↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Подарок (джен)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1535 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Приехав впервые в Хогвартс, на вторую неделю учебы Гарри решает отдохнуть от шума Гриффиндора и назойливых взглядов, что преследуют его с самого первого дня пребывания в школе. Гуляя в одиночестве, он случайно находит подарок из прошлого.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 58

Переодевшись, Гарри развеял утепляющее заклинание и задумался. Он не знал, как должен относиться к этой странной ситуации. Его мучили противоречивые эмоции: с одной стороны, он был счастлив — его мать жива и, теоретически, в скором времени будет жив и его отец. Гарри о многом хотел поговорить со своими родителями, познакомиться с ними, просто пообщаться, обнять их, в конце концов! С другой стороны... Исчез тот белый ореол, который окутывал его родителей. Сначала это сильно его расстроило, но обдумав рассказанное Лили... Разве не поступил бы он так же, попади он в такую опасную ситуацию?

Да, Гарри подвергался опасности несколько раз, и иногда это пугало до ужаса. Но все эти опасности были не смертельными и касались лично его, не задевая его друзей. А если бы задели? А если бы эти опасности были куда более существенными, если бы на него целенаправленно охотились с целью убить? И не только его, но и его семью и друзей? Принимая это во внимание, он вовсе не осуждал Лили. Может, это было не совсем этично, временно занять чье-то тело, но... Лили стоило довериться какому-нибудь человеку, который смог бы сам сделать все, чтобы вернуть ее к жизни. Впрочем, легко ему говорить, ведь это не он рисковал своей душой...

Обдумывая слова Лили, Гарри в какой-то момент замер. Ведь он тоже умер... И совсем недавно! Дамблдор тогда упомянул, что совершенно не понимает причин, почему дух Гарри остался рядом с телом... Когда Гарри был духом, его сознание будили сообщения от браслета, где упоминались ошибки. А потом вырвал из того странного места, наполненного пустотой и сгустками чего-то... Получается, если бы не действия его мамы, он сейчас был бы мертв, даже без действий Волдеморта.

Гарри потряс головой, прерывая свои сумбурные мысли, и вышел из комнаты. Так можно до чего угодно додуматься...

Спустившись вниз и не найдя в гостиной Лили, Гарри выглянул в окно и ностальгически вздохнул. Сквозь раскидистые ветки стоящего дерева клочками просматривалось хмурое, затянутое тучами небо. Мелкие капли дождя тихо стучали по стеклу, и даже из комнаты было слышно завывание ветра. Такая знакомая картина! Аж родным Литтл-Уиннингом повеяло... В Хогвартсе он забывал об этой особенности Англии, там погода жила своей собственной жизнью и дожди были более редким явлением.

Услышав звяканье посуды, Гарри перестал пялиться в темнеющее небо и поспешил на шум. Осторожно пройдя по коридору, ориентируясь на звуки, он вскоре вышел на кухню и удивленно уставился на несколько стоящих у стены котлов, наполненных различным варевом. Лили стояла у стола и неуверенными движениями пыталась очистить головку лука.

— Проходи, сейчас я приготовлю ужин, — с некоторым сомнением сказала Лили. Заметив взгляд Гарри, она вздохнула. — К этому придется привыкать... Мало того, что тело плохо меня слушается, оно еще и в больнице лежало много времени, мышц почти нет. К твоему телу я привыкала больше двух недель, прежде чем смогла двигаться свободно.

Гарри понимающе кивнул. Он тоже ощущал некоторую неуверенность в своих действиях... Он стал выше на несколько сантиметров, и это несколько сбивало с толку... А еще эти отросшие волосы...

Отобрав у нее несчастный лук, Гарри споро очистил его телекинезом и порезал на мелкие кусочки. Это было намного проще и быстрее, чем действовать руками и ножом...

— Ого, — удивленно подняла брови Лили. — Как ты это делаешь? Неужели тебе доступны беспалочковые бытовые заклинания?

Гарри отрицательно качнул головой.

— Телекинез, — просто пояснил он. — Что делать дальше?

Лили одобрительно посмотрела на него и выложила на стол овощи, пояснив, что и как нужно делать. Гарри принялся за дело, мимолетно подумав, что если не станет крутым магом, то сможет устроиться поваром. Так-то он тоже умел готовить... Правда, не так уж и много блюд. Тетя Петунья не очень-то доверяла ему при готовке.

— Зачем тебе эти котлы? — полюбопытствовал Гарри, когда с овощами было покончено и на сковородке начало что-то аппетитно шкворчать. — Разве для зелий не нужна магия? Ты же сама говорила, что сейчас не можешь колдовать.

— Для некоторых нужна энергия мага, но таких зелий не так уж и много, — удивленно посмотрев на него, пояснила Лили. — Разве вам этого не рассказывали на занятиях в Хогвартсе? Это же самые основы. Большинство зелий может сварить и обычный человек, вся магия содержится в ингредиентах. Только некоторым нужна магия носителя. Но даже для таких зелий мне хватит маны. У меня есть магическая энергия, просто ее намного меньше, чем раньше, и я пока не могу ее использовать сознательно.

Гарри удивленно моргнул. Он-то думал... Впрочем, он не сильно ориентировался в зельях и изучал их от случая к случаю, чтобы сдать тест или экзамен, в остальном полагаясь на то, что написано в обязательном учебнике. Хотя со слов Снейпа можно было сделать вывод, что для всех зелий требуется энергия волшебника, который делает зелье. Хм, Снейп упомянул это лишь раз, да и то — когда вопрос зашел о скрывающих чарах, из-за чего у Невилла не получались некоторые зелья. Понятно!

— Не знал, — честно признался Гарри. — А что за зелья ты варишь?

— Феликс Фелицис, — указала она на небольшой котелок. — Зелье жидкой удачи! Я его уже третий месяц настаиваю. Весьма сложное зелье, но оно нам пригодится. Жаль, не удалось его использовать при нападении, может быть, у меня появились бы хоть какие-то шансы... — Лили встряхнула светлыми волосами, отгоняя мрачные мысли, и продолжила, указав на второй котелок: — Это восстанавливающее зелье, мне его приходится пить несколько раз в день. В третьем котелке — зелье Варуса, придает физические силы. Сейчас оно мне совершенно необходимо... — пожаловалась она. — Хорошо, что я заготовила его заранее, иначе вряд ли смогла бы даже двигаться. Это тело совершенно не обладает необходимыми мышцами для движения, я могу двигаться лишь тогда, когда накачаю себя зельями. Пять лет в больнице не прошли даром. Было бы неплохо сначала полечиться в Мунго, скажем, месяц... К сожалению, пока что я не могу себе этого позволить... Не будем об этом! Кто у вас преподает зелья, профессор Слизнорт?

— Профессор Северус Снейп...

Услышав имя, Лили едва ложку не выронила от удивления.

— Кто, кто? Северус Снейп? — недоверчиво переспросила она.

— Да, — удивился ее реакции Гарри. Но потом вспомнил: Снейп же недолюбливал его отца. Значит, учились они примерно в одно время. Похоже, мама тоже знала профессора, так что тут нечему было удивляться.

— Он же терпеть не мог учить кого бы то ни было, — так же недоверчиво сказала Лили. — Объяснять прописные истины новичкам... Не верю! Неужели он так изменился?

— Да он и сейчас не очень-то любит что-то объяснять, — честно признался Гарри. — Чтобы добиться от него ответа, нужно постараться... К тому же можно в процессе потерять немного баллов.

— Ах, вот как, — Лили успокоилась. Видимо, такое поведение для Снейпа было вполне нормальным по ее мнению. — Да, это на него похоже. Но, черт возьми, ему же нельзя учить новичков! О чем Дамблдор думает?

Вопрос был риторическим, и Гарри благоразумно не стал на него отвечать. Вскоре нечто, что готовила Лили, было готово, и Гарри приступил к дегустации.

— Так где мы находимся? — осведомился он и, зачерпнув ложку варева, осторожно его попробовал. На удивление, вкус был вполне приличным. Даже более чем приличным!

— В Коукворте, в доме твоих дедушки и бабушки. Они завещали его мне после своей смерти, Петунья в то время уже переехала к Вернону, своему будущему мужу.

Словно вспомнив что-то важное, она отвлеклась от тарелки и уставилась на Гарри.

— Почему ты жил в "Дырявом котле"? — осторожно спросила она. — Ты поссорился с Петуньей? Я видела документы, которые лежали в твоем рюкзаке.

Гарри заерзал под пристальным взглядом. С некоторым раздражением он подумал про себя, что раньше у него никто не требовал ответов.

— Да так, не поссорились... — уклончиво сказал он. — Я просто ушел. Мне лучше одному, так удобнее. Тетя Петунья не возражала.

— Но Гарри, нельзя жить одному, без взрослых, — убежденно проговорила Лили. — Это может быть опасно...

Гарри невольно усмехнулся. А ведь эта женщина еще недавно жаловалась, что это к ней приставали посторонние люди с похожими вопросами и требованиями.

Они болтали на кухне до самого вечера, пока Лили не опомнилась и не отправила его в кровать. Гарри раздраженно вздохнул, но подчинился. Все-таки они первый день знакомы, естественно, что она его совершенно не знает...


* * *


Проснувшись на следующее утро, Гарри не сразу вспомнил, что случилось вчера. Повернув голову на подушке, он увидел плюшевого крокодила, и это выступило триггером для воспоминаний. Это заставило его улыбнуться.

Лили уже возилась на кухне. Когда Гарри вошел, она пожелала ему доброго утра и отвернулась, помешивая черпаком одно из зелий. Они позавтракали в молчании.

— Прежде чем мы отправимся в Годрикову впадину, тебе нужно выучить несколько заклинаний, — закончив есть, заговорила Лили. — Они не сложные, так что за час мы должны управиться.

Заклинания действительно оказались простыми. Модифицированное "Репаро", которое накладывалась на область, а не на конкретный предмет. Второе заклинание, единственное предназначение которого — копать землю. Первое время Гарри мучился вопросами по Надзору, ему вовсе не хотелось получать предупреждения от Министерства магии, но Лили быстро развеяла его опасения: дом зачарован, никто не узнает, что он здесь колдует.

Когда с внеплановой учебой было закончено, Гарри накинул верхнюю одежду, захватил рюкзак и спустился вниз. Лили уже ждала его, нервно теребя сумочку.

На улице было ярко и солнечно, в ветвях деревьев шумел ветер. От вчерашней ненастной погоды остались лишь лужи на асфальте и кучи мокрой листвы, которую ветер сорвал с деревьев.

Лили неуверенной походкой направилась в один из проулков, где остановилась и внимательно осмотрелась.

— Похоже, никого тут нет, — заметила она. — Про "Ночной рыцарь" знаешь? Нет? Тогда слушай, тебе нужно просто взмахнуть своей палочкой. В маггловском мире это считается за вызов "Ночного рыцаря"... Если, конечно, ничего не изменилось за тринадцать лет.

Гарри молча выполнил требуемое. Про "Ночной рыцарь" он слышал, но мельком, и не совсем представлял себе, что это такое. Поэтому жуткий рев стал полной неожиданностью и чуть не оглушил его.

Прямо перед ними появился трехэтажный ярко-фиолетовый автобус. Он возник не иначе как прямо из воздуха. По лобовому стеклу тянулась длинная золотая надпись: "Ночной рыцарь".

Из автобуса выскочил кондуктор и открыл рот, но Лили не дала ему и слова вымолвить.

— В Годрикову впадину, два места, — сказала она и сунула кондуктору пару галлеонов в руку. — Заходи, Гарри.

Сидений в автобусе не было. Вдоль занавешенных окон — кровати с бронзовыми спинками. Лили тут же уселась на ближайшую свободную кровать и крепко ухватилась за спинку.

— Держись крепче. Ездит "Рыцарь"... своеобразно!

— Трогай, Эрни, — с недовольством в голосе сказал кондуктор, садясь рядом с водителем.

Раздался знакомый рев, который Гарри слышал минуту назад, и его дернуло с такой силой, что он завалился на кровать. Поднявшись, глянул в окно. Они ехали по совершенно другой улице. Ехали с совершенно космической скоростью. Гарри даже рот открыл, увидев, как с пути отпрыгивают препятствия в виде людей, машин и лавочек. Впрочем, понаблюдав несколько секунд, он сообразил, что это не препятствия отпрыгивают, а автобус как-то искажает пространство, огибая препятствия. Поездка очень походила на ту, что Гарри совершил на машине "скорой помощи", когда они с тетей Петуньей перевозили Дадли в Мунго. Но тогда поездка закончилась за считанные секунды, а в этот раз...

Раздался хлопок и визг тормозов, они переместились в какое-то другое место. Открылись двери, и кондуктор выскочил наружу, приветствуя нового клиента.

— А камином нельзя было переместиться? — спросил Гарри, пока они не отправились дальше. Его слегка тошнило от такого способа перемещения.

Лили выглядела не лучше него, она, казалось, побледнела еще больше и теперь выглядела не просто больной, но почти привидением.

— В доме родителей нет подключенного к сети камина, — сглатывая, ответила она. — К тому же, я не знаю публичных каминов в Годриковой впадине. Ничего, нам всего два раза нужно воспользоваться "Рыцарем"...

Гарри не понял, кого она успокаивала, его или себя. Но кивнул на всякий случай.

Спустя десять минут и пять остановок Гарри немного привык. Зафиксировал себя и Лили телекинезом, чтобы ненароком не упасть от резких и совершенно неожиданных движений автобуса. В роли водителя у них явно был какой-то псих, который о вождении знал... Да ничего он не знал! Дядя Вернон бы уже пристрелил мерзавца, если бы увидел, как этот Эрни водит.

— Приехали, Годрикова впадина,— радостно оповестил кондуктор.

Гарри облегченно вздохнул и помог Лили выйти. Они остановились прямо посреди дороги. "Ночной рыцарь", рыкнув мотором, мгновенно исчез из виду. По сторонам узенькой улочки виднелись самые обыкновенные маггловские домики. Чуть впереди было видно центральную площадь деревушки.

— Пойдем, — отдышавшись, твердо сказала Лили. — Сначала наведаемся на кладбище, мне нужно забрать свою и Джеймса палочки, а также взять материал.

Гарри взял Лили под руку, поддерживая ее, и они неспешно пошли вперед. Лили благодарно улыбнулась поддержке, шла она не очень уверенно.

— Не понял, что твоя палочка делает на кладбище? И что за материал?

— Это традиция, — рассеянно оглядываясь, заметила она. — Вместе с телами хоронят и палочки волшебников. А материал... Я хочу вернуть свою прежнюю внешность, для этого мне нужны волосы и некоторые другие, хм, части моего тела.

Гарри удивленно открыл рот. Теперь ему стало понятно, зачем нужны были заклинания, которые он разучивал.

Пока они неспешно шли вперед, Гарри с любопытством оглядывался. Любой из коттеджей, мимо которых они проходили, мог оказаться тем самым, где когда-то жили он и его родители. Он разглядывал парадные двери, крыши и крылечки и пытался понять, помнит ли он их, зная в глубине души, что это невозможно, ведь ему едва исполнился год, когда его забрали отсюда.

Вдруг улочка свернула влево, и перед Гарри с Лили открылась уютная деревенская площадь. Через площадь спешили во всех направлениях жители деревни, кричали дети и слышался смех. Когда открывалась дверь паба, оттуда доносились музыка и далекий говор.

— Здесь мы праздновали нашу свадьбу, — тепло улыбаясь, сказала Лили. Она оглядывалась, всматриваясь в прохожих, но не делала попыток заговорить с незнакомцами. — Я приглашала Петунью, но... Уже тогда мы были в ссоре, она даже не ответила на мое письмо. Мы праздновали как обычные люди, специально, чтобы можно было пригласить друзей из обоих миров, а не только волшебников. Сириус всех тогда удивил, оказалось, он научился водить маггловский автомобиль. Так что, кроме обязанности быть нашим шафером, он стал еще нашим шофером. Нам туда, вон кладбище, за церковью.

Гарри почувствовал себя неуютно. Оказавшись так близко к их цели, он уже не знал, хочет ли в самом деле увидеть могилы родителей. Лили, видно, почувствовала, что с ним происходит; она ободряюще сжала его руку и потянула вперед, в первый раз взяв на себя инициативу. Посреди площади она вдруг остановилась. Лили пристально смотрела на обелиск, что стоял в центре площади. Стоило им приблизиться, как он преобразился. Вместо стелы с множеством имен перед ними возникла скульптура. Трое людей: взлохмаченный мужчина в очках, женщина с длинными волосами и младенец у нее на руках.

— Странно, — Лили нахмурилась, осмотрев скульптуру. — Почему нам поставили памятник?

— Ведь вы с папой умерли, — сказал Гарри, разглядывая... Себя? Так странно было видеть самого себя в виде каменного изваяния. — Вол... Э-э... Тот-Кого-Нельзя-Называть исчез, когда пришел в наш дом.

— Многие люди умерли, — не согласилась Лили. — Мы не сделали ничего, чего бы не делали другие. К тому же почему и ты на памятнике? Живым памятники не ставят, это плохая примета.

Гарри не нашелся, что ответить на это, и лишь пожал плечами.

— Пойдем, — решительно сказала Лили и потянула его дальше, в сторону церкви.

На кладбище вела узенькая калитка. Лили отворила ее, и они с Гарри протиснулись внутрь. По обе стороны скользкой дорожки, ведущей в церковь, были лужи. Гарри и Лили обошли здание кругом, оставляя за собой глубокие неаккуратные следы в сырой земляной тропинке и стараясь не сильно привлекать внимание.

За церковью тянулись ряды надгробий, Лили уверенно всматривалась в очередное надгробие и шла дальше, выискивая нужное место. Пока они шли, Гарри немного отстал, читая надписи на надгробиях. Он видел множество знакомых фамилий: Аббот, Дамблдор, Дэвис и несколько других, о которых читал в учебнике Истории магии.

— Гарри, я нашла... иди сюда, — каким-то пустым голосом позвала его Лили.

Надгробие было из белого мрамора, оно словно светилось в лучах утреннего солнца. Гарри прочел выбитые в камне слова.

Джеймс Поттер. 27 марта 1960 года — 31 октября 1981 года

Лили Поттер. 30 января 1960 года — 31 октября 1981 года

Последний же враг истребится — смерть

— "Последний же враг истребится — смерть"... — вслух прочитала Лили и покачала головой. — Как иронично...

Она встряхнулась и полезла в сумочку. Вскоре оттуда появилась небольшая статуэтка в виде обезьянки, которую Лили установила на соседнее надгробие.

— Зачарована магглоотталкивающими чарами, — пояснила она, увидев вопрошающий взгляд Гарри. — Мне не нужно, чтобы кто-то видел, чем мы тут собираемся заниматься. Теперь нужно снять надгробие...

Гарри без лишних слов подрезал почву и перенес надгробие на несколько метров левее, под удивленным взглядом Лили. Понадобилось меньше минуты, чтобы углубиться на несколько метров в землю и поднять наверх два гроба. Поставив их на свободное место, Гарри нерешительно застыл. Он уже знал, что внутри, трудно не знать, когда владеешь телекинезом... Но чувствовать и смотреть глазами — это совершенно разные вещи!

Лили понимающе на него посмотрела.

— Спасибо! А теперь постой в сторонке, я сама справлюсь. Нечего тебе туда смотреть.

Гарри кивнул и отошел в сторону. Но когда Лили в третий раз не смогла открыть крышку, он вздохнул, вернулся и помог ей.

Открыв крышку гроба, Гарри с трудом заставил себя не морщиться. Зрелище было, откровенно говоря, не самое приятное, хотя неприятного запаха почти не было. Лили не стала мешкать, забрала палочку и, вытащив из своей бездонной сумочки несколько коробочек, принялась туда набирать волосы и что-то еще, он старался не присматриваться.

Гарри не выдержал и отошел в сторону второго гроба, решив не мешкать. Наверное, он должен был скорбеть, но... Какого черта? Он ничего не чувствовал! После того, как он узнал, что его мать жива, отношение к могилам изменилась. Сейчас ему было просто неприятно находиться рядом с мертвыми телами, не более. Может, это было неправильно, но чувствам не прикажешь.

Лили понадобилась минута, чтобы закончить со своими делами. Выглядела она не очень, похоже, вид ее собственного тела и тела ее мужа сильно повлиял на нее. Отойдя в сторону, она подозвала Гарри к себе.

— Все! Больше здесь делать нечего. Используй "Репаро", пожалуйста.

Гарри так и сделал. Он некоторое время наблюдал, как, словно в ускоренном кино, взлетает крышка гроба и возвращается на место, а потом гроб опускается в яму, а сама яма наполняется землей. Уже через минуту ничего не напоминало о том, что кто-то разграбил могилы на этом кладбище.

Забрав статуэтку, Лили без лишних слов пошла к выходу из кладбища. Уходя с кладбища, Гарри напоследок оглянулся и вздохнул. Вот он и посетил могилы своих родителей... Вместе со своей мамой. Услышь кто-то его мысли, его посчитали бы сумасшедшим!

Выбравшись обратно на скользкую мостовую, Лили уверенно направилась в сторону улочки, ведущей к окраине деревни в направлении, противоположном тому, откуда они прибыли. Уже было видно, где кончаются дома и дорога выходит на открытое место.

Они остановились перед разросшейся живой изгородью, которая прикрывала развалины, что лежали среди высокой, по пояс, травы. Большая часть коттеджа устояла, хоть и была сплошь оплетена плющом, но правую часть верхнего этажа снесло начисто. Они с Лили стояли недалеко от калитки и смотрели, запрокинув головы, на разрушенный дом, который когда-то, наверное, не отличался от соседних коттеджей. За оградой, казалось, была вечное лето. Гарри даже увидел яблоки на яблоне и куст цветущих роз.

— После смерти Питера, — тихо заговорила Лили. — Все, кто посвящены в тайну, должны были стать Хранителями тайны. Чтобы ты его увидел, я должна сообщить тебе тайну.

— Что за тайна? — рассеянно спросил Гарри, разглядывая полуразрушенный коттедж. — Это и есть наш старый дом?

— Ты его видишь? — удивилась Лили и, получив кивок в ответ, задумалась. — Это странно, это очень и очень странно! Видимо, заклинание Доверия было развеяно. Но это можно сделать лишь своими силами, Питер не смог бы сделать это в одиночку... К тому же он умер через несколько дней после нашей смерти.

— На него напали Пожиратели Смерти?

— Нет, — Лили мотнула головой. — Его убил Сириус Блэк. Вернее, Сириус стал причиной, почему Питер умер.

Гарри недоуменно моргнул. Разве это не еще один друг его отца? Правда, мама говорила, что он сидит в Азкабане, тюрьме для волшебников.

— Почему? Я ничего не понял, если честно.

— Я не знаю всех причин, но догадываюсь. Все дело в заклятии Доверия, его еще называют Фиделиусом. Это особые чары, скрывающие местонахождение выбранного места от всех разумных, кроме Хранителя и доверенных лиц. Тайна заклинания Доверия запечатывается в сердце Хранителя, и никаким способом эту тайну вырвать нельзя. Хранитель может раскрыть местонахождение скрытого объекта только добровольно. Фиделиусом обычно заклинают дома. В дом, находящийся под заклятием Доверия, может войти только тот, кого привел Хранитель. Либо Хранитель должен назвать точный адрес. Либо этот адрес должен быть написан рукой Хранителя.

— А как же я? Я ведь тоже жил с вами. Разве я не был посвящен в тайну?

— Нет, ты был еще слишком мал и не мог осознать этого... Какие-то особенности заклинания. Неразумные легко видели дом, те же совы.

— Насчет этого понятно... — кивнул Гарри. — Но, получается, Питер Петтигрю раскрыл кому-то тайну расположения дома добровольно? Получается, он предал вас?

— Раскрыл, да, в этом нет сомнений, — согласилась Лили, разглядывая дом. — Но вот предал ли он нас? Джеймс с друзьями были неразлучны и верны друг другу многие годы. Они вместе хулиганили, вместе отбывали наказание, вместе шли в бой. Это была больше чем дружба! Когда на шестом курсе погибли мои родители, именно парни вытащили меня из глубокой депрессии. Я была в ступоре и несколько недель провела как бездушная кукла. Я не хотела есть, не хотела спать... Не хотела жить! Но они вывели меня из этого состояния, они охраняли меня, смешили и вернули мне вкус к жизни. Питер был удивительным, чутким, он всегда поддерживал нас. Что бы там ни произошло, я не верю, что он нас предал. Он был самым хитрым и изворотливым из нас, не зря же его прозвали Хвост. Он мог проследить за кем угодно и не попасться... Но в то же время он был самым слабым по магической силе. Когда пришло время выбирать Хранителя, мы выбирали между Сириусом и Питером... Но даже Сириус голосовал и убеждал нас, что Питер — наиболее подходящая кандидатура. Мы все без сомнений выбрали Питера. Он подходил по всем параметрам. В то время он учился в маггловском колледже, по настоянию своего учителя, так что очень редко посещал магические места, кроме нашего дома, разумеется. Скрытность — это лучшая черта для Хранителя... Пожиратели быстро поняли, что мы скрылись с помощью Фиделиуса. Мы были вынуждены распространить слухи, что Хранителем является Сириус, чтобы оградить Питера. Но это в итоге не помогло. А тайна... Тайну можно раскрыть добровольно, да, но добровольно — это очень широкое понятие. Почему ты думаешь, все так ищут Хранителя, если у него нельзя никаким способом выпытать тайну?

Гарри моргнул. А ведь верно, это совершенно логично. Получается, есть какой-то способ раскрыть тайну.

— Если они были такими друзьями, почему Сириус Блэк напал на Питера?

— Я не знаю, — призналась Лили. — Дамблдор описал мне все, что произошло в тот злополучный день. Питер и Сириус встретились в Лондоне, и у них завязался спор. Питер начал кричать, что Сириус предал их... Сириус всегда был очень вспыльчивым и тут же вышел из себя... Полетели заклинания... Это было глупо, ведь они много раз сражались друг с другом на тренировках Ордена и более чем хорошо знали друг друга. Питер отбил взрывное проклятие и... И оно попало куда-то в стену, где проходила газовая линия. Прогремел мощнейший взрыв, сотни магглов пострадали, десятки умерли. Говорят, от Питера мало что осталось. Его мать была совершенно безутешна... — Лили замолчала и вытерла слезы, что потекли из ее глаз. — В тот же день, после быстрого допроса, Барти Крауч — тогдашний начальник департамента по магическому законодательству — приговорил Сириуса к пожизненному заключению в Азкабане, за действия, которые привели к смерти множества магглов и одного волшебника. Никакого суда не было, но Крауч был в своем праве, у него были самые широкие полномочия в те времена. Даже Дамблдор не смог смягчить приговор...

Лили затихла и помрачнела.

Гарри огляделся вокруг. Если бы не Волдеморт, он рос бы тут, в этом доме. Приезжал бы сюда на каникулы, приглашал друзей погостить... У него могли быть братья и сестры... Жизнь, которую отняли у него, никогда не казалась такой реальной, как сейчас, когда он видел место, где лишился всего этого. Посмотрев на бледную Лили, он встряхнулся. У него все еще будет! А каково ей, кто потерял намного больше, чем он?

Гарри помолчал какое-то время, а потом все же спросил.

— Это там была детская? — он указал на пролом в стене, который частично задевал и крышу.

— Да, — она внимательно оглядела пролом и улыбнулась. — Взрыв был не слабым, все сработало, как и планировалось. Это была нестабильная рунная цепь, которая в замкнутом виде приводила к сильнейшему взрыву. Обнаружить ее с помощью магии не так просто — ведь это обычное зачарование, которых сотни в доме. Совершенно не опасно... Если стабильно, конечно. Ладно, пошли зайдем в дом, надеюсь, тут еще не все разграбили.

Лили решительно взялась за ручку и попыталась открыть калитку. Но у нее ничего не вышло. Должно быть, ее прикосновение привело в действие чары. Над калиткой возникла вывеска, поднявшись из зарослей крапивы и сорной травы, словно странный быстрорастущий цветок. Золотые буквы на деревянной доске гласили:

"Здесь в ночь на 31 октября 1981 года были убиты Лили и Джеймс Поттер. Их сын Гарри стал единственным волшебником в мире, пережившим Убивающее заклятие. Этот дом, невидимый для магглов, был оставлен в неприкосновенности как памятник Поттерам и в напоминание о злой силе, разбившей их семью".

Вокруг аккуратно выведенных строчек доска была сплошь исписана. Здесь приложили руку множество волшебников и волшебниц, приходивших почтить место, где избежал смерти Мальчик-Который-Выжил. Кто-то просто расписался вечными чернилами, кто-то вырезал на деревянной доске свои инициалы, многие оставили целые послания.

— Ах вот оно что, — понимающе протянула Лили и указала на мелкую надпись в углу доски. Там было написано, что дом выкуплен Министерством магии и зачарован чарами недосягаемости, чтобы никто не пытался проникнуть внутрь. — Сегодня мы внутрь дома не попадем. Впрочем, если дом был выкуплен, то наверняка был очищен ото всех ценных вещей. Тайников внутри дома мы не делали... Зря мы сюда пришли. Пойдем, мы возвращаемся домой...


* * *


Вернувшись в Коукворт, Лили с трудом доковыляла до кресла, уселась в него и затихла. Ее заметно утомило не слишком длинное путешествие.

— Разве нельзя выпить еще зелье, чтобы снять усталость? — с недоумением спросил Гарри, топчась рядом с креслом и не зная, чем помочь.

— Я и так злоупотребляю зельями, без перерыва их пить нельзя, вполне могут быть негативные последствия. Со мной все в порядке, не беспокойся. Я отдохну полчаса и буду в полном порядке.

Гарри кивнул и уселся в соседнее кресло.

— Дальше ты будешь искать... Э-э... Тела для папы и Питера?

— Не-е, — зевнув, протянула Лили. — Я не в состоянии бегать по больницам. К тому же я не могу колдовать. И ты тоже не будешь бегать по больницам, — отрезала она, увидев, как Гарри открывает рот. — Нужно найти Ремуса и что-то решать с Сириусом. Это первостепенные задачи. Твоя же задача — это учиться, учиться и учиться.

— Но я и так неплохо все знаю, да и колдую...

— Магия — сложнейшее искусство, — отрезала Лили. — И ему следует посвящать столько времени, сколько у тебя есть. То есть все имеющееся время.

Гарри не рассердили эти слова, а наоборот, заставили улыбнуться. Как это похоже на его собственные мысли. Но ему тоже хотелось участвовать в делах Лили... В делах мамы!

— И как найти твоего друга? Как это делается в волшебном мире? — с любопытством спросил Гарри, ожидая услышать нечто интересное.

— Послать ему сову, конечно же, — Лили чуть улыбнулась. — Шучу, шучу... Я уже пыталась, не выходит. Ремус закрылся защитой, совы его попросту не находят. Я отправлю сову директору Дамблдору, он отправит Ремусу Патронуса, это такое специальное заклинание. Патронус может найти свою цель где угодно...

— Точно, — воскликнул Гарри. — Это гениально! Как я об этом не подумал, меня ведь тоже Патронусы нашли... Потом расскажу, — закруглился он, увидев вопрошающий взгляд Лили. Ему было как-то боязно рассказывать о своем втором годе обучения. Хоть он был и не виноват в том, что на него кто-то там охотился, но...

— А что с Сириусом? Разве он не в волшебной тюрьме? Как ее там, Азкабан?

— Да, он находится там... И это проблема! Сириус напортачил, он виноват, я признаю. Но он не заслуживает пожизненного заключения в этом адском месте. Даже если бы Министерство его казнило, это было бы милосерднее. Быть до самой смерти терзаемым дементорами... Даже врагу я такого не пожелаю. Нет, его надо вытаскивать оттуда. — Лили задумалась и принялась бессознательно перебирать в руках светлые пряди волос. — Проблема в том, что еще никто не сбегал из Азкабана. Тюрьма хорошо защищена... Более чем хорошо! Да и не решит это проблем Сириуса. Если он сбежит из тюрьмы, до самой смерти за ним будет охотиться Министерство магии, просто из принципа. У меня есть другая мысль, он заплатит за то, что сделал, и... выйдет из Азкабана. — Лили как-то странно улыбнулась.

— Как его можно вытащить из тюрьмы, если он приговорен пожизненно и из тюрьмы еще никто не сбегал, — с недоумением спросил Гарри.

Лили несмело улыбнулась Гарри.

— Я думала, это очевидно, нет? — она помолчала секунду и сказала: — Я убью Сириуса Блэка!

Глава опубликована: 07.10.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 365 (показать все)
Ждун ещё ждёт...
Класный фанфик, жаль автор забросил. Было бы интересно узнать, что будет дальше... :(
Поначалу многочисленные рассказы про магию сильно утомляли и событий казалось как-то немного, но с момента как Гарри съезжает от Дурслей сюжет хорошенько закручивается, и чем дальше, тем сильнее затягивает. Есть несколько детективных линий. Особенно понравилось как герой разбирается с плохими парнями. Непонятно, кто этот чел капюшоне и двойной аурой? Наверное это часть души Волдеморта присосавшаяся к какому-то рандомному магу, отчего у того крыша съехала.
когда будет продолжение фанфика?
Sergey_sempay
Это Добби
вообще нуб Онлайн
Хаарт
Ну что там , совсем фик забросил ?
Это просто потрясающая вещь , эта история мне очень понравилась и захватила, надеюсь автор вернет себе силы продолжить?!) Буду ждать, а пока дочитаю то что есть, мне осталось прилично глав...)) Позже напишу более подробный ответ на фанфик) Большое спасибо за ваш труд, история вышла просто фантастически интересной!!!
Sergeus_V
В каком то фанфике была высказана мысль,что вся хвалебная шахматная крутость кроется в магических шахматах,которые долгое время в семье Уизли,и практически играют за своего хозяина,ему бы в магловские шахматы сыграть. Середнячок в этом и сплошная серость в остальном.
А продолжение можно?.. как там дела у автора?
Сварожич
Ну так подавляющее большинство фанфикописцев за что-то ненавидят семью Уизли,вот и пытаются всеми способами очернить,да ещё и настоящие плохие стороны многократно подчеркнуть и преувиличить,а про хорошие забыть и приуменьшить.
Сварожич
Вот только она была высказана в фанфике - а фанфик это авторское произведение, которое несет на себе именно авторское видение персонажа.
Shifer
Ну так подавляющее большинство фанфикописцев за что-то ненавидят семью Уизли,вот и пытаются всеми способами очернить,да ещё и настоящие плохие стороны многократно подчеркнуть и преувиличить,а про хорошие забыть и приуменьшить.
-Ненавидят не "за что-то", а за вполне конкретные вещи. Начиная с явно постановочного цирка на вокзале.
"Хорошие стороны" Уизли сложно приуменьшить, так как их можно по пальцам пересчитать. Это на ВСЮ семейку.
Многие авторыво время пандемийной эпопеи заглушили фанфики,не хочется думать о плохом( всем здоровья), но по возможности давайте о себе знать,чтобы мы продолжали надеяться на продолжения фанфиков.
Хаартавтор
Сварожич
Многие авторыво время пандемийной эпопеи заглушили фанфики,не хочется думать о плохом( всем здоровья), но по возможности давайте о себе знать,чтобы мы продолжали надеяться на продолжения фанфиков.
Все в порядке со мной, спасибо. Дело не в этом, дела навалились, пришлось выбирать, чем заниматься - в итоге хобби отошло на второй план. А в связи с обстановкой - живу в украине, вообще немного не до этого. Продолжить писать хочется, но пока что не время.
Обязательно было так подосрать с памятью это бесит
Чё когда продолжение? Как дела вообще?
Shifer
Люди не любят зеркала: они показывают их грехи
Олег Орлов
Люди не любят зеркала: они показывают их грехи. Себя трудно ненавидеть:эго не даст посмотреть со стороны.
Олег Орлов
Они не идеальны и в этом весь интерес, какой смысл смотреть на картонку
Философы...=))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх