↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Палочка для Рой (джен)



Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Благодарность:
Samus2001.
За рекомендацию великолепного фанфика.
За выполненную львиную долю перевода. Не все понимают, насколько чудовищные объёмы текста уже переведены.
Восхищаюсь твоей работоспособностью и тем, сколько труда ты вложил в текст.



Произведение добавлено в 117 публичных коллекций и в 402 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 736   1 762   Lisaveja)
Показать список в расширенном виде
Червь (джен) 117 голосов
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 60 голосов
Много смертей Гарри Поттера (джен) 49 голосов
Что-то придется менять (джен) 19 голосов
Hydrargyrum (джен) 16 голосов




Показано 3 из 47 | Показать все

Сильный и адекватный ГГ, сбалансированное отношение к канону и очень качественный перевод. Благодарю всех причастных 🙏❤️
Читается очень бодро, даже без знания червя, гг просто огонь, эпилог моё почтение! =)
Очень хорошее произведение, сохраняющее дух обоих канонов
Показано 3 из 47 | Показать все


5 комментариев из 2269 (показать все)
Habbakuk Онлайн
Мольфар
А есть что-то эквивалентное? Не посоветуете?
Мольфарпереводчик
https://forums.spacebattles.com/threads/elixir-worm-dc-universe.1258552/
Всё то же самое, только Тейлор не в ГП, а в Готэме, охотится на Джокера и дружит с мега-крокодилом.
Если надо ГП, то вон, неподалёку Самус-семпай переводил "Множество смертей Гарри Поттера" - таймтревел фик от того же автора, что и "Палочка". Там без Тейлор, своими силами справляются)
Много смертей Гарри Поттера
Samus2001 Онлайн
Kill them all, того же автора
Насколько мне известно, SallyPoetry на Фб переводила
Habbakuk Онлайн
"бы посмеялся со школьников"
Некропостинг, который наверное уже давно никому не нужен, но эта конструкция очень характерна для диалекта русского языка на территории юговостока Украины и может прилегающих территорий РФ. Другие диалекты даже в разговорном варианте так практически не говорят. И тем более это не литературный русский
"Посмеяться над кем-либо" - вот обычное управление глагола в северных и центральнорусских диалектах.
Диалектизм немного странно выглядит. В речи персонажей еще может быть, но тут немного странновато. Понятно что мелочь и всем всё равно. Прошу прощения
Habbakuk
Вспомнилось, как при чтении Фрая мне было когда-то странно с выражения «соскучился за кем-то». Но комментариев с моей стороны не было. Впрочем, у меня и не было возможности их оставлять. Благословленные безынтернетные времена.
А необычное выражение было мною объяснено спецификой Мира, в котором живёт герой. Какого чёрта, учитывая, что это совсем другая планета, странно, что они газеты называют газетами (у нас слово «газета», если не ошибаюсь, возникло в честь названия мелкой монеты: первая газета столько и стоила).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть