↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Палочка для Рой (джен)



Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Благодарность:
Samus2001.
За рекомендацию великолепного фанфика.
За выполненную львиную долю перевода. Не все понимают, насколько чудовищные объёмы текста уже переведены.
Восхищаюсь твоей работоспособностью и тем, сколько труда ты вложил в текст.



Червь (джен) 113 голосов
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 57 голосов
Много смертей Гарри Поттера (джен) 46 голосов
Что-то придется менять (джен) 19 голосов
Hydrargyrum (джен) 14 голосов




Показано 3 из 46 | Показать все

Это великолепно!

Никогда не читал Червя, да и супергерои - совсем не мой жанр, но кроссовер просто отличный. Очень жаль, что я столько лет обходил его стороной, но тогда я бы его перечитывал, а не читал заново

Спасибо!
Сильный и адекватный ГГ, сбалансированное отношение к канону и очень качественный перевод. Благодарю всех причастных 🙏❤️
Читается очень бодро, даже без знания червя, гг просто огонь, эпилог моё почтение! =)
Показано 3 из 46 | Показать все


20 комментариев из 2163 (показать все)
Desmоnd
Samus2001
Критик

- жырные тролли. но я жирнее вас. щас начну переводить главу 84 прямо тут в комментах. и хер кто мне запретит.
ivan_erohin
Пф. Напугали бабу хреном
Цитата сообщения Samus2001 от 06.11.2019 в 14:34
Мне показалось, что он троллил Грюма в Технарском бронекостюме!
Ый вываще о чем? Маг-гекатонхер?
Охрэнэнно. Классная будущая Тёмная Леди. Надеюсь она перевоспитает Снейпа!) Они бы вместе создали колоритную пару.
а зима все ближе

> Они бы вместе создали колоритную пару

он для нее недостаточно черный
Где-то через день начну перечитывать в преддверии новой главы первого числа. Только попробуйте не выложить, или я по-вашему зря терпел?
Мольфарпереводчик
Цитата сообщения Ехидный Волдеморт от 27.11.2019 в 10:52
Где-то через день начну перечитывать в преддверии новой главы первого числа. Только попробуйте не выложить, или я по-вашему зря терпел?
*звучит злодейский сиех*
Цитата сообщения Ехидный Волдеморт от 27.11.2019 в 10:52
Где-то через день начну перечитывать в преддверии новой главы первого числа. Только попробуйте не выложить, или я по-вашему зря терпел?
Зря. Хитрый план переводчиков с перерывом в том и заключался: заставить читателей практиковаться в английском - и выучить его уже наконец.
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 27.11.2019 в 09:24

он для нее недостаточно черный

Я бы сказал что он недостаточно накачанный.
недостаточно афромаг?
на ту же тему: https://ficbook.net/readfic/8652842
Цитата сообщения ivan_erohin от 27.11.2019 в 13:07
на ту же тему: https://ficbook.net/readfic/8652842
Пытался, показалось очень слабо. Тот же "куноичи - кейп-наемник" куда лучше.
Fluxius Secundus
> "куноичи - кейп-наемник" куда лучше.

с такими утверждениями приличные люди дают ссылку.
Цитата сообщения ivan_erohin от 27.11.2019 в 16:59
Fluxius Secundus
> "куноичи - кейп-наемник" куда лучше.

с такими утверждениями приличные люди дают ссылку.
https://ficbook.net/readfic/5966563
Но это, увы, мороженка.
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 27.11.2019 в 17:00
Но это, увы, мороженка.

> Updated: Jul 17
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 27.11.2019 в 18:39
> Updated: Jul 17
Ну да. И стоит статус "заморожен". В чем проблема?
//Я некоторые вещи уже больше десяти лет жду, и ничего.
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 27.11.2019 в 19:24
И стоит статус "заморожен".

хз, я чет не разобрался, где на фанфикшине этот статус отображается
MonkAlex Онлайн
С нетерпением предвкушаю, как в следующий раз увижу твою фотографию на мантии.
Что это значит?..
― Они были преднамеренно выбраны, потому что таковыми не являются, — пояснил Ремус.
Вот такие фразы очень сильно выдают перевод. Знаю, что непросто выкорчевать все, но…
— Их преднамеренно выбрали, потому что они таковыми не являются…
Вот как-то так, хотя бы.

Зы. Одна из причин, почему перевод «Параигрока» идёт так медленно — при каждой вычитке вылазят подобные косяки.
Спасибо за новую главу! Надеюсь что вы хорошо отдохнули во время отпуска)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть