— Драконы. Это первое задание.
Гарри сидел рядом с Гермионой на диване возле камина гостиной Гриффиндора.
Гермиона посмотрела на Гарри, сжала челюсти и поджала губы.
— Гарри, есть несколько способов справиться с драконом, — бледнея, решительно стала загибать пальцы Гермиона.
— Да, и какие же? — Гарри сжал кулаки.
— Ну, они все не совсем легальны, и это черная магия, — повеселела Грейнджер.
— Я не думаю, что нас заставят убивать дракона, — съязвил Гарри. — Если только это не входит в школьную программу седьмого курса Хогвартса.
Гермиона прыснула от смеха.
— Думаю, ты прав. Скорее всего, нужно будет проявить хитрость и смекалку. Ну и смелость, — размышляла вслух Гермиона.
Повисла напряженная пауза. В гостиную прибывали студенты — закончился ужин.
— Где вы были? — громко осведомился Рон Уизли вваливаясь в гостиную.
— Думали, — уклонился от ответа Гарри.
— Да, и о чем же? — не сдавался Рон.
— Как победить в первом туре состязания, — раздраженным голосом отрезал Гарри. — А ты что надумал?
— Гарри, а остальные участники знают? — не дав раскрыть рта Рону, перебила Гермиона.
— В Шармбатоне точно знают, — Гарри вспомнил Хагрида и мадам Максим и его передернуло. — Думаю и Каркаров разведает, что к чему.
— Хорошо, значит, все честно, — подвела итог Гермиона. — Я пошла в библиотеку.
Она быстро отправилась в указанном направлении, даже не удостоив Рона Уизли взглядом.
После того, как Сириус прислал Гарри ответ, что прошение о его с Гермионой исключении из Турнира невозможно, а Дамблдора на период проведения оного Турнира никто никуда смещать не собирается, Гермионе стало ясно, что нужно начинать готовиться к первому состязанию, чтобы банально выжить.
Гарри долго читал Гермионе написанное отборной руганью письмо от Сириуса, в котором тот недвусмысленно сравнивал Дамблдора со знаменитыми и талантливыми певцами, а также с различного рода особями кур, проживающих в городе Гамбург. Но все это не имело смысла, так как участвовать в Турнире и Гарри, и Гермионе пришлось в любом случае, так как магический контракт нельзя было разорвать.
В библиотеке Гермиона провела несколько часов. Она искала способ обездвижить дракона, но эти существа обладали такой магической мощью, что только несколько волшебников сразу могли ненадолго оглушить их.
Проторчав в библиотеке еще пару часов и не найдя ровным счетом ничего толкового, Гермиона собралась идти к Дамблдору, чтобы спросить у него про литературу о драконах, но тут в библиотеку вошел Северус Снейп.
Гермиона хотела было нырнуть под стол, но передумала, взяв себя в руки.
— Мисс Грейнджер, — поздоровался Снейп. — Как дела?
— Добрый вечер, профессор, — пролепетала не своим голосом Гермиона.
— Если вы ищете книги по Уходу за магическими существами, — Снейп окинул быстрым взглядом стопку книг, лежащих на столе перед Гермионой, — я бы советовал вам начать с "Мест обитания" Саламандера. Он эксперт по этой части.
Снейп отошел от стола, но потом остановился.
— Порой не нужно никого оглушать или калечить, чтобы достать то, что требуется, — вдруг молвил Снейп и, не глядя на Гермиону, ушел прочь.
— Нет, я обожаю его! — восхитилась Гермиона вслух со слезами на глазах. — Ведь он прав — любого дракона можно приручить, нужно просто знать как!
* * *
— Вспоминай, Гарри!
— Один был точно красный. Второй, кажется, зеленый. Темно было, Гермиона!
Гермиона зверски будила Гарри под гневные и испуганные крики Рона Уизли. Дин Томас продолжил спать, а Симус Финниган просто перелистнул страницу книги, которую читал при свете свечи.
— Давай, Гарри!
— Еще один был черный! Точно помню.
— А четвертый?
— Ой, четвертый был вроде какого-то темно-желтого цвета...
— Умница! — закричала Гермиона и ураганом вынеслась из комнаты.
* * *
Утром Гермиона во время завтрака подсела к Гарри и под столом сунула ему в руку свиток пергамента.
— Что это? — наклонившись к Гермионе, спросил тихим шепотом Гарри.
— Это наш шанс пройти первое состязание, — шептала Грейнджер и принялась накладывать себе всю еду, до которой смогла дотянуться и пить кофе литрами.
На уроке зельеварения Гермиона поставила свой котел рядом с котлом Гарри и украдкой посматривала, как тот читает пергамент, который она дала ему утром.
Гермиона видела, что дочитав написанное на пергаменте до конца, Гарри светлеет лицом.
* * *
И вот настал день первого состязания.
С самого утра Гермиона ничего не ела и не пила, всё её существо изматывал стресс. Гарри выглядел ничуть не лучше, но держал себя руках.
Гермиона посмотрела на Флер — девушка была бледной и решительной, а по лицу Крама, как всегда, ничего нельзя было сказать точно.
После обеда Дамблдор встал перед всей школой и постучал ложкой о бокал из чистого хрусталя — так решила Гермиона, судя по звуку.
— Итак, дорогие мои студенты и студентки! Сегодня пройдет первое состязание!
В Большом зале раздались аплодисменты.
— Соревнования начнутся в два часа дня, все желающие могут присутствовать! — услышала Гермиона продолжение речи Дамблдора, когда первые овации стихли. — А теперь я обращаюсь в первую очередь к чемпионам. Если кто-то из вас знает, что не может победить, не знает, что делать, не спешите складывать голову зря. Все поймут и никто не посчитает вас малодушными, если вы предпочтете здоровье и жизнь славе и деньгам. А теперь — все в сад!
Студенты стали потихоньку отправляться в указанном направлении, чемпионы и организаторы Турнира подошли к столу преподавателей.
— Итак, вот и настало время первого состязания, — тихо молвил Дамблдор, положив руки на плечи Гарри с Флер, которые стояли рядом. — Желаю всем удачи. Если что-то пойдет не так — сразу посылайте красные искры из палочки. Вопреки бытующим сплетням — там хорошие меры безопасности. Ну и я, если что, рядом, — закончил он и улыбнулся, блеснув очками-половинками.
Гермионе вдруг стало тепло и спокойно, словно Дамблдор ту часть собственной уверенности и тепла, которые были у него, вложил в ее сердце.
Гермиона глянула на Гарри — тот тоже выглядел умиротворенно.
Чемпионы прошли в чулан, оборудованный кабинками для переодевания, и вышли в огнезащитных костюмах с кожаными налокотниками и наколенниками в подтрибунное помещение, откуда всех вызывали на состязание.
Гермиона услышала вой трибун, крики и улюлюканье и в ее сердце боролись два чувства — страх опозориться и желание показать всем, что она не просто "заучка Грейнджер", но и крутая мадам, с которой лучше не связываться.
— Чемпионы, подойдите! Я — Людо Бэгмен, — представился высокий крупный, некогда спортивного телосложения, мужчина с мальчишеским лицом, который набрал лишний вес из-за прожитых вне спорта лет. — В первом испытании вам будет нужно забрать у дракона золотое яйцо — это подсказка для второго тура соревнования. Итак, кто первый?
Людо немного наивно улыбался, держа в руках мешочек на завязи, из которого то и дело вырывались дым и огонь.
— Я, — первым полез в мешочек Бэгмена Виктор Крам и вытащил небольшого красного дракона.
— Китайский огненный шар, — пояснил Бэгмен, а Гермиона подумала, что с этим драконом нужно было всего лишь поиграть в прятки, чтобы расположить его к себе.
Потом в мешочек запустила руку Флер.
— Шведский тупорылый дракон, — прокомментировал Бэгмен, увидев в руках француженки черного дракона.
Гарри мотнул в сторону Гермионы, и та поняла, что он уступает ей право выбора, а сам возьмет то, что останется.
Гермиона засунула руку в мешок и вытащила зеленого дракона.
— Валлийский зеленый, — пояснил Бэгмен, а Гермиона подумала, что эти драконы очень гордые и могут проявлять уважение только к себе подобным.
— Мистер Поттер, — протянул мешок Гарри Людо. — Венгерская хвосторога.
Гермиона услышала, как пукнул от страха Гарри — они перепутали драконов! И если попытаться создать иллюзию дракона и отвлечь Валлийского, то что делать с хвосторогой, Гермиона не знала.
— Каждому из этих малюток соответствует взрослый дракон, — рассказал Бэгмен. — Чтобы победить, вам нужно забрать золотое яйцо из кладки. Ну, что ж. Всем удачи!
— Мистер Крам! — позвал Дамблдор. — Приготовьтесь! Вы начинаете.
Крам вышел из шатра, и Гермиона стала ходить кругами, думая, как помочь Гарри.
— Примани метлу, Гарри, — шепнула она, когда спустя десять минут Крам одолел своего дракона и из-под тента ушла Флер, оставив Гарри с Гермионой одних.
— Зачем? — спросил Гарри, чей голос казался сейчас сухим шелестом листвы.
— Ты лучший ловец Хогвартса! Тебе не привыкать ловить яйца!
— Снитчи, — поправил Гарри.
— Да какая разница! — с жаром говорила Гермиона. — Главное, ты сможешь победить! Или улететь!
Гарри кивнул.
С трибун долетали в шатер крики и комментарии Бэгмена. Гермиону бросало то в жар, то в холод.
Прошло еще десять минут, и Дамблдор пригласил Гермиону.
Оказавшись на каменной площадке, Гермиона сразу заметила Валлийского дракона, который восседал на кладке из дюжины яиц.
Гермиону сковал страх, когда крупные маслянистые глаза зверя уставились на нее и словно заглядывали в душу.
Вспомнив указания Саламандера, Гермиона поклонилась дракону и принялась ждать. Если дракон рыкнет, значит, он принимает создание, стоящее перед ним, а если промолчит, то нужно спасаться бегством.
Шли секунды.
Дракон неожиданно рыкнул и свернулся калачиком, отвернувшись от Гермионы.
На трибунах воцарилась тишина.
Гермиона медленно подошла к дракону и осторожно прикоснулась рукой к жаркой броне гигинта.
Грейнджер внезапно стало так тепло и спокойно, словно она сама стала драконом, и дракон отвечал ей взаимностью.
Гемиона провела рукой по шее зверя и погладила ухо на огромной голове — дракон, казалось, сейчас замурлычет, как домашний кот.
— Отдай мне то, что не принадлежит тебе. Прошу, — шепнула Гермиона на ухо зверю.
Дракон открыл глаза и посмотрел в глаза Гермионе.
А потом выкатил ей золотое яйцо и отвернулся, словно вновь уснул.
Гермиона забрала яйцо, погладила зверя по уху и поклонилась. Дракон поднял голову и выпустил струю огня вертикально вверх, после чего Гермиона спокойно удалилась под трибуну.
И тут стадион взорвался криками и овациями, Гермиона увидела, как Гарри даже подпрыгнул на месте, когда она зашла в палатку с яйцом в руке.
— Все хорошо? — нервно спросил Гарри и взял Гермиону за руку.
— Да, — пискнула Гермиона и заплакала. — Она сказала мне, что я отличная мать и отдает мне свое дитя!
Гермиона расплакалась, и Гарри обнял подругу.
— Мне пора, Грейнджер, — мягко отстранился Гарри. — Ты крутая.
— Удачи, Гарри, — булькнула Гермиона и уселась на лавку, положив яйцо рядом — у нее сильно тряслись руки.
Гермиона слушала комментарии Бэгмена, вздрогнула, когда Гарри призвал метлу, слышала, как вскрикивали зрители на трибунах, когда Гарри в эффектном броске забрал яйцо и был таков.
— А теперь результаты! — прокричал усиленный магией голос Дамблдора и чемпионы вышли на сцену над трибуной. — Мистер Крам!
Бэгмен поставил Краму семь очков, Крауч — восемь, потому что дракон раздавил кладку, Каркаров — десять, мадам Максим — семь и Дамблдор — семь.
— Флер Делакур! Семь, восемь, десять, шесть и семь! — француженка получила ожог, и за это с нее сняли баллы.
— Гермиона Грейнджер! Не может быть! Все судьи поставили десятки, кроме Каркарова — всего шесть?
Студенты Хогвартса стали откровенно ругать директора Дурмстранга и орать такие вещи, самыми приличными из которых было "судью на мыло" и "я тебя закопаю, сволочь!"
— По поводу этого решения еще стоит поговорить, а теперь результаты второго по скорости человека на свете — оцените выступление Гарри Поттера!
Гарри поставили десять, десять, девять, восемь и шесть опять же от Каркарова.
Игорь довольно улыбался своей гнилозубой ухмылкой, пока в него не прилетел стул, наколдованный внезапно появившемся Сириусом.
Дамблдор сразу же кинулся к Блэку.
— Я тебя, мразь, в олений рог закручу! — орал Сириус, хватая Каркарова за грудки, который лишился передних зубов и плевал кровью. — Пустите, Дамблдор! Я еще с ним не закончил! За своих я его на ленты пущу, петушару азкабанского!
Гермиона видела, как Гарри, довольный и красный, идет к Сириусу, и у него на щеках блестят слезы.
Pio XIIIавтор
|
|
Вот это поворот!
|
Pio XIIIавтор
|
|
olqa2412
🙂 |
Я чёт упустил, наверное, а линия Снейпа в Блеке какое-нибудь развитие получила?
Или этого неудачника так и забыли? |
Pio XIIIавтор
|
|
ЗлопастыйБрандашмыг
Подождите чуть-чуть, всё узнаете) |
Жду продолжения!
|
Pio XIIIавтор
|
|
olqa2412
Скоро будет) |
Слава труду ! Пегаса автору !
|
Pio XIIIавтор
|
|
Good stuff 👍
|
Pio XIIIавтор
|
|
1 |
Отлично получилось, ура!
|
Pio XIIIавтор
|
|
irsam
Спасибо) |
Очень тепло!!! Спасибо за чудесную безбашенную историю!!!
|
Pio XIIIавтор
|
|
Спасибо за работу, было весело и интересно её читать. Хотя на концовку пожалели вы букв, положа руку на сердце...
|
Pio XIIIавтор
|
|
HallowKey
Рад, что было весело и интересно) |
ЗлопастыйБрандашмыг
Вы невнимательно читали. Снейп, попавший в тело Блэка, разругался с Мародерами, побежал покровительствовать себе младшему, свёл их с Лили и покинул эту временную петлю когда Сев и Лили собирались жениться. Ну, очевидно, что когда он вернулся в свое время, то увидел себя семьянином с дочерью Гарриет, а может и другими детьми. Если подумать, то Гарри жалко, его существование осталось в стёртой временной петле😢 1 |
Зато новая история и новое видение..а Гарри канон всегда был лопухом и двигался лишь пинками..
|