Название: | A Marauder's Plan |
Автор: | CatsAreCool |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8045114/1/A-Marauder-s-Plan |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Французская магия (гет) | 56 голосов |
Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен) | 32 голоса |
Одиннадцать друзей Поттера (джен) | 22 голоса |
Крупицы истины (джен) | 20 голосов |
Серия Полуночник-1: Опека Полуночника (джен) | 19 голосов |
Булка рекомендует!
|
|
Elisay рекомендует!
|
|
This is, without a doubt, by far the best Harry Potter story I've ever read, and i have read A LOT of them. Absolutely astounding piece of work, the quality equals if doesn't trump that of a lot of the officially published books these days.
The storyline is incredibly logical, characters are surprisingly human, the language is a joy to read, it made me laugh and cry and feel so so many things, and I can't thank the author enough for this gem. Really hope they are doing great in life right now and wish there were mories stories created by them that i could absorb and disappear in for a while. An absolute must-read! |
Princeandre рекомендует!
|
|
Довольно таки подробное с разъяснениями изложение года жизни постепенно умнеющего Гарри под контролем Сириуса блека. Вдвоем при содействии друзей они перестраивают волшебный мир Великобритании и набирают друзей. Сами же герои переодически впадают в истерики. Гарри хоть и добивается встреч с Герми,крайне туп в отношениях и предпочитает жалостливые обнимашки с мужчинами,нежностям с Герми . Он жутко переживает разрешат ли ему опекун и друг Рон обнять Герми как девушку и даже сбегает от нее в отдельные апартаменты,встречаясь только в разрешённое время по часам. Фактически все бои со злом ведёт за Гарри куча волшебников и родовая магия. А Гарри решает блистать в политике. Автор доводит нас почти до третьего тура чемпионата и ставит стенку.. зайдёт любителям вдумчивого спокойного почти философского чтения...вполне семейно,секса нет..
|
Спасибо за перевод! Очень хорошая работа, читать одно удовольствие!
|
Теmрбета
|
|
Цитата сообщения timeouttraum от 28.11.2016 в 12:32 Я бы ещё предложила вам в описание добавить: "аристократия, родомагия, анимагия" Я просто до конца дочитала и там действительно все эти три предупреждениям красной нитью идут по фанфику. И у вас шикарное оформление в плане диалогов и прямой речи. В английском пока прочитаешь, поймёшь, где красная строка, 20 раз опплюешься. И перевод хороший, не бросайте, это действительно классная история!) Трудимся по мере сил. Говорите читали в ориганале? А не хотите присоедениться к нашей дружной команде переводчиков? Еще одни руки нам пригодятся! |
Теmрбета
|
|
Цитата сообщения timeouttraum от 29.11.2016 в 12:03 Перевести то я переведу, но вот за художественность и красоту построения фраз...так как ваша команда реально очень круто оформляет тексты и нет разницы между главами, что переводили разные переводчики, все в едином стиле. Хотите попробую. Главу на ваш выбор и пришлю на оценку)) я оч люблю истории про Сириуса, жаль их мало. Ну, глава это очень большой объём. Художественность и красота построения фраз появляется потом. Сначала идёт голый перевод где каждый по мере сил и занания языка придаёт ему хоть какую-то степень литературности. Даже если с этим не очень, нас много - выправим. Мы же работаем как: каждый из команды отхватывает кусочек английского текста, который он осилит для перевода. Потом всё это опять собирается в общий файл в порядке: абзац на русском, абзац на английском. Затем бета начинает сборку пазла и куски объединяет в общую главу, уже правя текст всевозможными способами: стилистически, синтаксически, орфографически и т.д. После этого собранная глава на русском языке становится доступна всем переводчикам и просматривают её на выявление каких-то спорных мест, начинается всеобщая отшлифовка. И только потом, когда всё это улажено глава отправляется на публикацию. Если хотите попробовать - напишите мне в лс, я вам всё более подробно объясню. |
vera-angell
|
|
Супер, нет слов, глава шикарная)
|
Спасибо за подарок к праздникам!
|
Это просто великолепно, у меня нет слов.
|
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода ;) Жду следующего обновления |
Вау! Спасибо за предновогоднюю главу, побежала читать ))
|
О, подарок к Новому Году! Спасибо!!!
|
Огромная благодарность уважаемым переводчикам. И автору, естественно. Сижу и плачу от умиления.
|
о, это было необыкновенно!!! Спасибо большое - чудесный подарок и море эмоций!
Да, интересный разговор ожидает папу Сириуса))) |
Подключюсь к гласу благодарностей)) действительно очень приятный рассказ,спасибо переводчикам
|
Alter agoпереводчик
|
|
От лица всех переводчиков скажу - на здоровье ;)
|
Единственное , что меня огорчает в этом фике, так это ,то что от главы к главе ,приходится очень долго ждать:-)))). А так да, спасибо, и с Наступающим Новым Годом!!!
|
Круто)
Правда тут почему то ощущалось, что главу то ли переводили другие переводчики, то ли просто не согласовали некоторые нюансы с прошлыми главами. Но качество перевода все равно высокое. |
Alter agoпереводчик
|
|
Та Алай
С процессниками такое бывает, увы ;) И перевод тоже весьма кропотливое дело. Доктор - любящий булочки Донны Эту главу переводили всё те же переводчики, что и последние главы, и правила та же бета. У нас действительно есть небольшие проблемы с согласованием переводов имён и терминов, но мы внимательно вычитываем тексты и стараемся устранить все недочёты. Если вдруг что-то заметите - пишите ;) |
Магический мир больше не плоский, как у Ро, отлично прописаны персонажи, очень продуманно описаны нюансы магического мира, все то, чего не хватало канону.
Очень настоящий Дамблдор, и очень правильный финал с ним, и совершенно справедливое завершение истории Педдигрю. Отдельное спасибо за Невилла, он прекрасен!
История длинная, подробная, но без тягомотины, и оторваться невозможно! Буду перечитывать ещё и ещё.
И небольшой спойлер: здесь лучший Сириус во всем мире ГП. Вот здесь видно, что он гриффиндорец, но воспитывался слизеринцами как эталонный слизеринец! Просто почитайте, как он строит разговоры с Альбусом, это шедеврально!