Название: | A Marauder's Plan |
Автор: | CatsAreCool |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8045114/1/A-Marauder-s-Plan |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Французская магия (гет) | 57 голосов |
Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен) | 33 голоса |
Одиннадцать друзей Поттера (джен) | 22 голоса |
Крупицы истины (джен) | 20 голосов |
Серия Полуночник-1: Опека Полуночника (джен) | 19 голосов |
Elisay рекомендует!
|
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Довольно таки подробное с разъяснениями изложение года жизни постепенно умнеющего Гарри под контролем Сириуса блека. Вдвоем при содействии друзей они перестраивают волшебный мир Великобритании и набирают друзей. Сами же герои переодически впадают в истерики. Гарри хоть и добивается встреч с Герми,крайне туп в отношениях и предпочитает жалостливые обнимашки с мужчинами,нежностям с Герми . Он жутко переживает разрешат ли ему опекун и друг Рон обнять Герми как девушку и даже сбегает от нее в отдельные апартаменты,встречаясь только в разрешённое время по часам. Фактически все бои со злом ведёт за Гарри куча волшебников и родовая магия. А Гарри решает блистать в политике. Автор доводит нас почти до третьего тура чемпионата и ставит стенку.. зайдёт любителям вдумчивого спокойного почти философского чтения...вполне семейно,секса нет..
|
Kireb рекомендует!
|
|
Жаль, что в шапке поиска нет тэгов #умный/сильный Сириус...
Показать полностью
Чуть подправим Данте. "Оставь сомнения, всяк сюда входящий". Это можно написать на входе в дом на Гриммуальд-Плейс, 12. Вспомни, кто ты. Ты - гриффиндорец. Первый за много веков в семье слизеринцев. А может, и вообще самый первый. Ты - гладиатор. Ретиарий на арене магической Англии. Ты гриффиндорец. Возьми свой трезубец, чтобы сражаться. Ты слизеринец. Возьми свою сеть и жди. Твоя рыба, твои мирмиллоны не уйдут от тебя. Ты - Блэк. Держи наготове свой кинжал. Ты Бродяга. Защити остатки своей стаи. Создай новую. Ты Грим. Ты несешь смерть тем, кто творит свои грязные дела под покровом ночи/Тьмы. Ты - лорд Блэк. Быть Блэком - всё равно, что быть королем. Значит, ты король королей. Император. Шахиншах. Aut Caesar - aut nihil. Tertium non datur. Ставки сделаны - ставок больше нет. |
Ashina, вот последняя строчка очень грубо звучит. Как бы автор не послал вас за такое обращение к нему
|
Nata6ka
Автор ну когда прода будет?столько времени уже прошло |
Чародей под ником
вообще-то, это перевод)) |
Секира
Хорошо, когда будет перевод?Последний раз выкладывали главу довольно давно.Хоть не заморозили спасибо и на том. |
Nata6kaбета
|
|
Продолжение будет и никто этого не отрицает, но реал тоже не может подождать. Как только переводчик утрясет свои дела, как она сказала в комментариях к "Мастеру Рун", она вернется к любимой истории.
Все мы люди и давайте наберемся терпения. Когда есть вдохновение, а главное свободное время, всегда появляется минутка на любимое дело. |
Nata6ka, ждём тогда. Понравилось. Дамби конечно в фанфике тот ещё дурак, это раз. И большое внимание уделено магии рода. И ГП слабоват конечно. А так, отлично всё.
|
Что, перевод заброшен? Можно самому перевести выкладывать?
|
naruami, какая логика, вы о чем? В каноне вообще логикой не пахло.
|
Цитата сообщения TimurSH от 16.06.2015 в 06:28 Что, перевод заброшен? Можно самому перевести выкладывать? Было бы очень хорошо,если бы кто-нибудь продолжил перевод. |
Где вы хоть слово увидели о том, что переводчик забросил перевод?!
|
Цитата сообщения Jeka-R от 17.06.2015 в 15:25 Где вы хоть слово увидели о том, что переводчик забросил перевод?! Дата последнего обновления и статус "Заморожен"наводит на эту мысль. |
Все прояснилось. Будем ждать дальше.
|
Цитата сообщения Nata8989 от 17.06.2015 в 17:31 В последнее время? Это уже больше полугода. Переводчику уже неоднократно предлагали помощь,если мало времени может стоит её принять? Да, для нас это "последнее время". Пол года - это не срок. Пол года были вчера. Проду к Альтернативе Шин-Сана куча народу по году ждет. И ничего. Какую помощь предлагали переводчику? Как вы себе это представляете? В работе переводчиком переводить должен кто-то один, иначе потом еще и стили перевода стыковаться не будут. Обычно в командах переводчиков есть редактор, который это все объединяет нормально. Только кто это будет делать здесь? Хотите читать гавно? - Проведите текст через гугл транслэйт, это будет быстрее. Этот перевод - один из самых качественных, которые я видел, и мало кто из переводчиков всего Фанфикса дотягивает до такого уровня. Вы хотите увидеть трешовый вариант перевода от товарища: Цитата сообщения TimurSH от 16.06.2015 в 06:28 Что, перевод заброшен? Можно самому перевести выкладывать? ну ну, адекватной литературной обработки там даже близко не будет. |
Jeka-R, ну с этим согласен, вряд ли смогу литературно обработать. Хотя перевожу давно с английского.
|
У канона два официальных перевода и ничего. Каждый читает какой нравиться. Почему бы не сделать два перевода фанфика? Возможно оба будут интересны по-своему.
|
Nata6kaбета
|
|
Не могу не согласиться с Jeka-R. Те, кто читают серию "Темные волшебники" автора Chirsine (Aleera), меня прекрасно поймут. У каждого свои проблемы и заниматься только творчеством, пусть и любимым, без перерывов тоже невозможно.
Вам же сказали все будет, но терпения нужно набраться и желательно побольше. И, в конце концов, для тех, кто постоянно требует непрерывного выхода глав - попробуйте сами. Это тяжелый, кропотливый труд. Имейте совесть. kroki не отказалась от перевода, просто пока не может вернуться к любимому делу. Но, как она уже писала, все будет. |
The storyline is incredibly logical, characters are surprisingly human, the language is a joy to read, it made me laugh and cry and feel so so many things, and I can't thank the author enough for this gem.
Really hope they are doing great in life right now and wish there were mories stories created by them that i could absorb and disappear in for a while.
An absolute must-read!