывая веселую мелодию, пошел к так и не очнувшейся девочке. Похоже, совершенное убийство его взбодрило, добавив желания действовать. Глаза его заблестели, улыбка словно приклеилась к лицу. Даже движения у него стали другими, порывистыми и резкими. Он начал деловито ощупывать девочку и наличие одежды ему совсем не мешало.

— Что ты делаешь? — процедил Гарри, чувствуя как гнев накрывает его с головой.

— О, ты не знаешь, зачем нужны эти милые создания — женщины? — Кэмпер повернулся к Гарри и язвительно хмыкнул. — Не беспокойся, я все тебе покажу. Раз уж эта милая особа почтила нас своим присутствием, то окажем ей достойный приём, хорошо? Именно так поступают джентльмены. Ты ведь джентльмен?

— Ты же обещал вернуть ее домой! — гневно воскликнул Гарри. Несмотря на попытки контролировать свои эмоции, у него не всегда это получалось. Особенно в таких необычных ситуациях.

— И я сдержу свое обещание, — Кэмпер фыркнул. — Верну родителям то, что от нее останется. И она даже будет жива, как я и обещал, — он рассмеялся, когда лицо Гарри исказилось в гримасе ярости. — Ты не такой непробиваемый, как хотел казаться, да? То ли еще будет...

Гарри промолчал, закрыв глаза и рисуя знак концентрации в своем разуме. Нужно успокоиться, нужно контролировать эмоции! Ему нужно узнать больше от этого психа. Хотя внутри он признавался себе, что он больше ничего не хотел знать. Все необходимое он уже узнал и увидел. Хотелось закончить разговор.

— Эта малютка не в моём вкусе, — продолжил свою мысль Кэмпер. — Но вот твоя милая молодая мамочка... Я сразу заметил ее в полицейском участке. Такой яркий огонек. — он мечтательно облизнулся и подмигнул Гарри. — О да, эти огненные локоны, красивые, яркие глаза, свежесть... И не скажешь, что ей за тридцать. Настоящая жемчужина! Я буду играть с ней неделями...

— Замолчи сейчас же! — Гарри попытался вскочить на ноги, но пристегнутые руки его остановили. Его захлестнула ярость, какую он ни разу не испытывал, и с каждой секундой градус его гнева повышался, захлестывая с головой.

— А когда твоя мамаша кончится, я вернусь за той симпатичной блондинкой... Как её там? Ларсон? Элен? А, Эмили! — Кэмпер захохотал и схватил Гарри за грудки, начав трясти его как припадочный. — И так будет продолжаться до тех пор, пока мне не надоест, — Кэмпер отстранился и с улыбкой посмотрел на Гарри. — Ты думаешь, ты спас мою избранницу в тот день? Спас, да? — он хохотнул. — Ничего не изменилось! Я чуть-чуть подожду и вернусь за ней, как я всегда делал. И ни ты, ни столь любимая тобой полиция не сможете мне в этом помешать. Я все...

Чувства Гарри достигли своего пика и... И что-то произошло. Все лишние эмоции словно ветром сдуло, оставив лишь ярость. Сознание Гарри очистилось, и он замер, прислушиваясь к себе и окружению. Мир ощутимо замедлился, как случилось некогда при встрече с троллем. В этом странном состоянии мысли летали со скоростью света, позволяя думать быстрее и... Четче? Разумнее.

Гарри вернул внимание Кэмперу и неверяще посмотрел на безумца, пытаясь понять, чего он ожидал всё то время, пока находился внизу? Что Кэмпер раскается? Что выболтает свои прежние свершения? Ну так тот выболтал какие-то детали. Стало ли легче? Ничуть не стало, только хуже.

— Её зовут Лайза! — холодным голосом оборвал словоизлияние Гарри.

Одно мысленное усилие, и силовой толчок сбил Кэмпера с ног и впечатал в стену, словно пушинку. Словно могучий порыв ветра пронесся по небольшому закутку и подхватил вскрикнувшего мужчину, швырнув того на стеллаж, повалив последний. Раздавшийся грохот, казалось, услышат на километры вокруг.

С трудом сдержавшись от последующих действий, Гарри буквально порвал металлические наручники. Встав, он прислушиваясь к своим ощущениям. Нужно было действовать, пока решимость не ушла!

Вернув свою мантию-невидимку, Гарри засунул ее за пазуху и, по-быстрому убедившись, что девочка в порядке, хотя еще и не очнулась. Подхватив телекинезом Кэмпера, он забрал у того пистолет и полетел на выход из подземного комплекса. На улице уже стало темнеть, следовало поспешить. Гарри огляделся и направился к жилому дому. Внутри было пусто, судя по отсутствию света в окнах. Ввалившись внутрь, он пробежался по комнатам, выискивая телефон. Тот нашелся на кухне. Подняв трубку, Гарри замер. А куда приглашать полицию? Переведя взгляд на болтающегося в воздухе Кэмпера, Гарри встряхнул его, заставив очнуться и схватиться за окровавленную голову.

— Что?..

— Где мы находимся?

Кэмпер посмотрел вниз, на свои туфли, которые чуть-чуть не доставали до пола, потом на Гарри, который спокойно парил в полуметре от паркета, и удивленно поднял брови.

— Не ожидал... — признал он, поморщившись. — Правительственные эксперименты, да? Я всякого повидал за свои годы, но это явно что-то новенькое. Вот, значит, как ты умудрялся следить за мной, когда я ездил на машине. Теперь многое становится понятным.

— Где мы находимся, мне нужен адрес.

Кэмпер захохотал. Если необычная ситуация его и напугала, он ни единым движением этого не показал.

— Или что?.. — язвительно хмыкнул он. — Ты ударишь меня? Будешь пытать? Как ты заставишь меня следовать своим приказам? Вы, святоши, многого хотите, но слишком мало действуете.

Гарри не стал спорить, в этом не было смысла. Раскинув телекинетическую сеть, он в быстром темпе обыскал несколько комнат, вскоре найдя сумочку с вещами. Там он нашел документы на дом, где обнаружился и адрес. Вернувшись, он хмыкнул. Кэмпер пытался оттолкнуться от стола, но у него ничего не получалось, несколько сот слоев заклинания железно держали его на одном месте, не позволяя упасть или сдвинуться. Вот отойди Гарри метров на тридцать, тогда бы те развеялись, а так... Сформировав вокруг Кэмпера сферу, чтобы не мешался во время разговора, Гарри поднял трубку и набрал 999.

— Служба экстренной помощи, меня зовут Амелия, — несколько секунд из трубки слышался треск, а потом он снова услышал женский голос. — Алло? Вы меня слышите? Я могу вам помочь?

— Да-да, я только что видел нечто странное...

— Что произошло? Назовите себя и адрес, где вы сейчас находитесь.

— Меня зовут Дин. Я видел, как к соседней ферме подъехала машина. Оттуда вышел мужчина и вытащил из багажника девочку, закинул ее на плечо, а потом унес в дом... Этот мужик мне незнаком. Обычно тот дом пустует, поэтому я и обратил внимание на эту машину.

— Адрес, пожалуйста.

Гарри продиктовал адрес и замолчал на некоторое время, не отвечая на зов оператора.

— ...Подождите, кажется, он увидел меня, — прошептал он в трубку. — Точно, он идет к моему дому. О боже, что мне делать?

— Спокойно, Дин, главное не паниковать, — принялась успокаивать его оператор. — Все будет хорошо...

Гарри подхватил телекинезом ближайшую кастрюлю и швырнул ее в окно, громко выбив стекло.

— О боже, он разбил окно. Он разбил стекло, вы слышали?! Что мне делать? Он сейчас войдет в дом.

— Так, Дин, слушай меня внимательно. Найди комнату и запрись там сейчас же, ни в коем случае не выходи, пока не приедет полиция. Ты меня понял? Действуй.

Гарри хотел повесить трубку, но посмотрел на пистолет и поймал интересную мысль.

— Подождите... Мне кажется... Кажется, у него в руке пистолет. Он меня убьет! О боже, он меня убьет! — немного истерично воскликнул он и, подняв пистолет в воздух, дважды выстрелил. Гарри вскрикнул в трубку, отчего оператор всполошилась. — Он идет ко мне, у него есть оружие, помогите...

— Прячьтесь немедленно, Дин, полиция будет у вас через десять минут. Немедл...

Гарри повесил трубку и глубоко вздохнув, снял сферу с Кэмпера. Тот иронично смотрел на него.

— Вот и все, — кивнул Гарри. — Полиция уже едет, думаю, они будут здесь минут через пятнадцать, максимум.

— Ты так ничего и не понял, верно? — Кэмпер заговорил таким тоном, словно обращался к идиоту. — Полиция ничего мне не сделает. Я буду на свободе уже следующим утром. Что они увидят, когда приедут сюда? Безумного мальца с пистолетом, труп женщины — убитой этим же пистолетом, и похищенную девочку. И меня, избитого, всего в крови. Как ты думаешь, кто окажется виноватым во всем этом? А? — он хмыкнул.

Гарри растянул губы в улыбке и накинул на плечи мантию-невидимку. В воздухе осталась висеть лишь голова, отчего Кэмпер удивленно разинул рот.

— А кто сказал, что здесь есть какой-то мальчик с пистолетом? Ты сам сказал — я не оставляю следов. Что касается пистолета...

Гарри подлетел ближе и силой разжал Кэмперу пальцы, вложил туда оружие. Тот секунду смотрел на пистолет в своих руках, а через мгновение уже жал на курок, направив ствол на подростка. Слышались лишь едва слышные щелчки, и ни единого выстрела.

— Не работает? — вежливо осведомился Гарри. Получив лишь полный ярости взгляд, он зафиксировал Кэмпера в воздухе, не позволяя и пальцем двинуть. Лишь голова осталась свободной от удушающих объятий телекинеза. — Я думаю полицейских будет двое, может быть, больше, смотря сколько машин сейчас поблизости. Ты их поприветствуешь несколькими выстрелами...

— Я... не буду... этого... делать! — прошипел побледневший от ярости Кэмпер.

— Я тебе верю, — согласился Гарри, не менее яростно глядя в ответ. — Я не думаю, что ты настолько глуп, чтобы устраивать перестрелку с полицейскими. Я буду стрелять за тебя... Вот так.

Висящий в воздухе мужчина пришел в движение и опустился на пол. Утвердившись на ногах, он выпрямился. Рука с пистолетом медленно поднялась, целясь... Кэмпер весь побледнел и покрылся испариной, пытаясь противиться тому давлению, что заставляло его двигать руками и ногами, но у него ничего не получалось. Давление было просто чудовищным, не в человеческих силах было противиться такому напору. Мышцы просто не справлялись с нагрузкой. Палец задрожал, и мгновение спустя раздался выстрел, разбив еще одно окно.

— Что ты такое? — с некоторым испугом спросил Кэмпер, уставившись на висящую в воздухе голову подростка.

— Я Гарри! Просто Гарри.

Кэмпера отрезвили эти слова, и он снова стал невозмутимым; те мельчайшие признаки испуга, что можно было заметить мгновения назад, исчезли.

— Ты ведь не первый раз это делаешь, верно? — с внезапным озарением спросил он, по-новому смотря на Гарри. — Слишком все продумано для такого щенка, как ты: звонок этот, твои слова... Чего ты хочешь добиться? Судя по тем возможностям, что ты имеешь, ты мог бы убить меня прямо сейчас. Так почему же я еще жив?

— Я хочу, чтобы люди узнали о тебе. Хочу, чтобы ты сам, добровольно, рассказал все полиции. И тогда я тебя отпущу, обещаю. Я свои обещания сдерживаю. Иначе...

Кэмпер невольно засмеялся.

— И это ты называешь добровольно? — он хмыкнул. — Что еще за "иначе"?

— Ты — похититель с оружием, стреляешь по полицейским... Мне продолжать?

— У тебя не хватит яиц, — высокомерно бросил Кэмпер. — Ты, малолетний пацан, не способен причинить боль сознательно... И тем более отдать кого-либо на смерть. Вы, святоши, просто не умеете так действовать.

— Мне безразлично, во что ты веришь. Действуй как хочешь, это твоя жизнь. Думаю, мне станет намного спокойнее, когда то, что от тебя останется, увезут подальше. У тебя минут пять до того, как полиция явится, — Гарри встряхнулся. — А сейчас мне нужно немного потренироваться.

Кэмпер начал ругаться, угрожать, стращать, но все без толку. Его тело под воздействием невидимых сил зашагало по направлению к "Хэтчбеку". Шаги были неуклюжими, и со стороны выглядело все очень неестественно. Равновесие тела поддерживалось тоже телекинезом, хозяин вовсе не хотел куда-то там идти или попросту держаться на ногах. Но, по воле кукловода, приходилось двигаться. Однако с каждым шагом положение улучшалось — Гарри начал приспосабливаться, понемногу понимая, как ему действовать. Одно было понятно — заставить бегать Кэмпера не получится. Нет, физически — вполне, но неестественность такого перемещения не увидит только слепой. Словно некто невидимый дергал за веревочки, вынуждая человека совершать резкие или неловкие движения, против его воли. Лучше если Кэмпер будет стоять на месте и вообще поменьше двигаться...

Звук полицейской сирены раздался лишь восемь минут спустя. Полицейских было гораздо больше, чем двое. К ферме подъезжало пять машин, из которых вскоре появились восемь человек в форме полицейских, каждый был при оружии.

Кэмпер "прятался" за своей машиной. Гарри сформировал структуру в форме небольшой трубы, которая соединяла его рот и левое ухо Кэмпера. Таким образом, Гарри сможет отдавать команды и его никто не сможет услышать... Все же вовремя он сообразил, что эта структура не пропускает звук, если она герметична.

— Вижу движение за красным "Хэтчбеком", всем приготовиться, держать оружие наготове, — начал отдавать команды пожилой мужчина с дробовиком. Видимо, он был старшим среди прибывших.

— Помни, только тебе решать, что будет дальше, — негромко сообщил Гарри. Тем не менее, Кэмпер услышал его, дернувшись и прошипев что-то вроде "Тварь!".

Гдах!

Раздался выстрел, и полицейские порскнули в стороны, скрывшись за ближайшими укрытиями — машинами, деревьями — или просто упали, стараясь не высовываться. Послышалось несколько выстрелов со стороны полицейских, но после резкого приказа офицера все стихло.

— Сэр! Вы находитесь под прицелом, вам некуда бежать. Я предлагаю вам бросить оружие и сдаться. Вам не нужно умирать здесь.

— Я не буду ничего им рассказывать, — прошептал Кэмпер. Тем не менее, его бледный вид и трясущиеся руки выдавали его с головой. Одна из пуль полицейских разбила фару рядом с его головой. Он не был каменным и бесчувственным, ему было страшно. И он очень хотел жить. Его тело напряглось, и рука, держащая пистолет, высунулась из-за багажника. Палец замер на курке. — Ладно, ладно, хватит! Хватит, сукин ты сын, твоя взяла.

Гарри вернул его руку обратно и, проследив осторожные перемещения полицейских, приказал:

— Скажи им, чтобы не приближались. Скажи, что ты хочешь кое-что им рассказать... И рассказывай уже, я не намерен долго ждать.

Кэмпер молчал некоторое время, на его лице можно было заметить нешуточную борьбу с самим собой. Но он смог справиться со своими чувствами и прокричал полицейским просьбу дать ему время, он, мол, хочет признаться. Молодой полицейский неохотно согласился... Офицер и пара патрульных отсутствовали. За ту минуту, что прошла с начала стычки, они отступили немного и скрылись среди деревьев, обходя позицию Кэмпера... Или, возможно, направились к соседней ферме, искать мальчика Дина... Гарри заглушил чувство вины. Он врал строго по делу, а не просто так.

— Её звали Элен, мою первую жертву... Ей было семь... — неуверенно начал Кэмпер. С каждым словом его голос креп, наливался силой. В какой-то момент в нем проявились нотки гордости и бахвальства. Имен было много, десятки... Кэмпера словно прорвало, он не мог остановиться, с гордостью рассказывая о своих свершениях и убийствах, и это звучало так естественно, что становилось почти неправдоподобно.

С каждым услышанным именем, с каждым признанием гнев в Гарри рос и расширялся, как пламя в печи, которую топили на время — жгли и выпускали в небо, чтобы постепенно разрастаться и опалить все вокруг. Пришлось в срочном порядке использовать знак концентрации и на время выпустить из рук ситуацию, справляясь с собственными эмоциями. Иначе все грозило закончиться очень печально.

— ...Бросьте оружие, или мы откроем огонь на поражение.

Гарри моргнул и оглянулся, оценивая ситуацию. Полицейские все ближе подбирались к машине и уже сейчас могли без особого труда пристрелить Кэмпера. Однако они хотели взять его живым, но быстро продвигаться им мешал крепко стиснутый в его пальцах пистолет. Кэмпер же был зафиксирован и мог только шевелить головой. Он был бледен и что-то беспрестанно шептал.

— ...Обещал!

— Сэр, бросьте оружие, и мы все обсудим. Ваше признание будет учтено...

— Я сделал все, как ты хотел, отпусти меня, мальчишка. Ты обещал! — едва слышно прошептал Кэмпер. — Ты, чертов святоша, обещал мне! Выполняй обещание, Пот... — он захрипел и закашлялся, когда невидимые щупальца сжали его горло, не позволив продолжить фразу.

"Теперь ублюдок не сможет отвертеться, никаких шансов", — отстранённо подумал Гарри. Как бы Кэмпер ни трепыхался, он попадет в тюрьму. Еще вчера Гарри плясал бы от радости, увидев подобное развитие событий, ведь его цель была почти выполнена. Но сейчас, после того, что произошло внизу, после всего того, что он увидел и услышал... С гневом он смог справиться, но ярость... Она притаилась и вернулась с удвоенной силой. Гарри трясло от ярости. Тюрьма? Всего лишь тюрьма? Это просто смешно! Такие, как Кэмпер, не заслуживают тюрьмы, даже если тюрьма — Азкабан. Разве это правильно, отправить его в тюрьму? Разве так должна выглядеть справедливость? Разве те девочки, о которых он только что говорил с такой гордостью, смогут сказать, что справедливость восторжествовала? Разве это то, ради чего он сегодня прилетел сюда?

— Ты обещал! — сумел прохрипеть Кэмпер, ощущая, как его тело поднимается на ноги, повинуясь командам невидимого кукловода.

— Движение!

— Мистер, бросьте пистолет, и все закончится хорошо, — прокричал самый младший из полицейских, держа Кэмпера на мушке. Гарри, поглощенный внутренней борьбой, даже забыл об их присутствии. — Я обещаю, все закончится хорошо. Просто бросьте пистолет, и мы сможем все обсудить.

— Хорошо, — кивнул Гарри своим мыслям, принимая решение. Его голос свободно достиг ушей Кэмпера и тот заметно расслабился и облегченно вздохнул. Рука, держащая пистолет, молниеносно поднялась — заставив его вскрикнуть от боли в порванных от столь резкого движения мышцах. Полицейский запоздало дернулся и скрылся за деревом, возле которого стоял. Тем не менее, нервы у него были крепкие, он не выстрелил в дернувшуюся мишень.

— Ты же обещал?! — в отчаянии просипел Кэмпер, отчетливо ощущая холодное дуло собственного пистолета у себя под подбородком.

— Я соврал! — холодно процедил Гарри и сконцентрировался.

ГДАХ!

Раздалось несколько вскриков, стая птиц, всполошившись от громкого выстрела, взлетела в воздух, кружа над местом трагедии. Молодого полицейского скрутил приступ рвоты, но более опытные товарищи, ругаясь, ринулись ближе к завалившемуся телу.

Наверное, Гарри должен был чувствовать отвращение, может быть, страх от содеянного... Но ярость так никуда и не ушла, она даже укрепила свои позиции. Сознание было кристально чистым и мысли метались со скоростью молнии. Подлетев ко входу в подвальные помещение, Гарри постучал первой попавшейся железкой — гаечным ключом — по стене, привлекая внимание полиции. Проход в подвал тут же оказался под прицелом. Прикрывая друг друга, полицейские осторожно направились ко входу. Гарри не дремал, удаляясь все дальше по коридору, не забывая шуметь и не позволяя полиции потерять дорогу в переплетении коридоров. Лишь убедившись что они нашли правильный путь и обнаружили труп женщины и бессознательную девочку, он позволил себе вылететь наружу и скрыться в темнеющем небе. Дело было сделано.

Глава опубликована: 29.04.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 365 (показать все)
Ждун ещё ждёт...
Класный фанфик, жаль автор забросил. Было бы интересно узнать, что будет дальше... :(
Поначалу многочисленные рассказы про магию сильно утомляли и событий казалось как-то немного, но с момента как Гарри съезжает от Дурслей сюжет хорошенько закручивается, и чем дальше, тем сильнее затягивает. Есть несколько детективных линий. Особенно понравилось как герой разбирается с плохими парнями. Непонятно, кто этот чел капюшоне и двойной аурой? Наверное это часть души Волдеморта присосавшаяся к какому-то рандомному магу, отчего у того крыша съехала.
когда будет продолжение фанфика?
Sergey_sempay
Это Добби
Хаарт
Ну что там , совсем фик забросил ?
Это просто потрясающая вещь , эта история мне очень понравилась и захватила, надеюсь автор вернет себе силы продолжить?!) Буду ждать, а пока дочитаю то что есть, мне осталось прилично глав...)) Позже напишу более подробный ответ на фанфик) Большое спасибо за ваш труд, история вышла просто фантастически интересной!!!
Sergeus_V
В каком то фанфике была высказана мысль,что вся хвалебная шахматная крутость кроется в магических шахматах,которые долгое время в семье Уизли,и практически играют за своего хозяина,ему бы в магловские шахматы сыграть. Середнячок в этом и сплошная серость в остальном.
А продолжение можно?.. как там дела у автора?
Сварожич
Ну так подавляющее большинство фанфикописцев за что-то ненавидят семью Уизли,вот и пытаются всеми способами очернить,да ещё и настоящие плохие стороны многократно подчеркнуть и преувиличить,а про хорошие забыть и приуменьшить.
Сварожич
Вот только она была высказана в фанфике - а фанфик это авторское произведение, которое несет на себе именно авторское видение персонажа.
Shifer
Ну так подавляющее большинство фанфикописцев за что-то ненавидят семью Уизли,вот и пытаются всеми способами очернить,да ещё и настоящие плохие стороны многократно подчеркнуть и преувиличить,а про хорошие забыть и приуменьшить.
-Ненавидят не "за что-то", а за вполне конкретные вещи. Начиная с явно постановочного цирка на вокзале.
"Хорошие стороны" Уизли сложно приуменьшить, так как их можно по пальцам пересчитать. Это на ВСЮ семейку.
Многие авторыво время пандемийной эпопеи заглушили фанфики,не хочется думать о плохом( всем здоровья), но по возможности давайте о себе знать,чтобы мы продолжали надеяться на продолжения фанфиков.
Хаартавтор
Сварожич
Многие авторыво время пандемийной эпопеи заглушили фанфики,не хочется думать о плохом( всем здоровья), но по возможности давайте о себе знать,чтобы мы продолжали надеяться на продолжения фанфиков.
Все в порядке со мной, спасибо. Дело не в этом, дела навалились, пришлось выбирать, чем заниматься - в итоге хобби отошло на второй план. А в связи с обстановкой - живу в украине, вообще немного не до этого. Продолжить писать хочется, но пока что не время.
Обязательно было так подосрать с памятью это бесит
Чё когда продолжение? Как дела вообще?
Shifer
Люди не любят зеркала: они показывают их грехи
Олег Орлов
Люди не любят зеркала: они показывают их грехи. Себя трудно ненавидеть:эго не даст посмотреть со стороны.
Олег Орлов
Они не идеальны и в этом весь интерес, какой смысл смотреть на картонку
Философы...=))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх