↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Гарри Поттер и Тайный Враг (джен)



Второй год обучения Гарри Поттера, его друзей и соперников в школе чародейства и волшебства Хогвартс.
Тени начинают сгущаться над школой.
Происходят ужасные и загадочные событий.
Кто стоит за всеми бесчинствами?
Новый преподаватель защиты?
Падший Темный Лорд?
Или это очередные шутки Придурка-Который-Выжил?
Кто ответственен за то, что зло вернулось в Хогвартс?

Вторая часть эпического произведения потрясающего TheSinisterMan.
Продолжение "Гарри Поттер и Принц Слизерина".
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Если вам понравилось произведение и вы хотите узнать больше о мире Принца Слизерина, то приглашаю вас на свой бусти: https://boosty.to/exelsior
Там я буду выкладывать разнообразные материалы, которые не могу выложить здесь.
Там же вы, если хотите, можете поддержать наш с бетой труд.
Благодарность:
Посвящается Мэтти, Лео и Дейзи. Вы всегда будете жить в моем сердце.







Показано 3 из 20 | Показать все

Очень, очень, очень рекомендую прочитать! Невероятная фантазия автора и ФАНТАСТИЧЕСКИЙ талант переводчика создали нечто невообразимо захватывающее, безумно интересное, местами до дрожи пугающее, а где-то очень плакательное произведение! Читайте и наслаждайтесь!!!!
Хочется выразить огромную благодарность переводчику за такой колоссальный труд - это лучший перевод из всех что я читала
И конечно же автору, пусть даже он этого не увидит - это лучшее, что я читала по серии фиков с альтернативной историей
Первая часть зацепила, но вторая же просто загробастала и не отпускала пока я не дочитала, ибо читала я утром, читала на работе, и вообще все свободное и не очень время
Я люблю Регулуса и здесь он просто потрясающий, хотя здесь все невероятные: как положительные так и отрицательные герои
Персонажи растут, раскрываются, удивляют и катают на эмоциональных качелях почти все время
Я с нетерпением буду ждать окончания перевода третьей части и просто молиться чтобы автор закончил этот цикл
Мне просто безумно хочется однажды закрыться где-нибудь недели на две и читать читать ЧИТАТЬ ЭТО ВОСХИТИТЕЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

«Посвящается Мэтти, Лео и Дейзи. Вы всегда будете жить в моем сердце.»💔
Захватывающая серия. Количество сюжетных вот-это-поворотов зашкаливает, а постоянное напряжение не дает оторваться от чтения. Ну и конечно новый взгляд на казалось бы знакомых персонажей. Тут многие не те, кем кажутся.
Показано 3 из 20 | Показать все


46 комментариев из 791 (показать все)
Не знаю зачем это написал, но просто обидно, что для того чтобы прочитать фик с интересным сюжетом приходится продираться через эти бездарные диалоги
По поводу "Лютного переулка":
- ни разу даже не задумалась соотнести слово "лютный" с лютней.
Слово "лютный" у меня образовалось от слова "лютый" - "злой/опасный/смертельнопасный".
Сравните - "лютый мороз": на таком морозе можно замёрзнуть насмерть; лютая ненависть - смертельная; лютая смерть - страшная, после невыразимых страданий смерть.
И т.д.
Так что - с тем, как этот переулок описан - вполне коррелируется.
Как же я в восторге!
Небольшая предыстория . Я обожаю фанфик «Триада. Темные волшебники». Мне понравился концепт, что у Гарри есть брат, который и стал мальчиком-который-выжил. Не знала, что на просторах интернета есть еще похожие работы.
Вы заставили выйти меня из читательской депрессии по фанфикам по Гарри Поттеру и спасибо Вам большое!

Хочу немного порассуждать и похвалить персонажей.
Во-первых спасибо за разносторонних персонажей. Здесь нет только плохих (кроме, наверное, Волди-молди) и хороших. Тут все серые.
Например, родители Джима и Гарри. В первой части мне хотелось придушить и Джеймса, и Лили, потому что такими ослиноупрямыми нужно постараться стать, и ненавидеть СОБСТВЕННОГО сына только потому, что он учиться на слизерине. Ну, это про Джима. Лили меня раздражала своим кукушкиным поведением. Однако, в конце первой части я поняла мотивы, что у одного, что и у второй. Возможно там еще более глубинные смыслы. Я понимаю Лили. Лучше иметь живого сына, который тебя ненавидит, чем мертвого. Джеймс... пока не понятно, его несет из стороны в сторону, вот честно. Сначала мы не любим Гарри за то, что он слизеринец, потом мы недолюбливаем Джеймса и любим Гарри за то, что Джеймс говорит со змеями... биполярочка такая... И я в курсе про пророчество, но все равно он - папаша века, это точно. Но, они мне все равно нравятся, как персонажи.

Питер Петтигрю - это вообще просто, что за мужчина. Я бы очень хотела посмотреть экранизацию только ради него, мне кажется, он был бы тем самым персонажем, которого ненавидят, но и любят. Очень круто, что он не как в оригинале, а корыстный, эгоистичный, хитрый черт. Непонятно, почему его не распределила шляпа на Слизерин, мне кажется ему там самое место было бы.

Нарцисса Малфой, классная идея сделать ее = Беллатриса Лестранж. Все-таки не даром от дома Блэков тянет безумством. Очень хочется взглянуть на Андромеду, может она тоже с прибабахом?...)))))

Люциус. Пока рано говорить о нем, как о персонаже, но он мне нравится.

Друзья Гарри (Блейз и Тео) пока не понимаю свои чувства. Они служат некой поддержкой Гарри, но пока не особо интересно за ними наблюдать.

Игрушечник, вы попали в мое сердечко. обожаю истории про психопатов-убийц и все такой.

Друзья Гарри (Невилл и Гермиона). За Невиллом было интересно наблюдать в первой части, во второй, из-за того, что в первой основной конфликт был исчерпан - уже не так. Что Гермиона, что Невил они стали как будто просто массовкой. Гермионы вообще нет. В первой части они были очень дружны с Гарри, в этой же нет. Интересно, что будет дальше. (дочитала до 32 главы)

Уизли. Как же хорошо, что здесь их показывают с нормальной стороны, а не Уизли-гады. Близнецы- моя любовь. Джинни тоже ничего. Рон... как же он меня раздражал в этой части... но я сразу поняла в чем весь замес, но бесить он меня продолжает, ахаха. Хотя в каноне мне он очень нравится. Родители, Молли и Артур, пупсики, этим все сказано.

Гарри. Нравится что он не Мальчик-который-Лучше-и-Круче-всех. Есть и слабые стороны и сильные. Мне показалось, что в этой части он запуганный и менее пафосный, чем в первой части. Все-таки боится из-за покушений. Он нравится, надеюсь, в будущем, он простит своих родителей.

Джим. По началу мне казалось, что он типично плохой персонаж, как Драко в книгах Джоан Роулинг. Но нет. Глубокий персонаж, очень нравится следить за его веткой. Но он тоже бесит, ахахах. Правильно же говорят, если автору удается вывести читателей/зрителей на эмоции - это значит, что он идет в правильном направлении .

Мне нравится Снейп, это не книжный Снейп, а киношный. В книгах, честно, без фильма и роли Алана Рикмана, мне бы он не нравился, даже зная его историю... Я считаю, перекладывать поступки на детей своих врагов - очень низко. Здесь он супер!

Если я забыла кого-то упомянуть прошу извинить.
Показать полностью
Мерлин, да это же оргазм для мозга!
Автор, вы невыносимо гениальны! Даже с учётом того, что это перевод.
Шикарная работа. Один из лучших ФФ по ГП.
Да, попытки перевода сложносочиненных названий конечно и забавляют и расстраивают. Но лично у меня Лютный всегда ассоциировался не с лютней, а с прилагательным "лютый", что-то среднее, между лютый и людный. Про лютню вообще ни разу не думала) Я вообще "ноктюрн" именно как "ночной" трактовала, а не как музыкальное произведение. Так что, мне кажется хоть и оригинальное название просто гениально - "ночной (темный) переулок где можно получить тумаков", но "Лютный" тоже имеет право на существование.
Очень нравится Дафна в роли Люси Певенси, а Софи Лорен будто рождена, чтобы играть графиню
Смутная догадка: автор фанфика вдохновлялся «Гарри Поттер и методы рационального мышления»
Пожиратель Смузи
Джим говорил со змеей. То ли от ужаса, то ли от удивления все смотрели на Поттера и на его гигантскую огнедышащую ручную змею.

Все, включая его старшего брата Гарри, для которого Рождество наступило раньше.
Мне одной кажется, что автор слегка переборщил издеваться над Гарри?
Qwerty1976
То же самое. В следующем фанфике не стало лучше?
Эта Лили мне даже нравится
Очень понравилось произведение! Сюжет просто блестяще продуман и написан.(Я может слегка погорячились в комментариях выше). Читается на одном дыхании.(Я успела прочитать две книги за три дня). Не знаю, почему, но Гарри слишком сильно напоминает мне Д’Артаньяна из «Трёх мушкетёров», только посимпатичней.
Огромное спасибо автору за перевод!
по гл. 17 и раньше:
отлично разработаны персонажи 2-3 плана (Флинт, Уизелы и мн. др). Автор молодец и не лентяй! Чего, к сожалению, не скажешь о Роулинг :( Локонс по-настоящему крут. Замечательный перевод. Интересное чтиво :)
Может это немного не уместно, но почему тыквенный сок. ВСЕГДА. В каком-то фике попадалось что он, вроде помогает восполнять маг резерв. Ноя точно знаю что тыквенный сок на любителя, я пробовал)
«Я выбрал не того сына» Хех, самое угарное
по поводу перевода "hit wizards". Переводчик пишет, что это можно примерно расшифровать, как "группа по опасным инцидентам", и я разочарован тем, что вариант ГОИ даже не рассматривался(
Exelsiorпереводчик
Karsidar
Мне жаль, что мой вариант вас разочаровал, но называть hit wizards ГОИ тоже, на мой взгляд, не самое удачное решение.
ГОИ, в конце концов, это оскорбительное название, которым евреи называют неевреев.
И хотя я нахожу выражение про Отряд ГОИ (или отряд ГОЕВ) бесконечно забавным, называть так hit wizard'ов я таки не буду.
"Имаго Дей" очень сильно напоминает Аркан Желаний из другой книжной Вселенной. И то, и другое сложно осуществимо и подразумевает человеческое жертвоприношение, но... могу сказать, что "Имаго Дей" гуманнее, что ли.
Вы в фандоме "Тайного Города" не тусовались, там Аркан Желаний основывается на двадцати одной жертве, способностях к чуждой обычным людям и обывателям ЗАПРЕЩЁННОЙ магии, за одни сведения о которой смертная казнь полагается. Строили, были такие.
Почти то же самое, что "Имаго Деи", только хуже.
Подозреваю, что российские локализаторы думали как то так: «Хм-м, ноктюрн, ноктюрновая аллея, переулок. Бред какой то. Ну-у, раз тут связано с музыкой, давайте вспомним какой-нибудь не слишком распространенный инструмент и используем его как прилагательное для нового переулка. О! Лютня! Класс! Подходит!
_______________

Локализаторы наверняка подумали что Лютный норм, потому что созвучно слову "лютый" Свирепый-кровожадный-злобный-беспощадный. Крайняя степень свирепости в общем. Зайди только и там тебя разберут на запчасти, если не достаточно силён.
МайкL
С Википедии: Ноктю́рн (от фр. nocturne — «ночной»)
Т.е. если брать исходное слово, то это еще как "ночная аллея", ночь, темно, мрачно. И да, музыкальная тема с пьесами тут присутствует. И адаптировать с логикой, как вы дальше писали, "Лютный"-"лютый", хороший вариант, потому что сохраняет смысл.
"Поэтому слова Регулуса о том, что Брайан — созвездие в южном полушарии — норм вариант. Британские волшебники, скорее всего, не знают о том, какие созвездия есть в другом полушарии."

О_о блин! Автор, ну что за бред? Как говориться из разряда "из-за длинных платьев мальчик до восемнадцати лет не знал что у женщин есть ноги" ... когда шутки начинают жить своей жизнью и встраиваются в серьезный текст.

Кстати говоря "комментарии" это от автора или переводчиков? (потому что я даже представить себе не могу чтоб русскоязычные переводчики такое написали на серьезных щах)
Exelsiorпереводчик
МайкL
Конкретно этот от меня. Точно также как и о лютне.

Ну а что вам не нравится? Лютный ака knockturn переулок это же офигенно круто. Наклонный переулок, словно ему прилетело и он начал падать, мне кажется это забавно. А с учетом того, что переводится это just for fun, то чего бы не поделиться мыслями?
Про созвездие. В третьей книге вроде Эрни макмиллан, видя фотографию земли с луны на изучении магглов, отвечает на вопрос Лили, что мол невозможно аппарировать за пределы земли. То есть вы понимаете степень оторванности волшебников от мира? В книге это 90е, высадка на луну была в 69 или 68, не помню. И они об этом не знают. Я начал увлекаться астрономией лет в 15, и только тогда я узнал, что в южном полушарии рисунок звезд на небе иной. А проверить это мне удалось гораздо позже.
Плюс, мне этот момент в книге очень понравился и будучи довольно душным человеком, я спросил у нескольких своих друзей знают ли они о зависимости положения звезд на небе от широты наблюдения. И большая половина сказала, что нет, не знают и им плевать. Выборка не слишком репрезентативна, но мы имеем, что имеем. Так что нет, я не думаю, что это бред. Но вы можете считать как хочете)
Показать полностью
Ну а что вам не нравится?
Косая аллея, наклонный переулок - вполне комбинируется, но вот рассуждения о "лютне" - в сторону. Угрюмое место обиталище отщепенцев, бомжей и прочих асоциальных элементов, котором переулок представляется в каноне, с музыкальными инструментами никак не увязывается. Вот в принципе. А вот "лютный" - вполне. Ассоциативная тут на сто баллов из ста. Лютый. И созвучие "людному" даёт понимание что "обиталище лютых людей" как-то так.

Я начал увлекаться астрономией лет в 15, и только тогда я узнал, что в южном полушарии рисунок звезд на небе иной.
Я астрономией не увлекался, она предметом была в школе в последнем классе учебы. Но учился хорошо и видимо автоматически впитал информацию, которую давали последовательно. Что такое созвездия - рисунок неба, что такое планета Земля, как она движется в системе, прецессия, вращение, времена года... Объёмное представление сразу. Поэтому вопрос о картине неба в южных полушариях даже и не стоял, по умолчанию оно представлялось иным. Ну а впоследствии чтение о мореплавателях, пиратах и прочая мимоходом появляющаяся информация подтверждали. Как тот же "южный крест"

Но я в принципе согласен, что школьники могли это дело пропустить. Учитель был плох, или вообще астрономию не изучали, а в жизни и звезд то в городе не видели толком. И да, просто плевать большинству. Экономят глюкозу ибо есть на что другое потратить. )

Но! В том же Хогвартсе отдельный конкретный предмет есть, на который даже телескопы таскают. И от положения созвездий (у магов) зависит множество факторов. Начиная от ритуалов, заканчивая гороскопами и прочей гербологией. И английская империя так то и Австралию захватывает, и Индию да прочие экваториальные области. Опять же у магов порталы и трансгрессия, как само собой. То есть не сидят они на месте. И "вызубрить созвездия в северном полушарии, исключая южное" - очень странная программа, в свете этой информации.
Показать полностью
МайкL

Но! В том же Хогвартсе отдельный конкретный предмет есть, на который даже телескопы таскают. И от положения созвездий (у магов) зависит множество факторов. Начиная от ритуалов, заканчивая гороскопами и прочей гербологией. И английская империя так то и Австралию захватывает, и Индию да прочие экваториальные области. Опять же у магов порталы и трансгрессия, как само собой. То есть не сидят они на месте. И "вызубрить созвездия в северном полушарии, исключая южное" - очень странная программа, в свете этой информации.
Вполне себе нормальная программа - стандартный шовинизм великодержавной гегемонии. У нас тут ТАКИЕ звезды, а до остальных нам дела нет, потому что вне Великобритании жизни нет! ))
Это я к тому, что вполне логично так-то вот.
МайкL
Магглы о созвездиях договорились только в двадцатом веке. Волшебникам же об этих договоренностях не известно. Соответственно у них не только в разных полушариях, но даже в каждой стране могут быть свои созвездия.
нас тут ТАКИЕ звезды, а до остальных нам дела нет, потому что вне Великобритании жизни нет! ))
)) Сомнительно, поскольку империя английская включает в себя Австралию. Абстрактный шовинизм какой-то. Ну да ладно.

Магглы о созвездиях договорились только в двадцатом веке.
В каком смысле "договорились"?
*хруст сухариков, за неимением попкорна*
МайкL
)) Сомнительно, поскольку империя английская включает в себя Австралию. Абстрактный шовинизм какой-то. Ну да ладно.

В каком смысле "договорились"?
В прямом - словами, ртом. Ну, ок, буквочками )))
А о скольких вещах еще не договорились... ууу... например: Кто изобрел радио? Периодическая таблица химических элементов чья будет? И многое-многое-многое еще.

А на счет шовинизма англичан... то у них было весьма своеобразное отношение к населению собственных колоний. К коренному населению хуже, к выходцам из метрополии лучше, но оставляло желать, даже очень желать, если честно. Тем более, что собственно Австралия была для метрополии долгое время каторгой, куда высылали преступный, осужденный элемент. Так что коренные не туземные австралийцы в массе своей потомки каторжан. И как к ним будет относиться типичный английский сноб? Да они собственных шотландцев, валлийцев и ирландцев (падди же) как-то не сильно уважали, если что.
И что Австралия, что Канада - конституционные монархии обе. Главой государства в обеих на данный момент является Карл III (глава Великобритании, как бэ). И Новая Зеландия так же.
Но стоит признать, что население колоний отвечало населению метрополии столько "нежными" и горячими чувствами.
Показать полностью
Exelsiorпереводчик
МайкL
Вот именно. Английская империя. В какой то из книг было, что сьюзан боунс или ее тетя Амелия, не помню уже точно, не знают кто сейчас монарх. Магическая Британия, насколько я понял, никогда не была равна Британской империи. Не было доминионов. Магическая Британия, согласно Регулусу же, имеет большое влияние в мире из за большого числа пересечений силовых линий, а не потому, что она находится на месте бывшей метрополии.
Поэтому, учитывая это и общую отсталость экономики, типа отсутствие бирж, согласно Люциусу (он объяснял этот момент Драко на Рождество на втором курсе), я вполне могу представить, что британские волшебники клали с пробором на то, что происходит за пределами их островов.
Плюс. Когда на драко напали на втором курсе, Северус объяснял Люциусу, что в мире сейчас просто нет эссенции мандрагоры. А где то в другой главе объяснялось, что есть ферма в австралии, вроде даже принадлежащая Лонгботтомам, которая выращивает мандрагоры. И то, что Люциус, который в этой истории является довольно умным человеком, не смог срастить, что там эссенции тоже нет, говорит довольно красноречиво, что Британцы даже не задумываются о мире за пределами своих островов.
По поводу лютни. Окей, может быть, созвучность и все такое, я не претендую. Лютый, людный, лютный. Nocturne - ноктюрн, например у Шопена, и knockturn alley. Ну не знаю. За 8 лет музыкальной школы, ноктюрны я встречал может пару раз, видимо не слишком популярный жанр, а лютню я вообще только в ведьмаке видал, что тоже как бы намекает на нераспространенность инструмента. Мне нравится мое объяснение, вам нет) ну что же делать. Придется нам остаться при своих.
Показать полностью
В прямом - словами, ртом. Ну, ок, буквочками )))
Я... воспринял вашу чрезвычайно ценную информацию.

Тем не менее, вопрос был Pauly, утверждающему что договорились о названиях созвездий лишь в 20 веке, а не известный мне факт что их двойные латинско-арабские обозначения были приняты всеми народами Ойкумены значительно раньше. Надеюсь у него есть реальная информация, а не... ценная.

Nocturne - ноктюрн, например у Шопена, и knockturn alley. Ну не знаю. За 8 лет музыкальной школы

Да, выше упоминали что "ноктюрн" означает "ночной" (что тоже вполне подходит этому переулку" С вами видимо сыграло шутку именно образование музыкальной школы, требующее трактовать слова в привычном вам смысле. Но нравится так нравится. Продолжайте. )

ПР: третья часть становится всё тяжелее из-за ветвления сюжета. Но пока еще (хоть и в самом начале пока) читабельно
Но нравится так нравится. Продолжайте. )

Спасибо огромное, мил человек, что разрешили! А то б, ежели без разрешения, мы бы никогда! А теперь, благодаря вашему великодушию и переводчик продолжить переводить, и мы, люди малые, читать его работу. Низкий вам поклон! Вот уж свезло так свезло!

*бьет челом
Низкий вам поклон! Вот уж свезло так свезло!
Пожалуйста... ))
Investum

*бьет челом
Ногами доходчивее *шепотом*
val_nv
*шепотом*
Я вас услышал, воспользуюсь рекомендацией если понадобится. Спасибо. )
МайкL
В 1922 году в Риме решением I Генеральной ассамблеи Международного астрономического союза был окончательно утверждён список из 88 созвездий, на которые было разбито звёздное небо, а в 1928 году были приняты чёткие и однозначные границы между этими созвездиями. В течение пяти лет в границы созвездий вносились уточнения. В 1935 году границы были окончательно утверждены, и астрономы договорились, что больше изменять их не будут.
До стандартизации названий и границ созвездий издатели звёздных атласов нередко вводили по своему усмотрению новые созвездия или перекраивали старые. Часть таких нововведений закрепилась в науке (в основном неизвестные ранее созвездия южного полушария неба), но большинство (около сотни) не получили признания и были быстро забыты.
- Википедия
Pauly
... Ссылка на Википедию ? Серьезно ?
Читатель всего подряд
Могу предложить архив Международного астрономического союза.
https://iauarchive.eso.org/public/themes/constellations/
Но по-русски там не пишут.
До стандартизации названий и границ созвездий издатели звёздных атласов нередко вводили по своему усмотрению новые созвездия или перекраивали старые. Часть таких нововведений закрепилась в науке (в основном неизвестные ранее созвездия южного полушария неба), но большинство (около сотни) не получили признания и были быстро забыты.

Согласен с вашим уточнением. Действительно, несмотря на то что большинство созвездий известно с птолемеевских времён, несколько созвездий южного полушария "плавали" и сообщество астрономов, в конечном итоге собралось и назвало их конкретно раз и навсегда.

Однако, в произведении речь ведётся от лица не маглов, а магов. И если первым в большинстве своём было совершенно плевать как там назовёт кучка ученых звездочетов участки звездного неба в южном полушарии: "Тукан", "Столовая гора" или (прости господи) "Насос", то вторым очень сильно вряд ли "всё равно". Поскольку на магической астрономии очень многое держится. Настолько многое, что этот предмет изучается в Хогвартсе с первого курса по пятый обязательно", да со времён основателей.

Соответственно очень мала вероятность того что все эти века такая вещь как названия созвездий не была у магов приведена к общему знаменателю.
Так что отмахиваться в стиле "это название созвездия южного полушария" довольно нелепо. Особенно когда имя Брайан, очень распространённое в англоязычной среде. Это всё равно что в ответ почему назвали не Арктуром или Альфардом, а Николаем, брякнуть что это "в честь созвездия южного полушария". )
Показать полностью
Однако, в произведении речь ведётся от лица не маглов, а магов. И если первым в большинстве своём было совершенно плевать как там назовёт кучка ученых звездочетов участки звездного неба в южном полушарии: "Тукан", "Столовая гора" или (прости господи) "Насос", то вторым очень сильно вряд ли "всё равно". Поскольку на магической астрономии очень многое держится.
Поэтому маги и могли не договориться. Слабо верится чтобы китайские, японские, индийские, африканские и прочие маги мира перешли на "европейские" созвездия, когда у них на свои названия завязана собственная магия.
Поэтому маги и могли не договориться. Слабо верится чтобы китайские, японские, индийские, африканские и прочие маги мира перешли на "европейские" созвездия, когда у них на свои названия завязана собственная магия.

Разве речь идёт об индийских и прочих магах? Да пускай себе называют по-своему. Речь конкретно о английских магах. ) К слову говоря, едва ли они настолько высокомерны как маглы-соотечественники. И впервые увидев незнакомые звёзды - от балды придумывали им собственные названия. Зачем? Если можно использовать "намоленные" местными, к которым привязаны и местные ритуалы, и местные чары и местная гербология с зельеварением.
МайкL

Разве речь идёт об индийских и прочих магах? Да пускай себе называют по-своему. Речь конкретно о английских магах. ) К слову говоря, едва ли они настолько высокомерны как маглы-соотечественники. И впервые увидев незнакомые звёзды - от балды придумывали им собственные названия. Зачем? Если можно использовать "намоленные" местными, к которым привязаны и местные ритуалы, и местные чары и местная гербология с зельеварением.
Что значит "вряд ли на столько высокомерны"?!?! Они еще более высокомерны, еще более снобы. Тут родные АНГЛИЙСКИЕ маглокровки ни в грош не ставятся... а вы о каких-то заморских осси тут.
Хотя стоит признать, что австралийцы помми тоже не очень-то жалуют.
И да. Называли от балды, было дело)))
Сдается мне, что МайкL уже спорит просто чтобы поспорить...
МайкL
Согласен с вашим уточнением. Действительно, несмотря на то что большинство созвездий известно с птолемеевских времён, несколько созвездий южного полушария "плавали" и сообщество астрономов, в конечном итоге собралось и назвало их конкретно раз и навсегда.
Однако, в произведении речь ведётся от лица не маглов, а магов. И если первым в большинстве своём бла-бла-бла-бла

Exelsiorпереводчик
Хотел сначала написать, что давайте заканчивать, но тут ссылки на интересное чтиво подъехали, так что ладно. Мне, если честно, названия созвездий никогда особенно не были интересны, больше астрофизику с ее же динамикой люблю, но про созвездия почитаю перед сном) для легкого чтения, ага.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть