↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Палочка для Рой (джен)



Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Благодарность:
Samus2001.
За рекомендацию великолепного фанфика.
За выполненную львиную долю перевода. Не все понимают, насколько чудовищные объёмы текста уже переведены.
Восхищаюсь твоей работоспособностью и тем, сколько труда ты вложил в текст.



Произведение добавлено в 99 публичных коллекций и в 332 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 596   1 455   Lisaveja)
Любимые "попаданцы" (Фанфики: 171   1 020   Severus_Snape)
Показать список в расширенном виде




Червь (джен) 105 голосов
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 53 голоса
Много смертей Гарри Поттера (джен) 38 голосов
Что-то придется менять (джен) 20 голосов
Hydrargyrum (джен) 12 голосов



Показано 3 из 40 | Показать все

Начал читать на свой страх и риск, так как не читал оригинала. Да и узнал о нем только благодаря фанфику.
Бегу читать оригинал, надеюсь не разочаруюсь.
А по поводу произведения могу сказать одно - ВАУ !!!
Очень люблю суровых положительных персонажей, а не нюни размозню... Кстати могу накидать названий с таким событием (суровый протагонист), если нужно...
Слегка напоминает «поледняя из рода Блек» именно харизма героини, или близко к этому по значению.
Тут нет всепрощения и предоставления врагам поледнего шанса. Нет, тут героиня может размазать врагов тонким слоем, развесить их кишки по всему Хогсмиду, а затем спокойно сесть и скушать на завтрак бурито. Мери Сью не Мери Сью, решать каждому лично, но очень круто. Все же тут не с потолка она стала всесильной могучей-невмеручей. Хотя с попаданцами часто такое бывает.
Из недостатков - как и во многих хороших работах - это финал или эпилог. Вкусно но мало. Ну и кое что не понятно с миллиардами лет... (Тут без спойлеров)
Снимаю шляпу перед автором и переводчиками. Кстати перевод очень высокого качества, с пояснением всех непереводимых игр слов, и специфичных выражений и отсылок. Сам текст читать легко. «Живые» герои хоть и не все. Много жестоких сцен и описаний жутких мыслей в красках (в основном красных)
Прочту оригинал - дополню рек.
Показать полностью
Больше полугода обходила стороной данный фик..... почему-то по описанию посчитала не очень..и вот перед нг решилась...ндаа, лучше бы этого не делала!)) Потому что сидя за праздничным столом хотелось выйти и почитать!! Очень рекомендую.
Прочитал.
Для начала. Переводчикам и бете - респект и уважуха! Для такого большого текста столь малое количество опечаток и некоторого нарушения стиля - это просто подвиг. Перевод (или подробное объяснение) игры слов было просто великолепно!
Окончание на мой взгляд слегка не того. А может, как хорошо сказал комментатор Kinsya "Такое ощущение что к эпилогу устали и я и автор."

По тексту. Понравился и сюжет, и герои, и описательная часть. Бросить чтение не хотелось. До одного момента.

ОСТОРОЖНО! СПОЙЛЕР! НЕ читать до прочтения фанфика!
Несмотря на вроде бы способность посмеяться над стереотипами "Я - американка, мы и на английском не очень разговариваем", автор не смог изгнать своего боггарта, хоть и смог его уничтожить. Я про русских наёмников, набирающихся смелости из фляги с огненной водой, боящихся Бабы-Яги (для взрослого несного странновато, вы не находите?). Для канона непонятно, где же они протеряли свои балалайки и медведя.
Ну и воспрявшая как Феникс из пепла Великая Британия, под которую прогнулась Европа - это тоже пунктик. Недоверчивые и глупые китайцы, испортившие сезон купания радиоактивным облаком. Специальные магические бладжеры, уничтожающие противника до полного исчезновения - отличный способ вырезать миилионы русских. А, учитывая склонность героини решать вопросы радикально, автор просто стыдливо (или скромно) умолчал, что женщин и детей пришлось тоже, а то ведь вырастут, начнут права качать про ресурсы и землю предков.

В общем, произведение замечательное, а послевкусие слегка гаденькое.
Показать полностью
Показано 3 из 40 | Показать все


20 комментариев из 2148 (показать все)
Повар Гной Онлайн
Desmоnd
Samus2001
Критик

- жырные тролли. но я жирнее вас. щас начну переводить главу 84 прямо тут в комментах. и хер кто мне запретит.
ivan_erohin
Пф. Напугали бабу хреном
Цитата сообщения Samus2001 от 06.11.2019 в 14:34
Мне показалось, что он троллил Грюма в Технарском бронекостюме!
Ый вываще о чем? Маг-гекатонхер?
Охрэнэнно. Классная будущая Тёмная Леди. Надеюсь она перевоспитает Снейпа!) Они бы вместе создали колоритную пару.
а зима все ближе

> Они бы вместе создали колоритную пару

он для нее недостаточно черный
Где-то через день начну перечитывать в преддверии новой главы первого числа. Только попробуйте не выложить, или я по-вашему зря терпел?
Мольфарпереводчик
Цитата сообщения Ехидный Волдеморт от 27.11.2019 в 10:52
Где-то через день начну перечитывать в преддверии новой главы первого числа. Только попробуйте не выложить, или я по-вашему зря терпел?
*звучит злодейский сиех*
Цитата сообщения Ехидный Волдеморт от 27.11.2019 в 10:52
Где-то через день начну перечитывать в преддверии новой главы первого числа. Только попробуйте не выложить, или я по-вашему зря терпел?
Зря. Хитрый план переводчиков с перерывом в том и заключался: заставить читателей практиковаться в английском - и выучить его уже наконец.
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 27.11.2019 в 09:24

он для нее недостаточно черный

Я бы сказал что он недостаточно накачанный.
недостаточно афромаг?
Повар Гной Онлайн
на ту же тему: https://ficbook.net/readfic/8652842
Цитата сообщения ivan_erohin от 27.11.2019 в 13:07
на ту же тему: https://ficbook.net/readfic/8652842
Пытался, показалось очень слабо. Тот же "куноичи - кейп-наемник" куда лучше.
Повар Гной Онлайн
Fluxius Secundus
> "куноичи - кейп-наемник" куда лучше.

с такими утверждениями приличные люди дают ссылку.
Цитата сообщения ivan_erohin от 27.11.2019 в 16:59
Fluxius Secundus
> "куноичи - кейп-наемник" куда лучше.

с такими утверждениями приличные люди дают ссылку.
https://ficbook.net/readfic/5966563
Но это, увы, мороженка.
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 27.11.2019 в 17:00
Но это, увы, мороженка.

> Updated: Jul 17
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 27.11.2019 в 18:39
> Updated: Jul 17
Ну да. И стоит статус "заморожен". В чем проблема?
//Я некоторые вещи уже больше десяти лет жду, и ничего.
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 27.11.2019 в 19:24
И стоит статус "заморожен".

хз, я чет не разобрался, где на фанфикшине этот статус отображается
С нетерпением предвкушаю, как в следующий раз увижу твою фотографию на мантии.
Что это значит?..
― Они были преднамеренно выбраны, потому что таковыми не являются, — пояснил Ремус.
Вот такие фразы очень сильно выдают перевод. Знаю, что непросто выкорчевать все, но…
— Их преднамеренно выбрали, потому что они таковыми не являются…
Вот как-то так, хотя бы.

Зы. Одна из причин, почему перевод «Параигрока» идёт так медленно — при каждой вычитке вылазят подобные косяки.
Спасибо за новую главу! Надеюсь что вы хорошо отдохнули во время отпуска)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть