↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Палочка для Рой (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Триллер
Размер:
Макси | 2082 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 6. Снейп

— Мисс Эберт, — громко позвал мужчина.

Я остановилась, крепко сжав рукой в кармане порошок тьмы. Бегство было бы лучшим вариантом, но без знания того, как он выследил меня, всё могло оказаться бесполезным. Тот факт, что он знал моё настоящее, исходное имя, тогда как он ну никак не мог его знать, был более чем настораживающим.

Никто не должен был знать меня под этим именем, никто в этом мире. Насколько я поняла, девочку, чье тело я носила, звали Милли Скривенер.

Его прислал Котёл?

Это казалось маловероятным. В последние минуты битвы против Сына я истощила силы Привратника, и у Котла больше не было возможности просто открывать проходы в другие миры. В любом случае, Котёл не был в той категории людей, которые беспокоились бы обо мне — их главная дважды выстрелила мне в затылок.

Это был представитель сообщества волшебников, но он не должен был знать моего имени.

Все шестнадцать ос и пчел, которые я собрала, вылетели из-за моей спины и стали приближаться к нему с разных сторон. Мне требовалось занять его разговором на время, достаточное, чтобы насекомые вышли на позицию атаки. Они не нанесут сильного вреда, разве что повезёт и у него окажется аллергия, но они всё же отвлекут его на время, необходимое мне для применения порошка тьмы и спотыкательных шариков.

Этого могло оказаться достаточно, чтобы сбежать. Мы были на открытой местности, но здесь было двенадцать различных путей для побега, которыми я могла воспользоваться. Я составила в голове карту этих путей, когда нашла данное место. Последнее, чего мне хотелось, так это оказаться пойманой в ловушку внутри туннеля, когда люди, пытающиеся меня убить, вернутся.

— Не уверена, что знаю кого-то с таким именем, — сказала я настороженно. — Зачем вы хотите с ней встретиться?

Он остановился, уставившись на меня. Было что-то в его взгляде, что мне не понравилось.

— Я профессор особой школы, в которую она получила приглашение, — сказал он. — Могу я узнать ваше имя?

— Моя мама всегда говорила мне не разговаривать с незнакомцами, — ответила я.

— И всё же вы с ним говорите, — сказал он.

У него была странная манера речи — очень скупая и точная.

Я немного почитала в автобусе по дороге обратно. Из того немногого, что я узнала, волшебники использовали свои палочки для создания любого количества сил. Они были как мини-Эйдолоны, способны создавать и неограниченно долго поддерживать любую силу. В отличие от Эйдолона, они не могли делать просто что угодно, только те способности, которым они научились тренировками.

Важной вещью, которую я вынесла оттуда, было то, что для практически любого действия им требовались палочки.

У мужчины была палочка в руке, и я должна была относиться к ней, словно к заряженному оружию. В моем распоряжении имелись два различных варианта... оставаться как можно дальше, чтобы ему было труднее целиться, или сблизиться и попытаться отобрать у него палочку.

Невозможно было сказать, какой у него опыт тренировок в боевых искусствах, или, может, у него вообще не было подобных навыков. Люди ленивы, и если у них есть определенная сила, то они склонны чересчур сильно полагаться на нее.

Только те люди, кто, как некогда я, обладал способностями ниже среднего, были вынуждены упорно работать. Контроль над насекомыми на фоне других способностей супергероев и злодеев казался сущей глупостью, но я сделала его ужасающим. Когда-то одной моей репутации было достаточно, чтобы вытащить меня из некоторых неприятностей. Теперь у меня этого не было, предстояло поработать головой.

Какое-то мгновение мы оба молчали, уставившись друг на друга.

— Вы — раздражающий ребёнок, — сказал он.

— Да, мне говорили, — призналась я. — И не один раз. Я была бы счастлива передать ей это письмо.

Я шагнула вперед, мой взгляд не открывался от палочки в его руке. Если он начнет ее подымать, я уклонюсь вправо и прыгну вперёд, полагаясь на моих насекомых, что они отвлекут его на время, достаточное, чтобы я достала палочку.

— Так вы и правда знаете, где она, — сказал мужчина.

Он бросил взгляд на туннель:

— Кажется, у неё настали тяжелые времена.

К тому времени, когда он перевел взгляд обратно, я уже сократила половину дистанции между нами.

— С её родителями произошел неудачный инцидент, — сказала я. — Встретились с опасными людьми и не пережили встречи. Вы же ничего об этом не знаете, не правда ли?

Он уставился на меня:

— Довольно необычно, что ребенок сумел выбраться из подобной ситуации без повреждений.

— Мне кажется, некоторые люди просто везунчики, — сказала я.

Я была почти на месте.

В одной руке у меня был порошок тьмы, другой я открывала карманный нож. Это было нелегко — швейцарские перочинные ножи, даже в самые лучшие времена, было трудно открыть, и одной рукой, вслепую, ещё труднее. Тем не менее, я ощутила, как нож раскрылся, как раз в тот момент, когда я оказалась на расстоянии вытянутой руки от него.

Порезать запястье — и он выронит палочку. Я окажусь в пределах досягаемости, и нож разрежет артерию на его бедре. После этого он скорее всего перестанет быть угрозой, из-за шока и кровопотери, но только если я застану его врасплох. Новое тело было маленьким и слабым, и не имело силы и рефлексов, которыми обладало старое.

— Я — Северус Снейп, — представился он.

Он пристально взглянул мне в глаза, и я ощутила укол головной боли.

— И я здесь, чтобы предложить вам поступление в Хогвартс.

— Что? — спросила я. — Так вы здесь не затем, чтобы убить меня?

Он опустил взгляд и, должно быть, увидел отблеск ножа.

Мистер Снейп сделал шаг назад и медленно убрал палочку:

— Я здесь, чтобы сделать предложение. Произошло волнениё, когда было замечено, что некоторые из будущих учеников попали в неудачные инциденты.

— Инциденты, ага, — сказала я, саркастически усмехнувшись. — Называйте, как хотите, лишь бы стало легче прятать голову в песок.

Мы были одни — я отослала некоторых из своих насекомых на максимально возможное расстояние, и они никого не засекли. Он мог быть настолько самонадеян, чтобы думать, что в состоянии самостоятельно справиться с ребенком маглов, но я уже пережила одну атаку.

Его глаза сузились:

— Что вы знаете о произошедшем?

— Я подслушала, как они планировали убить еще трёх детей и их семьи, — ответила я. — До того, как они получат свои письма.

— И вы решили не ходить в полицию?

Он знал достаточно, чтобы называть их полицией вместо того, как там, чёрт возьми, слова, которое употребляли другие. И при этом всё равно разгуливал в мантии.

— Они говорили, что у них есть люди в отделении.

Снейп выпрямился:

— Если это правда — Хогвартс самое безопасное для вас место в Великобритании.

Хогвартс.

— Это школа? — спросила я.

— Да. Вы — ведьма, и в Хогвартсе вас научат, как полностью раскрыть ваш потенциал.

— Меня. Вы хотите сказать, что я одна из вас?

Он пристально посмотрел на меня.

Я не знала, почему не ухватила связь раньше. Все остальные убитые были представителями этой расы... волшебников или как там они себя называли. Теперь становилось понятно, почему Милли Скривенер оказалась мишенью.

Это объясняло ощущения, возникшие у меня, когда я брала в руки палочки. Я списала это на маркетинговый ход, или что-то присущее самим палочкам, тем более что Олливандер был так настойчив в том, что именно палочка выбирает носителя.

— Вы знаете, кто мы, — сказал он. — И на что мы способны.

— Я видела кое-что из того, что вы можете, — сказала я мрачно. — Так зачем тогда ваши люди пытались убить меня, если я одна из вас?

— Некоторые люди верят, что такого рода сила должна быть сохранена для тех, кто вкушал её плоды в течение нескольких поколений. Они боятся, что новички окажут разрушительное влияние на их образ жизни.

— То есть они расисты, — сказала я. — И как это мне поможет?

— Хогвартс — единственное место, где никто не осмелится напасть на вас, — ответил он. — А ещё, он лучше чем дыра в земле.

Я уставилась на него. Поверила ли я ему? Невозможно было сказать наверняка.

Мое впечатление от волшебников было таково, что они достаточно самонадеянны для веры в то, что обычный человеческий ребенок не стоит того, чтобы его дурить. В обычных условиях, они были правы в такой самонадеянности.

В моем мире люди получали суперсилы во время триггера; он происходил, когда у людей случался наихудший день в их жизни. Было неизвестно, происходят ли триггеры с детьми, так что люди вели себя осторожнее рядом с ними.

Здесь же, очевидно, люди моего возраста считались беспомощными даже в сообществе Волшебников.

— Как вы узнали моё имя? — спросила я, встречаясь с ним взглядом.

— Существует магическое перо, — ответил он. — Всякий раз, когда магия в ребёнке впервые проявляет себя, перо записывает его имя в книгу. Для большинства детей это происходит рано, и письма рассылаются по установленным датам, давая им избыток времени на подготовку к их путешествию.

Он помедлил.

— Некоторые люди задерживаются в развитии. Их магия не проявляет себя до самого последнего месяца. Если это не происходит до сентября, то тогда им приходится ждать до следующего года.

— У меня нет никакой магии, — сказала я.

— Перо не ошибается, — ответил он. — Разве вокруг вас не происходили необъяснимые вещи? Когда вам удавалось навязать миру свою волю?

Мои насекомые.

Я ощутила, как меня пронзает внезапным шоком. Я полагала, что это возвращается моя суперсила, медленно, но верно. Но существование в мозгу связи с инопланетной сущностью, даровавшей нам силы, не имело смыcла в абсолютно новом теле. В этом мире шарды не давали людям суперсилы, и моя суперсила не возвращалась. Я имитировала её с помощью «магической» силы, чем бы они ни была.

Согласно книге по истории магии, которую я пролистала, записи о волшебниках уходят в прошлое на пять тысячелетий, задолго до того, как Сын когда-либо приближался к нашей планете.

— Возможно, — признала я неохотно. — Но я подслушала мужчин, говоривших, что у всех детей дни рождения были в августе.

— Дети, родившиеся в сентябре, не принимаются до следующего года, даже если у них уже есть магия, — сказал Снейп. Он замер. — Вы не кажетесь удивленной существованием магии. У большинства маглов больше вопросов. Сталкивались ли вы ранее с магическим миром?

Так значит, кто-то видел книгу либо какой-то список, скопированный с книги по учёту студентов. Тогда как мне казалось, что учеников разместят в алфавитном порядке, было возможно, что их сгруппировали по месяцу рождения. Я видела и более странные организационные схемы в ходе своего путешествия на Косую Аллею.

— Я последовала за странно выглядящими людьми и нашла Косую Аллею, — сказала я, вытащив палочку. — И прикупила несколько вещей.

В кои-то веки Снейп выглядел ошарашенно.

— Вы довольно находчивы, — выдал он наконец. — Как бы то ни было, я должен доставить вас в безопасное место.

Мои насекомые слышали характерное шуршание и треск в отдалении. Проследили за мной, или за ним? Был хороший шанс, что у того, кто поручил ему забрать меня, где-то имелось моё имя в списке.

Это означало, что наилучшие шансы найти концы и тех, кто это сделал, были в самом Хогвартсе.

Снейп услышал звуки, и хотя он пытался выглядеть хладнокровным и спокойным, я видела, как его пальцы сжались крепче на палочке, а тело внезапно одеревенело. Кто бы ни приближался, он не хотел с ним встречаться, по крайней мере не со мной на буксире.

— Хорошо, — сказала я.

Он протянул руку, и мгновение спустя я ощутила, как мир сжимается вокруг, как если бы меня протягивало сквозь узкую трубу. Телепортационная способность Бродяжника была намного более приятной.

Внезапно мы оказались на огромной лужайке, которая отлого поднималась вверх. Справа от меня был тёмный лес, и я ощущала, что он полон насекомых, несмотря на то, что по-прежнему могла контролировать лишь крошечное число из них.

Выше по склону находился замок.

— Существуют антиаппарационные заклинания, защищающие Хогвартс, — сказал Снейп. — Чтобы не дать волшебникам просто аппарировать внутрь.

— Не вырыт ров? — спросила я.

Невозможность телепортации внутрь была милой, но если я могла подойти к двери и снести ее с петель, то защита была не так уж и хороша. Надеюсь, имелись и другие вещи, защищавшие замок, или мне придется переиграть свое решение приехать сюда.

Я знала лучше, чем кто-либо, что школа необязательно являлась безопасным местом.

Он взглянул на меня, но не снизошел до ответа. Мы начали подниматься по склону.

— Вы знаете, что у вас есть лазутчик в замке, правда? — спросила я. — Я подслушала двух мужчин, убивших моих родителей, и они говорили о том, что получили имена со списка в Хогвартсе.

Снейп закостенел, но ничего не сказал.

— Как они узнали, что я остановилась в тоннеле? — спросила я. — Никто не следовал за мной. Что, есть какой-то общий список, в котором содержатся все имена и адреса?

По его мимике можно было сказать, что да, такой список есть.

Он протянул мне письмо, и я изучила его. Оно было адресовано Тейлор Эберт, Северо-Восточный участок ливневой канализации... хм-м-м... я сама не знала названия парка. Адрес был по-настоящему точным.

Похоже, мне предстояло купить целую кучу барахла, от которого я отвернулась с презрением... котлы, мантии и много чего еще. К счастью, я уже купила палочки и книги.

— Я полагаю, Вы принимаете приглашение, несмотря на веру в то, что у Тёмного Лорда есть агенты внутри школы? — спросил он.

Я выдохлась, пока поднималась по склону. Длинный день, и это тело было в ужасной форме. Я собиралась снова начать бегать и наращивать свою выносливость.

— Это благоразумно, теперь, когда я знаю, что вы можете отследить меня, куда бы я ни отправилась, и кто-то здесь заглядывает в книгу, в которой есть моё местоположение, — сказала я. — У меня не всё есть из этого... только палочки и книги.

— Палочки?

— На случай поломки, — ответила я.

В ответ на его взгляд пожала плечами.

— Я — ребенок.

— Большинство детей, ломающих вещи, не планируют наперёд, — сказал Снейп. — За исключением случаев, когда всё сделано намеренно, и зачастую даже тогда не планируют. Также такие дети склонны предпочитать притворяться, что они старше, чем они есть на самом деле, за исключением случаев, когда они видят в том какую-то выгоду для себя.

— Я не доверяю людям, — ответила я. — И если палочки так важны, то разве приобрести запасную — не выглядит хорошей идеей?

Покупка второй палочки, на самом деле, была импульсивным решением. Я бы хотела нивелировать чувства, испытанные, когда в конце концов нашла правильную палочку, но там ощущалась какого-то рода странная эйфория, от ощущения силы в руке.

Я собиралась следить за собой. В своем старом теле я только едва стала взрослой. Теперь, когда я снова оказалась в теле малолетки, у меня также был и мозг малолетки. У меня всё ещё было преимущество над ровесниками, потому что я через все это уже проходила. Конечно, пройти повторно половое созревание — это не то, чего я ждала с нетерпением. Единственное, что могло быть хуже — не дорасти до зрелости, из-за одного из тех волшебников, нацеленных на геноцид.

Я собиралась следить за собственным поведением в данной школе. В моей старой школе половина детей состояла в бандах, но только четверть из них постоянно имели при себе оружие. Если это и правда была школа по изучению магии, тогда у каждого из детей будет оружие в кармане, и каждый из них может попробовать убить меня.

— Подозреваю, вы станете головной болью для любого главы факультета, которому придётся иметь с вами дело.

— Это не мои проблемы, — сказала я. — Есть люди, пытающиеся убить меня, так что меня и правда не волнует, что обо мне скажут.

— В школе вам нельзя будет носить нож, — заметил Снейп.

Я показала свою палочку.

— Оружие не разрешено?

— Волшебный мир относится с неодобрением, когда учеников протыкают ножом, — сказал он. — И неважно, насколько это доставляет вам удовлетворение. Кроме того, ношение холодного оружия запрещено и по закону Великобритании.

— Ну, там, откуда я прибыла, отношение немного более терпимое. Ты сам защищаешь себя или погибаешь.

— Не думал, что в Соединенных Штатах всё настолько жестоко, — сказал он.

В его Соединенных Штатах, может, и нет. Мои же были пережившей апокалипсис адской бездной... и это было ещё до того, как начался настоящий апокалипсис.

Мы достигли верхушки холма, и я, наконец, смогла хорошенько взглянуть на замок. У меня перехватило дыхание. Я видела другие миры и вещи, которые не должен видеть ни один человек, но также я выросла на продукции Диснея, как и любая другая маленькая девочка в Америке.

По этой причине, замкам было отведено особое место в моем сердце, и этот не разочаровал. Я ничего не могла поделать, только глазела, уставившись на него.

— Добро пожаловать в Хогвартс, — сказал Снейп.

Глава опубликована: 05.05.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 2148 (показать все)
Анхель де Труа
Мери Сью не Мери Сью, решать каждому лично, но очень круто.
Не Мэри. Автор слишком для этого серьёзен с причиной и следствием.
Спасибо за перевод! В начале я не знала, что это перевод, но уверилась в этом, даже не имея подтверждения - текст не достаточно хорошо адаптирован под русский. Но это все, в основном, в начале текста, дальше пошло лучше, хоть и есть ошибки адаптации и несколько опечаток. Я к таким вещам не очень придирчива, читаю с английского и в гугл переводе.
По самому фанфику - он очень неплох. Мне понравились все эти моменты политики и психологии. Рада за Гермиону и Малфоев. Жаль, что мало показали счастливой жизни после смерти Пожирателей.
Читаю омак Глазами Снейпа, и там он из довольно наблюдательного серьезного человека превращается в маленькую нервную истеричку, судорожно ломающую мозг в попытках отыскать способ выжить после предполагаемого нападения одиннадцатилетней девочки. Существа метр с кепкой, весом до 30 киллограммов - а вдруг набросится и... что? Столкнет с лестницы, конечно, а поскольку даже если он будет балансировать на краю лестницы на носке одной ноги - той понадобится неслабый разгон, чтобы его столкнуть, ну и полететь вслед за ним.
Такими темпами к концу года он тоже заведет себе личную фляжку (да и пространственный карман под горстку безоаров, на всякий случай), кевларовый бронежелет ("у нее нездоровая одержимость ножами!"), и начнет шарахаться от каждой тени с воплями "Постоянная Бдительность!", а Вторым Главным Врагом у него будет Невилл Длинножоп - уж этот-то полуразумный увалень точно не так прост!..
Из последней главы: "В обычной битве бладжеры размножались бы и размножались до тех пор, пока не закончились бы живые враги. Это было установлено опытным путём во во время войны с русскими"
Ну-ну, автор... (да, я в курсе, что перевод)
Переводу катастрофически не хватает гладкости. Кое где прямо таки лезет английский. Переводчику наверное не хватило смелости перекроить текст, чтобы как следует обрусить его.
чтобы как следует обрусить его.
И не надо! Иначе получится "вольный пересказ" или отдельный фанфик.
trionix
И не надо! Иначе получится "вольный пересказ" или отдельный фанфик.
Я даже не про лексику и выбор слов, а скорее про структуру текста. Ну очень уж калькой с английского отдает.
Благодарю! Теперь понял, чем оно так понравилось
Samus2001 Онлайн
наверное не хватило смелости

Люблю интернет-телепатов (нет), вечно придумывают что-то смешное
Samus2001
Это ты так говоришь, потому что ты подлый трус! Зассал перекроить и "обрусить"!

Кстати, я чот думал, что вы с Мольфаром и Алексом переводили на троих. А стоит только Мольфар.
Samus2001 Онлайн
Desmоnd
Samus2001
Это ты так говоришь, потому что ты подлый трус! Зассал перекроить и "обрусить"!

Кстати, я чот думал, что вы с Мольфаром и Алексом переводили на троих. А стоит только Мольфар.

Все трусливо разбежались и пропали
С трудом дочитал до 14 главы.
Два варианта: или автору не довелось встречать в жизни 11 летних девочек, или же клинический идиот.
На редкость отвратительно.
Zoltan
Или кто-то читает настолько жопой, что за 14 глав до него не дошло, что героиня не 11-летняя девочка.

А если уж говорить о клиническом идиотизме, то он может заключаться в предположении, что милые благополучные 11-летние девочки, которых может встретить автор, имеют что-то общее с обладающими суперсилами 11-летними девочками из гибнущего мира.
Samus2001 Онлайн
Zoltan
С трудом дочитал до 14 главы.
Два варианта: или автору не довелось встречать в жизни 11 летних девочек, или же клинический идиот.
На редкость отвратительно.

Какой апломб
Какая самоуверенность
И что характерно, опять илитарий, пытаясь обгадить кого-то, вещает строго про себя (см. клинический идиот)

ninja'ed!
Samus2001
Ты не понял. Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все
Samus2001 Онлайн
Desmоnd
Samus2001
Ты не понял. Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все

я даже знаю кого!

Вот эту девочку
Desmоnd
Он встретил 11-летнюю девочку, не то что мы все

Samus2001
я даже знаю кого!

Милли Булстроуд из хавковерса!
Тощий Бетон_вторая итерация
Desmоnd

Samus2001

Милли Булстроуд из хавковерса!
Кто
Где
Превосходный фанфик, но правильнописание хромает.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх