↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Томми Аткинс (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 1 475 222 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Без памяти. Без знаний. Без имени... Немало дорог придётся прошагать десантнику Томми Аткинсу, прежде чем вновь стать Томом Реддлом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

56. Defender

Столь феерическое явление Основателей изрядно озадачило всех. Визенгамот собрался на внеочередное заседание, глубоко закопался в кодексы и прецеденты, но так не пришёл ни к каким однозначным выводам и — с подачи Прюэтта — решили обратиться к королю. Король Георг, шестой этого имени, незамедлительно ответил… И всё стало только хуже.

Король ответил, что подтверждает все права и привилегии Хогвартса, которые не противоречат современным законам Соединённого Королевства. Совершенно естественный и вполне разумный ответ… Вот только маги в большинстве своём не разбирались в современных законах, а права и привилегии Хогвартса даже Биннс знал далеко не все. И почему-то Том был уверен, что Его Величество или знал об этом, или кто-то ему подсказал… И почти наверняка это был придворный маг Её Высочества принцессы Елизаветы. Бывший декан Слизерина, конечно, был милым толстячком, любителем хорошей еды в хорошей компании, но всё равно оставался матёрым чернокнижником, а потому, увидев возможность для подлянки, немедленно ей пользовался…

Впрочем, кто бы во всём этом виноват ни был, жить в Хогвартсе стало исключительно весело, а работать и того веселее. Деканам — особенно: хоть шанс на то, что им придётся кого-то судить, и был исчезающе мал, законы им всё равно приходилось изучать… И это при том, что всего остального тоже никто не отменял.

— Устал? — спросила Глинда, когда Том выбрался из камина и рухнул в кресло.

— Есть немного, — согласился Том. — Наша юридическая система абсолютно безумна, вот что я тебе скажу. Хорошо ещё, что наша основная задача, если что — как у присяжных, решить, виновен человек или нет… Но для этого надо понимать, о чём идёт речь.

— А у наших юристов с этим проблемы… — вздохнула Глинда. — Хотя знаешь, с этим у всех юристов проблемы — видно, надеются, что если их не поймут, то и морду бить не будут.

— Да ну их к Мордреду! — отмахнулся Том. — Лучше скажи, как у вас-то дела?

Он осторожно коснулся живота Глинды.

— Отлично всё, — улыбнулась она. — Уже скоро…

— Ну и отлично, — Том улыбнулся в ответ.

Мерлин, Моргана и все присные, как же здорово хоть ненадолго выкинуть из головы всю эту юридическую похабщину, бестолковых или излишне толковых учеников, административные вопросы и прочие радости деканской жизни! Как только Слагхорн со всем этим справлялся? Впрочем, его-то юридическое нашествие никак не беспокоит, вовремя он от деканства отказался… А с другой стороны, мистер Риддл, вас никто на этот пост не тянул, всё сами…

— Том, у тебя такое подозрительно-задумчивое выражение лица, что я начинаю подозревать… — протянула Глинда.

— И что же ты заподозрила?

— А это неважно, главное — заподозрить. И кстати, мне понадобится твоя помощь, — Глинда резко стала серьёзной.

— Что-то случилось? — насторожился Том.

— Ничего такого, просто не с моим животом по Лютному шляться, — Глинда вздохнула. — А надо забрать у Бесхвостого бумаги и отдать их Финч-Флечтли.

— Финч-Флетчли… — фамилия почему-то казалась знакомой, но вот где она попадалась, Том вспомнить не мог. — Вроде бы знакомая фамилия…

— Магл, лорд, который потихоньку вокруг манчестерских математиков крутится. Они вроде как собираются строить коммерческий компьютер…

— Точно! Через него как-то финансирование Блечтли-парка проводили, — вспомнил Том. — Правда, он магл стопроцентный…

— Он валлиец, — хмыкнула Глинда.

Валлиец. Том покачал головой — в Уэльсе к Статуту относились не менее своеобразно, чем в горной Шотландии, за примерами далеко ходить не надо, достаточно взять Оуэна… Вот уж точно, у кого мать валлийка, у того бабка — ведьма. Какой уж тут Статут…

Правда, понятнее затея от этого не становилась — сложно представить, какие могут быть дела у магловского лорда и шпаны из Лютного — при том, что шпана явно не более, чем курьеры. Впрочем, это совершенно точно не его дело, а если вдруг окажется, что его — Прюэтт не забудет просветить…

— Где и когда? — пора переходить к делу.

— В их любимом пабе, если в состоянии, то лучше прямо сейчас — клиент просил поторопиться, если будет возможность.

— Ладно, поработаю фельдъегерем, — улыбнулся Том. — Я быстро, так что не скучай…

И снова нырнул в камин.

Забегаловка по меркам Лютного была довольно приличной — похоже, дела у шайки пошли на лад. Сам Бесхвостый Джеки тоже выглядел довольно прилично — по крайней мере, не оборванцем и мелкой шпаной, а человеком с кое-каким доходом и достоинством. Ждал он явно не Тома, но разочарования никак не проявил. Протянул конверт семь на девять дюймов, плотно набитый.

— Не имею ни малейшего представления, что там, — сказал Бесхвостый, — мне за это не платили. Конверт целёхонький, могу поклясться…

— Мне твои клятвы ни к чему, — Том прошёлся палочкой по конверту, убедился, что его действительно не вскрывали, и убрал в карман. — Держи.

Кошель с галлеонами скользнул по столу, Джеки подхватил его, подбросил и с довольным видом сунул в карман.

— Скажи Глинде, что мы согласны, — он встал и поспешно ушёл — наверно, боялся передумать… Потому что мало ли, на что их могла подбить Глинда?

Том, в отличие от оборотня, торопиться не стал. Неспешно допил заказанный эль, вышел из забегаловки, вернулся в магловский Лондон и поймал такси — Финч-Флетчли обитали на другом конце города, но аппарировать Том не хотел. Не стоило лишний раз рисковать нарушением Статута, тем более, что лорд, судя по всему, и не догадывался, с кем ведёт дела…

Кивнув дворецкому, Том вошёл в гостиную, остановился и цепким взглядом прошёлся по стоящему у окна Финч-Флетчли.

— Капитан Риддл? Немного неожиданно… — он шагнул вперёд, протягивая руку. — Неужели вопрос настолько серьёзен?

— Ни в коем случае, я здесь сугубо частным образом, — заверил его Том. — Просто положение моей супруги делает нежелательными дальние поездки… Ну а у меня выдалось свободное время.

— Хм… Капитан, я надеюсь, вашего свободного времени хватит для небольшой беседы? — Финч-Флетчли отложил бумаги. — Мне всё время кажется, что мы с вами уже где-то встречались… Если не секрет, где вы служили?

— Не секрет, — Том кивнул, — отчасти. Я начал с Арнема, парашютистом, потом перешёл в SAS, и тут уж, извините, без подробностей… Но в итоге я добрался до Берлина, оттуда попал в Бирму, где и ушёл в отставку. Потом, где-то через год, меня попросили вернуться на службу, я согласился… Ну и, собственно, остаюсь на службе. Подробностей, сами понимаете, и об этом сообщить не могу.

— Погодите-ка! Это не на вас жаловались французы из военной полиции, утверждая, что вы хотели их напоить бензином?

— Ну, вряд ли найдётся много англичан с чайником спирта, — пожал плечами Том. — А у русских танков двигатели многотопливные, могут и на спирту работать, так что мы им совершенно честно сказали, что там горючее…

— Что ж, чайник спирта я вам не предложу, но как насчёт стаканчика доброго ирландского виски?

От виски Том отказываться не стал…

Как оказалось, взгляды Финч-Флетчли и Тома не то, чтобы совпадали, но были достаточно близки. Правда, о магии лорд не имел ни малейшего представления, и просвещать его Том не собирался — незачем, они и без того прекрасно сработаются, если понадобится. А может понадобиться — хоть Том и сосредоточился на магическом мире, маглов тоже не следовало упускать из виду. В конце концов, маглы и без магов проживут, а вот у магов без маглов будут проблемы…

В итоге офицер и джентльмен расстались если и не друзьями, то добрыми приятелями, и Том поспешил домой… где Глинда сообщила, что ученик Уэсибы прибудет завтра днём.

— Хорошо, что не с утра, — заметил на это Том. — Ладно, представлю его за обедом…

Ичиго Тануки оказался довольно молодым, подтянутым и довольно высоким для японца. В цивильной одежде на мастера боевых искусств он ничуть не походил… Но только если не присматриваться. Внимательный взгляд мигом замечал и плавные, точные движения, и постоянное спокойное внимание, и абсолютную уверенность…

— Добро пожаловать, Ичиго-сан, — Том коротко поклонился и только после этого протянул руку. — Ваша слава опережает вас.

— В это трудно поверить, поскольку я никогда не был по-настоящему прилежным учеником, — покачал головой гость. — Но я с радостью научу тому немногому, что знаю, всех, кто этого захочет. Ведь чем больше знаний ты отдаёшь ученикам, тем больше обретаешь…

— Что ж, тогда — добро пожаловать в Хогвартс! — ухватив гостя под локоть, Том аппарировал к границе щитов Хогвартса и сообщил:

— Мы на месте. Полагаю, ваши друзья уже ждут вас… А потом, если вы не сочтёте это слишком обременительным, я попросил бы вас выступить в Большом зале перед учениками. Прошу прощения, если причиняю вам неудобство…

— Мой долг — нести знание всякому, кто желает его услышать, но никто не сможет пожелать того, о чём не ведает, — заявил Ичиго, — поэтому я, конечно же, с удовольствием поведаю вашим подопечным о моём искусстве.

Проводив японца и сдав его Сакуре, Том отправился на факультет — конечно, слизеринцы не обладали разрушительным потенциалом гриффиндорцев, но оставлять их без контроля всё равно не стоило — мало ли…

Однако же не произошло ничего, что не могло не радовать. Слизеринцы были заняты кто чем, но все — чем-нибудь безобидным. Это, конечно, само по себе было подозрительно, но принцип «не пойман — не вор» на Слизерине соблюдался неукоснительно. Поэтому Том, убедившись, что ничего серьёзного нет, отправился в свой кабинет — разбираться с бумагами. И вышел только к обеду, полагая, что явление японского мастера будет впечатляющим…

Что ж, он угадал — Ичиго Тануки на мелочи размениваться не стал и явился в кимоно, широченных штанах и накидке. Правда, без мечей… Но мечи ему вроде как были и ни к чему — айкидо не требует оружия.

— Здравствуйте, — гость коротко поклонился. — Моё имя — Ичиго Тануки, я ученик Уэсибы Морихэя, создателя боевого искусства айкидо. Мои друзья пригласили меня, сообщив, что в Хогвартсе есть желающие изучать это искусство — и я не мог не откликнуться на этот призыв. Мои занятия открыты для всех желающих, и любой человек в любой момент может к ним присоединиться или же покинуть их, если сочтет это нужным — я не скажу ни слова. О самом искусстве я скажу следующее: айкидо — это искусство сохранять гармонию, искусство побеждать, не сражаясь, обратить силу противника против него самого, не причинив ему вреда, но и не дав причинить вред себе. Оно служит лишь для защиты, а не для нападения. Всех желающих я жду сегодня после занятий на берегу озера, а теперь прошу вас простить мне эту речь, отнявшую у вас время обеда, — он снова поклонился и сел.

По большому залу прокатилось заинтересованное шушуканье — такого здесь ещё не слышали, и теперь старательно пытались осознать… С переменным успехом. Кто-то явно вообще ничего не понял, кто-то даже и не пытался, кто-то не обратил внимания — но многие заинтересовались. И не только ученики — Флитвик, рядом с которым оказалось место Ичиго, уже пристал к нему с расспросами, да и сам Том собирался, как минимум, изучить основные приёмы — не помешает в любом случае.

Нельзя сказать, что на берегу собралась вся школа — но интересующихся оказалось много. Понятное дело, большая часть их так и останется любопытствующими, но кто-то заинтересуется всерьёз, и кто-то из них сам станет мастером…

Пока что Ичиго излагал философию айкидо — и это звучало довольно необычно. Направить силу врага против него самого, не вступать с ним в бой, а пропустить удар, перенаправив его в пустоту, не ударить противника, а подтолкнуть, чтобы он сам сделал всё остальное… Это была любопытная концепция, хотя и не лишённая недостатков — но мысли, как её приспособить к тактике десанта, у Тома появились. Пока что весьма смутные и неопределённые, и времени на них уйдёт немало — и возможно, напрасно… Но всё портила основная идея. Нет, сама по себе идея была замечательной, но годилась только для мирного времени — а с этим намечались проблемы. С другой стороны, если ты сможешь избежать атаки противника и при этом не причинить ему вреда — это позволит избежать войны…

Всё это Том собирался обдумать на досуге, а пока что его гораздо больше интересовали спарринги — Ичиго перешёл к демонстрации и первым пригласил Тане. Маори вышел, небрежно поклонился и атаковал — почти не сдерживаясь, уж это Том видел ясно… И оказался на земле почти сразу.

— И так всегда, — сообщил он, поднявшись. — Сколько мы с ним ни боролись, а всё одно он меня на раз валит. А уж сэнсэй его — вообще зверь, а ведь по нему и не скажешь…

— Кхм… — сквозь толпу пробрался Хагрид. — А мне, стал-быть, можно попробовать? Я осторожно буду, честно.

Ичиго с непроницаемым видом осмотрел полувеликана и задумался.

Сакура что-то прострекотала по-японски — похоже, советовала принимать Хагрида всерьёз. Совершенно правильно — несмотря на свои габариты и косноязычие, Хагрид был на удивление ловок и проворен, и если этот Енот согласится…

Этот Енот согласился.

И это было невероятное зрелище. Нет, в итоге Хагрид всё же оказался на земле, но и Ичиго пришлось выложиться на полную — и теперь Том гораздо лучше понимал, как работает айкидо. Лучше всего, конечно, самому устроить спарринг, но это подождёт — Ичиго уже изрядно вымотался, да к тому же, похоже, бой с Хагридом заставил его что-то понять заново, и теперь это требовалось обдумать.

— Вот так, дамы и господа, — поклонился Ичиго. — Прошу прощения, но уважаемый Хагрид-сан, будучи весьма достойным противником, заставил меня действовать в полную силу и даже выйти за пределы возможного, — тут он поклонился Хагриду, причём гораздо ниже, — и потому хотел бы некоторое время провести в медитации и размышлениях. Разумеется, если у кого-то есть желание, я с удовольствием сражусь с ним…

— Я думаю, для первого дня этого достаточно, — Дамблдор огладил бороду. — Мы смогли оценить ваше искусство, и я, признаться, восхищён им, вы открыли нам новые грани мироздания… Ах да, зайдите, пожалуйста, завтра утром ко мне — вам ведь понадобится какой-то зал для тренировок, вот и поищем что-нибудь подходящее.

Падение Хагрида гарантированно привлекло к айкидо всеобщее внимание, так что лист на доске объявлений заполнялся довольно быстро. Правда, Том был уверен, что большинство записавшихся довольно быстро занятия бросит — английские маги редко отличались постоянством и готовностью к длительным усилиям… Ну, туда им и дорога, а вот тех, кто останется, стоит взять на заметку — целеустремлённые и упорные ребята пригодятся и ему самому. Самым первым записался Флитвик — ничего удивительного, бретёры бывшими не бывают, а Флитвик отметился не только на спортивной арене…

Сам Том, хоть и собирался присмотреться повнимательнее, всерьёз этим заниматься не планировал — ему навыки айкидо больше помешают, хотя подсмотреть несколько полезных приёмов стоит. А вот его ученицам оно подходит идеально, причём обеим — ни Минерва, ни Помона не были сторонницами насилия, хотя и считали, что иногда оно необходимо, и искусство, вступив в бой, избежать его, было им в самый раз. Тем более, что приёмы для столь полюбившегося Минерве шеста там тоже были…

Взглянув на часы, Том отправился дальше. Конечно, было интересно понаблюдать за школьниками у доски объявлений, но дела никто не отменял — а на завтрашний урок для второкурсников нужно было отловить пикси… И не только их, само собой, но это было, пожалуй, самым сложным делом. Голову накера можно спокойно отлевитировать в класс, аквариум с гриндилоу — тоже, можно было даже Валентайна позвать в качестве живого примера… Правда, он ведь мог и согласиться — а Дамблдор уж точно не придёт в восторг от такого гостя. С другой стороны, английский солдат, русский партизан, оборотень — и всё это в одном лице… Троица, конечно, получалась далеко не святая, но впечатляющая.

Вот только добраться до вивария Тому не дал Дамблдор. Причём лично — вынырнув из-за угла, он заявил:

— О, вас-то я и искал! Том, у меня к вам небольшая просьба: не составите ли компанию в небольшой деловой прогулке?

— Деловая прогулка?

— Да, думаю поговорить с вашим приятелем Валентайном насчёт его фермы — у Меллвилов мы кое-какие ингредиенты иногда покупали, но почему бы нам не расширить сотрудничество с новым хозяином? Теплицы тогда можно будет для более чувствительных растений оставить… Да даже просто овощи дешевле обойдутся, особенно если вспомнить, как поставщики нас всё время наколоть пытаются. Вот только, боюсь, в одиночку мне его не убедить… Да и печень уже не та, что в юности.

— А почему бы и нет? — отозвался Том, взглянув на часы.

Валентайн приводил в порядок грядки, и гостям обрадовался, хотя и изрядно удивился.

— Заходите, — махнул он рукой, — а я сейчас переоденусь да что закусить соображу.

— Какая необычная манера речи, — хмыкнул Дамблдор. — Да и выговор странноватый…

— Он в начале войны в плен попал, — пояснил Том, — а потом сбежал, присоединился к русским партизанам и почти до конца войны в их отряде воевал. Отлично говорит по-русски, специалист по выживанию, диверсиям и бою в лесу…

— М-да… — протянул Дамблдор. — Даже не знаю, получится ли у нас с ним договориться…

— Получится, — заверил его Том, поставив на стол фляжку. — Тут у меня расширенное пространство, так что это будет очень просто…

И это действительно оказалось очень просто. И даже если бы ничего не получилось, Том всё равно не был бы разочарован. Потому что с трудом выползающий из-под стола глубоко похмельный Альбус Дамблдор — это уникальное зрелище…

Глава опубликована: 06.08.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 186 (показать все)
Когда увидела что произведение закончено чуть сердечный приступ не словила. Думала, как же так? Ещё же столько сюжета! А тут оказывается вы историю разделить решили.
Очень прошу, не пугайте так больше.
А так, всё конечно же замечательно в этом произведении, (язык не повернётся назвать его фанфиком), и слов нет описать мои восторги.
Великолепное произведение!Давно не читала ничего подобного!Особая благодарность за "хорошего мальчика" Тоби))
Великолепный роман, и написан с таким мастерством и изяществом, с умом и знанием матчасти в различных областях - что в реалиях британской жизни, армейского уклада, истории, да и много в чем ином автор уникален. Буду ждать следующий том, надеюсь, там многие нераскрытые здесь тайны прояснятся. Спасибо за роскошное произведение.
Под конец возникло забавное впечатление — ГГ как будто является протагонистом игры-квеста, постоянно ходит по разным локациям, общается с разными персонажами, передает их послания другим персонажам и разгадывает некие загадки, периодически заканчивая игровой день возвращением домой к семье.
ГГ как будто является протагонистом игры-квеста, постоянно ходит по разным локациям, общается с разными персонажами, передает их послания другим персонажам и разгадывает некие загадки, периодически заканчивая игровой день возвращением домой к семье.

У меня такое же подозрение относительно себя в реальной жизни )
"смутная и неоформленная идея крутилась на краю сознания и при попытках поймать делал неприличные жесты" - *делала?..
На эту чудесную работу наткнулась совершенно случайно (хотя прекрасно знаю, что случайных случайностей не бывает).
Писать отзывы не умею, но не могу не высказать свой восторг об этом прекрасном фике. Такой адекватный Том встречается редко. И все очень хорошо обосновано.
Не прочитала ещё и половины, но очень захотелось поделиться своим впечатлением.
Благодарю, Автор! Всех Благ!
Когда или где прода?) вторую часть найти не смог
Пока нигде...
Godunoffавтор
wiliams
Когда или где прода?) вторую часть найти не смог
Где -- в черновиках. Когда -- как только будет написана.
Зачётный зачёт. Народ, в связи с этим произведением прошу посоветовать такие же произведения. Т.е. не то чтобы неканон, а вообще как будто оригинал, но по миру мамы Ро. Вот к примеру существуют ли фанфики про скажем русских волшебников где про Англию даже не упоминается? В таком ключе, короче. Но про русских не то чтобы необязательно, а желательно! Можно и про малазийских там или папуасских. Без основных героев оригинала. Заранее спасибо.
Asotzial
Гедеон, серия Антимаг, например
Вильямс, спасибо конечно, но это разве по ГП миру? Да и на флибусте не хвалят это произведение.
Asotzial
а какой смысл в мире ГП без его персонажей? Большая часть мира все равно никак не описана в каноне, т.е. очень много будет отдано на откуп фантазии автора, что, фактически, делает произведение максимально близким к ориджу. Попробуйте сформулировать, что именно вы хотите увидеть в мире, мб кто-то подскажет подобные произведения.
Ну как пример "Соточка" от склероши.
Asotzial

есть "Песчинка", автор Александр Ладанов. Герои ГП там есть, но в центре повествования совершенно другой персонаж, и большая часть его жизни прошла за пределами Англии.
К сожалению, не обновлялась с августа 2019 года.
Читаю только завершенные произведения. "Недописьки" читать смысла нет. А за совет спасибо.
Asotzial
Думаю, круче всего по ГП без ГП))) - это "Хогвартс. Альтернативная история", автор Еретик. Про русских волшебников не подскажу, не люблю такие помеси. Но вот роскошным образом Долохова, умной сволочи, да и всех остальных гг и НЖП можно насладиться в шедевральном фике "Клинок с двумя лезвиями". Ой, бл... а ведь автор его удалил(((( Ну, ищите, и будет вам дано...
Еретик:http://samlib.ru/e/eretik/alt1.shtml
Уффф... *вытирает лоб* Успел...
Интересная работа.
С одной стороны потрясающий язык, затягивающий сюжет, раскрывающиеся персонажи, весь фик в целом очень высокого уровня и оставляет приятные впечатления. Читать его было удовольствием и жаль, что прода в зачаточном состоянии - мне действительно понравился этот мир и его персонажи.
С другой - это вкусовщина - но как же надоели ... в каждом предложении. Множество раз этот знак препинания можно было заменить на другой, но автор упорно пихает его просто везде.
Ну и конечно, магия в этой АУ - очень странная вещь. С одной стороны древняя магия, мощные ритуалы, тотемы подавляющие разум, жертвоприношения и Дикая Охота и, конечно, потрясающая по мощи дуэль Дамблдора и Гриндевальда. С другой стороны, какая же она тут бывает беспомощная. От пистолета не защитит, огонь не разожет, даже сучья в лесу рубить проще топором, а не Секо. Очень двоякое впечатление оставляет.
В целом работа очень хорошая, буду просматривать проду на предмет выхода.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх