↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вальпургиев рассвет (джен)



Авторы:
Беты:
prosto_anka консультант по Азкабану, ментам и женской психологии.
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 2 006 622 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Иногда маленькая деталь круто меняет судьбу человека. Рудольфус Лестрейндж, не взяв жену на поиски Темного Лорда, сам того не ведая, спас Беллатрикс от пожизненного заключения.

Белла была не рада тому, как с ней обошлись братья Лестрейнджи и Крауч-младший. Белла была очень не рада, получив от старшего Крауча путевку в Азкабан на десять лет. Белла была совсем не рада обнаружить в соседней камере лоботряса-кузена.

Но, оказавшись на свободе в мае 1992 года, она еще больше не рада узнать о крахе организации.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

XCV. Брат и сестра

— Беллс, Беллс, спокойно! — твердил Сириус. — Я тебя прошу, спокойно!

Газета со злополучной статьей так и осталась лежать на полу. Винки попробовала было сунуться в гостиную, но, лишь услышав «хозяйку Беллатрикс», скрылась в коридоре. Медуза Горгона рядом с Беллой сейчас выглядела жалкой дилетанткой. Мадам Блэк могла бы обратить какого-нибудь журналиста взглядом в пепел, а не в камень.

— Беллс!

— Что «Беллс»?! — Беллатрикс выдала такую тираду, от которой даже Сириус пришел в легкое изумление. — С-с-гною уродцев…

— Послушай, — Бродяга протянул к ней руки; видимо, для того, чтобы в случае чего схватить. — Беллс, не надо необдуманных поступков. Я тебя прошу.

Белла несколько раз открыла и закрыла рот, как рыба, выброшенная на берег.

— Я в своем уме, — наконец, произнесла она.

— Я очень хорошо тебя знаю, — невозмутимо сказал Сириус.

— Нет, ну только подумать… — ведьма села на диван. — Я понимаю, что они сами привыкли все получать через постель, но!

— Но ты заявляешь протест.

— Нет, я планирую этому сопротивляться, — Беллатрикс села в кресло и потянулась за сигаретами.

— А разница?

— Протест, — Белла чуть наклонила голову, — это когда я говорю: «Мне это не нравится. Мне это не подходит». Сопротивление — это когда я делаю так, чтобы то, что мне не подходит, больше не происходило.

Сириус присел на диван и прищурился.

— Протест — это когда я говорю, что в чем-то не участвую. А сопротивление — это когда я делаю так, что и другие в этом не участвуют. Улавливаешь разницу, Бродяга?

— О да, кажется, я улавливаю.


* * *


Дом на Гриммо исчез. Еще пять минут назад любой волшебник мог увидеть, как он нависает над площадью, будто мстительный дух — но теперь он растворился, словно его никогда и не существовало. Фиделиус накрыл гнездо Блэков. Беллатрикс, Сириус и Пенелопа скрыли дом в тот же вечер, в который прочитали эту злополучную газету. Для них было очевидно, что статья готовит общественное мнение к аресту мадам Блэк. Опыт такого уже был. И этот опыт подсказывал, что соблюдение формальностей для Фаджа дело необязательное.

«Придется оставить денежные дела на откуп Люциусу», — думала Беллатрикс, разглядывая улицу через окно. Она специально молчала, чтобы Пенелопа могла спокойно подумать и вспомнить, кто же мог написать такой текст.

— Мадам Блэк, — Пенелопа, наконец, заговорила, — мне кажется, что я знаю автора.

— Ну-ка, ну-ка, — Беллатрикс моментально повернулась к невестке.

Пенни с огромным животом возлежала на диване. Она уже отложила газету и смотрела в потолок. «Дирижабль», — подумала Белла, подходя к невестке.

— Я не уверена точно, но по стилю вроде Кафф, — Пенелопа чуть приподнялась и устроилась удобнее на подушках. — Точно не Скитер, и у нас говорили, что у Каффа хорошие отношения с Фаджем — точно знаю, что он писал несколько статей по прямому указанию министра.

— Интересно, — Беллатрикс потерла подбородок.

— Я просто не знаю, кто еще мог бы за это взяться и писать в похожем стиле.

— Хорошо, — согласилась мадам Блэк. У нее оставалась еще одна, не менее важная тема для беседы. — Теперь о более серьезном, моя милая. Ты ведь понимаешь, что рожать ты будешь не в Мунго?

— Ну… я ожидала такого, — как-то не очень уверенно произнесла Пенни. — Сначала потому что традиция, теперь из-за... Сами-Знаете-Кого.

— Мы найдем нормального целителя, — Беллатрикс аккуратно взяла невестку за руку.


* * *


Драко осмотрелся по сторонам. Вообще, вечером на верхнем этаже Астрономической башни обычно никого не бывает, но осторожность никогда не лишняя. Особенно с Амбридж, которая даже во сне ищет, из чего бы раздуть скандал. Малфой поморщился: ему показалось, что кто-то тихо идет по ступенькам. Вместо того, чтобы выскакивать и смотреть, кто там идет, парень прижался к стене. Шаги чуть стихли. Парень прищурился. Вроде бы никого нет. Тогда кто крался по лестнице?

— А вот и я, — девичья ладошка вынырнула откуда-то сбоку и накрыла глаза Малфоя.

— Джинни, ну вот зачем, а? — Драко аккуратно отвел ее руку. — И так обстановка неприятная.

— Вот за этим я и одолжила мантию у Гарри, — Уизли уселась на подоконник и хлопнула по камню рядом с собой.

Они скрылись под плащом. Им двоим хватало места ровно на столько, чтобы сидеть рядом и не очень сильно прижиматься друг к другу. Малфой даже прикрыл глаза; возле Джинни было тепло и спокойно. Там, за тканью, осталась дура-инспекторша, фальшивый Темный Лорд и весь Хогвартс. Умом Драко понимал, что Волдеморт — самое серьезное, что может быть сейчас в волшебной Британии, но вот Амбридж была тут, рядом, в одном здании. А Волдеморт — далеко.

— На тебя не сильно ругались? — спросила Джинни.

— А за что? — пожал плечами Малфой. — Маггловские песни сейчас волнуют только идиотов. И пусть только попробует сказать, что я не настоящий чистокровный волшебник.

— Ой, — произнесла Джинни с непередаваемой интонацией. — Даже если тебя не знать, достаточно просто посмотреть и сразу ясно — самый малфойский Малфой.

— Да? — Драко немного удивился. — Мне всегда говорили, что я очень похож на маму.

— Не знаю. Как по мне, так у тебя типичная малфоевская внешность, но давай лучше сменим тему.

— Давай. Тебе-то ничего родители не сказали из-за меня? — аккуратно спросил Драко.

— А за что? — Джинни повторила вопрос Малфоя. — Что я послушала, как парень поет песню? Я девочка приличная, ничего того, за что маме с папой надо ругаться, я не делаю. Ага?

Девушка легонько коснулась пальцем носа Малфоя.

— Послушай, наши родители и так стараются оградить нас от всего на свете. Давай лучше думать о том, что делать нам самим, а не о том, что еще про нас всех скажет родня?


* * *


— Похоже, что мы хорошо заметны, — сказала Беллатрикс.

— Не исключено, но только для магглов. Волшебники не так хорошо разбираются в машинах.

— Найдутся те, которые разбираются. Припаркуйся подальше, пешая прогулка еще никому не мешала.

Кафф жил в квартире неподалеку от Косого переулка. Жил один и без каминной сети. Главред «Пророка» ходил с работы пешком, благо занимало у него это минут пятнадцать. В тех же пятнадцати минутах ходьбы, в переулочке, в противоположной стороне от «Дырявого котла» припарковался блэковский «Гелендваген».

— Главное, чтобы сразу пошел домой, — Беллатрикс проверила сквозное зеркало и потеребила крышку от флакона.

— Куда он денется? — хмыкнул Сириус. — То, что он отлеживается по вечерам пятницы — доказанный факт.

— Может быть всякое, но надеяться будем на лучшее. Терпеть не могу эти маггловские тряпки.

— А тебе идет, — заржал Сириус.

— Иди ты, — ведьма сняла с фляги крышку и отпила зелье.

Оборотку надо готовить месяц. Но у Блэков был подходящий запас такого зелья. Бродяга потратил сутки на то, чтобы добыть волосок молодой магглы, похожей комплекцией на Беллатрикс.

— Пошли, — Сириус, приняв свою порцию, открыл дверцу…

…Варнава Кафф возвращался домой в приподнятом настроении. Закончился еще один трудовой день, ушел в тираж еще один номер, впереди был законный выходной, когда можно оставить дела на заместителя. Он не спеша прошел через «Дырявый котел». Прошелся по маггловскому Лондону. Открыл дверь в подъезд. На лестничной клетке стояла и скучала женщина, по виду — обычная маггла, но молодая и симпатичная. Варнава скользнул по ней взглядом. Пожалуй даже весьма симпатичная, хотя на вкус волшеника сочетание нормальной кожаной куртки и голубых штанов, джинсов, смотрелось неприятно. Волшебницы очень редко носили брючные костюмы.

Варнава скользнул по ней взглядом и собрался пройти мимо, когда женщина подняла на него взгляд.

— Здравствуйте, мистер Кафф.

Это оказалось для главреда настолько неожиданно, что он остановился на секунду и только после этого выдал:

— Я не общаюсь с незнакомыми людьми…

— Увы, со мной вам поговорить придется, — Кафф не успел моргнуть, как из рукава куртки выглянуло жало волшебной палочки.

Снизу послышался звук шагов. Варнава затравленно оглянулся и увидел мускулистого человека, поднимавшегося по лестнице.

— Только не надо орать, мистер Кафф, — улыбнулась женщина. — Или мой друг Джулс сделает вам кляп из своего носка. Позвольте мы напросимся к вам в гости.

Квартира оказалась без сюрпризов. Только маггловский замок с простой защитой от «Аллохоморы». Кафф, видимо, не ожидал, что к нему могут вот так вот взять и зайти очень недобрые люди. Кроме ловушек, у хозяина квартиры отсуствовало и чувство вкуса. Белла скривилась, едва только войдя в прихожую. На том месте, где у нормальных людей находится зеркало, у Каффа висел его же портрет — Варнава был изображен в виде пэра.

— Что ж так мелко, мистер Кафф? — засмеялась ведьма, обозрев портрет и кучу украшений. — Вы бы еще изобразили себя в виде патриция или вообще Зевса. Не хотите? Надеюсь, в уборной у вас не позолоченный унитаз?

— У… у Фаджа… — промямлил Кафф.

— Что у Фаджа? Золотой унитаз?

— Нет. Портрет в виде патриция.

— Мило, — хмыкнула Белла. — Джулс, прикрой дверь, а вы, мистер Кафф, сделайте одолжение, бросьте на пол палочку… молодец. Пойдемте в гостиную, побеседуем.

Кафф уныло поплелся в гостиную. Только оказавшись в глубоком кресле, таком же аляповатом, как и все в этой квартире, он смог более-менее нормально заговорить.

— Послушайте, — начал он, не сводя взгляда с черной прямой палочки, смотревшей прямо на него, — Я хотя бы хочу понять, с кем имею дело…

— Какая разница, откуда мы?

— Нет, я имею в виду, я даже по имени вас не знаю, — когда в комнату вошел Сириус, взгляд Каффа метнулся к нему и тут же вернулся к палочке, — вот вашего друга я знаю, а вас нет.

Редактор попробовал обаятельно улыбнуться, но его улыбка получилась жалкой.

— Меня зовут Сьюзан, — ведьма еле заметно улыбнулась. — Но из этой ситуации вам просто так не выбраться. Видите ли, мы — сотрудники мадам Блэк. Вы ведь помните, кто такая мадам Блэк?

— Я… — Кафф, кажется, сообразил, из-за чего к нему пришли. — Послушайте, я… мне очень неудобно, что так вышло с мадам Блэк. Я приношу извинения, я ведь сильно завишу от министра…

— Инсендио, — язык пламени остановился в шести дюймах от лба Каффа; редактор моментально замолчал. — Я прошу извинить, кажется, я вас перебила? Продолжайте, мистер Кафф. А, вы уже закончили. Тогда позвольте мне кое-что вам возразить. Вот опишите мне мадам Блэк.

— Я…

— Беллатрикс Блэк, — отчетливо произнесла ведьма, — какая она?

— Ну… она черноволосая… — Кафф мелко дрожал.

— Еще!

— Она… худая.

— А она на гулящую девку похожа?

— Нет, — выдохнул редактор.

— Так за что же вы ее так ославили на всю страну?

— Я… я не ославил…

— Нет, мистер Кафф, давайте будем серьезными, — Белла начала терять терпение. — Вы написали в «Пророке», что все знают, где были руки… Сами-Знаете-Кого, — Беллатрикс чуть не сказала «Темного Лорда». — А мадам Блэк очень не любит, когда молва запускает чьи-то ручонки туда, где бывал только ее супруг. Впрочем, у вас есть шанс скомпенсировать моральный ущерб и мы тихо-мирно уйдем.

— Как? — Кафф чуть подался вперед.

— Насколько нам известно, у вас, мистер Кафф, есть превосходная коллекция компромата. Где она? Если вы ее передадите в наше пользование, для вас все закончится хорошо.

— Да, она здесь, в моем доме. Я отдам…

— Империо!


* * *


— Ну все, — Беллатрикс, уже переодевшись, начала развязывать внушительную папку. — Можно ехать, пакет с нашими шмотками кинем в речку и пусть доказывают, что мы там были.

— А что Кафф? — Сириус завел мотор.

— Уже спит сном младенца. Утром проснется в мотеле, будет помнить только то, что решил загулять. Что ему? Номер на ночь он снимал, администратор помнит, что к нему приходила женщина, «Конфундус» сбоев не дает. Так что наш милашка-редактор основательно напился.

— Я опасаюсь за память.

— Меня учил Руквуд, — отрезала Беллатрикс. — Все должно быть чисто.

Внедорожник набрал скорость и помчался по трассе. Белла, сидевшая на заднем сиденье, наколдовала «Люмос» и принялась читать — у нее был еще минимум час до того, как они окажутся в окрестностях Лондона. Кафф мог быть наивным человеком, мог не понимать некоторых реалий, но вот свою работу он знал по-настоящему хорошо.

Списки людей, плативших Фаджу — фамилии, предположения о том, за что платили, даже суммы. Дела Люциуса Малфоя в конце шестидесятых — еще холостой юный лорд Малфой, оказывается, перепродавал маггловское оружие. Делишки Эджкомб, которая пришла Фаджу на смену. Целая тетрадь с наблюдениями и анализом действий Миллисенты Багнолд и Фаджа — нынешний министр старательно помогал прошлому министру скинуть Крауча.

В этой дьявольской папке, казалось, было все и на всех. Даже про страсть Уайтхорна к маггловским безделушкам, которые он выкупал у музеев. Все рассортировано, все в хронологическом порядке…

…Сириус остановился через пятнадцать минут недалеко от местной речки-вонючки. Блэки вышли с парой тяжелых пакетов.

— Бродяга, — очень тихо спросила Беллатрикс, когда вещи, в которых они были у Каффа, ушли на дно. — А ты в курсе, что наш дядя Альфард имел хорошие отношения с судмедэкспертами?

— Нет, — подобрался Сириус.

— У Каффа написано, что он в самом начале шестидесятых зачастил к тамошним девицам, работавшим с кровью. Я бы не обратила внимания, если бы не один нюанс — в семьдесят седьмом, за пару месяев до смерти, он тоже там побывал. Как это узнал Кафф, я не представляю, но склонна в это поверить. Дядюшка вообще был полон сюрпризов.

Глава опубликована: 01.05.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 10410 (показать все)
Вроде взрослые люди, по десять лет на фанфиксе сидят, а всё писюнами меряются)
osaki_nami
КБЧП
osaki_nami
Пока нет девушек нас греющих в ночи..летают в пьяных драках кирпичи ...
alagen
Вам надо ориджинал написать) Саммари вышло интригующим)
Очень надеюсь когда-нибудь увидеть новую главу. Только что закончил перечитывать, как же здорово и вечно.
А что случилось с poxy_proxy? С 21 года не заходил на сайт
Burzum
Жив. Потерял интерес к фф, видимо.
Ждём продолжения
Ждём...
Очень ждём!
Wave Онлайн
Burzum
А что случилось с poxy_proxy? С 21 года не заходил на сайт
Зато на фигбуке последний раз неделю назад был.
Wave
Зато на фигбуке последний раз неделю назад был.
Захотелось почитать человеку фанфики, чо вы.
Wave Онлайн
Суперзлодей, а я ничо. Если ему захотелось почитать не с того света, то это признак, что неделю назад (от момента моего коммента) он был жив.
Сейчас, например, профиль на фигбуке удалён.
Он хотя б на фикбук зайти может. -(
NastasiaP Онлайн
Пошли комментарии и я подумала, вдруг продолжение. А нет!
NastasiaP
Жаль что нет, фф же шикарный)
Не совсем ясно, как заклинание, предназначенное для ухаживания за растениями, начало отрезать людям конечности.
FinalBloodyCat
Если не ошибаюсь, суть заклинания в отрезании части например засохшего растения? А для заклинаний пофиг что резать. Например воду волшебник может нагреть до кипятка, а левитацией вылить на голову другому и никаких противоречий магии .
Princeandre
Для этого придется думать НЕ как волшебники семикнижья.
К слову, франшиза Тварей до этого тоже не дошла, но все равно показала гораздо больше, в том числе в виде взаимодействия Ньюта с его зоопарком из чемодана...
Честно я не философ и не критик указывающий,я просто читаю и или скидываю в мусор,или храню в своей библиотеке..
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх