↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

План Мародера (джен)



Переводчики:
kroki с I части по IV/7, Alter ago с IV/8, little_marauder с V, Ленивая макака c VIII/8
Оригинал:
Показать
Беты:
Nata6ka книга I, Теmр с IV/8, lissa_i с VI части
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
не указано
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~64%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
После побега из Хогвартса Сириус решил остаться в Англии. Теперь у него на первом месте – защита Гарри.
Независимый Сириус, Дамблдор – манипулятор, не Дамбигад
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Со второй книги в работе над переводом также помогали: Ангел Морей, Lia_King, Siena-Lin, Till_kun, timeouttraum (с 6 гл. 5 части до 4 гл. 6 части).



Произведение добавлено в 82 публичных коллекции и в 445 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 334   738   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Французская магия (гет) 56 голосов
Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен) 32 голоса
Одиннадцать друзей Поттера (джен) 22 голоса
Крупицы истины (джен) 20 голосов
Серия Полуночник-1: Опека Полуночника (джен) 19 голосов




Показано 3 из 20 | Показать все

Не могу оценить перевод, читала в оригинале, и могу сказать точно: эта история намноооого круче канона. Здесь есть ответы на все вопросы и ляпы канона, а главное - здесь есть адекватные взрослые, то, чего в каноне отродясь не водилось)
Магический мир больше не плоский, как у Ро, отлично прописаны персонажи, очень продуманно описаны нюансы магического мира, все то, чего не хватало канону.
Очень настоящий Дамблдор, и очень правильный финал с ним, и совершенно справедливое завершение истории Педдигрю. Отдельное спасибо за Невилла, он прекрасен!
История длинная, подробная, но без тягомотины, и оторваться невозможно! Буду перечитывать ещё и ещё.
И небольшой спойлер: здесь лучший Сириус во всем мире ГП. Вот здесь видно, что он гриффиндорец, но воспитывался слизеринцами как эталонный слизеринец! Просто почитайте, как он строит разговоры с Альбусом, это шедеврально!
This is, without a doubt, by far the best Harry Potter story I've ever read, and i have read A LOT of them. Absolutely astounding piece of work, the quality equals if doesn't trump that of a lot of the officially published books these days.
The storyline is incredibly logical, characters are surprisingly human, the language is a joy to read, it made me laugh and cry and feel so so many things, and I can't thank the author enough for this gem.
Really hope they are doing great in life right now and wish there were mories stories created by them that i could absorb and disappear in for a while.
An absolute must-read!
Довольно таки подробное с разъяснениями изложение года жизни постепенно умнеющего Гарри под контролем Сириуса блека. Вдвоем при содействии друзей они перестраивают волшебный мир Великобритании и набирают друзей. Сами же герои переодически впадают в истерики. Гарри хоть и добивается встреч с Герми,крайне туп в отношениях и предпочитает жалостливые обнимашки с мужчинами,нежностям с Герми . Он жутко переживает разрешат ли ему опекун и друг Рон обнять Герми как девушку и даже сбегает от нее в отдельные апартаменты,встречаясь только в разрешённое время по часам. Фактически все бои со злом ведёт за Гарри куча волшебников и родовая магия. А Гарри решает блистать в политике. Автор доводит нас почти до третьего тура чемпионата и ставит стенку.. зайдёт любителям вдумчивого спокойного почти философского чтения...вполне семейно,секса нет..
Показано 3 из 20 | Показать все


20 комментариев из 1160 (показать все)
Как всегда перевод на высоте. Спасибо большое за вашу проделанную работу. Буду ждать продолжения.
Ууууууу, интрига!!!! Класссс!!!
оооооо даааа. Люди соскучившиеся по логике, стройному тексту и АДЕКВАТНЫМ диалогам и поведению персонажей, вам сюда! Отличный, продуманные, обоснованные поступки и мотивации. Очень филигранно и интересно. Конечнооооо нельзя не отметить тягу к долгому растягиванию резины автором. Но всё же работа достойная. Огромное спасибо за перевод, выполнено превосходно!
Вы молодцы!
Спасибо за Новогодний подарок в виде обновления перевода )
Поздравляю Вас с Наступающим Новым Годом!
Жду следующего обновления !
С Новым Годом ! И огромное СПАСИБО за новую главу!Как, всегда ,всё очень здорово! Чем дальше я читаю, тем больше мне нравится ,этот фик!
Какая классная глава, спасибо за новогодний подарок.
Alter agoпереводчик
Спасибо всем за поздравления! Вас тоже с Новым Годом!
Какой шикарный новогодний подарок! Спасибо большое за новую главу. С праздниками!
ура новая глава)))))) переводчики спасибо вам огромное)))) надеюсь доведете до конца)))
Новая глава ! Не прошло и месяца ! Щучу ,спасибо за Ваш труд! Правда пришлось перечитать, чтобы обновить память!:-)))
Вы молодцы !
Спасибо за обновление перевода)
Жду следующего
Спасибо))). С нетерпением жду продолжения)
Спасибо, огромное вам спасибо за продолжение :-)
Ленивая макакапереводчик
Спасибо переводчикам за работу, ничего подобного раньше не попадалось.
...бывают же хорошие фики! Будучи не в силах ждать, я реанимировал мой английский и продираюсь сквозь следующую главу, в обнимку с гуглтранслейтом. Полет нормальный, но по-русски все равно лучше.
Я написала в рекомендации своё мнение, но отмечусь и здесь: фанфик безумно понравился!) По поводу последней главы: а почему они просто не напоили всех веритасерумом например? Жду не дождусь ситуации, в которой станет ясно, что это кто-то из своих!
Гарри и Гермиона очень милые) для меня слегка маловато описаны их эмоции, но понимаю, что это общий характер произведения диктует, к тому же это решает переводчик, а не автор. Следующие мои слова - лишь мечты, заведомо несбыточные, так как мадам Ро уже создала эту историю такой, какую мы ее знаем, но: было бы ооочень круто увидеть эту историю в фильме)

Добавлено 18.02.2018 - 00:40:
Цитата сообщения Ленивая макака от 15.02.2018 в 21:50
Спасибо переводчикам за работу, ничего подобного раньше не попадалось.
...бывают же хорошие фики! Будучи не в силах ждать, я реанимировал мой английский и продираюсь сквозь следующую главу, в обнимку с гуглтранслейтом. Полет нормальный, но по-русски все равно лучше.



Боюсь, я не выдержу и присоединюсь к чтению оригинала, но понимаю, что перевода такого уровня у меня не будет, а очень жаль терять подобное удовольствие из-за своего нетерпения)
Показать полностью
У автора удивительный талант изложить тысячью слов то, что вместилось бы в две сотни.
Alter agoпереводчик
Ленивая макака
Удачи вам с оригиналом! Постарайтесь не сломать мозг, автор любит закрутить предложения в узелок :D В целом скажу, что текст не из лёгких (в отличие от оригинала канона).
Abstractedly
Спасибо за рекомендацию ;) Возможно, поить сывороткой правды всех, кого захочется, а тем более таких шишек, просто потому что они были неподалёку в момент "преступления"(всего лишь послание с угрозой), не вполне законно.
Vlad4
У автора есть свои особенности, которые многие могут расценивать как недостатки, но нужно отдать ей должное - она крайне серьёзно подошла к написанию истории, обстоятельно всё продумала и просто превосходно знакома с каноничным волшебным миром - например, в повествовании встречается множество персонажей канона, которые либо мелькаю в оригинале, либо описываются только на Поттермор (всякие министерские чиновники, предки героев, ученики школы и т.д.).
Alter ago
Цитата сообщения Alter ago от 21.02.2018 в 13:03

Abstractedly
Спасибо за рекомендацию ;) Возможно, поить сывороткой правды всех, кого захочется, а тем более таких шишек, просто потому что они были неподалёку в момент "преступления"(всего лишь послание с угрозой), не вполне законно.


Да, пожалуй так..) но жаль, что не было ещё какого-то способа)
Успехов вам в переводе и скорейшего появления главы!!! Фанф так понравился, что теперь хочется почитать что-то подобное, но на таком уровне нет ничего..) есть Осень, но ее я тоже только новые главы жду, а именно почитать..)
как-то оно... Политика, Дамблдор, визенгамот, Уизли... Очень мало Гарри, почти совсем нет Гермионы, что, при указанном пейринге, более, чем странно.
Теmрбета
Цитата сообщения Zombie777 от 27.02.2018 в 08:02
как-то оно... Политика, Дамблдор, визенгамот, Уизли... Очень мало Гарри, почти совсем нет Гермионы, что, при указанном пейринге, более, чем странно.

Терпения, переведена только четверть текста.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть