↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи

Довериться (To Trust) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Драма, Hurt/comfort
Статус:
В процессе | Оригинал: В процессе | Переведено: ~11%
 
Проверено на грамотность
Незадолго до одиннадцатилетия Гарри находят в темном лондонском переулке. Впоследствии его забирают в дом Северуса Снейпа, где он живет до поступления в Хогвартс. Гарри не совсем понимает, что заставило его изначально согласиться на подобное, а Северус не намерен позволить несчастному отпрыску Поттера влезть ему в душу, но это же Севвитус, так что мы все знаем, чем он закончится.
Дополнительные теги:
- сообразительный Гарри, сбежавший из дома за год до начала повествования;
- жестокие Дурсли (в основном в виде воспоминаний);
- попытка самоубийства.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Дополнительные теги:
- сообразительный Гарри, сбежавший из дома за год до начала повествования;
- жестокие Дурсли (в основном в виде воспоминаний);
- попытка самоубийства.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 15 приватных коллекций
Северитусы и Севвитусы (Фанфики: 55   264   Delfy)
Джен. Прочитать позже (Фанфики: 3971   127   n001mary)
ГП. Избранное (Фанфики: 603   11   Sad Hermit)
Показать список в расширенном виде




Произведение еще никто не рекомендовал


20 комментариев из 23
reldivsпереводчик
Sad Hermit
Благодарю! Не думаю, что интерес исчезнет - со мной такого еще не бывало. Я за все время бралась переводить только то, чем действительно хотела поделиться и обсудить. Иначе и начинать не стоило бы. Меня, как и вас, захватило с самого начала - а это знак. Единственное, что может помешать - это внешняя ситуация. Которая, с другой стороны, и подгоняет - успеть, пока есть такая возможность. Плюс я обычно всегда даю читателям ориентировку на дату выхода новой главы, это тоже подстегивает. Пока получалось выкладывать главы ежедневно, но даже при большей занятости я смогу делать как минимум пару глав в неделю (они в большинстве среднего размера). Так что до конца года планирую точно завершить)))
Читаешь - а перед глазами котенок, подобранный с улицы, шипящий на любое приближение, дергающийся от любого движения и наблюдающий за тобой огромными испуганными глазищами...
Гарри, Гарри, что же с тобой сделали? Если вы говорите, что автор ныне смягчает ангст в плане насилия, то страшно представить, что было до (и, черт возьми, слукавлю, если скажу, что неинтересно знать).
Фик, пожалуй, уже отличается от всех прочитанных мной этого плана - автор очень правдоподобно описывает в первую очередь превосходство над полученной в ходе пройденных испытаний "сообразительностью" Гарри его агрессивного обоснованного страха к любому взрослому (не только к Снейпу) и недоверия. Гарри не весь такой "самостоятельная дерзкая чика", а очень достоверно описанный ребёнок, переживший страшное.
А Снейп пусть этого дикого кота приручает, да.))) И у самого глаза, наконец, широко раскроются...
Спасибо, вы, очевидно, начали ещё одну историю, которая обязательно отправится в мою папочку прекрасного) Как давно она не пополнялась!
reldivsпереводчик
ilerena
Вот именно ради этого удовольствия - читать свои же мысли, только выраженные другим человеком, причем более глубоко и красиво - и хочется переводить, причем качественно и быстро. Спасибо огромное Вам, очень вдохновляет.
Я так же видела эту ситуацию - уличный котенок, которого неизвестно, удастся ли вообще приласкать, или так всю жизнь и придется просто издалека подкармливать. И про широко раскрытые глаза Снейпа шикарно. МУр-р-р!
вааа, оооооо, какое! спасибо, что делитесь, и, честно, я только из комментариев узнала, что это перевод )) с нетерпением буду ждать продолжения, вдохновения вам! :)
reldivsпереводчик
lukva0404
Благодарю! Продолжение уже есть, прошу))
Очень хорошие характеры персонажей (я очень надеюсь, что такой умный Гарри как-то объяснится потом). И перевод в целом, переводчик на высоте ;) Жду продолжения!
reldivsпереводчик
Delfy
Благодарю! Да самое главное то, что он тут от природы любознательный, плюс впитывает информацию как губка. А за год с лишним в бегах каким-то фантастическим образом умудрился записаться в библиотеку, и там пропадал, глотая все подряд. Плюс улица заставила повзрослеть и начать анализировать все довольно рано.
Интересный фанфик, спасибо вам.
Спасибо вам за качественный перевод!
В фанфике есть все составляющие севвитуса, но при этом необычные моменты.
Гарри, правда, слишком хорошо разбирается в физике, например, для своего возраста и условий, в которых жил. Взрослее интеллектуально своего возраста. Но это не критично. Не за гранью правдоподобности.
Постоянно ловлю себя на мысли, как же они со Снейпом похожи в этом фанфике!
reldivsпереводчик
Zemi
Рада, что качество перевода Вам нравится. Я его сама не всегда могу верно оценить. Да, мне тоже многие моменты показались нестандартными, чем и зацепили. А по поводу излишней для 11-летнего ребенка сообразительности - меня она тоже подкупила. С одной стороны, показалась не чрезмерной (я сама в его возрасте была такой же, только без уклона в выживание, естественно), с другой - да люблю я просто умного Гарри, вот и все)))

Sorting_Hat
И Вам спасибо, что читаете.
Оо, очень интересно!!! Спасибо вам за такую многообещающую находку и перевод!!
reldivsпереводчик
Avorra
Благодарю! Надеюсь, интерес будет подогреваться до самого конца)))
Дайте мне шаурмичное одеяло, я закутаю в него Гарри. Можно Снейпом.
Накал все увеличивается, по мере того, как нам немного дают конкретики, и, правда, на такую долю херта, на которую нам намекают, не напасешься этих одеял...
Нет, к сожалению, времени и возможности сказать что-то конкретнее пока, поэтому просто АААААААААА и спасибо за вашу продуктивность!
И прекрасный перевод, конечно же.
У такой прекрасной работы очень трудно ждать продолжения. Спасибо переводчику, что балует нас частыми обновлениями)))
reldivsпереводчик
ilerena
Спасибо, что даже при нехватке времени нашли возможность написать отзыв! Для меня это очень важно, знать, что у читателей работа вызывает такие эмоции. Сейчас главы будут чуть реже, как и предупреждала - раз в 2-3 дня.

Delfy
Очень рада, что работа зашла, постараюсь и дальше радовать всех ее поклонников (себя в том числе ;)
Уважаемый переводчик! Большое спасибо за Ваш труд!!!

Сил Вам и побольше вдохновения для создания атмосферы перевода, ведь она Вам удаётся просто на ура!
reldivsпереводчик
Яно Мэй
Пожалуйста! И Вам спасибо за добрые слова, очень рада, что получается не испортить атмосферу (мне во многом помогают читатели, чтобы текст становился еще лучше).
В который раз убеждаюсь, что в ГП фандоме уже всё написано, поскольку несколько месяцев назад начинала писать похожую идею, но понимаю, что в англоязычном фандоме уже всё было написано до нас...
Интересный текст и хороший крепкий перевод. Спасибо за регулярные выкладки.
reldivsпереводчик
Sorting_Hat
Возможно, и не все, но многое и впрямь уже написано, за столько-то лет. Тут важнее даже не "что", а "как". Если написано хорошо, то важна даже не сама идея, а ее подача. На мой взгляд)

{NikitA}
Пожалуйста, рада, что нравится)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть