↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Палочка для Рой (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Триллер
Размер:
Макси | 2082 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 117. Изобретательность

«Если судить по маниакальному блеску в глазах», ― размышлял Люциус, ― «то диадема состоянию Тёмного Лорда ничем не помогла».

Тёмный Лорд продолжал бормотать под нос, словно слышал голоса, доступные только ему. Мысли о том, что он отдал в руки безумца свою веру и будущее семьи, выбивали из колеи.

Когда Тёмный Лорд снова и снова посылал людей, добиваясь смерти маглорожденной девчонки, у Люциуса зародились сомнения. Ну раз, ну два, но когда она убила шестерых Пожирателей, Волдеморту следовало бы лично заняться проблемой.

Вместо этого, он продолжил высасывать досуха ресурсы организации. Потеря нескольких приспешников ничего не значила, но потеря такого количества ударила по боевому духу. Вербовка изрядно осложнилась.

Последней соломинкой стало принуждение Драко к смертельному риску. Если бы у Эберт имелись хоть какие-то шансы на победу, Люциус перешёл бы на её сторону. В нынешней же ситуации он оказался в ловушке.

Он видел, как сражается Тёмный Лорд, и это был не человек, а монстр. Никто не устоял бы против него, кроме Дамблдора, который тоже был монстром.

Хуже того, на стороне Волдеморта была Беллатриса, монстр совершенно иного типа. Она, больше чем кто-либо другой, больше чем сам Тёмный Лорд, наслаждалась причинением боли.

Их осталось только двенадцать, и создавалось ощущение, что остальные одиннадцать словно цепь вокруг шеи Люциуса.

― Высматривайте грязные магловские ловушки, ― сказал Тёмный Лорд. ― Эта девчонка умна.

― Что надо искать? ― спросил Крэбб.

― Верёвки, проволоку, нажимные крышки, ― ответил Волдеморт. ― Вы что, фильмов никогда не смотрели?

― Фильмов?

― Магловское развлечение. Вероятно, из них она почерпнула часть своих идей.

Люциусу стало интересно, не проверка ли это. Признание, что ты смотрел магловские фильмы, было равносильно словам, что ты не до конца разделяешь взгляды чистокровных.

Все принялись озадаченно переглядываться, и Люциусу стало интересно, насколько они искренни. Конечно, сам он никогда не смотрел магловских фильмов, но считал, что Крэбб или Гойл вполне могли.

Значит,, слухи о том, что Тёмный Лорд ― полукровка, могли быть правдой. Люциуса это не беспокоило. Малфои достаточно знали о кровосмешении, чтобы понимать важность новой крови.

Маглорожденные обеспечивали новую кровь, и заключали браки между собой, или с полукровками. Несколько поколений спустя, они становились чистокровными, и тогда Малфои с радостью заключали браки с ними, пускай происхождение их и было неблагородным.

Было важно, чтобы семье воздавалось должное, чего маглорожденные, кажется, не понимали.

У многих из них, кажется, вообще, не было семейных чувств. Из-за этого Люциусу было любопытно, что же такое происходит в магловском мире, что люди больше не уделяют внимания родителям, дедушкам и бабушкам, своему роду.

Так было не всегда.

Крэбб и Гойл шли первыми; Тёмный Лорд, несомненно, считал, что ими можно пожертвовать прежде всех. Люциусу было приятно, что он позади, рядом с Тёмным Лордом, пускай как минимум одна из ловушек Тéррор и сработала со спины.

Сейчас они двигались быстрым шагом, и за исключением нескольких кровавых следов, больше не видели никаких тел. От этого Люциусу было не по себе.

Двести человек было отправлено убить Тéррор. Должны быть звуки битвы, или, если они закончили работу, то прислали бы кого-нибудь с сообщением, что все сделано.

Вместо этого их окружала лишь неизменная давящая тишина. Даже картины, кажется, сбежали, хотя Люциус мог бы поклясться, что ощущает направленные на него отовсюду взгляды.

Если девчонка смогла в одиночку убить двести человек, пожалуй, он недооценил её.

Больше ловушек не нашлось, и не прошло и пяти минут, как они оказались перед дверьми в Большой Зал.

Тёмный Лорд повёл рукой и двери со стуком распахнулись.

К удивлению Люциуса, раненых авроров внутри не оказалось. Все столы исчезли, в зале была только Тейлор Эберт, сидящая на чём-то вроде трона.

Трон наверняка был трансфигурирован; иначе пришлось бы поверить, что у неё нашлось время убить двести человек, собрать их черепа и затем сделать из них трон, и всё это за то время, что Волдеморт и Пожиратели Смерти спускались по лестницам.

Всё равно, пускай и трансфигурированная, работа впечатляла. Она означала, что Тейлор потратила время, разбираясь, как сделать трон из черепов.

Люциус покосился на Тёмного Лорда.

Даже у Волдеморта не было трона из черепов.

― Ожидала вас раньше, ― сказала Тейлор. Она что, подпиливала ногти? ― Пропади мои люди во второй или третий раз, я бы, определённо, лично занялась бы проблемой. Но, похоже, некоторые менее... дальновидны.

Тёмный Лорд пристально смотрел на неё.

― Я был занят, ― бросил он.

В голосе его слышалось изумление.

Он не вошёл в зал. Вместо этого, Волдеморт изучал девчонку; скорее всего, он впервые видел её лично, и, с учетом размеров Большого Зала, Тейлор казалась ещё меньше.

Люциусу она всегда казалась колоссальной яркой личностью, и харизма давала неверное представление о её возрасте, но на таком расстоянии всё это было незаметно. Хотя маленькой девочкой на троне она всё равно выглядела.

― Научись заботиться о своих подчинённых, ― сказала Тейлор. ― Это же в любом пособии «Как стать Тёмным Лордом для чайников» написано. Заботься о своих миньонах, иначе ни один человек за тобой не пойдёт. Ну, может, разве что девчонки бегать будут...(1)

― Захлопни свою мерзкую пасть, грязнокровка! ― выплюнула Беллатриса. ― Ты не заслуживаешь чести находиться с Т`мным Лордом даже в одной комнате!

― Кто-нибудь из вас думал о переходе на другую сторону? ― спросила Тейлор. ― У меня великолепная зубная страховка, и, хотя кровь моя не чиста, но я по крайней мере достаточно человек, чтобы все части тела были на месте.

Она постучала себя по носу.

Беллатриса закричала и рванула вперёд, нанося удар зелёным светом.

Эберт небрежно взмахнула рукой, и свет полностью остановился перед ней.

Все застыли.

От убивающего проклятия не было защиты. Просто невозможно. Придумать защитное заклинание было не по силам даже Дамблдору. Но девочке тринадцати лет от роду?

Эберт ухмыльнулась.

Беллатриса прыгнула вперёд, наколдовывая одно заклинание за другим, но все они отскакивали от невидимого щита перед Тейлор.

Эберт со скучающим видом молча взмахнула палочкой.

Беллатриса рухнула на пол, словно марионетка, которой обрезали ниточки, и в тот же миг раздался громовой удар.

Такого заклинания Люциус не знал.

Судя по доносящимся звукам Беллатриса задыхалась и умирала. Звук её судорожного, хрипящего дыхания, казалось, длился и длился.

Тёмный Лорд стоял неподвижно, в полной готовности, но даже не шевельнулся, чтобы спасти боготворившую его женщину. Он просто стоял и наблюдал, как она умирала.

Почему он не пытался спасти её? Почему никто из них не попытался? Они испугались того, что Тейлор выглядела неуязвимой для убивающего проклятия?

― Я могу убить всех вас, ― небрежно заметила Тейлор. ― В конце концов, я на самом деле не маленькая девочка. Солгала насчет того, что я человек... ну, разве что самую чуточку.

Она улыбнулась, и даже с такого расстояния это выглядело странно и страшно.

Волдеморт зарычал и послал всех вперёд.

Люциус поднял палочку и бросился в атаку, выпуская убивающее проклятие, но так, чтобы не задеть Эберт. Также он остался неподалёку от Тёмного Лорда.

Пожиратели Смерти рванули вперёд и зелёный свет обрушился на Тейлор. Затем они вдруг начали падать на пол, или внезапно отлетать в сторону, крича и врезаясь в стены.

― Я выше вас, ― сказала Эберт. ― Ты всё ещё заставляешь других делать за тебя грязную работу, всё ещё отправляешь их на смерть, избегая риска. Твое имя означает «бегство от смерти».

Она бросила свою пилочку на пол и поднялась.

― Я ― смерть.

С этими словами она встала и внезапно пойманные в ловушку Пожиратели Смерти начали кричать, а на их телах появились чудовищные раны.

Оторванные конечности летали по воздуху, и оставшиеся Пожиратели Смерти пытались сражаться с чем-то невидимым.

― ФИНИТЕ ИНКАНТАТЕМ! ― закричал Волдеморт.

Из его палочки вырвался ослепляющий свет и внезапно вуаль, скрывавшая всё, спала.

Гигантские пауки, размером с маленьких собак, продолжали уменьшаться, и стали видны очертания столов, сброшенных на приспешников Волдеморта.

Четыре Пожирателя погибли, но всё ещё оставались Люциус и семеро остальных, пускай и раненые.

Тёмный Лорд взорвал стол, использованный в качестве баррикады, и объясняющий, как Эберт смогла одолеть убивающее проклятие. Стол взорвался, но Тейлор нигде не было.

Затем с потолка начали валиться соплохвосты.

Люциус читал отчёты и знал, что в районе брюха они уязвимее для магии; остальным так не повезло. Кэрроу разорвали практически немедленно. Крэбб и Гойл умерли так же быстро.

А вот Тёмный Лорд был в своей стихии. Двигался, словно молния, крутился и танцевал. Зелёный свет вспыхивал раз за разом и всегда бил без промаха.

Он был воплощением смерти, и вскоре монстры начали сосредотачиваться на нём, пытаясь ранить его, завалить телами. Безнадёжно. Они отскакивали от его щитов, и Волдеморт танцевал между ними, словно между каплями дождя.

Вот для чего он был создан; убивать и танцевать со Смертью.

Люциус изо всех сил держал щиты и блокировал дверь. Последнее, что ему требовалось, чтобы один из соплохвостов проскочил мимо и зашёл ему в спину.

Люциусу потребовалось мгновение на осознание того, что некоторые из Пожирателей, пойманные в ловушки под столами, задыхаются и умирают. Он попытался левитировать столы прочь, но соплохвосты прыгнули на них сверху, а у левитационного заклинания имелся предел поднимаемого веса.

К тому времени, как Тёмный Лорд закончил, погибло восемьдесят соплохвостов, и тела их лежали вокруг него.

― И это значит, что тебе конец, ― сказала Эберт.

Люциус не мог определить, откуда исходит её голос.

― Кто последует за тобой после такого? ― спросила она. ― Им и правда следовало бы принять моё предложение.

Со всех сторон хлынуло море насекомых, устремляясь к Волдеморту. Тёмный Лорд презрительно махнул рукой, и внезапно оказался окружён областью, свободной от насекомых. Они наваливались кучей, одно на другое, в фут, два, три толщиной, но Волдеморт игнорировал их.

Взмах палочки и его мгновенно окружила стена пламени. Воздух заполнили звуки горящих насекомых, хлопки взрывающихся панцирей.

― Ты ― дитё, ― сказал Волдеморт. В голосе его слышался скепсис. ― Я считал тебя трюком старого дурня Дамблдора, чтобы заманить меня и поймать в ловушку, но ты и близко там не стояла.

Насекомые были повсюду, и Люциус не видел, что происходит внутри Зала. Тем не менее, пределов зала они не покидали, и Люциусу стало интересно, почему Эберт решила пощадить его.

Зелёный свет ударил из того места в Зале, где, казалось, никого не было.

Волдеморт просто шагнул вбок, развернулся, нанося ответный удар.

Эберт была быстрой, но она просто не дотягивала до кого-то уровня Волдеморта. Тейлор отлетела назад, парализованная.

Люциус вытаращился, не веря своим глазам.

После всего произошедшего он не убил девчонку сразу?

Волдеморт подошёл к Эберт и связал с ног до головы. Затем вывел её из паралича.

Бросив взгляд назад, Волдеморт заговорил:

― Ударить в спину, спрятаться, никогда не сражаться лицом к лицу. Грязные магловские приёмы. Тебе бы следовало научиться сражаться, как подобает волшебнику, и, возможно, у тебя был бы шанс.

Люциус подумал, что это немного нечестно. Она продержалась дольше, чем некоторые обученные авроры, против человека, который практиковал магию на пятьдесят лет дольше, чем она жила на этом свете. Если дать ей ещё четыре года, то исход схватки мог бы выйти более равным.

― Круцио, ― сказал Волдеморт.

Тело её скрутило спазмом, но Тейлор не произнесла ни слова.

― Ты обошлась мне слишком дорого, чтобы просто убить тебя, ― сообщил Волдеморт. ― О твоей участи станут слагать легенды. Больше никто не посмеет бросить мне вызов.

― Видала и пострашнее, ― сказала Тейлор, лежавшая на полу.

― Что? ― вырвалось у Волдеморта.

― Думаю, ты не так уж и изобретателен, ― ответила Тейлор. ― Я справлялась парнями куда ужаснее тебя.

― Круцио! Круцио! Круцио! ― закричал Волдеморт.

Её тело содрогалось, снова и снова, но Тейлор не издала ни звука. Может и зарычала разок, но Люциус не взялся бы утверждать наверняка.

Наконец, он направил палочку на неё и заговорил:

― Авада...

― Я знаю секрет пророчества, ― спокойно заметила Эберт.

― Что?

― Все мертвы, ― подсказал Люциус. ― И вскоре прибудут авроры.

Девчонка неприкрыто тянула время. Почему Волдеморт этого не видел? В любом случае он придавал слишком большое значение пророчеству.

Волдеморт бросил на Люциуса взгляд через плечо. Выражение лица его было холодным, без следов раскаяния или сожаления.

― Найду ещё последователей, ― заявил он. ― Ты найдешь мне ещё. Можно начать с твоего сына, и сыновей других, кто остался мне верен. Скажем им, что их отцов убило Министерство, и они будут намного вернее родителей.

Люциус ощутил, как по его спине бежит холодок ужаса. Не такой судьбы он желал своему сыну.

Белла обожала Тёмного Лорда. Остальные служили скорее из страха, чем из верности, но отчасти из-за того, что Тёмный Лорд и сам никогда им никакой верности не демонстрировал.

Люциус осознал, что и он сам был тем, кем можно пожертвовать.

Волдеморт всё ещё смотрел на Эберт, но обращался он к Люциусу:

― Пересматриваешь мысленно наше соглашение?

Люциус застыл; осознав, что вскинул палочку.

― Нет, ― ответил он.

В голосе его звучало поражение, да так оно и было. Волдеморт привёл семью Малфоев к краху; как только у него будут другие, Драко убьют, и его смерть ничего не будет значить для Тёмного Лорда.

И всё же Люциусу не хватало храбрости, чтобы напасть. Если атаковать, то Волдеморт убьёт его, и скажет Драко, что это сделала Эберт. Он всё равно заполучит последнего Малфоя, и все старания Люциуса пойдут прахом.

Так, по крайней мере, он мог попытаться защитить Драко, сделать то немногое, что было в его силах.

В конечном итоге авроры схватят их. Даже с учётом секретной базы, всё это было лишь вопросом времени. Эберт была права.

― И в чём же секрет пророчества? ― спросил, наклоняясь, Волдеморт.

― Он победит тебя при помощи силы, которой ты не знаешь. Знаешь, что это за сила?

― Что?

― Я, ― ответила Тейлор.

Внезапно всё её лицо оказалось покрыто насекомыми. Они накрыли её тело, и мгновение спустя пустая мантия упала на пол.

― Убей меня и я стану сильнее, ― произнес голос.

Люциус не слышал, откуда исходит голос. Звучало всё так, словно он исходил отовсюду и из ниоткуда.

― Я рука Гарри, ― заявила Тейлор. ― Кулак, что уничтожит тебя и исполнит пророчество.

Насекомые вернулись несмотря ни на что, в ещё больших количествах.

Тейлор Эберт выступили из теней. Они были повсюду вокруг Волдеморта. Все они были искажены, с насекомьими частями тела. У некоторых были паучьи ноги, у других мандибулы и фасеточные глаза. Ни одна из Тейлор не была нормальной.

Неужели Тёмный Лорд втайне боялся девчонки?

Боггарты не показались бы, не будь тут страха.

― Боггарты? ― недоверчиво вопросил Тёмный Лорд. ― Ты думаешь, тебя спасут Боггарты? У меня нет страха! Я превыше страха!

Эберт приближались к нему.

Люциус стоял, не шевелясь. Он знал, что должен помочь Волдеморту, но часть его надеялась, что тот проиграет.

― Мы ― твоя смерть, ― завели речитатив девушки. ― Неотвратимая. Неизбежная.

Все они теперь были покрыты массой насекомых, платьем, закрывавшим их всё более и более толстым слоем, пока не стало трудно различить, что там, под мантией из насекомых, вообще находился человек.

Боггарты были неуязвимы для убивающего проклятья; они никогда не были живыми. Люциус знал об этом, так же, как и Волдеморт.

― Риддикулус! ― закричал Волдеморт, но Эберт продолжали приближаться.

Ничего не изменилось. Это были не боггарты!

Одна из них прыгнула вперёд, и когда Волдеморт, танцуя, сдвинулся вбок, другая ударила его в спину огромным шипастым хвостом, вознесшимся над её головой.

Тёмный Лорд пошатнулся.

Из палочки его вырвался зеленый свет, и насекомые, покрывавшие Тейлор Эберт, с которой он сражался, посыпались замертво на пол. Сама Тейлор прыгнула вперёд, ударив Волдеморта ножом в бедро.

Кровь оросила камни пола.

Волдеморт метнулся вперёд и одна из девушек взорвалась.

― Бомбарда! Бомбарда! Бомбарда!

Одна за другой девушки взрывались, пятная щиты Волдеморта.

― Слишком поздно, ― зазвучал повсюду голос Эберт, исходивший словно из ниоткуда. ― Ты уже мёртв, хоть и не знаешь об этом.

Волдеморт покачивался; потеря крови и яд, несомненно, измотали его.

― Ты ещё не победила, ― заявил он.

― Ты совершил ошибку, ― отозвалась Эберт. ― Послал хозяина Винки на смерть.

― Винки?

― Хозяин Барти любил Тёмного Лорда, ― раздался голос сбоку от Волдеморта. ― А Тёмный Лорд даже не попытался спасти его.

Волдеморт посмотрел вниз, увидев маленькое, жалкое существо с маховиком времени в руке.

― Теперь никто тебя не спасёт, ― сказала Винки.

Она указала на маховик и, мгновение спустя, тот взорвался у неё в руках.

Волдеморт, с выражением ужаса на лице, попробовал отпрыгнуть прочь.

Волдеморт, с выражением ужаса на лице, попробовал отпрыгнуть прочь.

Волдеморт, с выражением ужаса на лице, попробовал отпрыгнуть прочь.

Волдеморт, с выражением ужаса на лице, попробовал отпрыгнуть прочь.

Волдеморт, с выражением ужаса на лице, попробовал отпрыгнуть прочь.

Люциус, с нарастающим ужасом уставился на эту сцену.

Домовая эльфа тоже была заперта там, раз за разом уничтожая маховик.

― Тебе предстоит сделать выбор, Люциус, ― произнёс голос в ухе. ― А значит, нам нужно немного поговорить, прежде чем прибудут авроры.

Люциус медленно положил палочку на пол и отступил на шаг назад.

Тёмная Леди Эберт вышла из-за угла и указала своей палочкой на его. Палочка Люциуса прыгнула ей в руку.

― Что ты сделала? ― спросил Люциус.

― Я предупреждала, что изобретательнее его, ― ответила Тейлор.

Она бросила взгляд на немую сцену за спиной.

― Подозреваю, что школе всё это не слишком понравится. Они, пожалуй, захотят воздвигнуть вокруг колонну или что-то в таком. А вот я бы оставила всё как есть, на какое-то время, в качестве наглядного примера.

― Я буду работать на вас, ― произнес Люциус.

― Я так и думала. Полагаю, нам придётся сообщить Министерству, что будучи одним из членов Совета Попечителей, вы сочли своей обязанностью защитить школу от нападения ужасных Пожирателей Смерти.

И они поверят ей.

Так он сможет избежать Азкабана, увеличит свою ценность в её глазах, и сожжет все оставшиеся мосты с бывшими союзниками.

― Мне нужно, чтобы вы помогли мне захватить мир, ― сообщила Тейлор. ― С минимальным количеством потерь. Мне не интересны все эти затяжные дела, которые приведут ко всеобщему истощению. Нужно, чтобы за двадцать лет волшебный мир объединился, дабы сражаться с тем, что скорее всего уничтожит наш мир.

Люциус уставился на неё.

― Начинаем сегодня?

Можем и завтра, ― ответила Тейлор. ― Собираюсь отпраздновать. Эта пара лет выдалась непростой.


1) «Заботься о своих миньонах, иначе ни один человек за тобой не пойдёт. Ну, может, разве что девчонки бегать будут». Здесь обыгрывается двусмысленность английского слова «man», Оно может переводиться и как «человек» и как «мужчина».

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 18.05.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 2148 (показать все)
Анхель де Труа
Мери Сью не Мери Сью, решать каждому лично, но очень круто.
Не Мэри. Автор слишком для этого серьёзен с причиной и следствием.
Спасибо за перевод! В начале я не знала, что это перевод, но уверилась в этом, даже не имея подтверждения - текст не достаточно хорошо адаптирован под русский. Но это все, в основном, в начале текста, дальше пошло лучше, хоть и есть ошибки адаптации и несколько опечаток. Я к таким вещам не очень придирчива, читаю с английского и в гугл переводе.
По самому фанфику - он очень неплох. Мне понравились все эти моменты политики и психологии. Рада за Гермиону и Малфоев. Жаль, что мало показали счастливой жизни после смерти Пожирателей.
Читаю омак Глазами Снейпа, и там он из довольно наблюдательного серьезного человека превращается в маленькую нервную истеричку, судорожно ломающую мозг в попытках отыскать способ выжить после предполагаемого нападения одиннадцатилетней девочки. Существа метр с кепкой, весом до 30 киллограммов - а вдруг набросится и... что? Столкнет с лестницы, конечно, а поскольку даже если он будет балансировать на краю лестницы на носке одной ноги - той понадобится неслабый разгон, чтобы его столкнуть, ну и полететь вслед за ним.
Такими темпами к концу года он тоже заведет себе личную фляжку (да и пространственный карман под горстку безоаров, на всякий случай), кевларовый бронежелет ("у нее нездоровая одержимость ножами!"), и начнет шарахаться от каждой тени с воплями "Постоянная Бдительность!", а Вторым Главным Врагом у него будет Невилл Длинножоп - уж этот-то полуразумный увалень точно не так прост!..
Из последней главы: "В обычной битве бладжеры размножались бы и размножались до тех пор, пока не закончились бы живые враги. Это было установлено опытным путём во во время войны с русскими"
Ну-ну, автор... (да, я в курсе, что перевод)
Переводу катастрофически не хватает гладкости. Кое где прямо таки лезет английский. Переводчику наверное не хватило смелости перекроить текст, чтобы как следует обрусить его.
чтобы как следует обрусить его.
И не надо! Иначе получится "вольный пересказ" или отдельный фанфик.
trionix
И не надо! Иначе получится "вольный пересказ" или отдельный фанфик.
Я даже не про лексику и выбор слов, а скорее про структуру текста. Ну очень уж калькой с английского отдает.
Благодарю! Теперь понял, чем оно так понравилось
наверное не хватило смелости

Люблю интернет-телепатов (нет), вечно придумывают что-то смешное
Samus2001
Это ты так говоришь, потому что ты подлый трус! Зассал перекроить и "обрусить"!

Кстати, я чот думал, что вы с Мольфаром и Алексом переводили на троих. А стоит только Мольфар.
Desmоnd
Samus2001
Это ты так говоришь, потому что ты подлый трус! Зассал перекроить и "обрусить"!

Кстати, я чот думал, что вы с Мольфаром и Алексом переводили на троих. А стоит только Мольфар.

Все трусливо разбежались и пропали
С трудом дочитал до 14 главы.
Два варианта: или автору не довелось встречать в жизни 11 летних девочек, или же клинический идиот.
На редкость отвратительно.
Zoltan
Или кто-то читает настолько жопой, что за 14 глав до него не дошло, что героиня не 11-летняя девочка.

А если уж говорить о клиническом идиотизме, то он может заключаться в предположении, что милые благополучные 11-летние девочки, которых может встретить автор, имеют что-то общее с обладающими суперсилами 11-летними девочками из гибнущего мира.
Zoltan
С трудом дочитал до 14 главы.
Два варианта: или автору не довелось встречать в жизни 11 летних девочек, или же клинический идиот.
На редкость отвратительно.

Какой апломб
Какая самоуверенность
И что характерно, опять илитарий, пытаясь обгадить кого-то, вещает строго про себя (см. клинический идиот)

ninja'ed!
Samus2001
Ты не понял. Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все
Desmоnd
Samus2001
Ты не понял. Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все

я даже знаю кого!

Вот эту девочку
Desmоnd
Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все

Samus2001
я даже знаю кого!

Милли Булстроуд из хавковерса!
Тощий Бетон_вторая итерация
Desmоnd

Samus2001

Милли Булстроуд из хавковерса!
Кто
Где
Превосходный фанфик, но правильнописание хромает.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх