↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

План Мародера (джен)



Переводчики:
kroki с I части по IV/7, Alter ago с IV/8, little_marauder с V, Ленивая макака c VIII/8
Оригинал:
Показать
Беты:
Nata6ka книга I, Теmр с IV/8, lissa_i с VI части
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
не указано
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~65%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
После побега из Хогвартса Сириус решил остаться в Англии. Теперь у него на первом месте – защита Гарри.
Независимый Сириус, Дамблдор – манипулятор, не Дамбигад
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Со второй книги в работе над переводом также помогали: Ангел Морей, Lia_King, Siena-Lin, Till_kun, timeouttraum (с 6 гл. 5 части до 4 гл. 6 части).



Произведение добавлено в 80 публичных коллекций и в 438 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 335   719   Gella Zeller)
Гарри и Гермиона (Фанфики: 431   564   vicontnt)
Показать список в расширенном виде







Показано 3 из 20 | Показать все

Не могу оценить перевод, читала в оригинале, и могу сказать точно: эта история намноооого круче канона. Здесь есть ответы на все вопросы и ляпы канона, а главное - здесь есть адекватные взрослые, то, чего в каноне отродясь не водилось)
Магический мир больше не плоский, как у Ро, отлично прописаны персонажи, очень продуманно описаны нюансы магического мира, все то, чего не хватало канону.
Очень настоящий Дамблдор, и очень правильный финал с ним, и совершенно справедливое завершение истории Педдигрю. Отдельное спасибо за Невилла, он прекрасен!
История длинная, подробная, но без тягомотины, и оторваться невозможно! Буду перечитывать ещё и ещё.
И небольшой спойлер: здесь лучший Сириус во всем мире ГП. Вот здесь видно, что он гриффиндорец, но воспитывался слизеринцами как эталонный слизеринец! Просто почитайте, как он строит разговоры с Альбусом, это шедеврально!
This is, without a doubt, by far the best Harry Potter story I've ever read, and i have read A LOT of them. Absolutely astounding piece of work, the quality equals if doesn't trump that of a lot of the officially published books these days.
The storyline is incredibly logical, characters are surprisingly human, the language is a joy to read, it made me laugh and cry and feel so so many things, and I can't thank the author enough for this gem.
Really hope they are doing great in life right now and wish there were mories stories created by them that i could absorb and disappear in for a while.
An absolute must-read!
Довольно таки подробное с разъяснениями изложение года жизни постепенно умнеющего Гарри под контролем Сириуса блека. Вдвоем при содействии друзей они перестраивают волшебный мир Великобритании и набирают друзей. Сами же герои переодически впадают в истерики. Гарри хоть и добивается встреч с Герми,крайне туп в отношениях и предпочитает жалостливые обнимашки с мужчинами,нежностям с Герми . Он жутко переживает разрешат ли ему опекун и друг Рон обнять Герми как девушку и даже сбегает от нее в отдельные апартаменты,встречаясь только в разрешённое время по часам. Фактически все бои со злом ведёт за Гарри куча волшебников и родовая магия. А Гарри решает блистать в политике. Автор доводит нас почти до третьего тура чемпионата и ставит стенку.. зайдёт любителям вдумчивого спокойного почти философского чтения...вполне семейно,секса нет..
Показано 3 из 20 | Показать все


20 комментариев из 1157 (показать все)
Ленивая макакапереводчик Онлайн
Развели теории...

1) Со своим хедканоном в чужой фик не лезь;

2) Что в этом фике, что у Роулинг, подход к электронике весьма простой - она не работает в Хогвартсе потому что МАГИЯ. На этом весь обоснуй заканчивается, и остается только принять это к сведению.

А по поводу Гермионы... Сами в таком цейноте выступили б не лучше, моралисты, блин. Девочке пятнадцать лет, и она совершенно не умеет в отношения, и встречались они всего ничего, так что им ещё притираться и притираться. В кои-то веки подростки ведут себя, как и полагается подросткам - так к ним сразу вдруг претензии как к взрослым. Тьфу.
h1gh Онлайн
Цитата сообщения Ленивая макака от 20.08.2020 в 07:37
Развели теории...

1) Со своим хедканоном в чужой фик не лезь;

2) Что в этом фике, что у Роулинг, подход к электронике весьма простой - она не работает в Хогвартсе потому что МАГИЯ. На этом весь обоснуй заканчивается, и остается только принять это к сведению.

А по поводу Гермионы... Сами в таком цейноте выступили б не лучше, моралисты, блин. Девочке пятнадцать лет, и она совершенно не умеет в отношения, и встречались они всего ничего, так что им ещё притираться и притираться. В кои-то веки подростки ведут себя, как и полагается подросткам - так к ним сразу вдруг претензии как к взрослым. Тьфу.

+1 про канон, даже читать эту простыню от Shifer не стал, зачем этот бред, если по этому поводу было однозначно сказано в каноне? хочешь другие правила - пиши свой фик, а не предъявляй идиотские претензии и не строй теории о магии, которая работает непонятно как, просто потому что она выдумка


Про Гермиону - в цейтноте да, ок. Но когда уже всё успокоилось и устаканилось, "наказывать" Гарри за точно такое же импульсивное (хоть и неправильное, но все же надо учитывать, в каком тогда он был состоянии) решение выпячиванием своей обиды - мразотно. При том, что она явно дальше его типа "простит".

Плюс раздражает ее лицемерность, фырканье итп:
"— Старый ублюдочный манипулятор, — пробормотал Рон над ухом Гермионы.
Она послала ему неодобрительный взгляд, но в общем не могла с ним спорить."

Да, у нее нет опыта отношений и она ведет себя как "типичный подросток", но из таких мелочей и складывается отношение к персонажу, и я вполне себе вправе его высказать. Если у кого-то оно другое - пожалуйста.
Показать полностью
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода.
В ожидании следующего!
Красивая и эпичная сцена.

И с точки зрения интриг - мне очень нравится.

Спасибо за перевод!
Весьма эпично получилось! А Гарри и Сириус, оказывается, знатные провокаторы! Спасибо переводчика за их труд! Буду с нетерпением ждать следующую граву.
Кирдык Венлоку)))
Спасибо за регулярное обновление перевода *цветочек*
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода.
М-да. Лихо прошла 1-я часть заседания ...
В ожидании обновления перевода.
h1gh
Ну такое вот "лицемерное" (хотя я бы сказал больше странное) поведение у персонажей встречается практически в каждом первом произведении на англ языке. Я не знаю с чем это связано, возможно с другим менталитетом, но меня самого это бесит.
Это просто восхитительно!
Продолжение будет?
h1gh Онлайн
J57
да, возможно из-за менталитета, возможно из-за возраста авторов
но иногда прям перегибают палку, причем у положительных персонажей даже(
“ и действия мистера Люпина признаны директором департамента магического правопорядка случайными и неприступными»
Так это такие действия, которые как неприступная крепость, или все-таки не являются прЕступлением?
Alter agoпереводчик
Nogizune
Спасибо за указание опечатки. Если вас не затруднит, в следующий раз укажите также номер главы, в которой была замечена неточность.
Спасибо за перевод новой главы!

Какое изящное решение нахождение диадемы.
Маленькая опечатка в последней главе:
"Уверен, ты не хочешь, чтобы я утомляла тебя подробностями своей личной жизни"
(утомляла - а говорит Билл).
Ура! Спасибо за новую главу!
Спасибо большое за шикарную главу. Прочла на одном дыхании!
Спасибо за главу!
Я тут подумала, а на собраниях в каноне в Ордене Феникса у него тоже шрам реагировал на диадему? Или нет?
И не использовать ли Гарри как радар в поиске диадемы?
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода .
В ожидании следующего)
Хз писал или нет, да и может быть поздно, но лично я считаю, что Гарри поступил верно в тот день, когда узнал о "смерти" Сириуса, отгородившись ото всех
Alter agoпереводчик
Aviannyshka
Спасибо за главу!
Я тут подумала, а на собраниях в каноне в Ордене Феникса у него тоже шрам реагировал на диадему? Или нет?
И не использовать ли Гарри как радар в поиске диадемы?
Не припомню, чтобы в книгах у Гарри болел шрам в Выручай-комнате и как он вообще нашёл диадему, но в фильме он нашёл её и чашу в куче вещей за две секунды, ибо они его "звали".
Alter ago
Он ее нашел, т.к вспомнил о ней. Когда прятал книгу принца-полукровки, он эту диадему одел поверх парика на чьём то бюсте.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть