↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Палочка для Рой (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Триллер
Размер:
Макси | 2082 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 45. Падение

Пока мы бежали по коридорам, я гадала, как же всё так быстро пошло наперекосяк.

Вход в Запретную Секцию вообще не был защищён; вместо этого все без исключения книги были индивидуально зачарованы, дабы трубить тревогу, когда их открывают. Это выглядело немного чрезмерным, но, возможно, магия не требовала ужасных затрат, за исключением времени, для установки защиты на все книги до единой.

Мне не хватало квалификации, чтобы оценить количество волшебнико-часов, затраченных на это дело. Кажется, они считали это важным, что делало моё проникновение в Запретную Секцию, в свою очередь, ещё более важным. Что они пытались скрыть? Насколько полезны были книги в Запретной Секции?

Очевидно, я не смогу узнать этого, пока не буду в состоянии разобраться с защитными заклинаниями на книгах, или пока не смогу убедить учителя, что заслуживаю пропуска. Второй вариант выглядел так, словно этого никогда не произойдёт.

Где, чёрт побери, он сумел достать мантию-невидимку? Мы оба бежали под мантией, которая, вообще-то, для этого не предназначалась, и я была уверена, что наши ноги иногда показывались снаружи. Хуже того, я продолжала беспокоиться, что один из нас наступит на мантию и споткнётся об неё.

Он уже был в библиотеке, когда я прибыла туда, и я обнаружила его первым, при помощи насекомых и затем заклинания. Оно не дало мне точного местоположения, но всё было достаточно близко, чтобы я смогла застать его врасплох.

Я сообразила, что учителям не потребовалось бы оправдание в качестве невидимости; если кто-то из учеников был под невидимостью, то потому, что занимался чем-то нечистоплотным. Всё же, закалывание ножом Треверса, или ещё хуже, Снейпа, ничего хорошего мне бы не принесло.

Разместив на нём жучков-шпионов, я выяснила, что он был чересчур мал для профессоров (и слишком велик для Флитвика). Я только собиралась разобраться с ним, когда он открыл одну из книг.

Именно в тот момент всё покатилось под откос.

Если бы в Хогвартсе не было усиленных мер безопасности, то можно было бы относительно легко убраться прочь. Но не в этом случае. Дамблдор озаботился большим количеством мер безопасности, чем я считала.

— Он здесь! — услышала я крик одной из картин.

Мы бежали через коридор под мантией-невидимкой. Неудачный эффект — наши шаги оставались слышимыми, пускай и менее видимыми, чем я считала.

Схватив Поттера, я использовала насекомых, чтобы открыть проход впереди. Этот проход преднамеренно был размещён вне поля зрения каких-либо картин. Втянула Гарри внутрь, и дверь захлопнулась за нами, как раз в тот момент, когда быстро передвигавшиеся ожившие доспехи появились в коридоре.

Мы вдвоем сидели тихо, несмотря на то, что от пыли в коридоре хотелось чихнуть.

Ухватив Поттера за рукав, я потащила его во тьму. Если мы будем слишком близко к коридору, то один из профессоров обнаружит нас при помощи заклинания обнаружения людей. Я всесторонне изучила заклинание, и знала в точности, насколько нам нужно отойти, чтобы остаться незамеченными.

К несчастью, это не приблизило нас к подземельям или башне Гриффиндора. Это привело нас во внутреннюю часть замка.

Замок строился во времена, когда магглы всё ещё периодически пытались вырезать волшебников, так что эти секретные проходы были частью системы обороны замка. Тем не менее, некоторые из тайных проходов оказались забыты за тысячу лет, прошедших с тех времен.

Имелись несколько проходов, которые я надеялась исследовать во время каникул, некоторые из них я всё ещё не поняла, как открыть. Данный проход требовал прикосновения к основанию факела, но я видела другие проходы, требовавшие кодового слова, и я подозревала, что таковые потерялись во тьме веков. Выяснение, что же это за слово, могло потребовать кого-то с уровнями навыков Дамблдора.

Этот проход был одним из них. Мне потребовалась вечность, чтобы разобраться, как открывать дверь, и у меня не было ни единого шанса на исследование из-за того, что я была под особенно тщательным наблюдением со стороны персонала и других учеников. Сие было отчасти вызвано тем, что я к тому времени уже один раз оказалась жертвой попытки убийства, и также, как я подозревала, из-за того, что они боялись того, что я собираюсь совершить.

Даже сейчас я использовала насекомых для создания шума в коридорах. Было вопросом времени, когда они додумаются пересчитать учеников, и тогда всё закончится. Мои насекомые стучали по мечам на тех нескольких доспехах, которых не оживили, и делали другие вещи, которые должны были выглядеть так, словно невидимые ноги пробирались глубже в замок.

Проталкиваясь всё глубже и глубже в проход, мы, наконец, убрались достаточно далеко, чтобы заклинание не обнаружило нас. Мы достаточно далеко углубились в туннель, чтобы вокруг царила кромешная тьма.

Место было заполнено пауками и их паутинами, и это означало, что я хорошо представляю обстановку вокруг нас. Всё, очевидно, было старым, если судить по приросту пауков, и, возможно, пауки здесь будут достаточно хороши, чтобы начать выращивать рой.

Дома я была существенно ограничена в том, что могу сотворить со своими пауками, потому что они принимались жрать друг друга, стоило им оказаться вне радиуса моей силы. Здесь же я никогда не отходила настолько далеко, чтобы это стало проблемой. Только на летнее время нужно будет что-нибудь придумать. Я и так уже вызвала Нашествие Боггартов. А пауки некоторые вообще были ядовиты.

— Нам нужно вернуться в наши комнаты, — сказала я тихо. — И быстро. Я не знаю, куда ведёт этот проход.

— Мне казалось, ты девочка, которая знает всё, — пробормотал он.

— Где ты раздобыл эту мантию? — спросила я.

Последнее, что мне требовалось, было предоставление ему возможности поразмышлять над моими способностями провидицы. Никто не должен был знать, каковы мои ограничения, так как это означало бы, что они смогут разобраться, где у меня «слепые пятна». Тот факт, что мои друзья смогли удивить меня на Рождество, сам по себе был достаточно пугающим.

— Подарок, — сказал он.

— Из петарды выпал? — спросила я.

Если дело было в этом, то я собиралась открыть все свои петарды, как только вернусь к себе. Хотя я подозревала, что дело не в них. Я наблюдала за тем, что доставалось людям, дабы посмотреть, выходило ли из них что-нибудь достаточно хорошее для меня, чтобы я могла проигнорировать использование петард в качестве отвлечения.

По большей части там было дешёвое дерьмо, хотя и попадались довольно милые шахматы и другие предметы. И среди них не было ничего, что мне требовалось.

Гарри покачал головой:

— Я получил записку... в ней говорилось, что мантия принадлежала моему отцу. Не знаю, кто её послал.

— Вероятно, это был Дамблдор, — заявила я. — Именно то, что он сделал бы... дать ребенку мантию-невидимку в то время, когда я была атакована невидимыми людьми. Подобное всегда заканчивается хорошо.

— Всё было нормально, — ответил он угрюмо.

По крайней мере, у него хватило здравого смысла не пытаться проследить за мной, хотя, возможно, это стояло следующим в его списке действий. Парни в этом возрасте были не самыми сообразительными созданиями, и он был гриффиндорцем, что означало предрасположенность к тому, чтобы вначале кидаться, а уже потом думать.

— Почему ты находился в Запретной Секции? — спросила я.

— Я получил мантию-невидимку, — ответил он. — Что ещё мне оставалось с ней делать? Я не мог побеспокоить с её помощью Рона или Невилла, а защита лестницы к девочкам работает, даже если ты невидим.

— Уже попробовал, да? — сухо спросила я.

— Рон говорит, что у девочек ванные комнаты лучше, чем у нас! — запротестовал Гарри. — С пузыриками и... розовые... и с магическими зеркалами.

Я бы вытаращилась на него, если бы могла хоть что-то видеть. Я компенсировала этот недостаток, выпустив часть насекомых из своей сумочки, распространив их по объему и усадив часть на Поттера.

— Только часть из этого правда, — сказала я. — И тебе всё равно не следует пытаться залезть туда.

— Ну, тебе не следует... — начал он, и затем отступил назад.

Его нога соскользнула, и он ухватил мою рубашку, в попытке выпрямиться. Пол под нами треснул, и внезапно мы оба заскользили вниз.

Поттер закричал, я сумела сохранить молчание, хотя и хотелось последовать его примеру.

Была ли это ловушка какого-то рода, или просто результат тысячелетнего забвения? Мне едва хватило времени подумать об этом, прежде чем я врезалась в спину Поттера.

Я считала, что предыдущая темнота была плоха, но эта была чернотой, какой я не могла припомнить, темнее силы Мрака... я не видела собственных рук. Я отпихнулась прочь от Поттера. Шокировало то, насколько он всё ещё оставался щуплым, даже после всего этого времени в Хогвартсе.

Дотянувшись до палочки, чтобы выполнить заклинание света, я застыла, ощутив поверхность, на которую мы приземлились. Она была мягкой, но всё же, тщательное обследование показывало, что она ощущалась так, словно там были чешуйки. Это была какая-то кожа, в которой больше не было исходного жильца.

Только два вида созданий сбрасывали свою кожу похожим образом, и первый тип из них я ощутила бы и смогла бы контролировать.

И только затем я ощутила нечто вроде странного, горячего ветра, дующего на нас. Пахло чем-то прогорклым, вроде гниющего мяса и протухшей крови.

— Здесь кто-то есть, рядом, — сказал Поттер.

Мне показалось, что довольно глупо было с его стороны вообще что-то говорить; кто бы здесь ни находился с нами, он без сомнения уже слышал звуки того, как мы упали сюда, проломив крышу. Зачем выдавать нашу позицию, если того не требуется?

В комнате, в которой мы находились, практически не было насекомых; всё выглядело практически так, словно все насекомые, которые когда-то тут имелись, сбежали прочь из чувства самосохранения, или оказались убиты.

Насекомые из моей мошны начали растекаться по комнате. Потребовалось время, но в финале я начала ощущать помещение, в котором мы находились. Оно было огромным, но та штука, которую мы слышали и ощущали, находилась прямо перед нами. Мои насекомые столкнулись с чешуйками.

Распространяясь, насекомые начали ощущать размеры этой штуки. Она была огромной; длиной с полуприцеп,(1) может быть немного длиннее. Она была выше меня, и, насколько я могла сказать, выглядело все так, словно она имеет форму огромной змеи.

Я застыла. Или эта штука могла видеть нас, в каковом случае её привлекло движение, или она могла слышать нас. Она находилась достаточно близко, так что даже с учетом её размеров, я не была уверена, что смогу вовремя отскочить с дороги, а Поттер оказался бы гарантированно убит.

В отчаянии, я посылала насекомых всё дальше и дальше вперёд, ища выход. Пока я не буду знать, куда нам двигаться, движение могло оказаться как раз тем, что привлекло бы внимание этой штуки.

Тем не менее, стоять здесь тоже не входило в число вариантов. Рано или поздно, эту штуку обуяет любопытство, и множество животных исследовали вещи при помощи укусов. При размерах штуки, укус или перережет одного из нас напополам, или, ещё хуже, она просто проглотит нас целиком.

Насекомые, оказавшиеся рядом с клыками штуки, умерли почти мгновенно, в агонии. Я поморщилась, радуясь тому, что никто не мог этого увидеть. Штука была ядовитой.

Как бы сказать Поттеру, что нам следует уйти, не потревожив создание? Если бы это был один из Неформалов, то я как-нибудь смогла бы использовать насекомых, но Поттер ничего не знал.

— Мне кажется, нам следует убираться отсюда, — пробормотала я в ухо Поттера.

Я говорила почти неслышно, но тем не менее, услышала звук движения.

Раздался ужасающий звук чешуек, скользящих по камню, и дыхание на наших лицах стало горячее.

Я крепко ухватила мантию Поттера и приготовилась к уходу в сторону. В одиночку, у меня, вероятно, получилось бы; животное такого размера, вероятно, было не таким уж быстрым, если не усилено магией. Тем не менее, учитывая близость штуки и тот факт, что я собиралась тянуть за собой Поттера, я боялась, что окажусь недостаточно быстрой.

Я услышала монструозный шипящий звук. А затем — шипение и скрежещущий ответ сбоку от меня. Это говорил Поттер.

— Он говорит, что голоден, — сказал Поттер.

Поттер говорил на змеином? Я не слышала о таком таланте, но я только начинала изучать магию. Теперь это было полезным, но только если Поттер не потеряет головы. Как можно перехитрить змею?

— Скажи ему, что мы не пища. Что время ему пробудиться ещё не настало, — сказала я тихо.

Последним, что мне хотелось бы сделать — настроить эту штуку против себя. Очевидно, змея могла слышать, раз уж она говорила с Поттером, разве что речь работала на магическом уровне.

Гарри возле меня зашипел и заплевался, и в течение следующей минуты между ними происходил разговор, которого я не понимала. Мне это не нравилось, и я взвесила свои варианты.

Мой порошок тьмы, скорее всего, не сработает на змее; у них была репутация созданий, способных ощущать вещи во тьме при помощи языка. Также, вокруг уже было темно; порошок больше помешал бы нам, чем ей. Шарики не сработали бы на штуке, у которой нет ног.

Рождественские петарды могли сработать, в зависимости от того, насколько хорош был её слух. Несмотря на способность слышать Поттера, оставалось возможным, что штука была глухой. Я смутно припомнила, что змеи не могли слышать. В любом случае, у нее не было каких-либо заметных ушей, так что, даже если она могла слышать, петарды могли лишь настроить её против нас.

Я посылала насекомых всё дальше и дальше, высматривая путь наружу. Я обнаружила внезапный бриз на востоке, и потянула за рубашку Поттера.

— Если я создам свет, это не взбесит его? — спросила я.

— Он говорит, что, если посмотрим ему в глаза, то это убьет нас, — ответил Поттер.

В его словах слышалось восхищение вместо испуга.

— Как мило, — пробормотала я.

Доверяй Хогвартсу, в котором водятся монстры в пещерах под ним, с ядовитыми клыками и способностью убивать взглядом. Это объясняло бы, почему там не было насекомых, предполагая, что время от времени внизу всё же появлялся свет. Возможно, что вход, который я учуяла, давал достаточно солнечного света, чтобы взгляд срабатывал.

Или, возможно, там имелись магические факела, вспыхивавшие по желанию этой штуки.

— Мне кажется, оно одиноко, — сказал Гарри, после еще одного обсуждения с существом.

— Оно ядовито, — отозвалась я. — И оно может убить нас, просто глянув. Это означает, что даже если оно дружелюбно, оно всё равно может убить нас, не желая того. Также, оно пятидесяти футов в длину, и это означает, что оно может нас просто раздавить.

— Откуда ты это знаешь? — спросил он.

— Сам как думаешь? — спросила я в ответ.

На самом деле это не было ответом на его вопрос, но, позволив ему придумать свой собственный ответ, мне не придется придумывать мой.

— Я знаю дорогу наружу.

— Оно хочет, чтобы мы вернулись, — сказал Поттер.

— Скажи, что вернёмся, — ответила я.

Соврать пятидесятифутовой змее не являлось проблемой. А вот умереть из-за неё являлось. В конечном итоге, я собиралась сделать так, чтобы Поттер сказал то, что требовалось, дабы мы оба смогли оказаться в безопасности.

Он поговорил и мгновение спустя сказал:

— Он позволит нам уйти.

Я ощутила неожиданное чувство облегчения. Я боялась, что в конечном итоге дойдет до убийства Поттера, и это, скорее всего, плохо отразилось бы на мне. Выбраться самостоятельно было бы трудно, но возможно, но с Поттером подобное стало бы практически невозможным.

Теперь у нас был шанс. Если повезёт, я, может даже смогу свалить убийство Филча на эту штуку. Волшебники, как правило, не слишком хорошо умели расспрашивать, и если там будет очевидное объяснение, они, скорее всего, на нём и остановятся.

— Хорошо, — сказала я.

Я потащила Гарри вослед за собой так быстро, как только могла.

Он спотыкался за моей спиной, но я двигалась безошибочно. Ковер из насекомых двигался передо мной, рисуя мысленную картину обстановки вокруг в ощущениях.

— Ты это слышала? — спросил Поттер.

Впервые он звучал обеспокоенно.

Он слышал звук насекомых из моей сумочки, двигающихся в темноте. Рядом со змеёй он не боялся, а теперь испугался?

— Ерунда, — коротко ответила я.

Я продолжала тянуть его за собой, и он спотыкался по дороге.

Впереди находился проход. Он, кажется, был блокирован кустами ежевики.

— Не смотри назад, — сказала я.

Монстра не было в пределах поля зрения; насекомые позади нас проверяли. Тем не менее, насекомые на полу уже двинулись вперёд, сквозь кусты, исследуя лес снаружи.

— Люмос, — сказала я, вытащив палочку.

Хотя я преднамеренно сделала свет тусклым, мы оба заморгали и испытали проблемы, пока зрение приходило в норму. Колючие кусты перед нами были густыми и непроходимыми.

— Твоя палочка с тобой? — спросила я.

— Ага, — отозвался Гарри.

— Создай свет, — сказала я.

Он так и сделал, и я начала прорезать проход наружу при помощи палочки, начав с нижнего левого угла кустов. Потребовалось несколько заклинаний, и даже тогда я прорезала лишь небольшой проход; последнее, что нам требовалось, так это подтолкнуть штуку за нашими спинами, дабы та вышла и начала исследования при свете дня.

Проход, сотворённый мной, был достаточно мал, и единственной причиной, по которой мы смогли через него протиснуться, было то, что мы оба оставались крошечными и щуплыми. Но даже так, я ощутила, как кусты срывают с меня мантию.

Когда мы выбрались наружу, я увидела луну в небе. Мы находились посереди леса, и деревья выглядели знакомо.

Мы оказались посреди Запретного Леса.


1) Т.е. прицеп к грузовому автомобилю. Длиной от 8,5 до 17 метров. https://en.wikipedia.org/wiki/Semi-trailer

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 12.08.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 2148 (показать все)
Desmоnd Онлайн
Анхель де Труа
Мери Сью не Мери Сью, решать каждому лично, но очень круто.
Не Мэри. Автор слишком для этого серьёзен с причиной и следствием.
Спасибо за перевод! В начале я не знала, что это перевод, но уверилась в этом, даже не имея подтверждения - текст не достаточно хорошо адаптирован под русский. Но это все, в основном, в начале текста, дальше пошло лучше, хоть и есть ошибки адаптации и несколько опечаток. Я к таким вещам не очень придирчива, читаю с английского и в гугл переводе.
По самому фанфику - он очень неплох. Мне понравились все эти моменты политики и психологии. Рада за Гермиону и Малфоев. Жаль, что мало показали счастливой жизни после смерти Пожирателей.
Читаю омак Глазами Снейпа, и там он из довольно наблюдательного серьезного человека превращается в маленькую нервную истеричку, судорожно ломающую мозг в попытках отыскать способ выжить после предполагаемого нападения одиннадцатилетней девочки. Существа метр с кепкой, весом до 30 киллограммов - а вдруг набросится и... что? Столкнет с лестницы, конечно, а поскольку даже если он будет балансировать на краю лестницы на носке одной ноги - той понадобится неслабый разгон, чтобы его столкнуть, ну и полететь вслед за ним.
Такими темпами к концу года он тоже заведет себе личную фляжку (да и пространственный карман под горстку безоаров, на всякий случай), кевларовый бронежелет ("у нее нездоровая одержимость ножами!"), и начнет шарахаться от каждой тени с воплями "Постоянная Бдительность!", а Вторым Главным Врагом у него будет Невилл Длинножоп - уж этот-то полуразумный увалень точно не так прост!..
Из последней главы: "В обычной битве бладжеры размножались бы и размножались до тех пор, пока не закончились бы живые враги. Это было установлено опытным путём во во время войны с русскими"
Ну-ну, автор... (да, я в курсе, что перевод)
Переводу катастрофически не хватает гладкости. Кое где прямо таки лезет английский. Переводчику наверное не хватило смелости перекроить текст, чтобы как следует обрусить его.
чтобы как следует обрусить его.
И не надо! Иначе получится "вольный пересказ" или отдельный фанфик.
trionix
И не надо! Иначе получится "вольный пересказ" или отдельный фанфик.
Я даже не про лексику и выбор слов, а скорее про структуру текста. Ну очень уж калькой с английского отдает.
Благодарю! Теперь понял, чем оно так понравилось
Samus2001 Онлайн
наверное не хватило смелости

Люблю интернет-телепатов (нет), вечно придумывают что-то смешное
Desmоnd Онлайн
Samus2001
Это ты так говоришь, потому что ты подлый трус! Зассал перекроить и "обрусить"!

Кстати, я чот думал, что вы с Мольфаром и Алексом переводили на троих. А стоит только Мольфар.
Samus2001 Онлайн
Desmоnd
Samus2001
Это ты так говоришь, потому что ты подлый трус! Зассал перекроить и "обрусить"!

Кстати, я чот думал, что вы с Мольфаром и Алексом переводили на троих. А стоит только Мольфар.

Все трусливо разбежались и пропали
С трудом дочитал до 14 главы.
Два варианта: или автору не довелось встречать в жизни 11 летних девочек, или же клинический идиот.
На редкость отвратительно.
Desmоnd Онлайн
Zoltan
Или кто-то читает настолько жопой, что за 14 глав до него не дошло, что героиня не 11-летняя девочка.

А если уж говорить о клиническом идиотизме, то он может заключаться в предположении, что милые благополучные 11-летние девочки, которых может встретить автор, имеют что-то общее с обладающими суперсилами 11-летними девочками из гибнущего мира.
Samus2001 Онлайн
Zoltan
С трудом дочитал до 14 главы.
Два варианта: или автору не довелось встречать в жизни 11 летних девочек, или же клинический идиот.
На редкость отвратительно.

Какой апломб
Какая самоуверенность
И что характерно, опять илитарий, пытаясь обгадить кого-то, вещает строго про себя (см. клинический идиот)

ninja'ed!
Desmоnd Онлайн
Samus2001
Ты не понял. Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все
Samus2001 Онлайн
Desmоnd
Samus2001
Ты не понял. Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все

я даже знаю кого!

Вот эту девочку
Desmоnd
Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все

Samus2001
я даже знаю кого!

Милли Булстроуд из хавковерса!
Тощий Бетон_вторая итерация
Desmоnd

Samus2001

Милли Булстроуд из хавковерса!
Кто
Где
Превосходный фанфик, но правильнописание хромает.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх