— Не совсем, — отозвалась старая волшебница. — Я всего лишь воспоминание, которое ждало несколько лет.
Беллатрикс сначала выхватила палочку, и только через мгновение осознала, что она лежала в кобуре, на привычном месте; что на ней не льняная рубаха, а привычное облачение.
— Объяснитесь, бабушка, — потребовала она. — Подобные слова вызывают у меня нежелательные ассоциации.
— Можешь не опасаться, — Кассиопея вскинула подбородок. — Считай, что ты разговариваешь с моим портретом.
Беллатрикс опустила палочку, не теряя бдительности. Теперь она видела, что помещение полностью повторяет ту комнату старого особняка, где она впервые встретилась с фальшивым Волдемортом. Даже толстый слой пыли остался таким же. Но там за дверью находился темный коридор, а за окнами — заросший сад. Здесь за ними начиналась непроглядная чернота, будто кто-то вырвал комнату из реального мира.
— Тогда что это за место? — спросила Беллатрикс. — И что здесь делаете вы?
Происходящее не столько пугало ее, сколько настораживало. Она ожидала самых разных последствий, но надеялась, что хотя бы сможет понимать происходящее. Что здесь делает Кассиопея? Почему они в особняке? Это напоминание о ее главном выборе? Что вообще от нее требуется?
— На второй вопрос ответить проще. Я предполагала, что мне понадобится проконтролировать ритуал и поэтому поработала над котлом, чтобы он мог работать как портрет, проектором воспоминаний, и включиться в… нужный момент. Что касается первого, то тут слишком много условий. Я бы предположила, что это одно из мест, в котором произошли важные для тебя события. Но подробнее я не скажу. Ритуал пошел не так, как предполагалось. Вы изменили его!
— Да, мы его изменили, — не стала запираться Беллатрикс. — Минуту… как вы должны были определить нужный момент?
— Когда умрет жертва, — очень просто пояснила Кассиопея.
— Я мертва? — у Беллы даже не было моральных сил удивляться или бояться.
Рядом с комнатой что-то оглушительно разорвалось и зашипело.
— Ты же не рассчитывала поговорить со Смертью, не отдав чью-то жизнь? — ядовито спросила Кассиопея.
— Я полагаю, что предварительный инструктаж несколько затянулся, — за спиной Беллатрикс прозвучал новый женский голос, неожиданно глубокий, неуловимо отличающийся от человеческого.
Белла резко развернулась на месте. В комнату прямо из черноты вошла еще одна женщина — по фигуре, по пластике движений — закутанная в темный плащ с глубоким капюшоном.
— Более того, направление вашей беседы уведет нас в сторону от главного, — продолжила гостья в капюшоне. — Старшая мадам Блэк, я рекомендую вам оставить нас наедине. А вы, Беллатрикс, присядьте на ее место.
В полном молчании, не производя ни единого звука, Кассиопея поднялась и вышла. За стенами снова прозвучала серия разрывов, как будто кто-то стрелял из маггловского автомата. Белла села в кресло и выпрямилась; обивка оказалась неприятно холодной, даже камин не согревал ее.
— Итак, давайте перейдем к сути дела и побеседуем неофициально, — напротив Беллатрикс прямо из воздуха возникло еще одно кресло, в которое уселась ее собеседница. — Я вас слушаю.
— Давайте, — Белла еле заметно кивнула. — Вы — Смерть?
— Верно. Я — Смерть. Мифологическая сущность, персонификация закона природы. В рамках нашего общения более чем подходящее обозначение.
— Я мертва?
— Ненадолго, — за стенами снова загрохотало, зашипело. — Давайте я сразу отвечу на три следующих вопроса. Ваши друзья сражаются за вас с инферналами. Независимо от времени нашего разговора, в вашей реальности до возвращения пройдет около тридцати секунд. Мы с вами сейчас будем разговаривать.
— О чем же будет разговор?
— Мадам Блэк, мне казалось, что вы, а не я искали возможности побеседовать, — пожала плечами Смерть. — Почему же вы задаете этот вопрос мне?
— Суть моей просьбы я уже изложила, — устало сказала Беллатрикс. — В более торжественной, если так можно сказать, официальной форме.
— Безусловно. Но вы отдались моей воле, и моя воля сейчас заключается в том, чтобы вы озвучили свое желание здесь и сейчас. Чего именно вы хотите от меня?
— Вернуть здоровье и силы, — сказала Беллатрикс. — Омолодиться.
Смерть помолчала пару мгновений.
— А если я скажу вам, что ясно вижу: вторая молодость не принесет вам счастья? Если победить вы сможете и в нынешнем состоянии? Если вас очень сильно не обрадуют последствия омоложения, мадам Блэк? Вы ведь должны их представлять? Вы осознаете, что вернетесь другим человеком?
— Я полагаю, что вернусь собой, хотя и изменюсь.
— Что может изменить человеческую сущность? — Беллатрикс почувствовала, что Смерть улыбается ей в непроглядной тьме под капюшоном.
— То, во что ты веришь и то, что ты любишь, — она не раздумывала ни секунды.
— Многие люди слишком сильно любят себя, чтобы меняться благодаря любви. Конечно, это не ваш случай… хотя насколько сильно питает вашу жажду молодости вера? И насколько сильно — свое лицо в зеркале?
— Я человек, — пожала плечами Беллатрикс.
— Именно поэтому я хочу услышать в третий раз: точно ли вы хотите вторую молодость? Готовы ли вы рискнуть своей судьбой, пропустить через себя силу, накопленную в проклятом артефакте, принять все последствия своего выбора, даже те, о которых не знаете сейчас?
— Да. Это мое желание, и я приму все его последствия.
— Да будет так…
* * *
Армия мертвых двинулась к островку. Новые и новые инферналы поднимались из черной воды. Стылые пустые глаза слепо таращились мимо Сириуса. Не нужно быть великим магом, чтобы понять — то, что их манит круг, ничего не меняет. Стоит им дойти, как они разорвут и его, и Тонкс, как препятствие.
— Тонкс, держи мне спину! — скомандовал Сириус. — В круг не входить! Финдфайр!
Золотая стена пламени встала между ним и берегом. Шлепанье и плеск не прекратились. Сквозь ревущее пламя просунулась рука и в одно мгновение упала, обгорая до костей. С изумлением Сириус увидел, что мертвецы не испугались даже огня и света — надежнейших средств против нежити. На какой-то миг ему стало по-настоящему страшно; но инферналы все еще не могли пройти сквозь стену.
За спиной зашипело пламя: Тонкс кидала Инсендио со скоростью швейной машинки. Длинные языки огня замедлили поступь мертвецов, но новые и новые инферналы тянули изъеденные руки и шли вперед, прямо по опаленным телам. Оббежав колдовской круг, Сириус встал плечом к плечу с Тонкс и послал в нежить широкий конус адского пламени. Они не могли ни укрыть кольцом огня весь остров, ни закрыть только круг. Но мертвецы продолжали идти прямо на огонь, не обращая на них внимания. И только тогда Сириус догадался посмотреть вверх. Тело Беллатрикс плавало на высоте двадцати футов. Новые и новые капли зелья тянулись вверх, к ней, собираясь темно-красным плотным коконом, уже не сияющим, а слабо мерцающим.
* * *
— Да будет так, — сказала Смерть, и мир вокруг провалился в черноту.
Сознание медленно возвращалось к ней. Беллатрикс ощутила, что она покачивается в толще теплой жидкости. Без всякого воздушного пузыря или маггловской маски она размеренно дышала этой субстанцией. Что-то постоянно шевелилось вокруг нее, и Белла чувствовала десятки уколов по всему телу, будто кто-то колол ее маленькой иголкой. Она ощущала боль, жжение, но не шевелилась; то ли она знала, что так и должно происходить, то ли не могла пошевелиться. Память услужливо подсказала обо всем, что происходило за гранью. Кассиопея… Смерть… предупреждение… странный разговор, полный предостережений, ждал осмысления.
Она открыла глаза и увидела мир в темно-красном свете. Внизу вспыхивало пламя, и черный поток нечисти разбивался о стены огня. С каждым сгорающим инферналом ее кололи новые иглы. Беллатрикс прислушалась. Плотный кокон гасил все звуки, кроме ровного стука сердца. Ничего не шумело в ушах, ничего не ныло. Она пошевелилась: целая секунда ушла на то, чтобы прийти в себя, пока брат и племянница сражаются внизу. Захотелось разорвать кокон, вырваться на свободу из своей мягкой тюрьмы. И, будто угадав ее желания, котел вспыхнул, и Беллатрикс скользнула вниз.
— Беллс! Беллс! — голос Сириуса прозвучал, как божественная музыка.
Бродяга протянул ей руку и помог выбраться из стремительно истончающегося мешка, сразу же подал палочку. Беллатрикс огляделась. Повсюду лежали инферналы. Сожженные, растерзанные, просто уничтоженные; питавшая их магия рассеялась, и от запаха черного колдовства щекотало ноздри. Линии круга истончились и поблекли. Розовый тазик превратился в оплавленный кусок пластика, слившись воедино с котлом страданий.
— Беллс…
— Тетушка…
— Мы победили? — спросила Беллатрикс, поражаясь тому, как звонко звучит ее голос.
Она подняла руку и с интересом посмотрела на молодую кожу. Мокрая от зелья грива волос ощущалась подозрительно тяжелой. Белла бесцеремонно зажгла Люмос, подошла к берегу — почему ей совсем не холодно? — и уставилась в темные воды. На нее смотрела двадцатилетняя Беллатрикс Блэк.
* * *
Спать совершенно не хотелось. Сначала она думала, что дело в слишком жарком одеяле, но даже под тонким пледом сон никак не приходил. Вообще-то она знала, что последствия ритуала могут быть разнообразными. Поэтому Беллатрикс не рискнула пить сонное зелье. Не сейчас, когда магия еще бурлит. Через полчаса безуспешных попыток заснуть она просто уставилась в потолок и предалась размышлениям.
Мысли разбегались, как это часто бывает, когда не можешь уснуть... красота и молодость...планы на будущее... неприятный сюрприз для Фальшивого Волдеморта... Слишком много поводов, чтобы порадоваться. Ночью ей так и не удалось поспать. Лишь под утро она забылась в каком-то странном полусне, но ненадолго. Устав сидеть без дела, она выбралась из кровати в начале седьмого. Кричер даже не начинал готовить завтрак, когда Беллатрикс прошла в боевой зал.
Собственная сила казалась ей безграничной. Мир — ярким и полным красок. В этом мире больше не было места теплым носкам и ватному одеялу. Мишени разлетались в щепки; у Беллатрикс получалось все. Опытная ведьма наконец получила в распоряжение молодое тело; впервые за долгие годы ее не волновали давление, недостаток сил и боли. К завтраку она выбралась в прекраснейшем расположении духа и с невероятным аппетитом, хотя Сириус и Тонкс все еще клевали носом.
— ...Вы рассчитывали вернуть юность? — сдержанно поинтересовался Руквуд.
— Нет, но так даже лучше! — заявила Беллатрикс. — Я-то надеялась, что вернусь в тридцать, во времена до ареста. А оказалось, что я вновь юна и прекрасна, как в старые добрые времена. Верно, Руквуд? Помнишь меня в те годы?
— Помню, — вежливо кивнул невыразимец, не вдаваясь в подробности.
— Я в восхищении! Все мы славно потрудились, и я теперь могу не бояться, что в разгар войны превращусь в развалину, — Белла хихикнула. — Интересно, что будут чувствовать сестры? Ведь из старшей я превратилась в младшенькую, даже младше Тонкси. Нет, за Андромеду я не опасаюсь, но Нарцисса…
— А что не так с миссис Малфой? — поинтересовалась Тонкс.
— А то не так, моя милая племяшка, что она именно Малфой! — Беллатрикс положила руку на плечо Тонкс. — Нарцисса всегда была очень осторожной. И любимой младшенькой, конечно же. Не ведет она себя как Блэк! Так что...
— А как вам спалось, мадам Блэк? — уточнил Руквуд.
— Руквуд, я тебя умоляю, тут все свои! — поморщилась Белла. — Можешь опустить титулование! Никак не спалось. Я себя чувствую полной сил. Да, о чем я… я тут попробовала потренироваться в боевом зале. Ощущение невероятное. Я сильна как никогда! Составите мне компанию после завтрака?
Руквуд и Сириус обменялись взглядами.
* * *
— Смелее! Смелее! Смелее! — кричала Беллатрикс. — Вы можете лучше!
Воздух вокруг нее дрожал от высвобожденной мощи. Сириус, Тонкс и Руквуд втроем пытались достать ее чарами, но уже несколько минут их усилия оставались безрезультатными. Беллатрикс уворачивалась и ставила щиты с невероятной скоростью. Огрызнуться она не могла, но такое от нее и не ожидалось.
— О да! — воскликнула Беллатрикс, когда пять минут вышли и по залу разнесся звон гонга. — Если бы я была такой в Отделе тайн! Фальшивому Волдеморту бы не поздоровилось!
— Скорее всего, ты продержалась бы куда дольше… — согласился Сириус.
— Думаю, что я могла бы его и победить, — заявила Беллатрикс.
— Не знаю, — покачал головой Бродяга.
— А я знаю. И думаю, что как только я восстановлю форму, можно будет начать охоту. А вы мне в этом поможете…
* * *
Войдя в лабораторию, Беллатрикс огляделась. По сравнению со вчерашним днем, ее движения стали стремительными, отрывистыми, похожими на птичьи. Она чувствовала себя так, будто сбросила тяжелую ношу и не успела привыкнуть к невероятной легкости. Но ничего, это ощущение не ново, его остается всего лишь вспомнить…
— Руквуд! — рявкнула она с порога. — Как продвигается работа?
Старый невыразимец аккуратно записал результат и только после этого повернулся к Белле.
— Пока что, мадам Блэк, результатов мало, — он покачал головой. — Можно со стопроцентной уверенностью утверждать, что крестраж Темного Лорда находится в Гарри Поттере. Можно быть уверенным в том, что всего крестражей осталось три, если, конечно, считать юного Поттера. Если предположить, что крестраж можно поместить в живой объект, то остается змея. Но извлечь крестраж из живого объекта… пока что я плохо представляю, как это проделать.
Беллатрикс поморщилась, вертя в руках пустую пробирку — первый попавшийся предмет. Сначала она хотела сказать Руквуду, что прошло уже несколько месяцев, а результатов нет, но вовремя передумала. Она не фальшивый Волдеморт, чтобы распекать невыразимца, как мальчишку. В конце концов, он решал слишком сложную задачу. А так ли нужна эта задача? Белле на миг стало стыдно, что она потратила время ученого так неэффективно.
— А скажи мне, — вкрадчиво спросила она. — Что случится, если фальшивого Волдеморта одолеть до уничтожения всех крестражей? Он воплотится в Поттере? Он останется бесплотным духом?
— Вероятнее всего, духом… — задумчиво произнес Руквуд. — Но…
— Но я знаю, что теперь могу с ним сразиться на равных. Значит, мы встретимся! — отрезала Беллатрикс и почти сразу же отвлеклась, увидев отражение в стекле. — Мерлин, седая прядь как была, так и осталась, и шрамы сошли лишь частично… да, так вот, мы неизбежно встретимся. И я хочу знать, можно ли одолеть его сейчас, а крестражи добить потом.
— Позволю себе заметить, мадам Блэк, что фальшивого Волдеморта согласно пророчеству, должен уничтожить Поттер…
— …Мерлин, да нет же! — всплеснула руками Беллатрикс; пробирка едва не улетела на пол. — Как ты не понимаешь, Август? Поттер не может спокойно спать, пока жив фальшивый Волдеморт, у него есть сила победить Темного Лорда, но нигде не сказано, что он должен его именно победить. Он может его добить окончательно, но при этом не победить в бою! Ты же должен понимать, насколько полезной для Организации окажется победа над фальшивым Волдемортом!
Руквуд молчал несколько секунд.
— Хорошо, я проведу необходимые исследования, — наконец, сказал он.
— Вот и хорошо, — кивнула Беллатрикс. — Жду. С нетерпением жду. А я пойду поработаю.
Белла поднялась и вышла из лаборатории, не оглядываясь. Напряжение на лице Руквуда, смотревшего ей вслед, она не увидела.
* * *
В темном коридоре по вечерам обычно никто не появлялся, но сейчас старый невыразимец уже ни в чем не был уверен. Сначала он осмотрелся, выждал несколько минут, и только после этого Руквуд подошел к портрету Кассиопеи и негромко ее окликнул.
— Почтенная мадам Блэк, — очень вежливо спросил Руквуд. — Не будете ли вы любезны хотя бы намекнуть, что именно вы дали вашей двоюродной внучке для омоложения?
Кассиопея Блэк долго молчала. Невыразимец не торопил ее, лишь время от времени посматривал по сторонам.
— Нет, — наконец, сказала Кассиопея. — Если вам необходимо это знать, обратитесь к Беллатрикс. Пусть она принимает решение.
Руквуд задумался. Кассиопее показалось, что он хочет что-то сказать, но через несколько секунд старик развернулся и ушел.
* * *
Обычно кабинет настраивал ее на рабочий лад. Сейчас мысли роились, не давали сконцентрироваться, что-то постоянно напоминало о себе и отвлекало от документов. Странное чувство; Беллатрикс не ощущала себя уставшей, но и подолгу сосредоточиться на чем-то просто не могла. Сначала она решила, что ей нужно немного взбодриться. После двух бессонных ночей она не чувствовала усталости, но у организма могло быть другое мнение. Но ей не помогли ни сигареты, ни кофе. Даже молчание Кричера вызывало у нее глухое раздражение; бормотание эльфа казалось привычным, ободряющим.
— Кричер! — резко спросила Беллатрикс. — Почему ты молчишь?
— Кричер опасается раздражать госпожу, — эльф потянул себя за кончик уха и бочком отодвинулся от кресла.
— Госпожу? Пенелопа совсем тебя загоняла? Ладно, иди, — Белла махнула рукой и отпила еще кофе.
Надо будет поговорить с Пенелопой: в конце концов, это она у Кричера госпожа, а Беллатрикс — хозяюшка. Боковым зрением она увидела шевеление, и мигом развернулась к портрету.
— Приветствую, праправнучка. Не могу не отметить некоторые изменения в вашем гардеробе, — заметил директор Блэк.
— И я вас приветствую, — Белла отсалютовала чашечкой. — Правда, я полагала, что вы в первую очередь обратите внимание на иные изменения.
— Они ожидаемы, — Финеас Найджелус Блэк уселся в кресло и окинул взглядом Беллу. — А вот то, что вы будете открыто демонстрировать метку или не носить носки, для меня в новинку.
— Мне жарко, — улыбнулась Беллатрикс. — Поэтому я и ношу платье с коротким рукавом и туфли на босу ногу. Как видите, почтенный предок, я проведу на главной последовательности (*) больше времени, чем ожидала. Фальшивого Волдеморта ждет сюрприз.
— И какой же? — старый Блэк еле заметно улыбнулся.
— Меня начинает раздражать этот скептицизм! — раздраженно заметила Беллатрикс. — Я вновь молода и теперь не уступлю фальшивому Волдеморту.
Финеас Найджелус Блэк сдержанно кивнул; его лицо осталось непроницаемым.
— Ко мне вернулись здоровье, ловкость, скорость реакции, а знания никуда не делись! — Беллатрикс дергала чашкой в такт своим словам. — Почему все сначала хотели как можно скорее решить нашу проблему, а теперь, как только обозначилось решение, отговаривают меня? Ох!
Случилось то, что должно было случиться; недопитый кофе пролился на ковер. Беллатрикс резким движением поставила чашку на блюдце, и по столу расплескалось еще больше напитка.
— Кажется, праправнучка, я вас ни от чего не отговариваю, — заметил директор, пока Белла возилась с палочкой.
— Вы этого вслух не произносите, — огрызнулась Беллатрикс. — Но очень громко думаете.
— Нет-нет, что вы, — старик посмотрел на нее открытым, честным взглядом. — Это сугубо ваши планы, и я в них не вмешиваюсь. Мне следует что-то передать Дамблдору?
— Пожалуй, да… — Беллатрикс задумалась. — Скажите ему, что я помолодела, но не пошла по пути Темного Лорда. Этого, пожалуй, достаточно…
Белла на мгновение замолчала, и Финеас Найджелус Блэк тут же скрылся из вида, не прощаясь.
* * *
— Все это выглядит очень странно, — прошептала Пенелопа так тихо, будто боялась, что ее услышат за пределами спальни. — Реджи ее узнал, но… она никогда такой не была.
— Не была. Но ей биологически двадцать лет, — преувеличенно бодро сказал Сириус. — Она в эйфории, хотя я могу понять твое беспокойство.
— Она вчера пришла и спросила: чем я напугала Кричера, что он молчит и не разговаривает? — Пенелопа вздохнула, будто стыдилась ябедничать. — Как думаешь, с ней долго это продлится?.. Сириус?
— Кричер молчит при ней? — переспросил Бродяга. — Расскажи подробнее.
— Я его позвала, он тут же появился. Мадам Блэк ему отдала приказ, он его выполнил, только и всего. Наедине со мной он постоянно бормочет под нос, при ней молчал. Это очень плохо?
— Это очень странно, — сказал Сириус после долгой паузы. — Спи. Я разберусь.
* * *
— Что ты сказал?! — взвизгнула Беллатрикс. — Кто ненормальный? Я ненормальная?! Я абсолютно нормальная! И если кто-то не понимает, что ситуация изменилась — я не виновата!
— Беллс, подожди… — непреклонно продолжал Сириус, но Беллатрикс не стала слушать.
— Это не я рехнулась! Это вы не понимаете, что меня переполняет мощь! Ты что, не видишь?! — Белла взялась за пуговицу на пиджаке Сириуса. — Ты не видишь, насколько я изменилась?!
— Вижу.
Беллатрикс не распознала двусмысленности в словах Бродяги и продолжила уже спокойнее.
— Я тебе говорю: я чувствую себя в силах одолеть фальшивого Волдеморта. Нет, я понимаю, что надо чуть подождать, но именно что чуть, когда я окончательно освоюсь в молодом теле. А ты спрашиваешь — все ли со мной в порядке и уверена ли я? Уверена!
* * *
Поздним вечером Сириус молча сидел в библиотеке. После третьей проверки он так и не обнаружил ошибки в расчетах. Оплавленный котел страданий, покрытый розовыми каплями пластмассы, лежал на столе без всякой маскировки. Он ощущался пустым и холодным, выполнившим свое предназначение и навсегда погасшим. Дверь еле слышно скрипнула, и Сириус быстро обернулся на звук. В библиотеку вошел Руквуд и без всяких церемоний сел рядом.
— Мистер Блэк, у меня к вам очень серьезный и деликатный разговор, — без всяких предисловий начал он.
— Он останется строго между нами, мистер Руквуд, — кивнул Сириус. — Я даже знаю, о чем этот разговор будет.
Оба говорили тихо: последние несколько дней на Гриммо все говорили тихо, если не считать Беллатрикс.
— Мисс Тонкс караулит у двери, — добавил Руквуд. — На всякий случай.
— Лучше позовите ее, — сказал Сириус. — Белла все равно не вылезет из боевого зала.
— Хорошо, — Руквуд привстал и скрылся за дверью.
Они вернулись вдвоем. Тонкс, ничего не опрокинув, села рядом с ними и уставилась на Сириуса очень серьезным взглядом.
— Если вы не возражаете, я изложу свои наблюдения, мистер Блэк. За прошедшие трое суток Беллатрикс ни разу не спала больше трех часов. С ее собственных слов, ей просто не хочется спать.
Сириус кивнул.
— Далее, — Руквуд побарабанил пальцами по столу. — Практически любой разговор с ней за эти трое суток сводится к тому, что она в силах одолеть фальшивого Волдеморта один на один. Она в этом уверена. При этом в разговоре она часто отвлекается на посторонние вещи: уроки с Грейнджер, ее отношения со Снейпом, возможная реакция Организации на ее омоложение. Фактически, единственное, к чему она постоянно возвращается — поединок с фальшивым Волдемортом. У Беллатрикс отсутствует критика к собственным действиям.
— Я пытался с ней поговорить, но она буквально взорвалась, — добавил Сириус. — Еще эльф. Она нажаловалась жене, что эльф при ней молчит. Я проверил, Кричер действительно при Белле не разговаривает, он ее просто боится.
— Она стала очень фамильярной, — добавила Тонкс. — Может, это и малозначительная деталь, но она даже носки не носит. Вы давно ее видели в туфлях на босу ногу?
— Так вот, мистер Блэк, — тихо, как величайшую крамолу, произнес Руквуд. — Каждый этот факт по отдельности можно объяснить, но вот все вместе…
— Мерлин, — Сириус оперся локтями на стол и подпер голову руками. — Мерлин, не надо ходить вокруг да около, она сходит с ума!
— Нет, мистер Блэк, — очень печально сказал Руквуд. — Она уже сошла с ума. Я бы рекомендовал ознакомить меня с вашими расчетами и процедурой ритуала. Попробуем понять, можем ли мы с этим что-то сделать.
(*) главная последовательность — тот участок жизни звезды, на котором идет синтез гелия из водорода. Можно сказать, что для звезды это часть жизни от совершеннолетия до пенсии.
Вроде взрослые люди, по десять лет на фанфиксе сидят, а всё писюнами меряются)
1 |
osaki_nami
КБЧП |
osaki_nami
Пока нет девушек нас греющих в ночи..летают в пьяных драках кирпичи ... 2 |
alagen
Вам надо ориджинал написать) Саммари вышло интригующим) 1 |
Очень надеюсь когда-нибудь увидеть новую главу. Только что закончил перечитывать, как же здорово и вечно.
|
А что случилось с poxy_proxy? С 21 года не заходил на сайт
|
Burzum
Жив. Потерял интерес к фф, видимо. |
Ждём продолжения
1 |
Ждём...
|
Очень ждём!
|
Burzum
А что случилось с poxy_proxy? С 21 года не заходил на сайт Зато на фигбуке последний раз неделю назад был. |
Суперзлодей, а я ничо. Если ему захотелось почитать не с того света, то это признак, что неделю назад (от момента моего коммента) он был жив.
Сейчас, например, профиль на фигбуке удалён. |
Он хотя б на фикбук зайти может. -(
|
Пошли комментарии и я подумала, вдруг продолжение. А нет!
|
NastasiaP
Жаль что нет, фф же шикарный) 1 |
Не совсем ясно, как заклинание, предназначенное для ухаживания за растениями, начало отрезать людям конечности.
|
FinalBloodyCat
Если не ошибаюсь, суть заклинания в отрезании части например засохшего растения? А для заклинаний пофиг что резать. Например воду волшебник может нагреть до кипятка, а левитацией вылить на голову другому и никаких противоречий магии . |
Princeandre
Для этого придется думать НЕ как волшебники семикнижья. К слову, франшиза Тварей до этого тоже не дошла, но все равно показала гораздо больше, в том числе в виде взаимодействия Ньюта с его зоопарком из чемодана... |
Честно я не философ и не критик указывающий,я просто читаю и или скидываю в мусор,или храню в своей библиотеке..
|