




| Название: | A Wand for Skitter |
| Автор: | ShayneT |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/13220537/1/A-Wand-for-Skitter |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Червь (джен) | 114 голосов |
| Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 59 голосов |
| Много смертей Гарри Поттера (джен) | 46 голосов |
| Что-то придется менять (джен) | 19 голосов |
| Hydrargyrum (джен) | 15 голосов |
|
|
Gordon Bell рекомендует!
|
|
|
yrv рекомендует!
|
|
Сильный и адекватный ГГ, сбалансированное отношение к канону и очень качественный перевод. Благодарю всех причастных 🙏❤️
|
|
|
|
undesazar рекомендует!
|
|
Читается очень бодро, даже без знания червя, гг просто огонь, эпилог моё почтение! =)
|
|

|
Мольфарпереводчик
|
|
|
Heinrich Kramer, этот лучше прописан, кмк.
Будет в следующих главах)) |
|
|
Закос под Палыча? Интересно, Амбридж пророк? И смотрела оли она в своих видениях Третий Эпизод?.. :)
|
|
|
"Пиггот в роли премьера и Тагг в роли директора школы? Потрясающе!" (с) Тейлор
3 |
|
|
grey_area
Тут скорее косплей Палыча. Ну или его попытка. А так то это Тагг на всех уровнях - попытка силового давления без силы. Аврорат уже не Министерство, а Дамблдор и Волдеморт. |
|
|
Хаос? Война? Кровькишки? - Ги Лох по расписанию!)
1 |
|
|
по поводу избрания Амбридж. компромиссные фигуры так себя не ведут и с такими речами не выступают (поначалу). там скорее "и нашим и вашим".
1 |
|
|
ivan_erohin
Скорее подстава от Волдеморта - после неё и Снейп верхом мечтаний покажется. |
|
|
Alex Pancho
Вот поворотик! Я тоже смеялась:))! |
|
|
«Это не я заперта тут с тобой, — сказала я, не отрывая от него внимательного взгляда. — Это ты оказался заперт со мной».
А говорила, в комиксах не шарит! А сама Роршаха цитирует! 3 |
|
|
Desmоnd Онлайн
|
|
|
Найдено на просторах сети, а именно здесь:
http://samlib.ru/comment/i/izwarina_aleksandra_sergeewna/stairwaytorhesky Цитата сообщения Odgorian A Wand for Skitter - пост-GM Тэйлор попадает в мир ГП, где начинает вырезать всех, кто ей не понравился. Дважды дропал, полное ощущение, что пишется как пародия - но на безрыбье... Существует русский перевод, и существует зря - в оригинале читать куда проще. Особенно умилило вот это "где начинает вырезать всех, кто ей не понравился". Вау, просто вау. Нет, я повидал на своём веку немало клинических примеров чтения жопой, но Odgorian выделился даже на этом фоне. Вырезать тех, кто ей не понравился. I call пиздец. 5 |
|
|
Alex Panchoбета
|
|
|
Мне это больше понравилось
>Существует русский перевод, и существует зря Гыгы, всё, перевод не нужен, инглиш у нас все знают так, чтоб читать "A Wand for" Хотя, судя по "вырезать всех, кто ей не понравился" - у автора цитаты проблемы с инглишем все же имеются 4 |
|
|
Desmоnd Онлайн
|
|
|
Alex Pancho
Это тоже отлично. И вот Одгориан, смахнув со лба трудовой пот, продолжает читать то перевод (существующий зря), то оригинал, попеременно дропая. Чего только не поделаешь на безрыбье? |
|
|
Odo провокаторишка.
|
|
|
Цитата сообщения Desmоnd от 03.09.2019 в 08:20 Вырезать тех, кто ей не понравился. I call пиздец. Ну-у, если судить именно по действиям, а не по мотивам (что делать не стоит, конечно) — то да, примерно так дела и обстоят. Но, вообще, это было иронией, да и с учётом набранной популярности в фандоме — все уже потрогали, мне просто ничего на ум не приходило, чтобы триаду закончить. Извините за, наверное, негативную рекламу? Не уверен, какой термин тут следует использовать. Цитата сообщения Alex Pancho от 03.09.2019 в 08:33 Гыгы, всё, перевод не нужен, инглиш у нас все знают так, чтоб читать "A Wand for" Хотя, судя по "вырезать всех, кто ей не понравился" - у автора цитаты проблемы с инглишем все же имеются Вы не учитываете (и, собственно, не знаете, так что ваша реакция вполне нормальна) важный момент — среди тех, кому я рекомендовал, английский всем близко знаком. В целом, у вас достаточно неплохой перевод, хотя, конечно, опечатка на четыре килобайта — это многовато (статистика только по тем главам, что я читал в русском переводе, а это меньше трети — вполне возможно, что сейчас уже всё великолепно, так что не принимайте близко к сердцу). Повторюсь, из-за того, что аудитория рекомендации хорошо знает английский, я буду почти всегда рекомендовать ей оригинал — за исключением особых случаев, например, Матери Ученья. |
|
|
Desmоnd Онлайн
|
|
|
Odgorian
Если читать не задницей, если обращать внимание на причины, побудившие поступать так, а не иначе, на следствия тех или иных действий, если прислушиваться к внутреннему монологу героини, то картина складывается стройная и непротиворечивая. Правда, почему-то полностью противоположная сделанным вами выводам. Но если именно это вы вынесли из фика, тогда я просто преклоню голову. Такое мастерство в чтении жопой не может быть приобретенным, нужен талант. 2 |
|
|
november_november Онлайн
|
|
|
Меня откровенно раздражает, когда героиню, пусть и в шутку, называют "психопаткой". У нее специфичный жизненно-професиональный опыт —жизнь в условиях постоянных военных действий, но героиня не лишена эмпатии (все ровно наоборот), она за дружбу, мир и жвачку. Более того — она сама понимает, что ей необходима психотерапевтическая поддержка, чтобы оставаться в здравом рассудке, человечной.
Психопат в каконе один - Лорд. Здесь, похоже, тоже психопат, только на порядок сильнее и умнее. 7 |
|
Никогда не читал Червя, да и супергерои - совсем не мой жанр, но кроссовер просто отличный. Очень жаль, что я столько лет обходил его стороной, но тогда я бы его перечитывал, а не читал заново
Спасибо!