↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Довериться (To Trust) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Jana Mazai-Krasovskaya Бета и гамма
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Драма, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 1142 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Незадолго до одиннадцатилетия Гарри находят в темном лондонском переулке. Впоследствии его забирают в дом Северуса Снейпа, где он живет до поступления в Хогвартс. Гарри не совсем понимает, что заставило его изначально согласиться на подобное, а Северус не намерен позволить несчастному отпрыску Поттера влезть ему в душу, но это же Севвитус, так что мы все знаем, чем он закончится.
Дополнительные теги:
- сообразительный Гарри, сбежавший из дома за год до начала повествования;
- жестокие Дурсли (в основном в виде воспоминаний);
- попытка самоубийства.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 18. Осознания

Проведя пальцами по мягким белым перьям Хедвиг, сидевшей у него на плече, Гарри невольно улыбнулся.

— Знаешь, жить со Снейпом — так непривычно, — поделился он, подойдя к окну спальни. — После того, как я покинул Тисовую улицу, я думал, что больше не захочу, чтобы кто-то мной командовал. — Гарри сделал паузу, устроился поудобнее в кресле и пересадил Хедвиг к себе на колени. — Но со Снейпом мне вроде как нравится. Он... он почти как... — его голос затих.

Хедвиг моргнула, задумчиво наклонив голову. Как много из того, что он сказал, она действительно поняла? Гарри хотелось бы думать, что она поняла бóльшую часть. Утешала мысль, что он может рассказать ей все, что угодно, и она никогда не использует это против него.

— Когда-то и у тебя были родители, не так ли? — ласково спросил Гарри, поглаживая ее головку. Хедвиг тихонько ухнула, и он на мгновение прижался лбом к ее макушке.

— Совсем тюфяком становлюсь, — пробормотал Гарри себе под нос.

Поняв, что пора спускаться к завтраку, он осторожно поднялся и снова посадил Хедвиг на плечо.

— Как вижу, вы прямо-таки неразлучны, — проворчал Снейп, завидев их в дверном проеме. Гарри пожал свободным плечом, одарив Снейпа полуулыбкой, а Хедвиг тут же расправила крылья и вылетела в открытое окно.

Гарри сел за стол, потянулся к вазе с фруктами и только тут заметил длинный тонкий сверток, прислоненный к столу рядом с его местом.

— Эм-м, сэр? — неуверенно спросил Гарри, подняв глаза.

— Сегодня твое одиннадцатилетие, не так ли?

А, точно.

По понятным причинам Гарри никогда не придавал особого значения дням рождения.

— Вы не обязаны были мне ничего дарить, — пробормотал Гарри, глядя в свою тарелку.

— Я знаю, — кивнул Снейп и отпил глоток чая.

Гарри прикусил губу, уставившись на сверток. Он сглотнул. Почему это было так сложно принять? Может быть, потому что он в свое время твердо решил перестать переживать о том, что никогда не получал ничего на свой день рождения, в то время как Дадли дарили горы подарков по любому незначительному поводу. А может, потому, что глупая, нелогичная часть его разума боялась, что подарок выхватят, как только он покажет, что хочет его получить.

Возьми себя в руки. Снейп не такой.

Он знал это, знал, но вдруг...

— Открой, если хочешь, — подсказал Снейп.

Гарри настороженно поднял голову и встретился взглядом со своим опекуном. Спокойным, бесстрастным, почти безразличным к тому, примет Гарри подарок или нет. Это как-то упростило задачу.

Гарри подтянул пакет ближе и, осторожно развернув коричневую бумагу, открыл коробку. Внутри была метла. Та самая, на которой он летал ранее — но в каком состоянии: отполированная до блеска, с выпрямленными и идеально подогнанными прутьями, так что она выглядела совершенно новой.

Гарри потрясенно уставился на нее, а затем снова поднял глаза.

Лицо Снейпа было непроницаемым, но во взгляде безошибочно угадывалась теплота.

— Первокурсникам не разрешается держать при себе метлы. Однако во время учебного года я могу хранить ее у себя, предоставляя тебе возможность пользоваться ей в свободное время.

Гарри наконец справился с эмоциями.

— Сэр, я... я... спасибо!

Снейп одарил его мимолетной улыбкой, но тут же вернул своему лицу привычное нечитаемое выражение.

— Сначала поешь, а потом сможешь опробовать все ее новые свойства.

Вскоре Гарри уже несся в вышине, а рядом с ним летела Хедвиг.


* * *


— Итак... Как я понимаю, живя с родственниками ты предпочитал находиться вне дома?

— Да, — Гарри остановился и негромко пояснил: — На улице я всегда чувствую себя более... более расслабленным.

Если с ребенком так обращались, то естественно он чувствует себя в большей безопасности на открытом пространстве. Мерлин свидетель, и я был таким же.

— Ты не одинок в этом, — уверил его Северус.

— Да, я знаю, — Гарри на мгновение устремил взгляд в пустоту, но быстро вернулся в настоящее. — Я спал в чулане, — внезапно выдал он.

Брови Северуса взлетели вверх.

Мерлинова драная борода!

— Неужели?

Гарри медленно кивнул.

— Это был чулан под лестницей. Они... они не хотели тратить на меня место.

Чулан под лестницей... Это объясняет его реакцию на мою кладовку. Мордред... И вот что мне ответить?

Северус внимательно посмотрел на мальчика. Взгляд Гарри в этот момент стал холодным, почти остекленевшим, будто он так старался отрицать все чувства, связанные с этим, что замораживал эмоции до того, как они коснутся сознания.

— В тот день, в лаборатории, когда я велел тебе принести запасной котел... — начал Северус. — Должно быть, чулан навеял тяжелые воспоминания.

Лицо мальчика побледнело, а в глазах появился подозрительный блеск. Уголки его рта задрожали, и на мгновение Северус подумал, что он сейчас сорвется и убежит. Но Гарри быстро взял себя в руки, его плечи опустились, дыхание замедлилось до нормального темпа, хотя лицо оставалось бледным, и он выглядел усталым. Подобная усталость обычно приходит с возрастом, болью и бесплодной борьбой, поэтому жутко было видеть ее печать на столь юном лице.

— То, что произошло, больше не имеет значения, — категорично заявил Гарри.

— Гарри...

Мальчик покачал головой. При ближайшем рассмотрении становилось понятно, что он изо всех сил старается не показать своего волнения. Северусу стало его жаль, и он уже собирался закончить разговор, когда Гарри заметно расслабился. Он словно выключателем перекрыл все эмоции, связанные с темой, которую они обсуждали, и скорость, с какой ему это удалось, не могла не вызвать беспокойства.

Гарри повернул голову и посмотрел в сторону края участка.

— Почему вы живете здесь, с таким количеством защитных чар?

Северус моргнул.

Что ж, смена темы довольно неожиданная... Хотя, после того как мы обсуждали чулан, становится еще более понятным его стремление к открытому пространству. Но как я могу дать ему честный ответ на именно этот вопрос? И как могу не ответить при всем том, что он открыл о себе?

Северус медленно выдохнул, контролируя дыхание.

— Во время последней войны, учитывая мою роль в ней, стало необходимо, чтобы я жил в защищенной зоне, — он сделал паузу, понимая, что этого недостаточно, и что мальчик будет допытываться дальше.

— Какова была ваша роль?

Северус на мгновение закрыл глаза.

Он не должен быть обременен знанием о моем запятнанном прошлом. Это может подорвать его чувство безопасности и, скорее всего, напугать его. Но я не могу скрывать это от него, не сейчас, когда его доверие еще так хрупко.

Северус открыл глаза и посмотрел прямо на Гарри.

— Я служил шпионом во время войны, выступая в качестве слуги Темного Лорда и передавая всю полученную информацию в Орден Феникса, который являлся тайным обществом, работавшим над его свержением.

Гарри наклонил голову, нахмурив лоб.

— Как... как вы сумели это провернуть? И почему вы? Как Волдеморт ни о чем не догадался?

Северусу пришлось сдержать себя, чтобы не вздрогнуть при имени своего старого хозяина и заклятого врага, а также при мысли о том, что Гарри так быстро осознал ситуацию.

Он слишком умен для одиннадцатилетнего ребенка. Я не могу ему лгать. В конечном итоге будет лучше, если он узнает правду сейчас.

Это не помешало ему ощутить глубокое чувство неизбежной потери, когда он приготовился заговорить.

— Я был крайне озлобленным и запутавшимся молодым человеком, убедившим себя, что жизнь на службе у Темного Лорда даст мне возможности, которые в противном случае будут мне недоступны.

Северус сделал небольшую паузу, чтобы собраться с мыслями и проследить за выражением лица ребенка. Оно было впечатляюще нечитаемым, что Северус воспринял как хороший знак. В конце концов, он не отшатнулся в ужасе или отвращении.

Я не могу сказать ему всей правды. Если он узнает, что я косвенно стал причиной смерти его родителей, я потеряю все доверие, что успел заслужить. И что тогда станет с ним?

— Я провел короткий период времени на службе у Темного Лорда, — продолжил он, — в течение которого осознал ошибочность своих действий и предложил свои услуги Ордену Феникса. Мне предоставили этот дом, так как место моего предыдущего проживания было известно Темному Лорду и его последователям.

Пока Северус говорил, его взгляд был направлен немного влево от лица мальчика. Он снова перевел взгляд на Гарри, и увидел в его глазах одновременно боль и понимание.


* * *


Гарри внимательно слушал и быстро заметил, что Снейп намеренно отводит взгляд.

Ему стыдно, — понял Гарри. Он ждет, что я возненавижу его за это. Но как я могу...?

Снейп замолчал и, словно решившись на что-то, посмотрел Гарри прямо в глаза.

— Я... я думаю, что каждому приходилось делать то, о чем он впоследствии сожалел, — запинаясь, выдавил тот.

Наверное, ему, тоже было тогда очень плохо. Это значит, что я нормальный, или что мы оба с придурью?

Снейп смотрел на него с редким проблеском недоверия в глазах.

— Ты мудрее, чем многие, кто старше тебя на десятки лет.

Гарри яростно замотал головой.

Нет. Это не так. Просто и мне приходилось делать кое-что по-настоящему страшное.

— Не согласен? — прищурился Снейп.

Гарри мысленно перенесся в прошлое, вспомнив вспышку страха и ярости, а также огромный прилив энергии. Вернона подбросило в воздух, он отлетел к противоположной стене, и его голова врезалась в нее с противным влажным треском.

Гарри думал, что убил его, пока дядя не издал ужасный, сдавленный стон — звук, который потом слишком часто снился ему в кошмарах.

После этого случая Гарри и оставил дом Дурслей навсегда. Он собрал свои скудные пожитки так быстро, как только мог; пронзительные крики тети Петунии и мучительные стоны Вернона давили на его барабанные перепонки, проникая в его чувства, словно яд, который он никогда не смог полностью вывести.

Он побежал к двери, спотыкаясь в спешке, но не успел переступить порог, как крепкие пальцы тети Петунии схватили его за плечо. Он повернулся, готовый дать отпор, но она просто сунула ему в руку пачку купюр и вытолкнула за дверь, напоследок прошептав одними губами: «Мне жаль».

— Гарри?

Гарри моргнул и тряхнул головой, словно отгоняя муху.

— Я... я однажды причинил кое-кому очень сильный вред.

Снейп открыл было рот, но Гарри не дал ему вставить ни слова.

— Я думал, что убил его, — прошептал он, обхватив себя руками. Он не отрывал глаз от земли, решительно уставившись на траву. Она всегда вырастала снова, даже когда ее вырывали. Но не во время засухи, потому что, какой бы живучей она ни была, без воды ей было не обойтись. Чтобы выжить, ей был необходим внешний источник, так что и она не была самодостаточной. Хотя разве бывает в мире что-то в принципе самодостаточное?

Подбородок Гарри приподняли: прикосновение было достаточно мягким и знакомым, чтобы он не испугался. Снейп смотрел спокойно; казалось, его ничто не беспокоило. Напротив, он словно понимал то, что чувствовал Гарри, даже более глубоко, чем он сам.

Потому что он и сам поступал так же.

При этой мысли Гарри почувствовал, как его мышцы расслабились от облегчения. Он и не подозревал, насколько сильно до этого был зажат.

Он понимает. Понимает, на что это похоже, потому что был на моем месте...

Почувствовав, что его обхватили за плечи, Гарри осознал, что непроизвольно прильнул к Снейпу. Смутившись, он попытался отстраниться, но Снейп прижал его к себе еще крепче.

— Все в порядке, — тихо промолвил он.

Гарри сделал несколько глубоких вдохов и затих.

Снейп молчал, и Гарри был благодарен ему за эти мгновения тишины и покоя, которые позволили ему прийти в себя.

— В тот день я и ушел от них, — внезапно добавил Гарри, отстранившись от Снейпа, на этот раз беспрепятственно.

Сейчас это уже не имеет никакого значения, верно? Что толку держать все это в себе?

Снейп нахмурил брови.

— Да?

— Я увидел его на полу и убежал, чтобы уже не вернуться.

Снейп на мгновение уставился на него.

— А... как давно это произошло?

Гарри пожевал губу.

— Ну... около года назад.

Снейп напрягся, сузив глаза, и Гарри невольно отшатнулся, сунув кулаки в карманы. Снейп, казалось, заметил реакцию Гарри, и тут же смягчил выражение своего лица.

— Хочешь сказать, — не повышая голоса, произнес Снейп, — что до прихода сюда ты целый год жил самостоятельно?

А, так вот что это значит...

Гарри почувствовал, как незнакомое теплое чувство окутывает его, словно одеяло, о котором он всегда мечтал холодными ночами. Снейп переживал. О нем. Он опустил взгляд.

— Ну... вроде как да.

— И где ты жил? — резко спросил тот.

— В Лондоне. На улицах, в библиотеках... во всяких таких местах, — пожал плечами Гарри.

Снейп сделал несколько глубоких вдохов.

— Посмотри на меня.

Гарри тревожно поднял голову.

— Ты понимаешь, что подобное ни при каких обстоятельствах не повторится?

Гарри дернул головой в подобии кивка, во рту у него пересохло.

Снейп наклонился, его темные глаза поймали взгляд Гарри.

— Ты никогда больше не окажешься в подобном положении. Ты меня понял?

Гарри судорожно вздохнул, стараясь не дать волю слезам, подступившим к уголкам глаз.

Снейп взял Гарри за руку и крепко сжал ее.

— Ты понимаешь?

Гарри кивнул.


* * *


Северус выругался под нос, когда недавно добавленный к его следящим чарам компонент сначала дрогнул, а затем и вовсе исчез, как угасающее пламя свечи. У него была веская причина, по которой он не выбрал в качестве профессии защитные заклинания: в отличие от зелий, которые всегда вели себя так, как им положено, подобные заклинания, как правило, были довольно непредсказуемы. Они требовали постоянной подпитки, чтобы оставаться стабильными, не говоря уже об усилиях, которые требовались для их корректировки. А с учетом недавних событий такая корректировка определенно требовалась.

В разочаровании Северус уронил палочку на стол. Он был физически истощен, и ему удалось сделать очень малую часть задуманного. Несмотря на предыдущую настройку, с помощью которой он сумел выследить Гарри в Лютном, чары практически полностью вернулись к своему прежнему состоянию: они оповещали о состоянии подопечного только тогда, когда он находился в пределах защитных границ, хотя временно скорректировать их при необходимости в будущем будет куда проще, чем в первый раз. На данный момент этого должно хватить.

Северус откинулся на спинку кресла. Было уже далеко за полночь, и, хотя он надеялся завершить свое письмо с предложением по изменению рецептуры Адреналинового Настоя, у него почти не осталось сил на это. Более того, его мысли продолжали возвращаться к тому, что открыл сегодня Гарри.

Ребенок жил на улицах Лондона, брошенный на произвол судьбы, одинокий и без присмотра, словно бродячая собака. Как это ускользнуло от нашего внимания? Где был Альбус? Где был я сам?

Северус потер уставшие, ноющие глаза, нечаянно опрокинув локтем чернильницу. Бормоча ругательства себе под нос, он взмахом палочки починил ее и убрал беспорядок.

Это просто чудо, что мальчик все еще жив и относительно невредим.

Северус содрогнулся при мысли о том, каким ужасам мог подвергнуться тот, будучи бездомным ребенком. О многом говорил тот факт, что Гарри предпочел оказаться в таком положении, чем прожить еще один день со своими родственниками... И то, что его случайная магия вспыхнула достаточно мощно, чтобы быть способной на убийство его дяди, хотя тому, похоже, удалось выжить.

К сожалению...

Решив, что пора ложиться спать, Северус встал из-за стола и медленно поднялся наверх, погрузившись в раздумья.

Я не обеспечиваю его тем, в чем он нуждается, да и не способен на это. В волшебном сообществе не хватает людей, обученных детской психологии... Я не хочу, чтобы ребенок стал таким же, как я.

Северус устроился в постели, очищая мысли с куда большим трудом, чем обычно.

Ох, за сколько же всего Альбусу придется дать ответ...


* * *


Гарри проснулся, чувствуя себя разбитым. Когда он стирал последние остатки сна со своих глаз, в глубине его сознания мелькнула мысль. В ту ночь ему снились странные сны, хотя он и не мог вспомнить их точную природу.

Мне снилось что-то связанное с Дадли, может быть, даже со всеми Дурслями...

Гарри задумался, свернувшись калачиком в своей постели, вместо того чтобы сразу подняться, как он обычно делал.

И тут его осенило.

Я не знаю, как они умерли.

Как ему не пришло это в голову раньше? Дамблдор, когда нашел его в Лондоне, похоже, полагал, что Гарри уже знал об их смерти, и разубеждать его в этом никто, само собой, не собирался. У него в принципе и времени подумать об этом не было, поскольку его отвели к Снейпу через несколько мгновений после этого разговора, но все же...

Почему это должно иметь для меня значение? Не то чтобы их волновало, жив я или нет.

Но это имело значение. Возможно, если он узнает, это даст ему чувство завершенности, и он сумеет наконец перестать думать о них.

А ведь Дадли был всего лишь ребенком...

Некоторое время спустя Гарри выскользнул на двор и побрел к своему дереву, хлюпая ботинками по росистой траве.

Что могло стать причиной их смерти? Несчастный случай? Кто-то сделал это намеренно? А вдруг это волшебники...

От досады Гарри едва не пнул ствол дерева.

Мне очень, очень нужно знать. Я не могу спросить Дамблдора. Скорее всего, он все равно солжет. Проклятье, может, он даже замешан в этом... хотя нет. Это маловероятно. Он сам оставил меня там, так что ему они нужны были живыми. Нет, я не могу никого спрашивать, я должен выяснить все сам, чтобы знать наверняка...

Гарри отвлеченно посмотрел в сторону края участка, и вдруг его взгляд привлекло слабое пятно защитных чар. Он сузил глаза в раздумье, и смутная поначалу идея постепенно обретала ясность в его сознании.

Глава опубликована: 06.09.2022
Обращение переводчика к читателям
reldivs: Дорогие читатели! Если вам не по душе этот фанфик, или поведение героев вызывает бурю негативных эмоций, то пожалуйста, закройте вкладку молча и отметьте его как "не понравилось" лично для себя. Я выкладываю переводы только ради позитива, и негативные комментарии буду удалять, о чем сразу предупреждаю. (Речь не о конструктивной критике, естественно - она всегда уместна).
Если же вас тронул или рассмешил какой-то момент - буду рада, если поделитесь - это лучшее вдохновение на дальнейший труд.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 235 (показать все)
Большое спасибо за работу!
Провела много приятных часов с этим фанфиком.
Все герои прописаны очень классно и психологично, на мой взгляд.
Спасибо!
reldivsпереводчик
Amellia
Полностью согласна - мне тоже с первых глав очень понравилось, как детально и правдоподобно прописаны герои. Благодарю за отзыв!
Спасибо
Побыть ребенком, хотя бы ненадолго - языковая ошибка.
Стать ненадолго, а побыть недолго.
Разница есть.
reldivsпереводчик
Stacy V
Благодарю за подсказку, но пожалуйста укажите главу, чтобы я могла исправить.
Спасибо! Это была чудесная история!
С удовольствием прочитала произведение, благодарю за отличный перевод хорошего фанфика, учитывая заметки до глав и после - просто снимаю шляпу.
Спасибо за перевод!
Удачи в новых (и старых) начинаниях.
Ух, вот это да! Какая классная работа! Спасибо за перевод! Было вкусно. Хотя меня предупреждали, что до конца истории остается буквально 4 главы, что-то как-то конец подобрался очень неожиданно🥲 Хочется главушки так 2 еще, чтобы продлить это сладкое, но в то же время нежное послевкусие🤩 Но раз автор решил оставить все так, значит оно и к лучшему) Люблю такого Снейпа, который остается сдержанным, но при этом меняется внутренне, приобретает мягкость и нежность) Ну, а ПТСР Гарри вообще одно из моих любимейших направлений😆 Комфортики мои, работу на компьютер, чтобы была возможность ее потом для себя в виде книжки сделать и на полку поставить! Еще раз большое спасибо за труды!!!
reldivsпереводчик
Хаяна Уолтерс
Благодарю за чудесный отзыв, очень рада, что история настолько зашла 😊
reldivsпереводчик
Severissa
Joox
Bebebe24

Пожалуйста! Рада, что это произведение нашло своих читателей.
Спасибо огромное за перевод.
История очень понравилась. Пыталась читать с гугл переводчиком, но это не то.
Есть ещё один северитус, но не законченный https://archiveofourown.org/works/24102232/chapters/58018174 ☺️☺️☺️ Это я к тому, что а вдруг возьмётесь...
Прошу прощения если такая просьба неуместна☺️☺️☺️
reldivsпереводчик
Tara38
Благодарю! По ссылке как раз севвитус, который планируует переводить другой переводчик. А я его еще не читала, но собираюсь)
Замечательно написанный фф. Очень приятно читать именно такую версию - драматичную, с хороших концом. Также привлекло 2 момента - взрослый Снейп, а не слишком умный Гарри, а также Дамблдор, который решает проблемы, а не только задает вопросы. Большущее спасибо за качественный перевод!
reldivsпереводчик
ЕгорPonj
Благодарю за отзыв, очень порадовали тем, что история пришлась по душе теми де моментами, что и мне. Но Гарри тут вроде тоже довольно умный)) Однако решать проблемы ему просто не дают, так что деваться некуда)
Прекрасная история! Возможно, самый сбалансированный севвитус на тему "жестокие Дурсли", - без гротеска и перегибов, как в "Щенке", без несоответствия поведения возрасту, как в "Новом доме Гарри", с хорошо проработанной психологической схемой, незаваленной линией Северуса, да ещё и закрытой канонной сюжеткой)) в общем, я перечитала море севвитусов такого типа, но, кажется, впервые не могу ни к чему придраться - это лучшее в жанре <3 Все сделано на высшем уровне! Спасибо вам за прекрасный грамотный перевод, спасибо Яне за прекрасную редактуру - кажется, что и ее светлая душа смотрит на нас с этих страниц <3
Шедевр, который буду перечитывать снова и снова!
reldivsпереводчик
Мария Берестова
Перечитала Ваш чудесный отзыв - Вы заметили все, что тронуло и меня с первого же прочтения. И да, думаю Танюша Вас бы в этом поддержала. Спасибо за поднятое настроение!
reldivs
Tara38
Благодарю! По ссылке как раз севвитус, который планируует переводить другой переводчик. А я его еще не читала, но собираюсь)
Не подскажете, кто собирается?
reldivsпереводчик
Commandor
Я не помню ее ник здесь, поищите фик Definition of family, она сопереводчица. Michalmi, что-то вроде. Мы просто на другой площадке общаемся)
reldivs
Переводчика нашел, спасибо, почитаем и её в ожидании Ваших работ=))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх