Тот, кто целится в людей из тени, должен считаться террористом. Рафик бросился к выходу с трибуны, выхватывая на ходу оружие. От преподавателей Хогвартса не ожидалось опасности, и сейчас толпа зрителей перекрывала ему линию огня. В зелёной вспышке сумасшедшая девчонка на метле врезалась в «стрелка» и сломанной куклой отлетела в сторону. Сбитый с ног профессор Муди — или как его там — потянулся вперёд, пытаясь нашарить вылетевшую у него из руки волшебную палочку, но агент службы безопасности Дурмштранга уже прорвался через толкучку, и в его руках прорычал короткую очередь автоматический пистолет:
— Лежать, сука! Лапы отстрелю!
Террорист отдёрнул руку: русского языка он, возможно, и не знал, но чпоканье пуль и фонтанчики земли оказались достаточно красноречивыми сами по себе. И тут ему в плечо ударил луч оглушающего заклинания из палочки Виктора.
— Где есть полиция? — выкрикнул Крум, пихая от волнения русские слова в болгарскую конструкцию. — Сволочь эта да повяжем!
* * *
На стадионе с лёгким хлопком появились русские (и Полански с ними). Они быстро осмотрелись, переглянулись — и один из них, большой, снова исчез. Вместе с ним, прихваченные то ли случайно, то ли намеренно, исчезли и Полански, и лежавшая неподвижно рыжая девочка. Тем временем внешность оглушённого «профессора» начала заметно меняться. Во всяком случае, резко отросшая нога была хорошо заметна всем присутствующим.
— Это же Крауч-младший! — завопил с трибуны министр. — Дементора сюда!
Похоже, Фадж кого-то боялся и везде гулял под охраной дементоров: не успела Амелия организовать арест оглушённого беглого преступника, как повеяло холодом и ужасом, и рядом возникла Амбридж в сопровождении азкабанской твари. Дементор потянулся к Краучу…
— Ваде ретро, — ледяным голосом произнёс русский, и страж Азкабана развеялся, оставив только валяющийся на земле драный балахон. — Вы переходите границы, синьор министр и синьора секретарь.
Амбридж обалдело уставилась на то, что осталось от дементора, потом на русского:
— Это… Как?! Как вы смогли… Как вы посмели?!
— Посмел, синьора, посмел, — холодно ответил тот. — И если узнаю, что у вас эти твари пасутся поблизости от детей, ещё и не то посмею. Вплоть до денонсации Статута о Секретности и отправления вас под суд по законам обычных людей.
Он повернулся к Амелии:
— Надеюсь, синьора Боунс, вы проведёте следствие по всем правилам.
— Не беспокойтесь, сэр.
Фадж потянул обалдевшую Амбридж за рукав и прошептал:
— Долорес… Этого, конечно, не может быть… Но вдруг это инквизитор?
— Великий инквизитор, — уточнил русский, изобразив лёгкий поклон.
Услышал…
* * *
Выдержка из протокола исследования вещественного доказательства
Объект: волшебная палочка
Длина: 13 дюймов
Материал: тис
Сердцевина: хвостовое перо феникса
Изготовитель: Гаррик Олливандер
Зарегистрированный владелец: Том Марволо Риддл
Последние использованные вербальные заклинания в обратном хронологическом порядке: Акцио, Фините инкантатем, Протего, Хоменум ревелио, Инкарцеро, Лантерна альта, Вингардиум левиоса, Авада кедавра, Авада кедавра, Круцио, Авада кедавра, Авада кедавра, Авада кедавра.
Выдержка из протокола обследования места происшествия
На кладбище посёлка Литтл-Хэнглтон были обнаружены и изъяты следующие объекты, имеющие отношение к делу:
1. Стандартный котёл размера 14, пробитый в 6 местах, с остатками зелья (образец зелья прилагается отдельно). Определить тип ударного заклинания, использованного для пробития котла, не удалось.
2. Труп змеи длиной около 20 футов с отгоревшей головой. Определить тип огненного заклинания, использованного против змеи, не удалось.
3. Фрагменты тела волшебника, идентифицированного как Питер Петтигрю (всего 8 фрагментов). Определить тип взрывного заклинания, использованного против волшебника, не удалось.
Свёрток не обнаружен.
Выдержка из протокола допроса подозреваемого
Следователь. Имя?
Подозреваемый. Бартемиус Крауч. Младший.
С. Возраст?
П. Тридцать два года.
С. Вы были приговорены к пожизненному заключению в Азкабане?
П. Да.
С. Как вам удалось бежать?
П. Не ваше дело.
С. Мы можем применить веритасерум.
П. Применяйте. Мне плевать.
С. Вы маскировались под Аластора Муди?
П. Да.
С. Как давно?
П. С конца августа.
С. С какой целью?
П. Чтобы помочь возродиться Милорду.
С. Каким образом?
П. Спросите у Милорда.
С. Вас кто-нибудь заподозрил?
П. Нет. Изобразить Муди и дурак сумеет: достаточно искать врагов везде, где только можно и где нельзя, даже в кухонной мойке, и через слово вопить «постоянная бдительность».
С. Почему вы прекратили маскироваться?
П. Что-то случилось с моей фляжкой. Выпить оборотное зелье не смог. Ну и убраться незаметно со стадиона не вышло. В кабинете-то был запас…
С. Вы пытались атаковать…
П. Хотел убить Поттера. Жаль, не получилось.
С. У вас в течение учебного года было множество возможностей убить Поттера.
П. Тогда он был нужен Милорду живым.
С. Что же изменилось?
П. У меня пропала метка Милорда. Либо он погиб, либо отказался от меня. В любом случае во всём виноват Поттер.
С. Каким заклинанием вы собирались атаковать Поттера?
П. Вам не очевидно? Тогда вы дурак.
* * *
— Куда гомункула-то английского девать?
— Да куда ж его ещё? В виварий, к вурдалакам да Кощею в соседи. Может, пригодится кому…
* * *
Невилл нашёл Гермиону в пустом классе. Она сидела в углу, уставившись в пространство, и бормотала:
— Это я виновата… Это я…
— Да при чём тут ты? — спросил её Невилл.
— Я должна была догадаться… Лже-Муди не знал аврорской методички, а ведь настоящий Муди был среди её авторов… Лже-Муди с удовольствием показывал непростительные, а ведь настоящий Муди их не любил, хотя и умел применять… Лже-Муди всегда пил из оловянной фляжки, а ведь у настоящего Муди была серебряная! Но серебро вредно для оборотного зелья! Я это знала ещё со второго курса! Я должна была сказать…
— Дамблдору, да? — резко спросил Невилл. — Или Макгонагалл? А они нас часто слушали? Нужны были доказательства!
— Доказательства… — мёртвым голосом протянула Гермиона. — Джинни их добыла… А я ещё посоветовала им запаять фляжку… Это я виновата…
Невилл поднял её на ноги и встряхнул:
— Во-первых, виновата не ты! Преступник — Крауч! Во-вторых, если бы его не вывели на чистую воду, он мог ударить неожиданно, и тогда погибли бы многие! А в‑третьих, хватит жалеть себя. Подумай, каково сейчас Гарри. Это в него целился Крауч, когда Джинни ему врезала!
— Да, я поняла, — всхлипнула Гермиона. — Я сейчас…
— И ещё в‑четвёртых, — припечатал Невилл. — Кто сказал, что Джинни погибла? «Это все знают»? Так вот, я — не все. И меня эти траурные рожи не убедили.
Он вздохнул:
— Пойду подерусь с Роном. А то как бы он не учудил чего в растрёпанных чувствах.
— Ты сейчас похож на Энтони, — Гермиона шмыгнула носом.
— Приходится, — снова вздохнул Невилл. — Энтони-то забрали…
* * *
— К сожалению, ничего утешительного не могу вам сказать, коллеги.
— Её же не видели мёртвой!
— Боюсь, что вы ошибаетесь. Видели зелёную вспышку, видели, что она не шевелилась… А последним заклинанием, выполненным палочкой профессора Муди, была «Авада». По-моему, надежды нет.
— Но куда в таком случае исчезло тело?
— Угодило в групповую аппарацию, когда тот русский утащил из Хогвартса мистера Полански.
— Кстати, что будем делать с Полански?
— Ничего. На Британских островах его нет, а что он будет делать у себя в России, нас не касается.
— Но в Книге Хогвартса он всё ещё записан?
— Если не явится на следующий год, отчислим за прогул. Раньше не получится: от экзаменов этого года он был освобождён как участник Турнира.
— Но если тело мисс Уизли утащили русские… Кстати, зачем?
— Кто ж их знает?
— А вы уверены, что она погибла?
— Она вычеркнута из Книги Хогвартса, девочка моя. Вы все знаете, в каких случаях это происходит.
— При потере магических способностей.
— Время, когда она была исключена из списков, совпадает со временем, когда она попала под заклинание Крауча. Не питайте иллюзий, коллеги.
— Так что? Надо запрашивать её тело у русских?
— Запрашивайте. Один из них до сих пор здесь болтается. Тот самый Великий инквизитор. Не хотите с ним пообщаться?
— Вообще-то запросить тело дочери — это право мистера Уизли. Не будем лезть в чужие дела, коллеги.
* * *
Астория Гринграсс подстерегла Драко Малфоя у входа в спальню и без предупреждения поставила ему фингал под глазом:
— А если вякнешь что-нибудь насчёт Джинни Уизли, вообще без глаз останешься! Понял, любимый?
— А сейчас-то за что? — возопил Драко.
Невеста грустно усмехнулась:
— Для профилактики. А то ведь ты сдуру полезешь дразнить Поттера…
— И что?
— И он тебя убьёт.
— Да он…
— Стихийным выбросом. Точно знаю. Не веришь? Припомни, какие способности передаются по женской линии, чистокровный ты наш.
* * *
После полуночи Снейп и Каркаров заперлись в подвалах, запаслись бочонком ракии, конфискованной у студентов Дурмштранга, и тихо праздновали исчезновение меток на руках. Часа через полтора к ним пролез через камин Люциус Малфой (этот куда угодно пролезет), и ему тут же налили полулитровую штрафную.
Неизвестно, зачем Снейп понадобился этой ночью Дамблдору, но Каркаров на прилетевшего феникса отреагировал неадекватно:
— О! Жар-птиц! Сейчас ловить будем! Севка, у тебя заморское вино есть? А, мы ж и так за морем, значит, оно всё заморское. А пшено белоярово?
— У эльфов на кухне, — проворчал Снейп.
— Тащи!
Ещё через час Малфой спокойно дрых мордой в салате, а более устойчивые к отраве Каркаров и Снейп отправились гулять. Зельевар при этом негромко мурлыкал песенку о зелёных рукавах, а директор Дурмштранга вопил пронзительным козлетоном: «Ста-арый това-арищ бежать пособи-ил!» Над ними носился наклевавшийся проспиртованного пшена Фоукс. И самозабвенно исполнял арию павлина из мультфильма про барона Мюнхаузена.
Из окна кабинета на них смотрел Дамблдор:
— Ах, музыка! Её волшебство затмевает всё, чем мы тут занимаемся!
По щеке старого мага сбежала слезинка — и пропала в бороде.
Ещё одна глава. Мне нравится чувство юмора автора. Особенно шутка про три зелёных свистка.
1 |
Йожик Кактусов
Вообще-то, это не шутка, а сигнальная ракета. Вылетают три заряда, сопровождаемые сильным свистом. |
Ognejar
Я имел ввиду анекдот. Впрочем, тогда я тоже считал это шуткой. От армейских дел далёк, т.ч. многого не знаю. Спасибо за разъяснение. |
Redstag Онлайн
|
|
Один из лучших фанфиков👍👍
|
Umbi Онлайн
|
|
Спасибо большое!
Замечательная вещь получилась! |
Прочитал всю работу залпом и не пожалел. Самая настоящая взрослая сказка, очень понравились герои.
|
Хелависа Онлайн
|
|
Читала взахлёб, не могла оторваться. Сказка, да, но такая захватывающая и притягательная сказка))
|
xeroto
дело во втором фандоме. Там этой материализацией все герои поголовно занимались. И вроде как ни разу не маги были. Фантастика вообще часто предполагает развитие собственных способностей человека, а не использование энергии, как это подразумевает фэнтези. 1 |
Йожик Кактусов
Ооо, спасибо=) А какой второй фандом? Способность то интересная |
xeroto
сейчас в личку напишу. А то автор просил не выдавать. 1 |
Автору спасибо! Отлично написано! Одно из лучших произведений о мире ГП, прочитанных мной.
|
Спасибо!
|
нраица
сбил себе режим, ложился двое суток в шесть утра 1 |
Немножко не закончено. Ещё главу надо бы.
|