Первый громковопящий конверт застал Гермиону врасплох, но уже на следующее утро они с Невиллом пришли завтракать во всеоружии: профессор Спраут не смогла отказать своему лучшему студенту, а противомандрагоровые шумозащитные наушники отлично работают не только в теплицах. Послания неизвестных доброжелателей надрывались зря: их крики насчёт неблагодарной грязнокровки мог услышать кто угодно, кроме адресата.
Следом пришёл черёд более солидных бандеролей. Сначала за слизеринским столом фыркали, глядя, как Грейнджер вскрывает конверты в защитных перчатках, но смешки быстро прекратились, когда из очередного пакета пролилась в подставленную воронку некая подозрительная жижа (Лонгботтом явно распознал подарочек и был крайне недоволен). Видимо, решив окончательно добить зелёных, Гермиона протянула флакон через стол:
— Господа Уизли, вам не требуется для ваших экспериментов свежий гной бубонтюбера? Невилл сказал, качество неплохое!
Близнецы просияли:
— О несравненная мисс Грейнджер!
— Разумеется, мы найдём вашему щедрому дару достойное применение!
— Наша благодарность не будет иметь границ!
— В пределах разумного, конечно!
— Только не забудьте нас и впредь!
— Когда вам пришлют немного яда акромантула…
— Или тринитрофенола из рога взрывопотама!
Такого безобразия профессор Макгонагалл допустить не могла:
— Мисс Грейнджер! Как прикажете понимать ваше поведение?
Гермиона посмотрела на своего декана честными глазами:
— Простите, профессор, а разве я не вправе распоряжаться присланными мне подарками?
— Это опасное вещество!
— Но разве можно обычной совиной почтой, без всякой контрабанды, прислать что-то запрещённое студенту самой безопасной школы волшебной Британии? Защита пропустила — значит, директор одобрил!
Снейп громко хмыкнул. У Минервы отвалилась челюсть. Куда делась правильная, послушная и дисциплинированная студентка? Это точно была Грейнджер, а не Гринграсс?
Да, общение со слизеринцами явно не идёт девочке на пользу.
* * *
— Итак, объявляю очередное заседание команды фаворитов Турнира открытым! Между прочим, до меня только что дошло, почему это безобразие зовётся Турниром Трёх Волшебников, хотя вас там пятеро!
— Хм? — Виктор хмуро глянул на приятеля.
— Те двое — вам не конкуренты! Вы втроём соревнуетесь, а они сидят в глубокой потенциальной яме!
— Не кажи гоп, — недовольно буркнул Антон.
— Ты не прав, Вадим, — Крум тоже не поддержал шапкозакидательские настроения. — Соперников недооценивать нельзя.
— Если бы только соперников… Тут организаторов недооценивать нельзя! Сейчас опять как придумают какую-нибудь бяку…
— Уже придумали, даже подсказки выдали. Кстати, кто успел с этими яйцами разобраться?
— Ну… Мне Седрик идею подкинул… В благодарность за драконов, — глядя в пол, сообщил Гарри. — И Миртл помогла немного…
Гермиона неодобрительно покачала головой. Ей всё ещё казалось, что Гарри не следовало одному, ночью, шататься по ванным для старост, трепаться с привидениями, да ещё и попадаться потом Снейпу. Спасибо, профессор Муди выручил… Но Карту при этом всё-таки забрал! Неужели другого способа добыть корыто с водой не нашлось? «Акваменти» же! И элементарная трансфигурация! Тоже мне, волшебники…
— Витьке Каркаров всё на блюдечке выложил! Ух, как изворачивался, чтобы и подсказать, и правила формально не нарушить!
— А тебе тоже кто-нибудь помог?
— Не‑а! — ухмыльнулся Антон. — Я здесь хитрее всех! Мне сейчас вы двое всё изложите!
— Слизеринец! — вздохнул кто-то из команды Поттера.
Дафна очень внимательно посмотрела на мистера Полански. Кажется, веселье у него слегка наигранное…
Обсуждение тем временем набирало обороты:
— Значит, что-то важное сопрут и спрячут где-то в воде?
— Наверняка в нашем озере. Там как раз русалки живут!
— Ну и как туда попасть?
— Тоже мне, бином Ньютона! Камень на шею — и бултых!
— Мистер Поляков!
— А чего? Какой вопрос, такой и ответ! Меня же не спросили, как потом попасть обратно!
— Нет, давайте серьёзно! Какие у нас задачи?
— Не утонуть…
— Между прочим, не утонуть мало. Водичка-то февральская будет! Промёрзнете до костей!
— Да, заплыв на километр при такой погоде — дело кислое…
— Почему «на километр»?
— Ну, до середины озера примерно километр будет.
— Ещё обратно столько же!
— А кто сказал, что плыть придётся именно до середины?
— Кстати, да! Озеро немаленькое, для начала неплохо бы определиться, куда именно двигаться!
— Думаю, искать придётся по звуку.
— По песням рыб и раков?
— По пению русалок, болван! Если просто тыкаться по всему гектару, за час никак не управишься, значит, будет какой-то маячок!
— И почему звуковой?
— А что ты в этой мути голубой разглядишь? Только ушками!
— А слушать-то под водой придётся! В воздухе ты ничего толком не услышишь.
— Это почему?
— По законам физики!
— Из этого, кстати, следует, что пункт будет один на всех. Иначе перепутаетесь, кому куда!
— А если по очереди?
— По часу на каждого? Ни зрители, ни судьи не выдержат!
— Но всё-таки надо будет ещё добраться до места…
— Через очередную полосу препятствий…
— Какую ещё полосу?
— Не знаю! Какую организаторы сочинят! Не верю, что эти заботливые люди ограничатся купанием в ледяной водичке, наверняка ещё какую-нибудь мерзопакость выдумают.
— Добрый ты у нас…
— А чего сразу я? Это же не я вам дракошек приволок! Для развлечения почтеннейшей публики!
— Так, подводим итоги. Нам нужно под водой слышать, дышать, передвигаться, не мёрзнуть, преодолевать препятствия…
— И, возможно, от кого-то отбиваться. Кто в вашем озере живёт?
— Гигантский кальмар…
— Против гигантского кальмара, пожалуй, не потянем.
— Если Антон ему в дыхало какой-нибудь наркоз не запузырит…
— В воде ничего материализовать не могу. Только в воздухе или в вакууме.
— А в пустом пузырьке?
— Это пожалуйста.
— А сделать гадость в пузырьке, а потом этот пузырёк того, развеять,чтобы гадость в воду?
— Только если этот пузырёк я сам и сделал заранее. Но как его в цель-то доставить?
— Кинуть?
— Под водой граната далеко не летит! Тормозится! Сам себя и траванёшь…
— Торпеда нужна!
— Слишком сложно. Ладно, оставим на крайний случай. Кто ещё, кроме кальмара?
— Гриндилоу.
— Это просто, нас профессор Люпин учил. Пальцы сломать…
— Эти скоты могут крупной стаей напасть. Задолбаешься хватать за пальцы!
— Придётся найти заклинание, которое можно использовать под водой.
— Так, Гермиона, библиотека — это по твоей части. А с плаваньем как?
— Есть заклинание головного пузыря…
— Сильно тормозит и слух отшибает, но в качестве последнего средства подойдёт.
— Чары обогрева тоже есть…
— В воде слишком быстро слетают. Озвереешь обновлять.
— Да здесь особых проблем нет. Всех желающих обеспечу гидрокостюмами и ластами.
— И аквалангами?
— А вот за это не возьмусь. Знаешь, если редуктор неправильно сработает, тебе лёгкие может порвать к водяным чертям. Давление-то там в баллоне приличное…
— Я умею превращаться в акулу…
— Неплохой вариант. Заодно и с гриндилоу проблем не будет, у них скорость никакая.
— А почему именно в акулу?
— Анимагическая форма у волшебника только одна, и её не выбирают. Так у Виктора получилось…
— Почему одна? Акула у меня третья форма, ещё не хорошо освоил. Вторая получается лучше, это стриж…
— А первая?
— Не будете ли смеяться? Тушканчик…
— Ну, стриж — это понятно, для полёта. Акула…
— Акула в воде почти как самолёт в воздухе, тоже должна двигаться, чтобы не тонуть. Потому выбрал из рыб.
— А тушканчика?
— А вот тушканчик у Витьки как раз первая форма, которую не выбирают. Ух, как мы над ним ржали!
— Мистер Поляков!
— Молчу, мэм, как рыба акула!
— Невилл! Я же вижу, тебе тоже есть что сказать!
— Жабросли… Можно съесть, и у человека вырастут жабры. И перепонки между пальцами. И теплообмен меняется, не так холодно в холодной воде…
— Пожалуй, подходит!
— А мне эта идея не нравится. Ни рыба, ни жабры. Ты же говорил, что твоя Миртл плавает в озеро из сортира!
— И что?
— Значит, на озеро замкнута канализация Хогвартса! Туда нырять только в скафандре можно.
— Не так всё плохо. Есть чары очистки…
— А кто и когда их проверял и обновлял?
— Ну, русалки живут, дышат и не жалуются!
— Как знаете… А всё-таки я бы, пожалуй… Слушайте! Давайте катамаран материализуем!
— Педальный?
— Парусный! А попутный ветер, господа волшебники, с вас будет!
— А слушать направление как?
— Ерунда! Сделаем гидрофоны с обтекателями, на манер ушей тюленя! Чертежи найду!
— Кстати, парусник и шумит меньше, можно слушать на ходу.
— Потом всё равно нырять придётся.
— Зато весь этот пресловутый километр с ветерком пройдём! В буквальном смысле!
— Значит, решили. Парусник с гидрофонами до места. Там — по желанию: акула, жабросли, гидрокостюм и ласты… Дышать чем, если акваланг не потянешь?
— Пожалуй, смогу сделать ребризер. Поганая штука, но лучше, чем ничего.
— Принято. Не забывайте, через неделю встречаемся и обсуждаем, как идёт подготовка.
* * *
По дороге в подвалы Дафна остановилась:
— Так что же у вас такое случилось, мистер Полански?
Антон вздохнул. Насквозь видит…
— Последний год в Хогвартсе. Летом отчисляюсь. Мама узнала всю правду насчёт Турнира… Хотела сразу забрать, чтобы прилетал только на испытания, но мы с дедом её убедили. Сказали, что контракт Кубка требует работать как можно лучше, а готовиться лучше в команде…
— Понятно.
До слизеринской гостиной шли молча, и только перед самым входом Антон вдруг хлопнул себя по лбу:
— Мины!
— Что? — не поняла Дафна.
— Под водой я смогу применять мины! — от печального настроения не осталось и следа. — Прикрывать кормовой сектор! Только надо будет заранее запастись. С натрием… Или с цезием надёжнее будет? Сейчас в каком-нибудь тазу попробуем бабахнуть!
Дафна покачала головой. Как мало человеку для счастья надо! Всего лишь бабахнуть морскую мину в тазу…
Мальчишка!
* * *
Освоенные Дафной за каникулы настоящие дезиллюминационные чары тоже не помогли. Профессор Муди зыркнул на застывших в тупичке студентов волшебным глазом, влепил «петрификус» и снял по десять баллов с носа. Пятый раз. Задолбал уже!
![]() |
|
Ещё одна глава. Мне нравится чувство юмора автора. Особенно шутка про три зелёных свистка.
1 |
![]() |
|
Йожик Кактусов
Вообще-то, это не шутка, а сигнальная ракета. Вылетают три заряда, сопровождаемые сильным свистом. |
![]() |
|
Ognejar
Я имел ввиду анекдот. Впрочем, тогда я тоже считал это шуткой. От армейских дел далёк, т.ч. многого не знаю. Спасибо за разъяснение. |
![]() |
|
Один из лучших фанфиков👍👍
|
![]() |
|
Спасибо большое!
Замечательная вещь получилась! |
![]() |
|
Прочитал всю работу залпом и не пожалел. Самая настоящая взрослая сказка, очень понравились герои.
|
![]() |
|
Читала взахлёб, не могла оторваться. Сказка, да, но такая захватывающая и притягательная сказка))
|
![]() |
|
xeroto
дело во втором фандоме. Там этой материализацией все герои поголовно занимались. И вроде как ни разу не маги были. Фантастика вообще часто предполагает развитие собственных способностей человека, а не использование энергии, как это подразумевает фэнтези. 1 |
![]() |
|
Йожик Кактусов
Ооо, спасибо=) А какой второй фандом? Способность то интересная |
![]() |
|
xeroto
сейчас в личку напишу. А то автор просил не выдавать. 2 |
![]() |
Prozorova Онлайн
|
О заголовке и ошибке. "Я (не)хороший человек и мне (не)плохо" можно написать 4 разными способами с 4 разными смыслами, но это, видимо, из той же области, как опознать вторую вселенную по Великому инквизитору Кристо. =)
Фик слегка сумбурный. Вероятно, это потому, что гуманитарий технаря зачастую не разумеет. |
![]() |
|
Автору спасибо! Отлично написано! Одно из лучших произведений о мире ГП, прочитанных мной.
|
![]() |
|
Спасибо!
|
![]() |
|
нраица
сбил себе режим, ложился двое суток в шесть утра 1 |
![]() |
Kireb Онлайн
|
![]() |
|
Немножко не закончено. Ещё главу надо бы.
|