↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гермиона Грейнджер и Кубок Огня (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 1791 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Что было бы, если бы Кубок Огня выбрал Гермиону в качестве чемпиона? Заклинание, сотворённое летом с самыми благими намерениями по защите Гарри, оборачивается тем, что ей приходится принимать участие в Турнире Трёх Волшебников! Сможет ли она с этим справиться?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

17.4 Последние приготовления и громкие заголовки

Рон принял новость о том, что Снейп — бывший Пожиратель Смерти, с видом гордого превосходства.

— Я так и знал, что этот скользкий сальноволосый мудо…

— Рон!

Рон приглушил голос, но всё равно продолжил бормотать оскорбления в адрес мастера зелий вперемешку с уверениями, что он всё про него знал с самого начала. Гермиона боялась, что он выдаст их тайну всему Хогвартсу, но каким-то невероятным образом этого не произошло.

Виктор подтвердил, что Каркаров в последнее время отсутствовал, причём у Гермионы сложилось отчётливое впечатление, что, если бы он отсутствовал и дальше, Виктор был бы только рад. Сам болгарин фактически возглавил делегацию Дурмстранга, одновременно занимаясь подготовкой к третьему испытанию и в то же время пытаясь наладить отношения с Пенелопой Клируотер, так что у него почти не оставалось свободного времени.

Гермиона и сама была почти на пределе своих возможностей. Каждые выходные она вкалывала до изнеможения, перемежая торопливые библиотечные исследования с подготовкой к выпускным экзаменам, за что Рон назвал её «настоящей маньячкой». Но кроме этого она много времени уделяла практическому применению всего того, что успела узнать. Её мальчикам даже приходилось жертвовать редкими перерывами между занятиями, чтобы помочь ей в практическом изучении новых заклинаний и оттачивании уже известных навыков.

Гарри внушал Гермионе некоторое беспокойство. Он неуловимо изменился с того вечера, когда они в последний раз посетили кабинет директора. С тех пор как Дамблдор изложил свою теорию про связь Гарри с… Ним… через шрам, её друг стал как будто тише. Гермиона была согласна с директором в том, что эта связь объяснялась остаточным эффектом от Убивающего проклятия. Гарри был единственным человеком, когда-либо выжившим после его применения, так что о последствиях можно было только гадать. Гарри не знал, но некоторые исследования Гермионы были посвящены именно этой теме. К сожалению, основная секция библиотеки тут была бесполезна. Гермиона предполагала, что если и существуют какие-то полезные книги по этой теме, то их следует искать в запретной секции.

Она даже подумывала одолжить как-нибудь у Гарри его мантию-невидимку.

Гермиона также продолжала ходить на свои еженедельные «отработки» с профессором Грюмом. Он работал с ней гораздо жёстче, чем Гарри или Рон, и буквально выжимал из неё все соки, так что обычно после таких сеансов Гермиона уходила в синяках и едва держась на ногах.

Её физическая форма значительно улучшилась, и ранние утренние пробежки, которые она раньше просто ненавидела, стали приносить ей удовольствие, особенно теперь, когда поздняя весна постепенно превращалась в тёплое и сухое раннее лето. Гарри по-прежнему мог её обогнать, но она больше не заканчивала их случайные забеги наперегонки хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

На самом деле, бегать по берегу озера было чудесно. Солнце ещё не достигло зенита, воздух был чистым и прозрачным, а температура — идеальной. Их обычный круг был почти завершён. Гермиона знала, что Гарри сначала замедлится, а затем внезапно побежит к их воображаемой финишной черте у большого валуна. Это превратилось в игру: они оба выжидали, молча подталкивая друг друга рвануть вперёд. Победителем, как правило, оказывался тот, кто дольше удержится от последнего рывка.

Пусть это и была детская игра, Гермиона была полна решимости одержать верх над Гарри. Иногда, размышляла она, ребячество — вполне приемлемое поведение, и, кроме того, это было весело. Гарри сделал ложный выпад, пытаясь сбить её с толку, но она была начеку и выжидала, готовая припустить что есть мочи, как только он предпримет следующую попытку её обмануть.

Гермиона наблюдала, как он в очередной раз резко прибавил ходу. Она собиралась рвануть вперёд сразу, как он снова сбавит темп.

Но он не сбавлял, продолжая увеличивать отрыв. Гермиона выругалась: он снова оставил её с носом!

Добравшись до финиша, она обнаружила, что Гарри ждал её, задорно ухмыляясь, несмотря на прилипшие ко лбу волосы.

— Не могу поверить! — беззлобно пожаловалась она. — Ты снова меня обставил! — По крайней мере, теперь ей хватало дыхания на то, чтобы завершать целые предложения.

Гарри поддержал дискуссию, продемонстрировав ей высунутый язык.

Гермиона рассмеялась. И не она одна. Обернувшись, она увидела Луну, сидящую на камне неподалёку.

— Это выглядело забавно, — сказала рейвенкловка.

Смех Гермионы стих. Заметив выражение её лица, Гарри сдавленно хихикнул.

— Ух! — Луна легко соскользнула со своего насеста. — Знаешь, — сказала она Гермионе, — ты можешь легко определить, когда Гарри притворяется.

Гарри перестал посмеиваться, а Гермиона подняла бровь.

— Неужели? — Это была интересная, возможно, даже золотая информация.

Луна наклонилась поближе, чтобы заговорщически прошептать Гермионе на ухо:

— Когда он…

— Эй, что за?..

Гермиона повернулась к Гарри.

— Я собираюсь узнать твой секрет, — проворковала она с победным видом.

Гарри мотнул головой.

— Нет, вон там, на тропинке из Хогсмида.

Гермиона и Луна проследили за направлением вытянутой руки Гарри. Появление авроров в Хогвартсе редко бывало к добру. Небольшая группа людей сошла с тропинки и направилась через лужайку к озеру. Руководил процессией…

— Это же Перси? — прищурился Гарри.

— Он самый, — подтвердила Гермиона. Она также узнала в главном авроре человека, который сопровождал министра во время её первой встречи с Фаджем несколько месяцев назад.

— Что им может быть нужно? — задумчиво проговорил Гарри, скорее озвучивая свои мысли вслух, чем ожидая ответа.

Гермиона отлично помнила, что именно этот аврор — как же его звали? Даглиш? Доулиш? — хотел арестовать её по приказу министра. Несмотря на тёплую погоду, её пробрал озноб.

— Луна, — тихо сказала она, — ты не могла бы сходить за профессором Дамблдором или профессором Грюмом?

— Хорошо, Гермиона, — сказала Луна после секундного колебания и резво помчалась вверх по склону к главному входу в замок.

Гарри немедленно встал у её плеча.

— В чём дело?

Гермиона проверила, что её палочка надёжно закреплена на спортивных штанах.

— Возможно, они пришли за мной, — прошептала она ему, почувствовав внезапную тревогу. — Но я же ничего не сделала!

Мысли беспорядочно заметались. Может, они здесь по поводу убийства Макнейра? Или из-за Сириуса Блэка?

Гарри вытащил свою палочку.

— Без борьбы они тебя не уведут, — мрачно сказал он и обнаружил, что свободная рука Гермионы сжала его руку.

— Нет, Гарри! — взмолилась она. — Они же могут тебя арестовать!

— Не важно, — прошипел Гарри, не сводя глаз с Перси Уизли.

— Гарри! — Он снова посмотрел на неё. — Не надо! Пожалуйста! Обещай мне, что не сделаешь этого!

Гарри покачал головой.

— Не в этот раз, Гермиона.

Авроры, с палочками наготове, уже почти дошли до того места, где они стояли. Гермиона повернулась и встала перед Гарри.

— Перси! Что ты здесь делаешь? — спросила она.

К её удивлению, Перси прошёл мимо, как будто они были пустым местом. Авроры, двигаясь следом, едва удостоили их взглядом и пошли дальше.

Гермиона обменялась с Гарри озадаченными взглядами. Они, не сговариваясь, поспешили вслед за отрядом.

Вскоре стало ясно, что авроры направляются к ближайшей береговой линии. Было видно, как кто-то разрезал воду твёрдыми, точно отмеренными гребками на приличном расстоянии от берега. Это мог быть только Виктор.

— Виктор Крам! — крикнул Перси через тихую воду. Ему пришлось выпустить из палочки красные искры, чтобы Виктор, находившийся ярдах в семидесяти от них, заметил его. Болгарин остановился, повернулся в воде и направился к берегу. Добравшись до мели, он осторожно зашагал по воде, оглядывая нежданно-негаданно встречающую его компанию.

Гермиона не заметила, чтобы при нём была палочка.

— У меня плохое предчувствие, — пробормотал Гарри, стоя в пяти ярдах позади авроров.

Виктор остановился и посмотрел на Перси.

— Что? — устало спросил он.

Перси выпрямился во весь рост, тщетно пытаясь произвести впечатление на атлетически сложённого чемпиона, и развернул свиток пергамента.

— Виктор Крам, по приказу Министерства магии и Департамента магического правопорядка вы арестованы по подозрению в убийстве Игоря Каркарова.

Резкий вдох Гермионы привлёк внимание Долиша. Аврор повернулся и коротко ткнул палочкой в их сторону, остерегая от вмешательства.

— Что? — повторил Виктор свой вопрос, на сей раз с ноткой удивления. Он рефлекторно шагнул к рыжеволосому чиновнику.

Хорошо осознавая физическое превосходство Крама, Перси торопливо отступил.

— Авроры, он ваш.

— Не ме докосвай! — Виктор сбросил с себя первого аврора, который поскользнулся и упал на мелководье.

Второй попытался заломить ему руки.

— Каркаров… мъртъв? — Виктор заметно занервничал. — Что ты говорит? Каркаров мёртв?

Третий аврор направил палочку прямо в лицо болгарину.

— Если вы не пойдёте с нами добровольно, то мы уполномочены применить разумную силу, — угрожающе сказал Долиш, но Гермиона уловила в голосе аврора волнение. Решив вмешаться, она шагнула вперёд и схватила Перси за руку. Тот подпрыгнул от неожиданности и дёргано обернулся, Долиш и ещё один аврор тоже повернулись и наставили на неё палочки.

— Что происходит? — требовательно спросила она.

Перси стряхнул её руку.

— Не сейчас, Грейнджер. Это дело Министерства.

Разъярённый Виктор ударом плеча сбил одного из авроров в воду. За громким всплеском последовали предупреждающие крики. Гермиона не сомневалась, что сейчас в ход пойдут заклинания. Виктор заметил её присутствие.

— Помоги! — крикнул он, когда ещё два аврора сбили его с ног.

— Эй! — Гарри вытащил палочку и был на грани того, чтобы броситься в драку.

Гермиона видела, что ситуация стремительно выходит из-под контроля. Отвернувшись, она направила палочку на своё горло.

— Сонорус!

— Остановитесь! — крикнула она так громко, что все замерли. — Немедленно прекратите!

Голова Виктора вынырнула из воды, отплёвываясь. Авроры надели на его запястья наручники.

Кипя от злости, Гермиона отменила заклинание и повернулась к Перси.

— Ты не можешь этого сделать, — решительно сказала она.

Один из авроров даже рассмеялся — какая-то девчонка будет рассказывать им, что они могут, а что нет.

— Не лезь в это дело, девочка, — снисходительно ответил Долиш. — Или тебя тоже арестуют. И твоего друга.

Гарри чуть не потерял самообладание.

— Да? Хотите арестовать сразу двух чемпионов?

Удерживая Гарри свободной рукой, Гермиона обратилась исключительно к Перси.

— Каркаров мёртв? — повторила она вопрос Виктора.

— Это не твоё дело, — сухо бросил Перси, отмахнувшись от неё, как от назойливой мухи. Авроры тем временем тащили Виктора из воды. Они уже начали привлекать внимание, несколько студентов, случайно оказавшихся на улице в столь ранний час, с любопытством посматривали в их сторону. — Как я уже сказал, это дело Министерства.

— О нет, тут ты ошибаешься, — усмехнулась Гермиона. — Арестовать чемпиона Турнира Трёх Волшебников другой страны? Вы получите международный скандал быстрее, чем Рита Скитер успеет вылить на Фаджа очередное ведро помоев.

— Я не делат это, — взмолился Виктор. — Это… лудост!

У Гермионы не было ни малейшего повода усомниться в честности Виктора. Кроме того, она знала, что если его возьмут под стражу, то его участие в третьем испытании окажется под большим вопросом — слишком медленно работало правосудие в магической Британии. Хотя если вспомнить молниеносное заключение Сириуса… возможно, промедление не самое худшее из зол.

— Мы готовы активировать портал, Уизли, — сообщил Долиш.

Гермиона резко вернулась в настоящее.

Нельзя, чтобы они забрали Виктора. Нужно было срочно что-то придумать, как-то оттянуть время до прибытия тяжёлой артиллерии в лице Дамблдора.

— Персиваль Уизли! — почти прокричала она, не позволяя себя игнорировать. — Не могу поверить, что ты настолько глуп, чтобы подвергать министра такому риску, — уверенно заявила она, смотря на него, как на последнего идиота.

Перси проняло.

— Ч… ч… что? — впервые растерял он свою уверенность. — О чём ты говоришь?

— Если вы арестуете Виктора Крама, — Гермиона указала на потенциального пленника, — то его магический контракт с Кубком Огня будет разорван. И знаешь, что это значит?

— Это его проблемы, — ухмыльнулся Долиш, переводя взгляд с Виктора на Гермиону и Гарри.

Гермиона проигнорировала аврора.

— Так что, у тебя есть какие-то соображения по этому поводу? — продолжала наседать она, обращаясь к Перси, как если бы перед ней был его младший брат.

— Он потеряет свою магию, — несколько растерянно сказал Перси.

— Нет, Перси, — фыркнула Гермиона, топнув ногой по влажному песку. — Министерство нарушит контракт, — медленно и раздельно произнесла она, как будто объясняла очевидную мысль.

— Мин… Мистерство?.. — Перси сглотнул. — Но…

Гермиона не дала ему времени подумать.

— Да, Перси, Министерство. И обязательный международный магический контракт, обязательства по которому от лица Министерства взял на себя лично министр. — Она ткнула Перси пальцем в грудь. — Благодаря тебе Корнелиус Фадж станет сквибом.

Краска мгновенно схлынула с лица Перси.

— Это не… этого не может быть?.. — Он посмотрел на сопровождавших его авроров в поисках подсказки.

— Драконье дерьмо, вот что это такое! — скривился Долиш, но голос его звучал гораздо менее уверенно, чем несколько минут назад.

Гермиона обратила свой гнев на новую цель.

— Да неужели? — саркастически спросила она. — Мои юристы изучили этот проклятый магический контракт вдоль и поперёк. Вы готовы объяснить Визенгамоту, кто именно виноват в бедах министра?

Никто из присутствовавших на достопамятной встрече в кабинете Директора не забыл Чери Бут, и никто из них не имел желания встречаться с ней снова. Перси переводил взгляд от лица к лицу и не находил поддержки.

— Я… Эм, ну… думаю, нам не стоит… э-э-э… действовать поспешно…

Гермиона отступила назад, скрестила руки на груди и нетерпеливо постучала правой ногой.

— Ну что же ты, давай, делай то, за чем пришёл, не позволяй мне остановить тебя. — Она высоко подняла голову. — Я всё равно терпеть не могу Фаджа. Он заслуживает такой участи. Так что вперёд.

Виктор стоял, ничего не понимая. Гарри перестал рваться вперёд, но палочку не опустил.

Перси оказался в затруднительном положении. Он никоим образом не желал рисковать благополучием министра и, что более важно, своей карьерой.

К счастью как для Персиваля Уизли, так и для Гермионы, на сцене очень вовремя появился директор Хогвартса.

— Похоже, у нас тут возникло небольшое недоразумение? — Со взмахом палочки наручники соскользнули с запястий Виктора. Авроры не осмелились сделать ни одного встречного движения. — Может быть, кто-нибудь просветит меня относительно причин, которые привели вас в Хогвартс?

Авроры переглянулись и промолчали. Похоже, они сознательно приняли решение не вмешиваться, оставив этого олуха из Министерства разбираться самому.

— Гм… видите ли, директор… — замялся Перси под взглядом Дамблдора. В этом отношении протеже до боли походил на самого министра. Но как бы Гермионе ни нравилось это зрелище, ей нужно было помочь Виктору, поэтому она решительно шагнула вперёд.

Свирепо глядя на представителей Министерства, она сообщила директору:

— Они намерены арестовать Виктора за убийство Игоря Каркарова.

При этих словах несколько зевак, осмелившихся приблизиться к месту действия, дружно ахнули от удивления.

Дамблдора, казалось, новость не смутила, во всяком случае воспринял он её спокойно.

— Теперь я понимаю, почему мисс Лавгуд была так настойчива. Мистер Уизли, я полагаю, вы полностью осведомлены о статусе, присвоенном участникам Турнира Трёх Волшебников?

Перси кивнул.

— Дипломатическая неприкосновенность, — сухим голосом ответил он. — Но в случае совершения серьёзного преступления такой статус может быть аннулирован.

— Совершенно верно, — согласился Дамблдор. — Но такой процесс требует двустороннего согласия. Подтвердила ли магическая Болгария отказ от иммунитета?

Сглотнув, Перси замешкался с ответом.

— Бумаги должны быть поданы сегодня вечером, как только заключённый…

— Обвиняемый, — намеренно поправила Гермиона. Перси колючим взглядом уставился на неё. Она ответила ему тем же.

— Обвиняемый, — выплюнул он, — будет помещён под строгое наблюдение.

— Понятно, — тихо сказал Дамблдор. — Похоже, повозку поставили перед фестралом. — Он ласково посмотрел на Виктора. — Я уверен, что мистер Крам сумеет доказать свою невиновность. Однако чтобы избежать непредвиденного международного инцидента, могу ли я предложить, чтобы мистер Крам был освобожден под мою ответственность? — Пока Перси колебался, Дамблдор продолжил: — Хогвартс позволяет мне присматривать за каждым из моих подопечных. К тому же я, как Верховный Чародей Международной конфедерации волшебников, имею некоторый опыт в решении подобного рода вопросов. А как Глава Визенгамота, я бы не хотел, чтобы настолько масштабное обвинение было поставлено под сомнение из-за неправильно оформленной документации.

Перси снова бросил взгляд на своих спутников, но поддержки так и не нашёл. Гермиона была уверена, никто из авроров не посмеет наставить палочку на самого знаменитого из ныне живущих волшебников.

— Министр услышит об этом, директор, — мелочно огрызнулся Перси.

— О, в этом я нисколько не сомневаюсь, мистер Уизли, так как собираюсь сообщить обо всём ему лично. Между тем я считаю, что мы достаточно испортили такое чудесное утро. Если мистер Крам согласен принять мою опеку, я позабочусь о том, чтобы его дело было рассмотрено в должном порядке. — Он сделал ударение на предпоследнем слове.

— Да, это хорошо, — с облегчением согласился Виктор.

— Тогда, полагаю, наше дело здесь закончено, — подытожил Дамблдор. — До свидания, джентльмены, — попрощался он, оставив Перси недоумённо хлопать глазами.

Долиш бросил на них последний хмурый взгляд, и вся министерская команда мгновенно исчезла из поля зрения, активировав заранее подготовленный портал.

Гермиона выразила свое облегчение одним долгим, дрожащим вздохом. Виктор подошёл к ней и взял её за руку.

— Спасибо, Герми-вон-на. Я никогда это не забыват. — Он склонился и нежно коснулся губами тыльной стороны её ладони. Отпустив её руку, Виктор вытянулся по стойке «смирно» и коротко поклонился, как сделал несколько месяцев назад в библиотеке. Затем он повернулся к Дамблдору. — Я слушат вас, сэр.

— Это было гениально, Гермиона! — с восхищением выдал Гарри, привлекая её внимание.

— Что именно я пропустил? — заинтригованно уточнил Дамблдор.

— Гермиона сказала этому индюку Перси, что Министерство нарушит магический контракт, — выпалил Гарри, прежде чем Гермиона успела его остановить, — и Фадж станет сквибом!

Гермиона почувствовала, что краснеет.

— Неужели? — приподнял бровь директор. — И как же такое может произойти, мисс Грейнджер?

— Понятия не имею, — неловко призналась Гермиона, отчего Гарри резко вдохнул. — Это всё, что я смогла придумать в тот момент. — Она опустила глаза, чтобы не видеть осуждения в глазах Дамблдора, но тот лишь добродушно усмехнулся.

— Доказывать заведомо недоказуемое — особое искусство, мисс Грейнджер. Пять баллов Гриффиндору за… кхм, удачный блеф. — Он повернулся к Виктору. — Что ж, мистер Крам, позвольте сопроводить вас к кораблю, чтобы вы могли привести себя в должный вид, а после пройдём в мой кабинет. Я в любом случае собирался поговорить с вами сегодня утром, после того как услышал печальную новость об Игоре…

Когда два волшебника, один — воплощение пожилой мудрости, другой — сама молодость и сила, удалились, Гермиона подняла глаза и встретила недоверчивый взгляд Гарри.

— Так это что, всё неправда?..

Луна внимательно посмотрела на Гермиону.

— Знаешь, — сказала она после некоторых размышлений, — я бы не отказалась иметь тебя в качестве защитника, Гермиона, но не хотела бы, чтобы ты представляла мои интересы в суде.

— Ты солгала! — Похоже, на Гарри это произвело наибольшее впечатление.

Гермиона не ответила. Вместо этого она схватила друга за руку и потащила вверх по склону к замку.

— Пошли! — настойчиво сказала она.

— Куда?

— К профессору Грюму!

— Зачем?

— Затем, что мы знаем, кто убил Каркарова!

Текст переведён JulsDo


Примечания:

Не ме докосвай! — Не трогай меня!

мъртъв — мёртв

лудост — безумие

Глава опубликована: 15.01.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 46 (показать все)
merovinger
Ну, манёвры для страсти были) тем более Рон справился с собой. Думала, что это он ее спас тогда из озера полноценно. Раскаяние может толкать на неожиданные действия, которые сам от себя не ждёшь. Поэтому спасибо большое за его персонаж) что все- таки нормальный оказался человек
erdwogu0
Вы упускаете из виду то, что это перевод законченного фанфика. Переводчики изначально знали, какой будет пейринг в итоге. Да и всерьез желать гудшип после всех косяков Рона? Гермиона не Гарри, чтобы полностью забыть обиды. Простить простит, но осадочек остался.
Даниил Александрович
Я просто посетовала на свои несбывшиеся надежды. И совсем не всерьёз. А за перевод ещё раз спасибо)
Спасибо за перевод. Хотелось бы продолжения, но увы;(
А как по мне хватит) история тяжёлая, я люблю, когда описание идёт качественное и событий, и людей... Но тут я пролистывала описания туров, они уж слишком затянутые... И меня смущает один факт.. Хотя нет, два))) . Ну как она растерялась в лабиринте с этими боггартами? Ну откуда там они могли все взяться?? И второе, она описалась и даже не почистила штаны?? Зато сидят оба за надгробием и мило болтают. А Гарри ей ещё и яд из бедра отсосать предлагает...бррр
Мне очень понравилось. Покоробил только резковатый переход в конце. Правда, понятно, что Дамблдору местная Гермиона нужна, так же, как Китнисс сопротивлению в ГИ, но все равно после его предложений помощи её выступление как-то через чур резко выглядело. С боггартами тоже согласна, после обучения у Люпина в УА, не думаю, что она так надолго с ними бы застряла.
А финальная сцена на кладбище просто великолепна)
Sorting_Hat
Адекватный Рон в пае? Да это просто алмаз в реках г...
Спасибо автору, переводчикам ну и, естественно, бете, за шикарный фанфик.
Из плюсов:
+ Интересные выполнения заданий на турнире;
+ Раскрытие других чемпионов.
Из минусов:
- Слепая вера Гермионы в "Грюма";
- Долгое (очень даже) развитие отношений ГП/ГГ.
Ну и, конечно, не хватает продолжения этот шикарной истории.
А так 10/10
На 4-й главе бросил. Много бредовых соплей... Магловское право чтоб расторгнуть магический контракт? Да ещё при статусе секретности? Розовые единороги курят в сторонке...
Черт... Неужели я дочитал этот эпос. Пришлось читать с перерывами.
Автору респкет, а переводчику респект и уважение за огромную проделанную работу по переводу.
Оценка фику - 9/10. И то только за затянутость как фика так и развития отношений ну и за слепую веру.
Оценка переводу - 10/10. За качество и объем проделанной работы.
Единственный фик с вдвое большим объемом это "Искусство войны" (ЗВ) от АдептусСибириус. На данный момент с 106 глав(частей) на 1970 страниц.
Что ж могу поставить в собственном списке фиков по поттериане на первое место наравне с "Французской Магией".
Из минусов:
- Слепая вера Гермионы в "Грюма";
- Долгое (очень даже) развитие отношений ГП/ГГ.
Соглашусь. Хотя долгое развитие при таком объеме работы закономерно, но все таки затянуто.
неправдоподобно. И прежде всего, поведение обеих Краучей при объявлении чемпионов. Дальше можно не читать.
Обнаружила у себя в "прочитать позже", прочитала. И не пожалела! Во-первых, большое спасибо переводчикам и бете, качество текста действительно на высоте, большую часть времени совсем не ощущается, что это перевод. Оценить оригинал и сопоставить с ним я не могу, поэтому ничего не скажу о точности. Что касается сюжета - единственное сожаление, что данная работа не имеет продолжения. Не вижу ни затянутости, не переизбытка описаний, как часть комментаторов, если читаешь макси, не стоит ожидать от него скороспелости поступков, как в минике. Гермиона слишком верит Грюму, но ей простительно из-за возраста, будь она постарше, тогда бы возникли вопросы. Есть небольшие нелогичности, например, с маггловским юристом, но для в целом хорошей работы - простительно.
Спасибо за фик!
Глава 19.3.
На Мантию Игнотуса НЕ действует "Акцио".
JulsDoпереводчик
Kireb
Глава 19.3.
На Мантию Игнотуса НЕ действует "Акцио".

Да, это было бы логичнее. Честно говоря, у меня даже руки чесались переделать акцио на сдирание мантии вручную, но потом решила не заморачиваться. В конце концов, это всего лишь авторское допущение в рамках этого конкретного фика.
Хороший фанфик и хороший перевод. Обычно не люблю, когда так затянуто в рамках одного курса, но этот прочитал налегке. Только пропустил 3е испытание, читая частями, слегка подгорел, что похоже на оригинал + Гермиона ничего так и не поняла в ходе него, хоть и все называют ее умной + слишком сильно хотелось узнать, что будет после него)
Жаль нету продолжения)
Переводчикам спасибо за хороший перевод — прямо не почувствовала, что текст английский. А теперь о самой работе:
+Как писали выше, персонажи здесь прописаны хорошо, канонично
+ Сюжет плюс-минус увлекательный. Порадовало, что Гермиона пытается отказаться от участия в Турнире и делает это со всей серьёзностью
- Хотя, несмотря на это, сюжет все ещё... вторичен? Да, не в плохом смысле, да и я прочитала где-то четверть-треть, но такое чувство, что и дальше сюжет будет идёт плюс-минус по канону. А какой бы дьявол не крылся в деталях, определенная скука от предопределённости сюжета есть.
- Мне не даёт покоя вариант с исключением из школы. Точней, то, что Гермиона после испытания с драконами даже его не рассматривала. Насколько я поняла, исключение из школы — не значит, что твои силы блокируют, и ты не можешь потом поступить в другую магшколу, в Ильверморни, например. Да, тогда общение с Гарри сведётся к минимуму, но не исчезнет полностью, и это всяко лучше быть убитой на Турнире. И что в таком случае мешает Гарри перевестись туда же? В Хогвартсе его все равно каждый год пытаются убить.
А, ну и пейринг здесь развивается очень медленно (но развивается!), но и недостатком, и достоинством, я назвать это не могу.
Показать полностью
Фанфик хорош для тех, кто не ищет "переигрывания", переворота истории с ног на голову. Для тех, кого и канон вполне устраивает. Фанфик неплохой, но чрезмерно объемный, пожалуй, и читался не так легко, как ожидалось.
Мое почтение переводчикам, за то что взялись, а главное за то, что закончили.
Неадекватная реакция Грифиндора. Верят, не верят они бы поддержали бы просто назло Седрику, на которого имели огромный зуб.
шла 10 глава. Я никак не мог отделаться от мысли, что даже некоторые реплики Гарри - полная калька со слов Гермионы из оригинальной книги=)
В целом фанфик неплохой. Первая половина, где автор старался следовать канону, зашла на ура. Но когда повествования перешло за экватор, градус бреда резко повысился. В то же время понизилось качество текста, особенно реплики персонажей. Тот же Гарри стал говорить, как стереотипный герой женских романов.
Пожалуй, перечислю все по порядку.
1. Рояли в кустах:
Прежде всего, это появление Сириуса в Хогвартсе just for lulz, создавшее уйму проблем, без чего финальный экшн - арест дамблдора и магический ОМОН - был бы невозможен
Вообще роялей тут не меньше, чем у Роулинг, так что лень их все перечислять
2. Выдумки автора, противоречащие канону
Ну, прежде всего главная идея - о том, что за отказ от участия участника лишат магии - бред и абсурд. На таких суицидальных условиях никто бы не согласился участвовать
Ну и главный кринж - Бойкая Женщина Адвокат(тм), будто мы аппарировали из мира Гарри Поттера в клишированный американский сериал
3. Затянутость
которая происходит по большому счету лишь по одной причине - практически в каждой главе Гермиону хотят дисквалифицировать, но конечно же безрезультатно
4. Нелепая любовная линия
Такое впечатление, гарри и Гермиона совершенно не испытывают влечения друг к другу, и целуются лишь из чувства долга
Ну либо они оба латентные эксгибиционисты, и потому им неинтересно миловаться без толпы свидетелей
Ещё можно отметить крама, который в оригинале был влюблен в Гермиону, а тут авторским произволом превращен в просто друга
5. Слабый перевод
Множество корявых словосочетаний
Плюс к тому, переводчики решили не переводить древние единицы измерения, используемые автором ради понта, дав читателю возможность насладиться лишней порцией сносок.

В общем можно поставить фику четыре с минусом за старательную графоманию

Вообще, из этого фика вполне можно было сделать гаремник - в повествовании столько парней, которые могли быть влюблены в Гермиону, либо в которых могла влюбиться она.
Тут и заботливый Гарри, и знаменитый Крам, и Рончик, в которого она была влюблена, но который сильно разочаровал ее отсутствием поддержки(влюбленные женщины определенного склада характера - не слишком уверенные в себе - склонны прощать объекту страсти любые косяки), и Седрик, вскруживший ей голову на балу, и даже Билл, такой взрослый, высокий, дарящий дорогие подарки... ну вы поняли. А ведь ещё есть Драко Малфой! (а что? а вдруг?)
И Гермиона бросалась бы то к одному то к другому, ей разбивали бы сердце, она сомневалась, какого ухажёра выбрать и т.п.
Но авторка пошла по простейшему пути - поставила Гарри рядом с Гермионой и скомандовала: "Целуйтесь". Но даже тут ей не хватило смелости добавить побольше клубнички. Полтора поцелуя на гетный макси фик, который по объему едва ли не больше оригинальной книги - это просто детский сад какой-то.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх