↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вместе до самого конца (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 3 661 771 знак
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
«Передо мной Флимонт и Юфимия и их единственный сын и наследник — Джеймс. А я всего лишь призрак, девочка, что считается давно умершей — Джейн, Джейн Мари Поттер. Но сейчас я живу под другим именем — Мари Блайм. И им этого знать не обязательно».
Девочка тут же отвернулась от своих родственников и поспешила зайти в Хогвартс-экспресс».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 70. Взгляды.

Примечания:

Я долго можно сказать мучалась с названием, до сегодняшнего дня. Поэтому решила переименовать главу!


«Флимонту Поттеру».

Сириус немного удивился имени на запечатанном письме, которое, по-видимому, не успел отправить Альфард.

Гриффиндорец приводил дела в порядок в кабинете дяди. Все счета были проверены, дела с банком решены, а вот малое предпринимательство с торговлей пришлось пока приостановить. Сириусу с детства было объяснено, как ведутся подобные дела.

Молодой Блэк горько улыбнулся. Спасибо отцу.

Он снял резинку с волос, наконец дав им волю.

Нужно было нанять сиделку для дяди. Ни он, ни Джейн не смогут находиться здесь больше, школа не позволит. Андромеды не будет ещё месяц. Кому можно доверять, гриффиндорец уже и не знал.

Его взгляд упал на знакомое имя на конверте.

Тётушка Юффи очень бы помогла.

Сириус взял перо и бумагу, желая написать письмо, чтобы отправить его вместе с забытым письмом к Флимонту, но в кабинет постучали.

— Дверь открыта. Привет, — сказал он, заметив в проёме Джейн.

— Скоро будет готов обед.

— Я могу привыкнуть, — улыбнулся Сириус, убрав в сторону чернильницу.— Строгая староста Слизерина, готовящая для безбашенного гриффиндорского нарушителя школы. Как думаешь, мне поверят?

— Первый раз ты ел с подозрением, — напомнила ему Джейн, подходя ближе к столу.

— Я боялся, что это невкусно, — игриво улыбался Сириус.

— Или отравлено, — помогла ему Джейн.

Блэк вспомнил о своей находке. С самого утра Джейн внимательно искала кулон. Она была взволнована. И хоть остатки совести гриффиндорца подсказывали, что стоит его вернуть, он это не сделает. Пока нет.

— Слушай, я хотела спросить… Раз сейчас всё делается через тебя…

— О деньгах не волнуйся…

— Я не об этом, — перебила девушка.

— Ты собралась замуж? — артистично приподнял бровь Сириус.

— Просто молчи, — покачала головой собеседница. — Я хотела бы высадить аконит в теплицах, много аконита.

— Ядовитое многолетнее растение? — уточнил Сириус, внимательно посмотрев на девушку. — Кто-то может подумать, что мы снабжаем подпольный клуб веселящей травой.

— Аконит не только вызывает ощущение полета.

— Знаю, — парировал парень, остановив возражения. — У меня хороший балл за СОВ по травологии. Мы даже посещаем её вместе. Ты собираешься всерьёз заняться зельеварением в будущем?

— Это так важно?

— Ты собираешься засадить теплицы ядовитой травой на моей земле. Думаю, да.

Блэку было и правда интересно. Он вовсе не возражал. Просто он хотел услышать правду от самой девушки, быть посвящённым в часть её дел. Разве он не заслужил этого? Чем он хуже Римуса, которому она собиралась помочь?

— Джейни.

Девушка резко вскинула голову, чуть покраснев, забавно при этом нахмурившись:

— Ты не смеешь так ко мне обращаться.

Сириус поднялся из-за стола и встал в ту же позу, что и девушка, при этом демонстрируя свой рост.

— Посмею, — заверил её парень.

Девушка пару раз моргнула, чувствуя, как робеет под его взглядом.

— Это только здесь.

— Но разве мы не друзья?

Он наклонился к ней, и она увидела совсем близко его прожигающие насквозь глаза.

— К тому же мне нравится, как ты произносишь мое имя. И просто не терпится вывести тебя на дружеские откровения.

У Джейн было ощущение, что он говорит о чем-то другом, не только об их именах и дружеских разговорах, но она не была твердо уверена, что это чувство ее не обманывает. Какая-то жаркая волна охватила ее лицо, руки, и она невольно попятилась и отгородилась спинкой кресла. Сложно здраво рассуждать, когда сердце стучит, словно она выпила настой аконита.

Сириус победно улыбнулся, облизнув губы.

— Итак, я жду.

Джейн взяла паузу, чтобы вспомнить нить разговора.

— Ты над чем-то работаешь?

Девушка прикрыла глаза, выдохнув.

— Я… да. Я, то есть мы, пытаемся создать зелье.

«Пытаемся?»

— Когда я попала впросак, по твоей вине, между прочим, — не удержалась от укора слизеринка, — с Римусом в полнолуние. Северус влил ему пузырёк с зельем.

Блэк, прищурившись, вспомнил этот момент, на котором тайно присутствовал.

— Это был пробник. И он впервые дал эффект. Кратковременный, но всё же…

— Ты пытаешься найти лекарство? — удивился Блэк, вспоминая минутное замешательство оборотня и осознанный взгляд.

Девушка кивнула.

— Немыслимо, — проговорил Блэк.

— Нужно много аконита.

— Но аконит и сам по себе является очень сильным ядом, если переборщить, зелье станет смертельным. И Нюнчик? — парень скривился в лице, — он работает с тобой. И как же…

Девушка бросила на него недоброжелательный взгляд.

— Не смотри на меня так, этот тролль бесит меня.

— Ты тоже многих бесишь.

— Но не тебя.

— Меня в том числе.

— Не лги себе, — цокнул языком Сириус.

— О… я предельно честна.

— Разве?

— Северус — талантливейший зельевар, глупо игнорировать этот факт и не работать с ним. К тому же он отличный собеседник. — На это высказывание парень с великим сомнением посмотрел на девушку. — И да, ты прав, неправильно приготовленный аконит — яд. Но, к счастью, никто не был отравлен.

— Паркер.

— Да. Я начала это, чтобы помочь им.

— Но не сама же начала?

Джейн понимала, что Сириус пытается копнуть глубже.

— Слишком много вопросов.

— Имею на это право, — парировал гриффиндорец. — Твои пробники ведь пробуют оборотни Паркер.

— Её брат.

— Значит, эффект до Римуса был не совсем хорошим. И как ты ведёшь учёт? Вряд ли лично, как с Лунатиком. Сколько ингредиентов ты истратила? И как давно начала? Сомневаюсь, что сидела бессонными ночами, зная тебя. Ты любишь поспать. Хоть и всегда вовремя встаёшь.

— Ты слишком наблюдательный, — перебила Джейн Блэка, который стремительно наступал на неё.

Он остановился прямо перед ней.

— Так всё же откуда у тебя наработки?

Уголки его губ чуть приподнялись, а жадный взгляд завис над ней. Он брал ростом и будто наслаждался этим.

— С чего ты взял?

Блэк приподнял бровь в безмолвном вопросе — мимика, которую часто использовал на публике.

— Определил это по твоему лицу, — объяснил он.

Джейн изобразила беспечную усмешку.

— А я-то думала, что у меня непроницаемое лицо.

— Боюсь, что нет. Не для меня, во всяком случае.

Девушка деликатно кашлянула, немного удивленная, что Сириус Блэк мог замечать подобные вещи за ней, не говоря уже о том факте, что он так внимателен. Пока она смотрела на его улыбающееся лицо, пытаясь решить, изобразить ли ей праведное негодование или рассмеяться, он продолжал вглядываться в неё, что-то искать. Неужели эта тема так его заинтересовала? Или здесь что-то другое?

— У моей мамы были наработки. Она была зельеваром. — Сейчас правда могла оказаться лучшим решением, что оценил и сам Блэк.

— Я не против, — тут же ответил он, не сводя с неё пристального взгляда.

То ли он стоял слишком близко, то ли его поспешный ответ выбил Поттер из колеи.

Слизеринка чувствовала, как ей становилось душно — от парня словно волнами шло тепло, которое, облепляя тело, пыталось прожечь её внутренности.

А вместе с тем она чувствовала себя немного униженной и оскорблённой. Ещё со вчерашнего дня. Что, впрочем, было вполне обосновано.

Но тут неожиданно Сириус порывисто достал палочку и обошел её.

В гостиной послышался звук камина и кашель.

— Джейн! — прозвучал девичий голос.

Джейн обогнула настороженного Блэка и побежала в другую комнату.

— Всё в порядке, это Люси!

Не отставая от однокурсницы, парень заметил чуть испачканную белокурую девочку, которая с жадностью обняла слизеринку.

Заметив Блэка, она отстранилась и вежливо поклонилась.

— Я Люси. Вы, видимо, ещё один мистер Блэк, племянник дядюшки и брат того мальчика со звездным именем.

Сириус оперся плечом о дверной косяк и скрестил руки на груди.

— Я Сириус. Брат звёздного мальчика, — прыснул парень, заслужив осуждение своей однокурсницы.


* * *


Шагать по пустынным ночным коридорам незамеченной всегда приносило слизеринке какое-то своеобразное удовольствие. Это могла быть просто прогулка в близости к подземелью. Но Паркер любила минуты, проведённые в сумрачной тишине загадочного замка. Когда стирается грань реальности. Нередко лучшая подруга составляла ей компанию. Но для этого Кейт чуть ли не за ногу вытаскивала ту с кровати. Да простит её сонная Джейн.

— Ты следишь за профессором Начбуллом?

Мягкие и аккуратные шаги по холодному камню всё же были замечены.

Кейт обернулась. В трёх шагах от неё стоял Римус с серьезным лицом.

Чуть взволнованное от вечернего приключения сердце сменило ритм. И теперь чувствовать его удары было приятно, точно так же, как глубоко и без опаски дышать.

Кейтлин почувствовала, как улыбка была готова озарить её лицо. А трепетная радость приятными ударами ласкала её виски, заставляя напрочь забыть о её слежке.

Последнее время они оба отдалились друг от друга. Тем приятнее была каждая встреча, каждый встреченный взгляд.

Кейт непринуждённо откинула волосы с плеч, разглядывая однокурсника.

— Что, ревнуешь?

— Я серьезно.

— Как и я.

— Кейтлин! Это не первый раз. Что ты задумала?

— Справедливость, Римус.

— Это… из-за того случая на уроке? Из-за… оборотней? — взволнованно уточнил Люпин. — Не нужно. Он того не стоит.

— Конечно, нет. Но он много на себя берет. Так нельзя.

— Надеюсь… это просто шалость? Ничего опасного?

— Для меня или для профессора?

— Кейтлин, оставь его.

— Чтобы он и дальше унижал и губил других? Он издевается над невинными, Римус. Кто их защитит?

Люпин отчетливо слышал: кто защитит меня?

— Такому, как Начбулл, плевать на других. Подобные ему думают, что идеальны, видя в других лишь изъяны, — продолжила блондинка.

— Все мы в чём-то заблуждаемся.

— Поэтому другие должны молчать и терпеть?

— Но и ответ не всегда верное решение, порой он сделает только хуже. Может разрушить чью-то жизнь.

— А что до другого человека? Ему просто смириться? И терпеть дальше? Сколько, Римус? Год? Два? Или целую жизнь? Я знаю, что это такое, даже пыталась. Но… Где бы я была, если бы просто терпела и принимала всё как должное?

— Я понимаю. Представляю, каково это, но месть ничего не даст, не сделает легче тебе.

— Кто сказал, что это месть?

— Я вижу, как ты смотришь на профессора, — просто ответил Римус.

Паркер скользнула взглядом по его лицу, словно желая удостовериться в истинности этих слов и чувств.

Затем с тоской посмотрела в окно.

Этой девушке тяжело пришлось с детства, Римус это видел порой по её глазам, по чувствам в те моменты, когда она забывала их контролировать.

— Ты слишком добрый, Римус. Как и мой брат. Но иногда следует пренебречь этими качествами, чтобы сохранить то, что тебе дорого. Ты вправе меня не понять. Ведь не зря мы на разных факультетах, — горько усмехнулась блондинка, погладив свой галстук, а потом сменила выражение лица. — Макдональд не расстроится, что ты следишь за мной? Может, всё-таки сходим на свидание в Хогсмид? Сегодня прекрасный вечер.

Кейтлин спокойно говорила об этом, зная, что он ответит отказом.

— Тогда тебе стоит лучше избегать меня, — продолжила слизеринка на его молчание.

Парень прикрыл глаза. Ему показалось, что его скулы каменеют. После нескольких прерывистых вдохов он продолжил:

— Уже поздно, возвращайся в гостиную факультета.

Кейтлин развернулась и пошла дальше по коридору, уязвлённая честным и правильным гриффиндорцем. При всей её влюбленности к нему, она не отступит от плана мести Начбуллу. Возможно, именно этим она и отпугнёт Римуса, показав свои качества слизеринки, но это ведь и ради него. Что, если профессор узнает о Люпине?

Парень так и не смог сдвинуться с места, провожая ту единственную, что посещала его мысли постоянно.

Он правда волновался. Он бы не заметил странного поведения, если бы не его привычка всюду замечать Кейтлин. А понаблюдав за ней, уверился, что трое слизеринцев следят за Начбуллом.

А сейчас чего он хотел добиться от Паркер? Он тот, кто отдалился от неё, отгородившись Мэри. Тот, кто не раз отвергал её чувства, теперь пытается волноваться за неё?

А впрочем, почему бы и нет? Ведь она делает то, что вздумается? Признаётся ему в чувствах, когда ей захочется. Приглашает на свидание при свидетелях. Блистает улыбкой, когда он к этому не готов. И постоянно проникает в мысли и сны.

Люпин энергично почесал голову, оскалив зубы.

Эта девушка сведёт его с ума. И пребывание Макдональд рядом совсем не отрезвляет.

Он поторопился нагнать девушку, которая уже свернула за угол.

— Кейтлин!

Римус уже окликнул однокурсницу, но та не обернулась.

И тут его что-то смутило.

Мантия. Минуту назад девушка была без неё.

Парень протянул к ней руку, но та испарилась, словно мираж. Иллюзия.

— Проклятье.

Римус вернулся в основной коридор и вгляделся вперёд, туда, куда прошёл профессор Начбулл.

— Диссендиум! — проговорил он, ударив палочкой по статуе горбатой ведьмы. — Дай карту!

— Лунатик, не успел проститься с девчонкой и уже скучаешь? — иронично спросил Поттер, выбираясь из тайного лаза.

Пока Римус в спешке расскрывал Карту Мародёров, Джеймс и Питер выбирались из туннеля с полными запасами всевозможных лакомств.

— Хвост, черт, осторожнее! — воскликнул Поттер на жалобный звон бутылок.

И пока оба друга спорили о целостности своих запасов, староста испепелял взглядом имя на пергаменте.

— Идите без меня, — перебил он друзей, спеша за обманувшей его блондинкой.

— Оу-оу, ты куда, приятель? — Поттер отпустил хохочущего Питера.

— Он что, за Паркер? — отряхнувшись, спросил Петтигрю, смотря в спину бегущему Люпину.

— Как думаешь, он сильно расстроится, если мы пойдём за ним? — спросил Джеймс, складывая раздобытое в Хогсмиде обратно в тунель.

— Думаю… эй, Сохатый! — как и всегда, Питер не успел ответить, как Поттер уже начал действовать.

Римус же спешил вниз по боковой лестнице.

Ему хотелось верить ей, верить, что всё в порядке, что она отступит и не станет связываться с Начбуллом, но сомнение, как шестое чувство, тревожило гриффиндорца. Да и какая девчонка пойдёт на ночь глядя одна в Хогсмид за подозрительным профессором? Даже вслед за другом?

Барти парил в ночном звездном небе, не сводя глаз с профессора. Тот сбился с обычного графика, задержался в замке и вместо того, чтобы трансгрессировать в Лондон, отправился в Хогсмид. Каждую среду он посещал «Кабанью голову», сидел у бара выпивая, но странная закономерность натолкнула ребят на мысль, что он там не для отдыха. Один и тот же человек сидел у бара в то же время по средам, и спустя какое-то время профессор уходил первым. В последнее время Начбулл был угрюм и недоволен, но сегодня пребывал в хорошем расположении.

Местом для отдыха в этот раз служил паб «Три метлы». За окном видимость была плохой, но Барти заметил спустя пару минут, как профессор прошёл прямиком к дальнему столику. Следующая картина была готова утопить интерес Крауча, если бы не казалась странной. К Начбуллу подсела женщина, появление которой явно удивило или даже испугало мужчину.

Какой-то пьянчуга согнал ястреба с подоконника, спутав с кошкой. Барти пришлось отлететь к крыше. К счастью, Кейт нагнала друга, но, не заметив его, вошла в паб.

Сконцентрировавшись, девушка произнесла заклинание, и протесты висевших головешек смолкли. Колокольчик оповестил хозяйку заведения о новом посетителе, и уже через минуту Паркер осталась одна у бара, мельком оценивая ситуацию. Барти в заведении не было.

Она выбрала место покомфортнее.

Но это оказалось ни к чему. Ничего интересного. У ненавистного профессора было лишь свидание. Кейт стало противно: третья женщина. Такой важный павлин, а сам дурит головы сразу трём. Можно было сыграть и на этом, но измены слишком мелкая добыча.

Кейт посмотрела на часы, снова невольно переводя взгляд на Начбулла. Тот злорадно улыбался, показывая какую-то бумагу спутнице. Та положила подбородок на скрещённые пальцы. Секунда — и лист моментально сгорел, опалив пальцы волшебника. Начбулл испуганно смотрел на женщину, которая что-то говорила ему, посмеиваясь. Министерский чиновник сжался, когда к столу подошёл грузный человек и остановился позади дамы.

Теперь Кейт с интересом поглядывала на волшебников, выяснявших отношения, попивая сливочное пиво и подмечая странности. Возможно, любопытство выдало её, потому как охранник элегантной дамы в упор смотрел на неё.

Мужчина, стоящий около элегантной женщины, видимо, заметил взгляды Кейт. Она обнаружила это, встретившись с ним взглядом. К счастью, она хорошо могла играть непринуждённость. Но к её удивлению, волшебник не потерял к ней интерес и внимательно изучал её.

Этот тяжелый взгляд.

Понемногу уверенность стала покидать слизеринку, заставляя насторожиться и сжать рукоять палочки. Она погорячилась, зайдя сюда одна. Здесь явно не интрижка, а что-то серьезное. Даже опасное.

В зале послышался звон разбившегося стекла, этот звук и причитания виновника сбросили угнетающую тишину паба. Воспользовавшись моментом, девушка хотела ретироваться, но, бросив очередной взгляд, заметила, как странный охранник уже подходил к ней и лишь на мгновение отвлекся на звук.

— Прости, что заставил ждать.

Кейт не сразу узнала голос Римуса, неожиданно вбежавшего в паб. Он схватил её за локоть, разворачивая, и крепко прижал к себе.

Гриффиндорец был напряжен, остро ощущая опасность. Он поднял взгляд за спину однокурсницы. Мужчина с грозным лицом неприятно оскалился.

Юный волшебник первым прервал зрительный контакт, когда его окликнула хозяйка паба.

Стройная женщина, бросив холодный взгляд на Начбулла, покинула паб в сопровождении своего охранника.

Римус заметно расслабился, только когда звякнул колокольчик у входа.

— Всё-таки решил принять моё предложение о свидании?

Этот вопрос выбил весь воздух из лёгких парня.

Но изящные пальцы чуть дрожали, обхватив горячую чашку. Напускная ирония, лишь попытка скрыть свой страх. Поэтому Люпин промолчал, сведя брови на переносице. Он игнорировал странные взгляды Розмерты, дожидаясь, когда уйдёт профессор.

С небольшим интервалом Кейт выскочила вслед за Начбуллом, желая проследить за ним дальше. Но, к своему негодованию, встретила остальных мародёров.

— Ты притащил их с собой? — тут же обернулась она к Римусу, который вышел из паба после неё.

— Не очень-то вежливо, — прокоментировал Поттер, сложив руки на груди.

Ремус мрачно смотрел на блондинку, которую едва узнавал под маскирующими чарами.

— Я ведь просил!

— А я доходчиво ответила, Римус. Если я что-то решила, меня трудно переубедить, — ответила девушка и провела у лица палочкой, избавляясь от изменений в лице.

— Куда ты лезешь? Ты хоть представляешь, во что ввязываешься? Начбулл сам трясся от страха, пока сидел. С ним был оборотень, Кейт, оборотень, который заметил твоё присутствие.

— Хоть и заметил, но не узнал в лицо, в отличие от тебя! Ты же… Мерлин! Они видели тебя, — разозлилась Кейт.

— Оборотню достаточно и запаха, чтобы найти. Не знаю, какие у вас во Франции оборотни, но наши совсем не безобидные! Им плевать на жизни волшебника, девчонки или ребёнка. Они просто разорвут и не вспомнят. И им не нужно, чтобы ты спасала их честь и достоинство, — воскликнул Римус.

— О, видимо, их устраивает такая никчёмная жизнь.

— По крайней мере, они не пытаются изменить порядок вещей, рискуя жизнями близких.

— Нет, это называется безвольно плыть по течению, трусостью.

Люпин сжал зубы до хруста и сделал шаг навстречу гордой слизеринке, стоявшей перед ним.

— Ты прекрасно должна понимать вес своих слов, — низко проговорил парень.

Двое друзей, стоящих неподалеку, уже хотели вмешаться. Ещё никогда Люпин не казался таким устрашающим.

— Я прекрасно соображаю, кому и что говорю, Римус.

— А с чего ты взяла, что я такой хороший и безобидный?!

Каждая клеточка в Римусе кричала от злости. Так выйти из себя он может за день до полнолуния, но до него ещё полторы недели. Черт. Но как он зол. Почему она не понимает всей опасности?

— Зачем вбила себе в голову, что оборотни без тебя умрут от горя? Не стоит отвечать за тех, кто может убить тебя, даже не узнав!

Паркер понимала, что ей нужно что-то ответить на эту пылкую речь или хотя бы пожать плечами. Однако она словно окаменела, чувствуя, как всё внутри неё горит.

— Достаточно, Люпин. Что вы трое здесь делаете? — вмешался Барти, появившийся из темноты.

— Привет, Крауч, — сказал Поттер, подходя к старосте гриффиндора. — Да вот вас встречаем, а то вдруг вы потерялись.

— Значит, опять шляетесь без дела, — прокомментировал слизеринец.

— Я даже говорить ничего не буду, — покачал головой Джеймс, зная, какой скучный отличник Крауч.

— Ты уже говоришь, Поттер, — вернул ему слизеринец и потянул Кейт за руку ближе к себе.

Джеймс резко вскинул голову, метнув испепеляющий взгляд.

— Почему Паркер гуляет одна в подобном месте ночью? Крауч, где ты был? — ровным сдержанным голосом спросил Люпин, не сводя глаз с девушки.

— Я-то могу ответить, не потеряв при этом очки факультета, вопрос в том, сможешь ли ты ответить на него, Люпин, — слизеринец перевёл холодный взгляд на старосту гриффиндора.

— Если ты её друг, то должен уделять больше внимания её безопасности, — проговорил Римус, переводя пристальный взгляд на Крауча.

— Думаю, это не твоё дело.

— Не моё дело? — угрожающе спокойным голосом уточнил Люпин, проигнорировав хлопки Питера по плечу.

— Я ещё здесь, ребята! — вмешалась Кейт.

— Ууу, ты глянь-ка, сколько слизней вылезло, Лунатик, — зловеще усмехнулся Поттер.

Крауч и Паркер обернулись. Из-за угла хижины вышли четверо слизеринцев.

— Ого. У нас встреча однокурсников? — саркастично спросил Розье, подходя ближе. — Черт, кажется, сова с приглашением потерялась, Тео.

— Печально. Отправь в почтовое отделение жалобу, — скучающе прокоментировал Нотт.

— Какого пикси вы тут забыли?! — заорал Хиггс.

— Хороший вопрос, верно, Крауч? — обратился Римус к Барти; вряд ли тот знал о присутствии остальных слизеринцев.

— Кейт, милая, ты в порядке? Эти грубияны тебе угрожали? — поинтересовался Эван, встав рядом с Паркер.

— Вообще-то мы за ней приглядывали, в отличие от вас, — поравнялся с друзьями Питер.

— Да неужели? — холодно спросил Розье. — Так и скажите, что разнюхиваете.

— Если быть точнее, — объяснил Джеймс, — следим за вашим поведением, а также безопасностью и вашей, и окружающих.

— А мы, выходит, творим благие дела просто так, — сказал Питер, примерив на себя роль Сириуса.

— Какие благородные господа, черт возьми, слышала, Паркер? — прокомментировал Мальсибер.

Римус перевёл взгляд на Кейт, та хмуро смотрела на него.

— Они тебе не доверяют, — растолковал очевидное Розье. — Мы ведь слизеринцы, отпетые негодяи, — он поцокал языком. — А ведь милые дамы могут не так растолковать ваши действия, джентельмены.

— Благодетели чертовы, — процедил Хиггс. — Катитесь отсюда, защитники.

— Полегче, Хиггс. Должно быть, твой нос быстро пришёл в норму, — Джеймс демонстративно поднял палочку, показывая область носа. Меньше недели назад они уже встречались в одном из коридоров школы.

— Достаточно, — выдохнула Кейт. — Очков вы друг друга всё равно не лишите, драться глупо — первым уроком завтра трансфигурация, а дуэль привлечёт внимание. Во всех трёх вариантах потеря очков и билет в кабинет директора. Хотя я молчу о вашей любви к мазохизму.

Кейт прошла мимо Мародёров в сторону Хогвартса, больше не взглянув на предмет своей влюбленности. Сердце тревожно билось, разгоняя кровь по венам. Она злилась. И больше всего на Римуса.

— Не забудь о дежурстве, Люпин. Расходимся, — ровным тоном сказал Барти.

Он обратился к спутникам, и, дождавшись неуверенных кивков слизеринцев, они пошли к Хогвартсу.

— Еще увидимся, господа! — в своей обычной манере сказал Розье.

Римус устало вздохнул и прикрыл глаза. Джеймс выругался, досадуя на то, что Сириус пропустил восхитительную стычку.

— Пусть валят. Трусы, — прокомментировал Питер, наблюдая за спинами слизеринцев, — Правильно Лунатик сделал, что бросил Паркер.

Но Римус только невесело зашаркал к потайному лазу.

А ведь он и правда не выпускал Кейт из виду всю эту неделю, но вовсе не по причине недоверия.

— Кейт, с тобой всё в порядке? — обеспокоился Барти, подруга держалась за его локоть и не проронила ни слова по дороге к школе.

Паркер прислушивалась, как каждый шаг ребят сопровождался негромким чавканьем. Стараясь игнорировать неприятную тупую боль в груди, от которой что-то оторвали, с огромным усилием она изобразила улыбку и придала голосу бодрый тон.

— Мы упустили важные сведения из-за Мародёров.

Крауч недоверчиво покосился на неё.

— Кажется, наш Начбулл связан с оборотнями и подозрительно властной женщиной, которая держит его на крючке. — Девушка порылась в кармане.

— Это мужчина, не женщина.

— Серьезно? — удивилась Кейт.

Крауч кивнул, всё же быть птицей — огромная удача.

— Ты узнал его?

— Нет, он был в шляпе и солидно одет.

— Какой богатей будет брать в охранники оборотня?

Девушка задумалась и передала клочок бумаги лучшему другу.

— Печать Министерства Магии.

— Отдел международного магического сотрудничества, — уточнил Крауч, изучая обугленный фрагмент какого-то документа. —О чём они говорили?

— Понятия не имею, — пожала плечами девушка. — Чары помех. Но профессор был напуган.

— Хоть Люпин меня и бесит, но он прав. Ты могла попасть в беду. Оборотень…

— Знаю, знаю, — девушка подавила тяжелый вздох. — Я не ожидала.


Примечания:

Уважаемые читатели. Пишу по мере сил и возможностей. Знаю многие ждут когда откроется правда, но жизнь всех персонажей продолжается не зависимо от раскрытия секрета. О котором знаем мы с вами, но не как не персонажи истории. Последующие главы будут постепенно раскрывать Джейн Поттер и в следствии этого по своему эмоциональны, поэтому я хочу хорошенько проникнутся ими, чтобы они заняли своё место. Пожелайте мне удачи)))

Глава опубликована: 17.08.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
19 комментариев
Спасибо автору, очень интересно читать! Жду продолжение)
Интересная история, интересные герои. Жду продолжения.
Отличная история! Захватывающий и интригующий сюжет?. Но интересно, почему на карте Мородеров не отображается настоящее имя Мари? Ведь согласно канону карта не врет?
Nodzomi27автор
Val95vv
Спасибо за добрые слова и внимание.

На счет Карты попробую объяснить.

Как известно по книгам Джоан Роулинг, в карте мародёров были найдены настоящие имена Барти Крауча младшего, и Питера Петтигрю. Но тот и другой, были состоятельными волшебниками. Они оба носили свои настоящие имена, в момент поступления в школу. Я могу только предполагать, но документально волшебники начинали числится, с момента поступления в школу. До этого, дети маги, нигде не были задокументированы, только лишь в предполагаемых учениках ближайшей магической школы.

В случае с Джейн, Девочка поступила в школу уже под другим именем. В момент трагедии она не была ещё волшебницей по сути, и не имела палочки. Единственное где она числилась, это в списках предполагаемых учеников Шармбаттона. С помощью чар, директор защитил девочку от любых поисковых заклинаний, поэтому во всех магических и иных документах её имя перестало существовать в день смерти родителей. Не забудем забывать и о том, что Дамблдор был величайшим волшебником, поэтому спрятать девочку, ему было по рукам, даже обойдя саму магию.

Если в магическом мире не существовало имени девочки, то и в карте, она числилась, как Мари Блайм.
Показать полностью
Neon_Vision
Приятная и невероятно нежная история. Чувствуется отношение автора к персонажам: как канонным, так и оригинальным. Легко читается, интересный сюжет и объёмные главы. Иногда проскальзывают ощущения роялей, но вполне возможно, это я что-то упускаю) А может со временем всё раскроется.
Спасибо вам, автор, за историю (^_^). Подписываюсь! Вдохновения!!!)
Спасибо за главу)

А это будет АУ или всё пройдёт согласно канону?
Nodzomi27автор
Aliny4
Пожалуйста. АU, буду отклонения.
Когда прода?(^#^)
Спасибо за проду! Фанфик прекрасный и невозможно оторваться...
Жду продолжения с нетерпением)
Nodzomi27автор
MariaMy
Спасибо, за ваше мнение)
Кто-нибудь про Мэри Сью уже писал? ))))
Ох, спасибо большое! Даже несмотря на наличие нескольких штампов, читается очень легко и с большим удовольствием!
Nodzomi27автор
waikyoku
Спасибо за ваше мнение)).
Очень интересная история!
Рада что нашла и читаю на одном дыхании!
Жду продолжения!
Nodzomi27
Что за трагедия?
как же я рада продолжению!
вдохновения!
Я так рада, что всё вскрылось. Столько глав этого ждала)
Ух, сколько новых глав появилось, круто как )))) Спасибо огромное! Очень интересная история!
Фанфик в целом хороший, хоть мародёры и являются здесь скорее героями второго плана. Ещё было бы неплохо как то обозначать в тексте переход повествования от одной компании к другой, либо резкий скачок во времени. А то получается, что сначала, к примеру, идёт диалог на лекции и потом, без каких либо разрывов, сразу фраза, сказанная после пар. Это несколько сбивает с толку.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх