↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Огненный герой, версия 2.0 (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Попаданцы
Размер:
Макси | 1395 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Нецензурная лексика, Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Энджи Тодороки все знали как крайне жестокого, горделивого и беспринципного героя, настойчиво идущего к своей цели стать героем номер один. Неудивительно, что у него было так много врагов, ведь даже домочадцы его тихо ненавидят. Но почему от этого страдать должен я, которого волей судьбы занесло в тело одного из великих героев?
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Часть 1. Пролог

— Я тебя ненавижу, урод! Чтоб ты сдох! — крикнула растрепанная девушка и с грохотом закрыла перед моим носом дверь. Я с тоской посмотрел себе под ноги, где лежал разодранный букет алых роз, и горько усмехнулся: ну, а чего я ожидал? Что мне, простому ботанику с отделения восточных языков, ответят взаимностью после стольких ухаживаний? Наивный.

Вздохнув еще раз, я поднял остатки букета и потопал обратно к своей комнате общежития. Болтающиеся в коридорах студенты громко фыркали при виде меня и подкалывали, мол, что, опять отшили? Я даже не огрызался — эта ссора забрала остатки моих сил, и теперь я хотел лишь одного — лечь на диван и уснуть. Желательно навсегда, чтобы больше никто не выносил мне мозг своими скандалами.

Дойдя до своей комнаты и забросив многострадальные цветы в близлежащую мусорку, я зашел внутрь с твердым намерением лечь и больше не вставать хотя бы до завтрашнего утра, но судьба в лице моего единственного оставшегося в строю соседа распорядилась иначе:

— Где ты был?! — набросился он на меня, стоило мне перешагнуть порог комнаты, ставшей мне за эти три года обучения практически родной. — Мы же договорились, что ты поможешь мне разобраться с этой чертовой восточной философией до того, как мне придет пора идти на выступление! И ты соизволил вернуться лишь тогда, когда мне надо уходить!

Я лишь пожал плечами: если ты позволяешь себе опаздывать и даже не приходить на оговоренные встречи, то почему другие не могут так делать? О чем я ему и сообщил. За такие слова мне в голову прилетел белый кроссовок, который мой сосед до этого пытался натянуть на ногу.

— Дебил! — крикнул он. — Если я провалю экзамен, то виноват в этом будешь только ты! И отдай кроссовок.

Кроссовок вновь взмыл в воздух и приземлился прямо перед моим товарищем.

— Не расстраивайся, — попытался я погасить конфликт. — Я могу и завтра вечером с тобой позаниматься.

И у меня это вышло. По крайней мере, сосед на меня смотрел менее злобно. Пробурчав что-то неразборчивое и наконец полностью обувшись, он вылетел из комнаты, напоследок крикнув мне:

— И только попробуй завтра опоздать!

И наконец воцарилась долгожданная тишина, позволившая мне спокойно распластаться на диване. Сколько я так пролежал, я не знаю, но за окном уже порядком стемнело, когда желудок напомнил мне, что неплохо бы было подкрепиться.

Не долго думая, я заказал себе пиццу с грибами и уже через полчаса уплетал свой скромный ужин. Поев, я вновь улегся на диван, ощущая какую-то странную тяжесть в теле, но быстро списал это на усталость и нервное истощение. Стоило мне закрыть глаза, как я моментально уснул.


* * *


Около здания общежития собралось много народу, обступив машины скорой помощи и полиции. В основном это были студенты, проживающие в нем, которых доблестные стражи правопорядка не пускали домой.

— Из-за чего весь этот переполох? — недовольно поинтересовалась одна девушка у своей подруги, нервно поправляя сползающую шаль. — Сколько можно держать нас на улице в такую погоду? — свирепый порыв ветра заставил обеих покачнуться.

— Не знаю, — пожала плечами подруга, сильнее кутаясь в свою кофту. — Говорят, кто-то из третьегодок умер.

— Неужели самоубийство? — ахнули неподалеку. — Небось нервный срыв на почве подготовки к экзаменам привел к такому…

— Да какой нервный срыв? — фыркнули неподалеку. — Он задолжал крупную сумму пацанам из 473. Завязалась драка, ну его и того. Забили насмерть. Уж я-то знаю их силу!

— Да врешь ты все! — сплюнул на землю коренастый мужик с бородой. — Эта компания еще со вчерашнего дня в обезьяннике сидит, не могли они его прибить при всем желании. Утонул он, точно вам говорю.

— Это где он мог утонуть? — с сомнением произнесла невысокая девушка, поправляя очки. — У нас в общежитии и ванн-то нет, только душ…

— Значит, утопили!

— Где?

— Да в унитазе! Помните, как в фильме?..

— Да нет, не так все было! На самом деле на него напал маньяк…

— Какой маньяк? Как он в общагу пробрался?

— Да я сам видел! Лужи крови, вывороченные внутренности…

— Да бред это! Он просто отравился некачественной пиццей!

Шум толпы стих и все осуждающе глянули на того, кто это сказал. Тот стыдливо втянул голову в плечи.

— Ну что за глупость, — фыркнула девушка, снова поправляя свою шаль, так и норовящую улететь от хозяйки. — От пиццы не умирают. Лучше расскажите еще про маньяка, — обернулась она к хитро улыбающемуся парню.


* * *


— Опять эта пицца? — устало поинтересовался оперативник, когда ему принесли злосчастную картонку. — Уже третий раз за эти две недели…

— Но это первый летальный исход, — заметил его напарник. — И именно поэтому им удавалось выйти сухими из воды…

— Что ж, теперь-то им не отвертеться. Стоит нанести в их пиццерию визит вежливости…

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава I: Больницы и в ином мире больницы

Пробуждение далось мне с трудом: все тело болело, словно меня избивали достаточно долгое время. При каждом вдохе и выдохе горло нещадно саднило, во рту все пересохло. Ко всему прочему я явно лежал на ледяной металлической поверхности, с перевязанными руками и ногами. Глаза были закрыты какой-то мокрой повязкой. Рядом мерно пикал какой-то прибор, пахло лекарствами. Из всего этого напрашивался весьма очевидный вывод: я в больнице из-за… Из-за чего? Последнее, что я помню, было то, как я рухнул на диван после пиццы… К тому же, кто в больнице положит пациента на холодный стол, тем более что по ощущениям я тут пролежал достаточно долго и жутко замерз.

«Не врачи, а деспоты, — мысленно сплюнул я, — хоть бы простынь какую дали, а то я точно окочурюсь тут от холода… Стоп! Я же не в морозильнике? Я же не в морге?»

Но эта мысль быстро прошла, стоило мне начать размахивать более-менее целой по ощущениям левой рукой и тем самым свалить что-то со стоящей рядом… тумбочки? Да, наверное все же тумбочки… В задумчивости я почесал кончик носа, внезапно обнаружив под ним топорщащиеся усы. Какие усы? У меня в жизни никакой растительности на лице не было… И словно в издевательстве надо мной рука нащупала пышную бороду. Как я ее с самого начала-то не заметил?! И почему тут в конце концов так холодно? В последний раз я так замерз, когда сдуру согласился пойти в поход выходного дня с одним своим однокурсником поздней осенью… Но тогда у нас хоть костер был! Теплый огонь…

При мысли об огне у меня мурашки пробежались по плечам к кистям рук. Борода начала тихо потрескивать, как дрова в печке. Но наконец-то мне хоть чуть-чуть потеплело, словно я прислонился спиной к только что включенному обогревателю, а лицом уткнулся тоже во что-то теплое. Со временем стол становился все теплее, тепло распространялось дальше, и вскоре я словно лежал на прогретой солнцем жестяной крыше. Но поверхность не обжигала меня… мне просто было хорошо. Разве что что-то паленым запахло… Но я снова начал проваливаться в сон.

Проснулся я от громких криков и запаха гари. Руки у меня оказались уже незабинтованными и нефиксированными, то же было и с ногами. Если раньше ощущалось, что они не то в бинтах, не то в гипсе, то сейчас они были полностью свободны. Не успел я обрадоваться этому факту, как меня окатили холодной водой. И пусть моя реакция была совершенно предсказуемой, она повергла в шок всех, кто окружал меня:

— ТВОЮ Ж МАТЬ, НЕЛЬЗЯ ЖЕ ТАК! — заорал я, вскакивая со своего места и сдирая с глаз эту чертову повязку, чтобы взглянуть на крайне ошарашенные физиономии с явно выраженными азиатскими чертами лица. Из рук одной девушки в белом медицинском халате с громким звоном вывалилось жестяное ведро.

— Он очнулся! — ошарашенно прошептал моржевидный старик в очках, сидящий в кресле возле меня. Его глаза нехорошо блеснули, а губы расплылись в кровожадной улыбке. — Как интересно… — совсем уж тихо пробормотал он, и я окончательно утвердился в своем мнении, что этот дядечка мне очень, очень не нравится и дел иметь с ним я не хочу от слова совсем.

— Господин Старатель! — воскликнула та девушка, что окатила меня водой. — Вы наконец-то очнулись!

Я окинул ее ошалелым взглядом: какой из меня нафиг старатель, и какого вообще хрена ты со мной говоришь на японском?! Не, я понимаю, она, видимо, сама японка, но я-то не японец и не обязан знать ее язык… Тем временем девушка продолжала щебетать:

— Это просто какое-то чудо! Столько травм, три дня комы… Мы думали, вы уже не проснетесь. И тут вдруг пожарная тревога, как раз из вашей палаты… Ну мы сюда — а вы весь полыхаете! Я испугалась, принесла воды… Вот я дура — у вас же огненная причуда, а я испугалась, что вы сгорите…

Я продолжал непонимающе глядеть на нее: какая причуда? Как я полыхал? Почему я этого даже не почувствовал? И какого черта меня в покойники записали?

— Ваш случай крайне необычен, — подключился к разговору доктор, сменивший хищный оскал на дружелюбную улыбку. — Обычно при таких травмах, как у вас, люди не выживают. На вас целый дом рухнул после эвакуации жильцов, а вы уже вполне неплохо выглядите. Только все же я бы советовал вам поменьше шевелить правой рукой — у вас множественные переломы, от костей только осколки остались… Исцеляющая девочка приходила, сделала все возможное… А ноги вам просто огромной глыбой придавило, так что через пару дней уже вполне можете пробовать вставать. Тогда же, думаю, можно будет пускать посетителей, — добавил он, переглянувшись с медсестрой. — Ну, а пока вам стоит пройти несколько тестов, чтобы мы убедились…

Не знаю, в чем они хотели убедиться, но я грубо его прервал, призвав на помощь все свои знания японского:

— Я здесь не останусь, — увидев шок на лицах медработников, я поспешил добавить: — Я не буду лечиться в таких отвратительных условиях, — я указал на свою железную койку, — и либо вы переводите меня в нормальную палату, либо к черту вас. — Кажется, я начинал понимать, где я и что я…

— Ну разумеется, господин Тодороки! — облегченно вздохнул доктор, подтверждая мою догадку. — Сделаем все в лучшем виде, не переживайте! Раз уж вы наконец очнулись… — он быстро отослал одну медсестру за коляской, чтобы перевезти меня в одну из палат класса Люкс, а сам с парочкой других медсестер принялся отключать от меня всяческие приборчики и перебинтовывать мне мои бедные конечности. Вместе с коляской мне притащили полосатую пижаму, которую на меня с трудом нацепили, плюс ко всему еще прилагался верзила в качестве моего личного транспорта.

В этот раз палата оказалась по-настоящему люксовой: удобная ортопедическая кровать с кучей кнопок у изголовья — для вызова медперсонала, для включения кондиционера, обогревателя и кучи всего прочего — большой книжный шкаф, пара кресел для посетителей и большой телевизор. Переложив меня на новое место и строго-настрого велев особо не двигаться, вся эта ватага наконец-то покинула мою палату. Я облегченно вздохнул и глубоко задумался.

Итак, что мы имеем? Я либо спятил и все вокруг меня — плод моего больного воображения, подпитанного недавним просмотром аниме и прочтением манги «Моя геройская академия», либо я и впрямь попал в этот мир. Причем попал не в абы кого, а в Энджи, мать его, Тодороки! В Старателя, героя номер два! А может и номер один уже… Которого ненавидит даже его семья! И что я теперь должен делать со всем этим?

Для начала я все же решил понять, что в мире творится и в какой именно момент времени я попал. И для этого мне был просто жизненно необходим… Телевизор!

Продираясь через кучу каналов с совершенно неинтересными мне сюжетами, я все же нашел новостной канал, где как раз повторяли репортаж о нападении злодеев на офис Старателя… уже на мой офис. Из этого репортажа я выяснил, что Всемогущий еще цветет и пахнет (собственно, это он мою бесчувственную тушку из-под завалов вытащил) и никакой дымок от него не идет, так что скорее всего я попал еще до событий канона и даже до битвы Всемогущего со Все-за-одного, что кроме меня пострадавших нет и вообще, мои сотрудники меня жутко любят и уважают: по их словам, если бы не я, погибли бы все. Компашку злодеев, совершивших такое дерзкое нападение, ожидает суд, но несмотря на это, они выглядели жутко довольными и открыто признавали, что их целью был именно я, тот, кто засадил их за решетку в прошлый раз. Тоже мне, неуловимые мстители… О моем печальном состоянии на телевидении тоже не забыли упомянуть, мол, пал герой, стрелой сраженный, так кто нас будет охранять… Всемогущий дал интервью, в котором он неуверенно выразил уверенность в моем скорейшем выздоровлении. Ну я вам задам, когда выздоровлю…

Устав от шума и от избытка новой информации, я откинулся на подушки и скоро уснул.


* * *


Следующие два дня меня без устали таскали по разным врачам, заставляя выполнять кучу самых разнообразных действий, чтобы видеть, как тело реагирует на то или иное воздействие, все ли хорошо со зрением, вестибулярным аппаратом, с головой, в конце концов. После всех этих проверок усатый доктор, имя которого я так и не запомнил, заключил, что я очень быстро иду на поправку и для общества не опасен, так что уже на следующий день ко мне начали пускать посетителей.

За эти же два дня я произвел проверку памяти и с радостью обнаружил, что мне ко всему прочему еще достались воспоминания прежнего Энджи, так что мне не придется изображать из себя человека, частично потерявшего память. Ну, что я могу сказать на его счет… Силен мужик, практически в одиночку тащить на себе весь свой офис. Всех своих подчиненных держал в ежовых рукавицах, муштруя их так, что они могли уже ночью с закрытыми глазами выполнить свою работу. За выполнением работы и ее качеством он также зорко следил, практически все держа в своих руках. За такой ответственный подход он и сыскал уважение всех подчиненных и многих героев профи. Так что на рабочем поприще он и впрямь был одним из лучших даже без пиара.

А вот в семейной жизни у Энджи все было совсем плохо. Жена стала совсем зашуганной серой мышкой, боящейся в присутствии мужа и слово сказать, что сильно контрастировало с ней же из более ранних воспоминаний Старателя, когда они только познакомились и когда он делал ей предложение. Ну, тут, собственно ничего удивительного — женщина сидит целыми днями дома, ей даже на улицу выйти или с подружками в кафе позависать было нельзя. А дома дети, стирка, уборка, готовка… немудрено, что она умом тронулась. Тойя невероятно сильно ненавидел Энджи за тренировки, что он начал, стоило у мальчика появиться причуде, Нацуо копировал его поведение, хотя к нему отец повышенного интереса не проявлял. Фуюми вообще была чем-то вроде предмета интерьера для своего отца, наподобие какой-нибудь статуэтки, с которой раз в год протирают пыль, а в остальное время ее в упор не замечают. Двухлетний Шото… ну, он был главной надеждой Старателя и тот с нетерпением ждал, когда же у малыша прорежется причуда, в голове уже составляя план усиленных тренировок.

И вот с таким вот наследством мне придется жить… Нет, я свою новую семью понимаю и даже сочувствую им, но теперь-то я Энджи Тодороки, и мне как-то не улыбается жить в атмосфере всеобщей ненависти… Придется выправлять ситуацию. А если не получится… придется срочно сваливать куда-нибудь подальше. Но это в крайнем случае, ну, а пока… делаем бодрый вид и принимаем посетителей.

Первым потоком шли взбудораженные и счастливые сотрудники моего геройского офиса с коробками конфет и пакетами фруктов. Они приходили, шумно радовались тому, что я не откинул копыта, делились последними новостями и сетовали, что в такой сложный период меня нет на работе. А работы было… Во-первых, поскольку наше старое здание капитально так разнесло, городские власти выделили нам достаточно большое здание в центре города, куда сейчас идет масштабное переселение. Во-вторых, идет разбор нашего имущества и документации, точнее, того, что от них осталось. И в-третьих, наше геройское агентство продолжает функционировать, и, пока я загорал в больнице, они уже успели обезвредить с десяток мелких злодеев, что вышли на улицы, только прознав о моей недееспособности. Слушая все это, я был приятно удивлен тем, что эти люди и без моего пристального надзора прекрасно справляются со своими обязанностями. Однако в бумагах мне все равно пришлось изрядно покопаться из-за моих секретаря и бухгалтера.

Второй волной пошли про-герои, которые выражали мне свое почтение и удивлялись моей живучести. Это были герои как из соседних районов, так и приехавшие из других частей страны. Не осталась в стороне школа UA — от нее были директор Незу, симпатичная такая плюшевая игрушка, которая ходит и к тому же разговаривает, Исцеляющая Девочка и, неожиданно, вечно невыспавшийся Айзава. Директор произнес воодушевляющую речь о том, что UA своих не бросает, да и мимо других не проходит, что весь педагогический состав выражает свою радость, что я выжил и иду на поправку и так далее в том же духе. Исцеляющая Девочка своей причудой подхлестнула и так быстро восстанавливающийся организм и отругала меня за неосмотрительность. Пришлось дать ей торжественную клятву, что больше я очертя голову никуда не полезу. Зачем пришел будущий класс-рук Шото, для меня так и осталось загадкой. Не просто же чтобы с помятой рожей постоять у стенки и всем своим видом показать, как сильно ему на все наспать?

После делегации из UA ко мне явился ОН: звезда телевизионных экранов, гордость лучшей геройской школы страны, национальный герой Японии и немножко США, мистер Лучшая-Улыбка-Века, натуральный блондин и просто хороший человек — Тошинори, он же Всемогущий. Заявился он ко мне с пакетом апельсинов и букетом тюльпанов, ну чисто заяц из Ну, погоди. Не обращая внимания на мой весьма недружелюбный взгляд, он плюхнулся на кресло и засыпал меня кучей вопросов о моем состоянии, лучась поистине голливудской улыбкой. Несмотря на мое предубежденное мнение, Тошинори оказался весьма неплохим парнем, лишь чутка зазвездившимся. Однако эта его фраза про то, что все хорошо, так как он здесь, которую он умудрялся пихать повсюду, начала порядком раздражать, и на шестой раз я не удержался и, дав смачную оплеуху, попросил его сменить пластинку. На что Всемогущий ни капли не обиделся и продолжил активно рассказывать все последние новости. Расстались мы с ним уже чуть ли не лучшими друзьями.

Так пролетела целая неделя, в течение которой я окончательно оправился, и лишь правая рука все никак не хотела приходить в норму. Меня уже готовили к выписке, а никто из домочадцев так и не навестил меня. Да что там навестить, они даже позвонить не удосужились! И на мои звонки не отвечали. Я уже было подумал, что с ними приключилось что и хотел рвануть домой, не долечившись, но явившийся ко мне начальник охраны доложил, что со всеми членами уже моей семьи все в порядке. Это заставило меня задуматься о том, насколько же сильно Энджи их всех достал… Поэтому больницу я покидал в смешанных чувствах: с одной стороны мне не терпелось поскорее заняться хоть чем-то кроме валяния в кровати и рассматривания телевизора и наконец-то познакомиться с домашними, а с другой — мне крайне сильно не хотелось показываться им на глаза. Всю дорогу до дома я выстраивал мысленный диалог с женой, который тут же забылся, стоило нам подъехать к довольно большому дому, построенному в лучших японских традициях.

«Ну вот и милый дом, — подумал я, открывая дверцу двери, — Ну что ж, ни пуха ни пера!» — и я смело шагнул на дорожку, ведущую к дому.


Примечания:

Курсивом выделена япоская речь, которая еще является для героя чужой. Далее в главах курсивом будут выделяться русские фразы героя.

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава II: Супер семейка

Дом встретил меня гробовым молчанием. Тишина стояла в прихожей, тишина стояла в коридорах. Только из гостиной доносилось тихое тиканье часов. И где вся моя большая семья? Почему никто не встречает раненого героя? Не, ну что за люди…

Закинув вещи в свою комнату, поразившую меня невероятной чистотой и аккуратностью, — Энджи всем своим существом ненавидел неряшливость и беспорядок, — я решил отправиться на поиски своих домочадцев. Выйдя из спальни в коридор, я прикрыл глаза и ухмыльнулся:

— Раз, два, три, четыре, пять, Энджи вышел вас искать! Кто не спрятался — я не виноват! — и с этими словами я направился на кухню, откуда веяло чем-то вкусным…

Там я застал Рей, полностью увлеченную готовкой. Даже несмотря на то, что ее муж был одним из самых богатых людей Японии, Рей все равно выполняла всю работу по дому сама, а Энджи, видимо, не приходило в голову, что можно было бы нанять горничную, чтобы хоть как-то облегчить жене жизнь. Ну или он считал, что она должна хоть так приносить пользу — теперь этого никто не узнает.

Рей не замечала меня, пока я осторожно не перехватил ее руку с лопаточкой, готовую перемешать какую-то кашу, которую она явно готовила для Шото. А когда она меня заметила… Я еще ни разу не видел глаз, в которых было бы так много ужаса. Ее рука задрожала, и я поспешил ее отпустить. Рей вся сжалась и зажмурилась, словно ожидая удара… А я же покрывал матом своего предшественника: такая реакция явно говорила о том, что этот… человек не раз поднимал руку на свою жену. На эту хрупкую и беззащитную девушку… Во мне все горело от негодования: вот чего-чего, а насилия над женщинами я никогда не понимал и понимать не собираюсь. Нет, конечно, в моем агентстве были женщины-герои, и им на тренировках никаких скидок не делалось — огребали они как все, но одно дело тренировки и работа, а другое… вот это.

— Привет, — как можно дружелюбнее сказал я, обращаясь к жене. — Что готовишь? Так вкусно пахнет…

Рей отодвинулась подальше от меня:

— Н-нет… п-прошу, оставь меня… умоляю…

Я тяжело вздохнул:

— Извини, не буду больше тебя отвлекать. Я… э-э-э… ужин ведь будет уже скоро? — Рей кивнула головой, все еще стараясь держаться от меня подальше. — Тогда ты не будешь против, если я всех позову за стол? — и я поспешил удалиться из кухни. Видеть Рей в таком состоянии было выше моих сил. И главное, я понимал, что она имеет полное право так относиться к своему мужу, так сильно его бояться, но в то же время тот факт, что она так относится ко мне, который тут вообще ни при чем, меня несколько выбивал из колеи. А ведь есть еще и дети…

Я пошел дальше, решив проверить детей и окончательно принять их отношение ко мне. И первой на моем пути была комната Тойи. Старший мой сын сидел за столом и что-то делал, закрывшись от звуков окружающего мира с помощью наушников. Подойдя ближе, я заглянул ему за плечо и недоуменно фыркнул: Тойя сидел и яростно кромсал ножницами бумажных «журавликов»! У него на столе еще лежало около двадцати фигурок самых разных цветов и размеров, и мальчик явно не желал останавливаться на достигнутом. Скинув остатки от несчастной фигурки оригами в мусорную корзину, он брался за новую.

— Надо было сделать всего тысячу… оставалось всего девятьсот пятьдесят… — пробормотал Тойя, снимая с себя наушники и устало потирая глаза. — Но я не сделал тысячу, а только пятьдесят, а этот ублюдок уже сдох… И он больше не тронет ни маму, ни сестренку, ни Нацу с Шото, — и он резко крутанулся на стуле, столкнувшись со мной лицом к лицу. — О-от-тец?

Я сделал вид, что не слышал его бормотания, и тихо сообщил:

— Мама просила передать, что скоро ужин будет готов, — после чего повернулся и вышел из комнаты, сопровождаемый испуганным, но при этом невероятно злым взглядом сына. Эта встреча очень сильно подкосила меня: этот маленький мальчик, всего семи лет от роду, так сильно ненавидит меня, что желает мне смерти. Я пошел дальше, надеясь, что хуже уже не будет.

Следующим я навестил Шото, который стал бальзамом для моей души: этот малыш сидел в своем игровом углу в окружении плюшевых мишек, зайчиков и каких-то еще странных зверюшек и сосредоточенно строил башню из кубиков. Башня падала, но несгибаемый Шото не отчаивался и вновь собирал башню. На меня он обратил внимание только тогда, когда я подошел к нему достаточно близко, и глянул мне в лицо своими гетерохромными глазами. Однако то безразличие, что было на его лице в аниме, еще не появилось, и потому Шото с радостным видом, активно агукая, потопал ко мне, забыв про свою полуразвалившуюся башню. Я с улыбкой взял его на руки, и на сердце сразу стало легко… до тех пор, как этот ангелок не вцепился мне в бороду и не дернул изо всех сил. Я чуть не вскрикнул, но успел взять себя в руки и стерпеть. Борода самому младшему Тодороки явно понравилась, так что он довольно долго ее тянул в разные стороны. Я же стоически это терпел, а в груди растекалось тепло: если Шото спокойно ко мне относится, то еще не все потеряно!

Когда моя борода малышу наскучила, его внимание вновь вернулось к недостроенной пирамидке, и он потребовал от меня вернуть его на землю. Я поставил его на ковер, и он вновь потопал к своим игрушкам. Я закрывал дверь в его комнату, счастливо улыбаясь. Надежда вновь появилась в моей груди. «Может, и не стоит мне разводиться с Рей и начинать жизнь с самого начала? Может, мы еще сможем ужиться…»

Воодушевленный этой мыслью, я продолжил свой обход. Однако в спальне Нацуо никого не оказалось, а больше в этом крыле дома, которое как-то само по себе стало мужским, никто не жил: комнаты Фуюми и Рей располагались в другом крыле. Чтобы навестить дочь, я вышел на балкон, через который можно было дойти до другого крыла. Точнее, я бы сказал, что это какой-то навес или коридор без одной стенки, из-за чего был виден внутренний двор… А во внутреннем дворе я увидел Нацуо, тренирующегося с мячом. Он явно делал вид, что в упор не замечает меня. Я тяжело вздохнул, но все же крикнул ему:

— Нацу, иди переоденься! Скоро ужинать будем!

Нацуо пнул мяч с особой силой и взглянул наверх. Когда он поднял голову и увидел меня, его лицо перекосилось от ужаса, и он бросился в дом. Это меня жутко удивило: да, он меня не любит, но вот отчего он так бежал, словно призрака увидел… Решив прояснить этот вопрос позже, я продолжил свой путь в комнату Фуюми.

Стоило мне подойти к двери в комнату дочери, как я услышал приглушенные всхлипы. Это меня сильно удивило: Фуюми никогда до этого не показывала свои негативные эмоции, даже в самые трудные времена старалась быть жизнерадостной. А тут она плачет… Я резко открыл дверь и быстро вошел внутрь. В комнате было темно, ориентироваться можно было лишь по очертаниям предметов в ней. Комната была уютной и опрятной: девочка очень любила порядок и чистоту и сама следила за своей спальней. Не было никаких разбросанных вещей или игрушек, о которые можно было бы споткнуться, на столе не валялись горы книг. Все было в полном порядке, кроме маленького комочка на постели, закутанного в одеяло и тихо всхлипывающего. У меня в груди все сжалось: какая козлина посмела обидеть этого ангела? Я подошел ближе и присел на кровать:

— Фуюми? Малышка, что случилось? Почему ты плачешь? — я чувствовал себя ужасно глупо, говоря все это, но я слабо представлял, как стоит вести разговор с плачущей девочкой. Комок шевельнулся и из-под одеяла показалось заплаканное лицо Фуюми:

— Я-я… с-со мной все в п-порядке. Правда, Нацу, все хорошо… Я… я просто немного устала. И на ужин я, пожалуй, не пойду.

— Эм… — я несколько опешил. — Во-первых, я не настолько молод, чтобы меня принимать за Нацуо. А во-вторых, что-то мне кажется, что когда все хорошо, люди не плачут, а ты плакала. Так что случилось?

Фуюми еще раз всхлипнула и вновь завернулась в одеяло, особо пряча свою правую руку. Меня это насторожило… Я быстро сдернул с нее это покрывало и наконец увидел ее руку:

— Фуюми! Это, по-твоему, ничего?! — изумился я, глядя на ее буквально стесанный до мяса локоть, словно она на нем километр ехала по асфальту. — Где ты так умудрилась? Почему не сказала?

— Я… я не хотела… — еще раз всхлипнула она, — маме и так тяжело из-за… а тут еще это… я не хотела делать ей еще хуже.

— Господи, милый ребенок… — я встал с кровати. — Старайся не шевелиться, я сейчас приду с аптечкой, — аптечка хранилась у нас в спортивном зале, так что я понесся туда.

Вернувшись, я застал Фуюми забитой в дальний угол кровати, из которого она смотрела на меня широко раскрытыми глазами. Больную руку она боязливо прижимала к себе, словно я собирался ее оторвать.

— Н-не подходи… Оставь меня! — срывающимся голосом крикнула она мне, отползая еще дальше.

— Эм… — я застыл в проходе, не понимая, что происходит, — Фуюми, но твоя рука…

— С моей рукой все хорошо, — она вновь всхлипнула. — Зачем ты пришел? Чтобы мучить меня? Но мне и правда жаль! Как бы то ни было, я все равно любила тебя! — она опустила голову, сотрясаясь от рыданий.

— Я пришел, чтобы перевязать тебе руку, — я определенно не понимал, что происходит и почему у Фуюми такая реакция. — И…

— Нет! Ты ненастоящий! Всего лишь плод моего воображения… Ты все равно потом исчезнешь, так сделай это сейчас! Не мучай меня! Не давай ложную надежду, что ты жив!

Я тихо офигевал от этих слов: меня что, уже в трупы записали? Но я же сам слышал, по телевидению говорили про мое тяжелое ранение, но никак не про смерть…

— Фуюми, — серьезно сказал я, глядя ей прямо в глаза. — Я не знаю, почему вы записали меня в покойники, но я жив! Можешь даже потрогать. Я вовсе не призрак или галлюцинация, — для подтверждения я коснулся ее щеки и вытер слезы. — Ну? Убедилась?

Фуюми осторожно кивнула, все еще не веря. Я облегченно вздохнул:

— Ну, а теперь давай взглянем на твою руку и посмотрим, что можно сделать. Я хоть и не Исцеляющая девочка, но все же кое-что умею.

Фуюми недоверчиво протянула руку. При свете ее рана выглядела еще более чудовищной. Я вообще не понимал, как она может терпеть эту боль, если даже мне становилось плохо при взгляде на ее бедную руку. Когда я начал обрабатывать рану, она лишь тихо шипела. А когда я перевязывал ей руку, она лишь тихонько ойкнула, когда слишком сильно затянул повязку.

— Сильно больно? — спросил я, завершая перевязку. Фуюми лишь мотнула головой и сильнее прикусила губу:

— Спасибо, уже лучше. Я… я смогу потерпеть, — здоровой левой рукой она ухватилась за подол моей футболки. — Пожалуйста, не оставляй нас! — она прижалась ко мне, ища поддержки. — Пожалуйста, не уходи…

— Даже на ужин меня не пустишь? — грустно протянул я. — А ведь готовилось что-то вкусненькое…

И Фуюми наконец улыбнулась. И от ее улыбки сразу потеплело на сердце.

— Давай, умойся и спускайся на ужин, — я потрепал ее по волосам. — Я тоже сейчас переоденусь и спущусь ужинать, — я поднялся на ноги, подхватил аптечку и пошел к двери. Уже на выходе я услышал тихое:

— Я рада, что с тобой все в порядке.


* * *


Рей Тодороки пребывала в смятении. Чуть больше недели назад ей позвонили с незнакомого номера и сообщили, что ее муж мертв. Звонящий представился как доктор Дарума Уджико, лечащий врач Старателя. Он принес свои соболезнования и поинтересовался, заберет ли семья Тодороки тело Энджи. Но ответа на этот вопрос врач так и не дождался: телефон выпал из ослабевших рук женщины и разбился о кухонный кафель.

Рей не знала, что ей делать, не знала, как реагировать, не знала, что сказать детям… Впрочем, дети обо всем узнали совершенно самостоятельно: Нацуо подслушал ее разговор с доктором и передал новость остальным. Тойя был невероятно рад и всю последующую неделю пребывал в пугающем возбуждении. Нацу вторил брату, хотя его реакция и была более спокойной. Фуюми старалась казаться спокойной, но мать видела, что ей тяжело. Она часто просыпалась ночью из-за тихих всхлипов, доносившихся из комнаты дочери. Только Шото вел себя как раньше: Рей была благодарна небесам, что он еще слишком мал, чтобы понять, что происходит.

Рей разделяла чувства своих детей: она чувствовала облегчение, что больше не увидит свой самый большой кошмар, что никто больше не навредит Тойе, Нацуо, Фуюми или Шото, но в то же время… она не хотела смерти мужа. Пусть он и относился к ней как к вещи, пусть и вел себя, как моральный урод, но… она просто хотела, чтобы он оставил ее и детей в покое. Она хотела, чтобы он хотя бы забыл об их существовании и полностью ушел в работу, потому что надеяться на что-то лучшее было верхом глупости: Энджи никогда не свернет с намеченного пути, никогда не изменит выбранный курс. Но смерти она ему никогда не желала.

Рей также хорошо понимала, что смерть мужа принесет множество проблем, в том числе и финансовых. Все активы были направлены на поддержку работы агентства, деньги, что выделялись на семью, рассчитывались только на то, чтобы прожить месяц ни в чем не нуждаясь. Конечно, у Рей на личном счете была собрана кое-какая сумма, но ее не хватило бы и на две недели жизни впроголодь. А счета детей, которые Старатель создал, чтобы они могли войти во взрослую жизнь хоть с каким-то начальным капиталом, были закрыты до их совершеннолетия. И Рей впервые в своей жизни столкнулась с проблемой нехватки денег. С проблемой, к решению которой она была абсолютно не готова, ведь до свадьбы этим занимались родители, а после свадьбы финансовый вопрос, как и множество других, был в компетенции Энджи.

Рей никогда не работала. Она не получала образования, необходимого для получения профессии. С багажом знаний пусть и частной, но общеобразовательной школы она не могла рассчитывать на многое, максимум на должность поломойки в дешевой пиццерии. Конечно, можно было попытаться найти младшую сестру и попросить помощи у нее или даже вернуться к родителям, но Рей прекрасно понимала: родители уже получили от нее все, что хотели, и теперь она им не нужна, а сестра… Они не виделись с рождения Фуюми, и Рей даже не знала, что с ней, жива ли она, с такой-то работой, что она выбрала… Нет. Ей не на кого было рассчитывать кроме самой себя.

Она всю неделю потратила на поиски работы, на переговоры с няней и горничной, от услуг которых пришлось отказаться, на разговор с директором школы о переводе Тойи и Фуюми… Она всячески избегала любых новостей связанных с мужем, избегала любых звонков, от которых ждала лишь неискренних соболезнований и пожеланий держаться даже после смерти мужа. Она старалась оградиться от внешнего мира, погрузиться в решение наиболее важных для ее семьи проблем. У нее не было ни минуты, чтобы передохнуть, и даже ночь не приносила спокойствия: стоило ей закрыть глаза, как перед ней тут же воскрешались картины ее прежней жизни. И во всех кошмарах ее сопровождал грузный силуэт Энджи.

Рей стояла у плиты и почти засыпала, помешивая кашу для Шото. Сколько она уже не спала? Два дня, кажется? И за эти два дня она жутко устала… Даже чтобы встретить возвращающуюся из школы Фуюми у нее сил не хватило… Да и от усталости у нее уже глюки, судя по всему, пошли… ну вот кто будет хлопать входной дверью, когда все уже дома? С этой мыслью она вновь вернулась к готовке и уже не обращала внимание ни на тяжелые шаги в коридоре, ни на мужской голос.

Когда ее схватили за руку, она очень сильно перепугалась. Ее испуг усилился, когда она увидела мертвенно бледное лицо Энджи с огромными кругами под глазами. «Я окончательно сошла с ума, — отстраненно подумала Рей, — если я уже вижу мертвецов… и мертвецы со мной разговаривают»

— Н-нет… п-прошу, оставь меня… умоляю… — пробормотала она без особой надежды, что фантом оставит ее в покое. Однако, к ее удивлению, он послушался ее, чего никогда не делал раньше, даже в своей живой ипостаси. Рей осталась сидеть на холодной плитке, прижав руки к груди. Сердце стучало как бешеное, в боку покалывало. Она не знала, сколько сидела так, пока не почувствовала запах гари. К счастью, мясо удалось спасти.

Не успела Рей накрыть на стол, как в столовую начали подтягиваться дети. Первым пришел Тойя и принялся помогать матери, раскладывая тарелки. Позже прибежал Нацу, переодетый в свежие футболку и шорты. Последней пришла Фуюми, приведшая за собой и Шото. Рей заметила, что дочь прячет за спиной правую руку и пообещала себе, что обязательно спросит ее, что случилось. Они уже все готовились садиться ужинать, когда в дверях появилась мужская фигура:

— Та-а-ак… А на меня что, не рассчитывали? — хмуро спросил Энджи Тодороки, проходя к столу и усаживаясь за свое место. Послышался звук бьющегося фарфора: у Рей из рук выпал расписной чайник.


* * *


Я смотрел на осколки заварного чайника и растекающуюся под ними коричневую жижу. В комнате повисло ошарашенно-напряженное молчание. Нацуо и Тойя во все глаза смотрели на меня, Шото лениво ковырял ложкой свою кашу, Фуюми смотрела на Рей, стоящую среди осколков.

— Посуда бьется к счастью, — глубокомысленно произнес я и направился за тряпкой, чтобы убрать получившийся беспорядок. Когда я вернулся, Тойя с Нацуо уже собирали осколки, а Фуюми под удивленным взглядом Шото пыталась привести в чувство Рей. Я присоединился к сыновьям, вытирая коричневую лужу. Их жесткий взгляд обжигал меня, но я делал вид, что ничего не замечаю. Когда все было собрано, а Рей приведена в чувство, мы вновь сели за стол. Мне все же досталось немного риса с жареной курицей, за который я с аппетитом принялся. Пару минут мы все спокойно ели, но потом Шото стало явно скучно, и он принялся шлепать ложкой по тарелке, расплескивая ее содержимое. Рей испуганно глянула на меня и потянулась к сыну:

— Шото, не безобразничай. С едой не стоит играть.

На это малыш нахмурился и ткнул ложкой в мою сторону:

— Пасяму папе вкусно, а мне — кася? — обвинительно спросил он, обиженно глядя на мать.

Я внимательно глянул в глаза сыну и обратился к Рей, которая от моего голоса вздрогнула:

— А ведь действительно… Почему мне вкусный рис с курицей, а Шото — каша? Непорядок, — Рей хотела было что-то сказать, но не успела. — Положи и мне каши! — я отодвинул уже пустую тарелку. Рей поспешила на кухню.

— Ты все-таки жив, — прошипел Тойя, стоило матери покинуть комнату. — Какого черта ты жив?

— Тойя! — шикнула на него Фуюми. — Веди себя прилично! Папе и так было плохо последние две недели! А еще ты…

— Маме позвонили и сказали, что ты мертв! — не обращая внимания на сестру, продолжил мой старший сын. — Она почти полторы недели места себе не находила от этой новости! Ты вообще о ком-нибудь кроме себя можешь думать?! И не надо меня локтем пихать, сис! Он заслужил! — он гневно глянул на Фуюми. Я уже было открыл рот, чтобы ответить на этот неоправданный наезд, но вошла Рей с тарелкой каши, которую поставила передо мной.

— Спасибо, Рей… — я повернулся к Шото, с интересом следившему за мной. — Как видишь, справедливость восстановлена — у меня такая же каша, что и у тебя. Но я свою кашу съем — а ты? — я поднес ложку ко рту и принялся за поедание чуть подгоревшей каши. Шото последовал моему примеру и активно заработал ложкой. Рей облегченно вздохнула и села обратно за стол, обращаясь уже к Фуюми:

— Фую, все хорошо? Почему ты не ешь? — ласково поинтересовалась она.

Девочка с мольбой посмотрела на меня. Я вздохнул:

— М-м-м… Рей… ты главное, не волнуйся! — постарался как можно дипломатичнее начать я. — У нее рука болит.

Нацу недовольно фыркнул, но обеспокоенно глянул на сестру. Рей побелела:

— П-покажи… — Фуюми ничего не оставалось, кроме как протянуть матери перевязанную мной руку. Рей внимательно осмотрела перевязь и облегченно вздохнула:

— У вас очень хорошая медсестра. Очень хорошо наложена повязка.

Я фыркнул: еще бы она не была хорошо наложена, если что Старателя, что меня самого очень долго гоняли по оказанию первой медицинской. Рей еще немного попричитала над рукой Фуюми, но вскоре мы снова увлеченно начали поедать ужин. Фуюми, больше не вынужденная прятать перебинтованную руку, с удовольствием принялась за еду. Ужин закончился достаточно мирно. Поблагодарив Рей, все разошлись по комнатам. Я же подхватил на руки Шото и отнес его в детскую. Там я уложил его в его маленькую кроватку и хотел было, пожелав спокойной ночи, покинуть его, но требовательный малец громко попросил у меня сказку на ночь. Единственное, что я помнил из сказок, это сказка про колобка, которую я и рассказал младшему сыну. Ему вроде как понравилось. По крайней мере, он спокойно улегся и закрыл глаза. Я пожелал ему спокойной ночи и тихо вышел из комнаты.

При выходе я чуть не столкнулся с Рей, которая явно шла убаюкивать Шото. Увидев меня, она слегка отшатнулась. Но затем, собравшись с духом, она глянула на меня и сказала:

— Я… Я рада, что с тобой все в порядке. Эти полторы недели, в течение которых я думала, что ты мертв…

— Кстати, а с чего вы так решили? — перебил ее я. Меня очень волновал этот момент, а потому я решил уточнить его у Рей.

— Мне… мне позвонил твой врач… Он представился… Дарумой Оджико… да, именно так, — она испуганно сглотнула. — Он сказал, что ты мертв… и что мы должны забрать твое тело… — и она рассказала мне о том, что было дома, пока я валялся в больнице. В принципе, я понимал ее чувства и почему она абстрагировалась от любого упоминания мужа, но все же… это было обидно. Было обидно, что ни в ком не теплилась надежда, что я жив, и обо мне думали лишь из-за денег. Но Старатель это заслужил. И я должен принять все так, как есть… И должен изменить их отношение ко мне! Хотя бы ради малышки Фую и малыша Шото. Они заслуживают расти в здоровой семейной обстановке. А значит… Придется поладить и с настороженно настроенными Тойей и Нацуо. А Рей… Эта бедная женщина не должна попасть в психушку!

Но пока нам стоило отдохнуть от всех волнений сегодняшнего дня: Рей из-за кошмаров не спала уже два дня и выглядела почти как привидение. Впрочем, по ее словам, я выглядел не лучше, из-за чего она поначалу и приняла меня за призрака. Нам всем нужен был сон, ведь завтра намечался не менее напряженный день. Уже засыпая, я сделал мысленную заметку спросить завтра Фуюми, как она получила свою травму.

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава III: Первый рабочий день

Утро следующего дня началось для меня отнюдь не с кофе, а с громких воплей Шото. От этих воплей я подскочил на постели, сунул ноги во что-то, чтобы не шлепать по полу босиком, и помчался в столовую, смотреть, кто режет моего сына. Как оказалось, Шото никто резать и не собирался: просто «злобная» мама пыталась накормить его овсянкой. Я, ворвавшийся прямо в разгар семейного завтрака, произвел настоящий фурор: еще бы, борода всклокочена, глаза выпучены, на плечах висел плед на манер суперменского плаща, из-под пледа видны растянутая футболка и шорты, на одной ноге домашний тапочек, на другой — больничный шлепанец. Выглядел я явно очень колоритно, потому что сидящие за столом Фуюми, Тойя и Нацуо зафыркали. Рей, взглянув на меня, выпустила из рук ложку с кашей и приоткрыла от удивления рот. Шото радостно завопил, полагая, что больше его кашей мучить не будут. Однако он все же пожаловался:

— Па, а ма миня апять касей комит! Несесно! Фу, То и На не касю, а ме — касю!

— Согласен, несправедливо, — с серьезной миной сказал я, глядя в лицо младшему сыну. — Ты ешь кашу, а я — нет. Надо восстановить справедливость! — я повернулся к Рей, которая собирала упавшую кашу. — Я тоже имею право есть кашу! — Рей быстро ретировалась на кухню. Я же вздохнул, оглядывая свой наряд: да-а-а, а я-то думал, что наконец-то закончил сидеть на кашах после больницы, но с таким сыном… С таким сыном забудешь, как нормальная еда выглядит! Пока жена ходила за кашей, я сбегал обратно в спальню, одеться нормально. Стоило мне только увидеть весь тот бардак, что я вчера наворотил в своей комнате, я пришел в ужас. Для меня это было нетипично — учитывая, что в прошлой жизни в моей комнате всегда царил хаос, так что, скорее всего, это во мне заговорил прежний хозяин тела. Оставлять все как есть мне было практически физически больно, так что я потратил еще десять минут на то, чтобы привести спальню в приличный вид, после чего вспомнил про завтрак и помчался обратно в столовую.

Фуюми, Тойя и Нацуо уже доели свой завтрак и пили чай, а Рей все крутилась возле Шото, пытаясь заставить его съесть «еще одну ложечку». Моя порция уже остывшей каши стояла во главе стола, однако своих вкусовых качеств она не потеряла, так же как и своей склизкой консистенции. Я принялся за еду, прекрасно осознавая, что сегодня я еще не скоро поем, так что надо набираться сил. Шото, задумчиво поглядев на меня, а затем на кашу, открыл таки рот и соизволил дать себя покормить. Рей даже с какой-то благодарностью посмотрела на меня… Ну или мне так показалось. Рей попутно пыталась разговорить Фуюми по поводу ее руки, но та отделывалась общими фразами, говоря, что просто упала, катаясь на скейте своего одноклассника.

После завтрака я предложил Фуюми, Тойе и Нацуо подвезти их до школы — все равно мне ехать почти туда же. Заодно я решил по дороге выпытать у Фую, где она вчера так «поцарапалась». При матери она об этом говорить явно не хотела, да и младшие братцы тоже покрывали свою сестрицу, отвлекая родительское внимание на себя. Дети были очень смышлеными и сразу поняли, к чему я клоню, поэтому всеми правдами и неправдами пытались откреститься от поездки со мной, но не тут-то было. В итоге они все втроем сидели на заднем сиденье моего представительского лексуса и заинтересованно глядели в окно на проносящиеся мимо городские пейзажи. Мои попытки начать разговор всячески игнорировались. Водитель что-то неодобрительно бурчал себе под нос, поглядывая на моих детей через зеркало заднего вида. А я радовался тому, что у меня все же есть свой водитель, поскольку, хоть Энджи и умел водить автомобили, для меня было жутко непривычно левостороннее движение, да и сам автомобиль казался неудобным. Так что я наверняка бы встрял в какую-нибудь аварию…

Вскоре мы подъехали к ограждению частной школы Хоккен, где и учились Фуюми, Тойя и Нацуо. Не успели они выйти из машины, как раздался злорадный мальчишеский голос:

— Эй, Тодороки! Какая шикарная машина! Интересно, и перед кем же твоя мать раздвинула ноги, чтобы получить такой шикарный подарок? Видать, она и впрямь профессиональная шлюха, как о ней и говорят!

Пацан злобно усмехался, стоя рядом с воротами в профессионально пошитой школьной форме, которая идеально сидела на нем и была сшита из достаточно дорогой ткани. Золотой держатель для галстука лишь подчеркивал дороговизну его костюма. Кожаный портфель также неназойливо, но настойчиво намекал на то, что этот парень родился с золотой ложкой во рту. Конечно, форма Тойи, Нацуо и Фуюми выглядела куда скромнее — Энджи никогда не стремился к понтам, — но в то же время была удобной и практичной, как и все в семье Тодороки.

Руки Тойи и Нацуо, стоило им услышать подобное оскорбление, сами собой сжались в кулаки, Фуюми покраснела и вскинула голову, собираясь что-то сказать задире, но тут вмешался я:

— Молодой человек, — начал я как можно более спокойно, еле сдерживая рвущийся наружу поток злобы: я прекрасно понимал чувства сыновей, ведь и сам желал врезать этому напыщенному ублюдку по роже, раскатать в тонкую лепешку по асфальту, испепелить за его слова, — а вам родители не говорили, что оскорблять других людей — неприлично? Особенно за глаза, особенно перед их детьми? И, очевидно, вам не говорили, что говорить ТАКИЕ вещи о замужней женщине опасно для здоровья? Как, впрочем, и для жизни…

Пацан нагло взглянул на меня, однако я ясно видел, что за этой напускной бравадой прятался страх, животный ужас перед более сильным и опасным противником. Скривил губы и презрительно выплюнул:

— А ты еще кто такой, чтобы читать мне морали? Еще один ее хахаль?

— Во-первых, не ты, а вы — я, как никак, страше тебя. Или уважать старших тебя тоже не учили? — Фуюми смотрела на меня, прижав руки к груди, с ужасом, застывшим на лице. Тойя и Нацу недоуменно переглянулись, но решительно встали в боевые стойки, — хоть что-то осталось в них от тренировок, — между пальцев старшего замерцали синие искры. Я усмехнулся и продолжил:

— Во-вторых, я не «еще один хахаль», а законный муж Рей Тодороки и отец этих ребят. И если ТЫ, шкет, еще раз откроешь свой грязный рот против моей семьи — у тебя будут большие проблемы. Ты меня услышал? — он судорожно кивнул и поспешил скрыться за воротами школы. Я вздохнул и выпрямился: чего я так напрягся от общения с каким-то пацаном?

— Это было круто! — пропищала одна девочка, стоявшая чуть в стороне от нас, примерно того же возраста, что и Фуюми. — Фую, я уже думала, что все закончится как и вчера и уже хотела вмешаться, но тут твой отец! Он невероятно крут! Сэр! — обратилась она ко мне. — Спасибо! Кейто всегда задирает тех, кого считает слабее, иногда даже доводя до травм! — она указала на мою дочку, что стояла опустив голову вниз и держа поврежденную руку. Еще раз спасибо!

— То есть, этот Кейто всегда задирает вас? — я сурово посмотрел на детей. — И даже доходило до членовредительства? Почему вы никому не говорили?

— Это не твое дело! — ощетинился Тойя. — Тебе не было до этого дела раньше, так что же изменилось сейчас? Занимайся своими делами и не лезь к нам! Пойдемте, Фую, Нацу, а то опоздаем! — он круто развернулся и пошел к школе. За ним последовал и брат, смерив меня на прощание оценивающим взглядом. Фуюми топталась на месте, поглядывая то на удаляющихся братьев, то на стоящую рядом с ней однокурсницу, то на меня, и внезапно выпалила:

— Спасибо, что вступился, пап! — она подбежала ко мне и крепко обняла. Затем быстро отскочила, покраснев до ушей, и, промямлив что-то на прощание, поспешила за братьями. Ее подруга побежала за ней, о чем-то весело щебеча. Я стоял, ошарашенно глядя им вслед. И что это сейчас было?

Из задумчивости меня вывел автомобильный гудок: шофер явно намекал, что пора бы уже ехать. Мысленно пообещав себе разобраться со школьными проблемами детей позже, я сел обратно в машину. Пора навестить родной офис.


* * *


Возле нового здания офиса яблоку негде было упасть от толп журналистов, окруживших высотку. Сотрудники моего агентства стойко держали оборону, не пуская никого внутрь и не давая никаких комментариев по поводу провокационных вопросов работников пера. Опоздавшие пытались протиснуться сквозь толпу, однако толпа быстро выплевывала их обратно, не давая пройти. И все журналисты требовали, чтобы им дали увидеть Старателя и задать ему пару вопросов. Если он, конечно, жив. Я несколько прифигел с такого поворота: я две недели провалялся в больнице, и ни одна эта шваль даже не попыталась меня там найти… Нет, я не против, но это странно… К тому же Энджи никогда медийным лицом не был — от него максимум можно было дождаться официальной пресс-конференции, а собирать такие толпы — прерогатива исключительно Всемогущего. И какого хрена они не дают честным людям работать?!

Я вышел из машины, хлопнув дверью, и тут же двинулся ко входу. Стоило мне войти в толпу, как я тут же почувствовал себя ледоколом Лениным, рассекающим холодные северные моря: я шел, бесцеремонно оттесняя в стороны возмущенных журналюг и операторов. За мою спину сразу скользнуло несколько сотрудников из аналитического отдела. Затем в пробиваемый мною коридор ломанулись и остальные опоздавшие, прочно занимая место за мной и активируя свои причуды, чтобы отпугнуть особо назойливых. Так я и провел своих людей ко входу в агентство, где меня встречала мой зам: Чопорная Леди. Это имя ей дали уже в моем агентстве, и как же оно ей идет! Эта высокая и худощавая женщина с извечным строгим пучком иссиня-черных волос была известным любителем порядка, правил и дисциплины. Она была одной из первых, кого Тодороки привел в свой офис, и сразу же заняла высокое положение благодаря своим невероятным организаторским способностям. Оглядев меня с ног до головы и скользнув взглядом по моим спутникам, тут же спрятавшимися за мной, она повернулась к журналистам, отчего те притихли:

— Вы мешаете работать нашему агентству. Просьба освободить территорию. На все ваши вопросы ответы будут даны на официальной пресс-конференции, которую мы дадим завтра. На этом все. Если через полчаса здесь еще останется хоть кто-то из вашей братии, то нам совместно с полицией придется применить силу. Еще вопросы?

Вопросов ни у кого не возникло, и толпа быстро рассосалась. И на них подействовали отнюдь не угрозы, нет. Теперь их мысли были заняты предстоящей конференцией, о которой я почему-то не знаю!

— Какая еще конференция? — прошипел я на ухо Леди, когда мы вошли в холл, все еще заваленный коробками с документацией и оборудованием. Да, несмотря на то, что научный прогресс явно ушел здесь далеко вперед, всю документацию принято хранить в печатном виде, на бумаге. Так, по оценкам экспертов, ниже шанс утери нужных документов и их похищения, поскольку кибератаки тут случаются чуть ли не по три раза в день. Из-за этого специалисты информационной безопасности крайне востребованы в самых разных областях. Умный Энджи тоже подобрал для себя несколько спецов, однако свою мечту о создании отдела информационной безопасности исполнить так и не успел. Ну да это ничего…

— Официальная пресс-конференция, — совершенно спокойно ответила Чопорная Леди, неодобрительно глядя на работников технического отдела, снующих туда-сюда в поисках нужной аппаратуры. — СМИ осаждают наш офис каждый день с того нападения. Пару раз они умудрялись пробраться в здание под видом пожарной инспекции, чтобы узнать, что творится в нашем агентстве, и каждый раз им крайне жестко давали понять, что не стоит совать нос в чужие дела. Однако их это не остановит, и нам остается лишь дать официальный комментарий по поводу происшествия. Тогда мы наконец-то сможем нормально заняться работой, — и вновь неодобрительный взгляд на ящики.

— Но почему завтра-то? У нас же даже провести ее негде! Или ты хочешь провести ее среди коробок? — я все никак не мог понять ее логику. — Почему ее нельзя было поставить хотя бы на следующую неделю?

— Старатель, — она смотрела на меня, как на умственно отсталого. — Ты уверен, что долечился? Что за вопросы? Ты не хуже меня знаешь, что с такими делами не затягивают. Смерть, даже предполагаемая, героя номер два и главы одного из самых крупных, если не крупнейшего, агентства героев не может не всколыхнуть общественность. Уже начинается дележ собственности, от нашей компании кусок хотят оттяпать все, кому не лень! Тут и Некс, и Горный Король, и куча еще кого положили глаз на наше агентство! И без официального подтверждения всех этих шакалов не разогнать! — Чопорная Леди распалялась все сильнее, яростно сверкая глазами. Да, вот что значит, человек всей душой болеет за свое дело…

— Я тебя понял — работы у нас невпроворот, а эта конференция избавит нас хотя бы от части проблем… — я только пришел на работу, а уже жутко устал морально. — Итак, коротко поясни, что тут у нас как, и за работу. За время моего вынужденного «отпуска» я несколько отстал от жизни агентства.

Женщина согласно кивнула, забрав с одного из ящиков пухлую папку:

— Что ж, начнем, пожалуй, с технического отдела… При разрушении старого здания пострадало несколько особо ценных…


* * *


Выслушав короткий отчет о состоянии компании и получив приличную стопку документов, с которыми мне требовалось ознакомиться в первую очередь, я отправился на поиски своего кабинета, попутно решив проинспектировать работу всех отделов своего агентства.

Собственно, говоря об агентствах — не стоит путать понятия геройских «офиса» и «агентства». Любое агентство является офисом героя или героев, основавших его, но не каждый геройский офис может называться агентством. Агентство — это, скорее, компания по оказанию геройских услуг: в ней работает множество людей разных специализаций, как героев, так и не героев. А вот офис… Это предприятие куда меньшего масштаба, как правило. В нем состоит тот, кто его основал, и его единомышленники. Но различия в масштабах не единственная разница между ними. Геройские агентства являются одним из инструментов власти для поддержания правопорядка. Они получают государственное финансирование, имеют более высокий уровень доступа к различной информации, а также некоторые другие привилегии. Однако и спрашивают с нас больше: пусть формально мы не являемся государственными учреждениями, но все равно мы должны быть готовы выполнять распоряжения правительства в любое время, а за нашей деятельностью пристально следят, чтобы не дай бог… С офисами все проще: они полностью свободны в своем выборе направления деятельности, так же как могут брать любой заказ, который им понравится. Однако тут проблема в нестабильной оплате: иногда героям приходится месяцами куковать без денег, пока не подвернется хороший заказ. И ведь на первый взгляд не поймешь, не будет ли очередной заказ висяком…

О, заказы… милейшая вещь. Существует специальный сайт, на котором регистрируются все герои, открывающие свой офис. И именно на этом сайте можно найти объявления самой разной направленности: отыскать особо опасного преступника, заняться патрулем в неблагоприятном районе, помочь полиции в расследовании какого-то дела, сопроводить высокопоставленное лицо и так далее. Каждая такая «миссия» имеет свою цену и требования к герою. Чем-то похоже на компьютерную игру, где ты выполняешь квесты, за что получаешь вознаграждения. Обычно заказ берет один герой или офис, но агентства также могут брать особо крупные заказы, как, к примеру, сопровождение перевозки оружия.

Возвращаясь к разговору об агентствах. Они могут быть двух типов: частные, как, к примеру, мое агентство или агентство того же Всемогущего, и полностью государственные, как тот же геройский офис в Хосу. И если государственные офисы существуют и будут существовать при любом составе героев, то частные офисы обычно либо переходят из поколения в поколение, либо делятся между про-героями и государством после смерти или отставки основателя. Последнее чуть не случилось с моим агентством, что меня напрягает. Да, мой офис является лакомым кусочком для многих героев, как и для государства, но чтобы вот так… А ведь я еще даже не умер!

Уникальность и ценность агентства Старателя заключается в том, что Энджи, основательно помотавшийся по разным офисам и агентствам в юности, сумел учесть ошибки предшественников и скомпоновать самое лучшее, что вынес от других агентств. И забирал он не только опыт иных агентств, но также уводил и специалистов из них, за что старшее поколение героев его тихо ненавидело. Из них был сформирован основной костяк компании. Также Старатель первый понял, что для большого агентства необходимы специалисты разных направленностей, поэтому с самого основания в агентстве было три отдела: отдел технического обеспечения, занимающийся созданием оборудования для героев и их починкой; отдел полевых агентов, состоящий из двух подотделов — подотдел быстрого реагирования и подотдел патрулирования; отдел аналитики, занимающихся сбором и анализом информации. В дальнейшем к ним добавилась операторская, которая получает сообщения о происшествиях в курируемых районах или операциях, в которых привлекается наш офис; научный отдел, вышедший из отдела технического обеспечения, теперь называемого просто техническим или инженерным отделом, в котором появилось множество подотделов.

Собственно, на сегодняшний день в офисе Старателя были: инженерный отдел, в котором были подотделы транспорта и связи, ремонтная и швейная мастерские и подотдел геройских приспособлений; научный отдел, представленный биохимической лабораторией, лабораторией экспериментальной техники и подотделом по изучению причуд; небольшой операторский отдел, в который входят собственно операторская и подотдел связи с общественностью; отдел аналитики с маленьким подотделом службы информационной безопасности и оперативный отдел (он же отдел полевых агентов), в котором на протяжении всех этих лет ничего не изменилось. В планах ко всему этому было создать службу безопасности, отдел разведки и контрразведки, а также разбить у себя небольшой медицинский блок. Последнюю идею я решил воплотить как можно скорее, рассчитывая получить свой собственный госпиталь: лучше уж моих людей будут лечить выбранные и проверенные мной профессионалы, чем какой-нибудь ушлый моржеподобный старик, подмявший под себя почти все более-менее приличные больницы. Вот уж кому я не доверяю…

Но это все стоило отложить до лучших времен, хотя бы до окончательного переезда. А пока стоило восстановить то, что имелось до взрыва (согласно пухлым отчетам глав инженерного и научного отделов, спасти удалось лишь малую долю всего оборудования, а на восстановление утраченного нужно много времени и, в первую очередь, средств), разобраться с текущей ситуацией и общественными волнениями, разместить отделы и сотрудников (благо, здание большое) и подписать горы бумаг…

Мой кабинет разместили на самом верхнем этаже, чуть ли не под самой крышей. Вид из панорамного окна на город, конечно, впечатляющий, но это сущая мелочь по сравнению с тем, что лифты на этот самый этаж еще пока не ходят! И чем я так насолил своим подчиненным, что они меня так не любят?.. Все-таки я еще не окончательно оправился после своего больничного, чтобы спокойно проходить около двадцати этажей, каждый из которых был около 3-4 метров в высоту.

Работы было непочатый край: тут разберись с отчетами оперативников, тут подпиши заявление о покупке нового оборудования, там рассмотри дело о превышении должностных полномочий и вынеси по нему решение о снижении заработной платы или понижении в должности, тут выдели финансирование на разработку противоядия от отравляющего газа, что пару дней назад применили в западном районе Токио…

Когда я углубился в изучение инженерного отчета о состоянии нового здания агентства, мне позвонила Исцеляющая Девочка с требованием прийти к ней на проверку в четыре часа. Мол, она должна убедиться, что со мной все в порядке и мое здоровье от одного рабочего дня не ухудшилось. Когда я попытался отговориться большой занятостью, она «утешила» меня, сказав, что утрясла этот вопрос с моим замом. Поэтому мне ничего не мешает завершить свой рабочий день сегодня несколько раньше. Предупредив напоследок, что если я не явлюсь к ней сегодня, она меня насильно отправит обратно в больницу, Исцеляющая Девочка отключилась. Просто превосходно: еще и родную школу навещу до кучи… Хотя… Было бы неплохо прихватить с собой Фуюми, чтобы медсестра UA осмотрела и ее. Думаю, старушка не откажет, поскольку с ее стороны это было бы максимально некрасиво. Насколько я помню, у Фуюми занятия как раз около трех заканчиваются…

После Исцеляющей Девочки мне звонила еще целая куча народу: директора нескольких геройских академий, интересующихся насчет стажировок своих подопечных, которые пришлось отложить из-за несчастного случая; полиция, интересовавшаяся планами по работе нашего агентства и в силе ли некоторые договора; парочка про-героев, звонивших насчет совместных миссий наших агентств; представители организаций по производству запчастей… В общем, звонили все, кому не лень.

К счастью, в три часа мое мучение закончилось: ко мне пришла Чопорная Леди и чуть ли не пинками погнала с работы. Вот и кто тут босс, спрашивается? Вот так, не успеешь и глазом моргнуть, а тебя с твоего же агентства попрут… Но это все лирика…

По дороге в UA мы заехали за детьми, которые дружной толпой уже было направлялись к автобусу. В восторге от того, что им придется вновь ехать в машине, никто из них не пребывал, но деваться все равно было некуда. Скомкано попрощавшись с другими ребятами, они уселись на заднее сиденье и тут же пристально уставились на меня. Я же изучающе оглядел их, но никаких новых травм не заметил. Это было хорошо, а то пришлось бы устраивать разбор полетов… а у нас времени мало. Не дай бог мы опоздаем к Исцеляющей Девочке.


* * *


— Приехали, — шофер притормозил у ворот UA, около которых нас встречал Король Влад — мой подающий надежды одноклассник, года три назад открывший в себе талант к учительству и с тех пор преподающий в нашей альма-матер. Стоило машине остановиться, как подал голос Нацуо:

— Куда ты нас привез? — голос несчастного ребенка дрожал и звучал крайне испуганно. — Что ты хочешь с нами сделать?

— Ты наконец-то решил от нас избавиться, да? — язвительно поддержал брата Тойя. — А что, давно пора! Мы же для тебя брак, да?

— Ага, — я еле удержался от фейспалма. — Я привез вас сюда специально, чтобы убить и съесть. Хобби у меня такое — каждый четверг кушать маленьких детей. Напополам с Владом, — я кивнул на бывшего одноклассника, что-то со зверским видом втолковывающего ученикам. — Особенно девочек. Так что пойдем, Фуюми…

— Она никуда не пойдет! — вскричал Нацуо, со всех сил врезав по спинке моего кресла. Водитель злобно зашипел и хотел прочитать ему лекцию о порче внутренней отделки автомобиля, но я не дал ему такой возможности:

— Нацуо! Как тебе не покажется это странным, но я не имею ни малейшего желания как-то вредить вам. Да, представьте себе, — добавил я, увидев недоверие на лицах мальчишек. — Я привез вас сюда, потому что здесь есть человек, который может быстро залечить рану вашей сестры. Или вы хотите, чтобы она и дальше мучилась? — дружное покачивание головами. — Вот и хорошо. Фуюми, пойдем. И постарайтесь не разворотить автомобиль до нашего возвращения.

Мы вышли из машины и направились прямо к вратам. Кровавый герой с удивлением глядел на маленькую девочку, семенившую рядом со мной:

— С каких это пор ты в няньки переквалифицировался, Тодороки? — поинтересовался он, пожав мне руку, и обратился к Фуюми. — Девочка, ты чья?

Девочка сильнее прижалась ко мне, опасливо глядя на незнакомца. Я ласково потрепал ее по волосам:

— Вообще-то, Кан, это моя дочь, Фуюми. Фуюми, это Секиджиро Кан, мой бывший одноклассник в UA и нынешний преподаватель в этой же школе. А ты лучше скажи, медицинский кабинет где? А то после реновации в UA вообще ничего найти нельзя.

— Да, Незу сумел выбить фонды на капитальный ремонт, — усмехнулся Король Влад и вновь посмотрел на Фуюми. — не знал, что у тебя дочь имеется… Но ладно, не мое это дело. Пойдемте, провожу вас до медпункта, — он повел нас к главному зданию. Фуюми вертела головой, держа меня за руку. Я тоже осматривал окрестности, вспоминая молодость Энджи, когда он сам проходил под этими воротами и спешил к пятиэтажному кирпичному зданию на занятия. Теперь же на месте кирпичного корпуса стоял высотный, полностью облицованный стеклом, дом, показанный в аниме. Даже как-то грустно стало…

Володя рассказывал внезапно заинтересовавшейся Фуюми о работе школы, сетовал на обленившихся студентов и наглых третьегодок, которые почему-то считают себя пупами земли. Было видно, что после активной работы в собственном офисе в школе ему жутко скучно. Однако и пустить все на самотек он тоже не мог: учителей в школе и так еле хватало, приходилось даже старшекурсников припрягать для обучения первогодок, а Влад вообще был один, кто вел основы героики для всего геройского факультета. Он даже спросил, не знаю ли я каких отставных героев, кто был бы не против заняться молодежью. Я пообещал обговорить это дело с некоторыми товарищами, когда мы как раз дотопали до медицинского блока. Влад поинтересовался, не потребуется ли нам его помощь на обратном пути, но получив отрицательный ответ, ничуть не расстроился и поспешил в учительскую. Отчетность, она везде отчетность…

После короткого стука в дверь нам разрешили войти в медицинский кабинет. Пахло спиртом и какими-то лекарствами, вокруг сияла невероятная чистота. Перед нами на розовом стульчике сидела крохотная старушка, перевязывающая руку какому-то незадачливому студенту. При взгляде на нас она кивнула на кушетку, приглашая сесть и дождаться своей очереди. Фуюми вновь удостоилась двух удивленных взглядов: о семье Энджи особо не распространялся. Но это и к лучшему: чем меньше о тебе знают, тем меньше шансов навредить. А при всей поганости своего характера зла Старатель своей семье не желал.

Стоило подлатанному студенту покинуть медкабинет, как Исцеляющая Девочка принялась за нас:

— Тодороки! Ты как всегда опоздал! Я уж думала, ты вновь постараешься сбежать… Но, хвала Всевышнему, тебе хватило мозгов все же прийти… Разве можно так наплевательски относиться к своему здоровью?! И, девочка, что ты здесь делаешь?

Фуюми мертвой хваткой вцепилась мне в руку, прячась от разгневанной медсестры за моей спиной. Я вздохнул и принялся объяснять:

— Я не отношусь к здоровью наплевательски… Просто мне надо было забрать детей из школы, — Исцеляющая Девочка окинула нас с Фуюми недоверчивым взглядом. — А заодно я хотел, чтобы ты осмотрела Фуюми — она вчера сильно поранилась, когда «каталась на скейте», — я подтолкнул Фуюми и ободрил ее. — Не бойся, она только для порядка шумит, а так она добрая. Покажи свою руку.

Фую вздохнула, недоверчиво покосилась на старушку в очках, но руку дала. Исцеляющая Девочка одобрительно кивнула на мою повязку (все-таки я не зря учился оказывать первую помощь!), а увидев рану девочки… Ну, она хотя бы убедилась в нашем фамильном сходстве, что мы оба не бережем наше здоровье. Поругавшись для приличия, она все же одарила ее руку своим поцелуем и потребовала больше так не кататься на скейтбордах. Фуюми от души поблагодарила медсестру, восхищенно осматривая свою полностью исцеленную руку, и пообещала больше так не подставляться. Пришла моя очередь…

Исцеляющая Девочка отрывалась на мне по-полной: даже в больнице мне пришлось выполнить меньше телодвижений, чтобы доказать, что я здоров. Тут мне пришлось и футболку снять, чтобы послушали сердце и легкие, и вытерпеть постукивания по коленям и локтям, и рот открывать, чтобы там что-то осмотрели… В глаза мне тоже засветили, заставили с закрытыми глазами дотронуться до носа, потом заставили минуту стоять на одной ноге… в общем, медсестра издевалась надо мной от души. В конце она одарила поцелуем и мою больную руку и отпустила. Покидал я ее чуть ли не вприпрыжку. Фую была со мной полностью солидарна, чем изрядно меня умилила… Ну что за чудо!

В автомобиле нас ждали извертевшиеся Тойя и Нацу и водитель с нервно дергающимся левым глазом. Да, мои Маугли не только бананы могут достать… Стоило Фуюми присоединиться к их компании на заднем сидении, как ей тут же устроили допрос с пристрастием: где были, что делали, не обижал ли ее «этот… отец» и так далее. Фуюми честно отвечала на все вопросы. Так мы доехали до дома, где нас ждал вкусный обед… или ужин?

Погоняв еще для приличия Тойю и Нацуо по внутреннему двору («Чтоб форму не теряли», — заявил я отжимающимся сыновьям), я отправил их по комнатам, да и сам вернулся к себе. Мне еще надо было выучить речь, которую для меня составили на завтрашнюю пресс-конференцию…

Так, за столом над планшетом с текстом речи, я и заснул…

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава IV: Проблемный Тодороки

Последующие две недели слились для меня в один сплошной кошмар. Работы было вагон и маленькая тележка, так что я уходил из дома еще до того, как кто-либо просыпался, а приходил, когда все уже спали. Я уже забыл, когда в последний раз видел жену или кого-то из детей, и, уверен, они бы давно решили, что я мертв, если бы не пустеющий каждое утро холодильник и грязная одежда, отправляемая в стирку.

Конференция прошла… нормально. За предшествующий день агентство полностью расчистило и подготовило к приему прессы весь первый этаж. Ну, по сути, они просто перетащили все лежащие коробки и прочие прелести переезда в подземные помещения, забив ими все комнаты, предназначавшиеся инженерному отделу. Те, разумеется, в восторг не пришли, но спорить не стали. Так что журналистов встретил сияющий чистотой холл, пустые коридоры и огромный зал для конференций с удобными креслами. Журналисты восхищались столь быстрой работой по переезду, полагая, что такие красота и порядок царят во всем здании, даже не догадываясь, какой бардак творится здесь на самом деле…

После небольшого вступления от представителей полиции и городского совета, настала моя очередь говорить. Все прекрасно знали нелюбовь Старателя к публичным выступлениям, так что никто не удивился, что я кратко прокомментировал произошедшее событие, поблагодарил городской совет за оперативно предоставленный новый офис (который мне давно, как оказалось, пытались всучить за «заслуги перед Родиной», намекая на более тесное сотрудничество с правительством в качестве благодарности) и ответил на парочку вопросов, что чувствую себя прекрасно и готов к новым свершениям. Все остальную часть мероприятия на себя взяла Чопорная Леди… Поначалу я даже обрадовался, что меня отпустили и предоставили немного свободного времени… Зря.

Стоило мне выйти из зала, как на меня тут же набросились классные руководители выпускных классов учебных заведений для героев. Всех интересовал вопрос, будет ли мое агентство проводить набор сотрудников в этом году или нет и стоит ли вообще включать мое агентство в список возможных рабочих мест для выпускников. Подумав, решил не отказываться от «молодых специалистов» и в свою очередь пообещал прислать список критериев для отбора сотрудников, кого, с какой специальностью и личностными качествами мне надо точно в граммах. После чего пришлось спешно этот список составлять, привлекая специалистов из разных отделов.

Еще больше проблем принесли появившиеся на следующий день стажеры, считающие себя круче вареных яиц. Парочка из них даже не постеснялась дать советы, как правильно руководить подобной организацией. Пришлось им напомнить «ху из ху» в достаточно жесткой манере. После чего отослал помогать разгребать завалы переезда. Если кто-то из них и обиделся, меня это не особо волновало. Ибо нефиг подвергать сомнению авторитет топ-героя, особенно на глазах его подчиненных. Впрочем, подчиненные были со мной солидарны: пришли тут юнцы желторотые, сами ничего еще из себя не представляющие, а уже возомнившие себя пупами земли. Интересно, а настоящий Энджи бы как поступил? Выгнал бы?

Кроме проблем со стажерами, которые чисто по-детски пытались устроить нам подлянку, за что чуть всей толпой не вылетели из агентства, пришлось еще и разбираться с теми гавриками, что напали на наш офис: как оказалось, у них была связь не то с китайской, не то с корейской диаспорой, так что их выходка чуть не привела к международному скандалу. Пришлось изрядно помотаться по всей стране, чтобы уладить некоторые спорные моменты. Хорошо еще, что я там участвовал исключительно в качестве свидетеля… И фоном еще обычные проблемы агентства, с которыми приходилось разбираться, короткие патрули для успокоения населения и прочие мелочи…

Удивительно, но, несмотря на все новоявленные проблемы, работа Старателя мне нравилась и если поначалу я еще сомневался, стоит ли мне оставаться в героике, то сейчас я окончательно определился: да, я хочу продолжить работу в своем агентстве так, чтобы оно было лучшим во всем. Это, наверное, могло кому-то показаться странным и притянутым за уши, но мне все равно. Я был готов полностью отдаваться работе, если бы не…

— Старатель, — шипела на меня Чопорная Леди, забирая с моего нового стола подписанные документы. — Я, конечно, все понимаю, сейчас у агентства тяжелый период, но все равно все в компании работает как часы даже без твоего пристального контроля. В том, чтобы ты дневал и ночевал здесь, нет никакого смысла, кроме того, что ты лишний раз себя изводишь. Уж будь так добр, хоть в эти выходные отдохни! — высказав мне все это, она грациозно покинула мой кабинет, смерив на прощание суровым взглядом. Стоит ли говорить, что уже вечером меня чуть ли не силой выпихнули из кабинета и наказали в субботу и воскресенье даже близко не появляться возле здания агентства? Ну, я, в принципе, и сам хотел эти выходные посвятить семье, но все равно было не очень приятно, что мной пытаются командовать… Стоит Леди намекнуть на это, а то мало ли что еще ей в голову придет…

Так что, оставив парочку указаний на время моего отсутствия и потребовав без веского повода меня не беспокоить, я поехал домой, мысленно составляя планы на выходные. Впрочем, все они заключались исключительно в том, чтобы провести как можно больше времени с детьми и женой, узнать о них по-больше и… постараться заслужить если не их доверие, то хотя бы прощения? О любви тут вообще даже говорить не стоит. Но это все утром, а сейчас… Какой идиот решил, что спальня на втором этаже — хорошая идея? Ах да, точно, Энджи…


* * *


За завтраком семейство встретило меня дружным гробовым молчанием. Шото еще спал, так что за столом сидели лишь Рей и «великолепное трио» с виноватыми лицами. Стоило мне появиться в дверях, как все они дружно сделали вид, что их очень интересует лапша в тарелках. Рей же, встрепенувшаяся при виде меня, тут же поникла, бессильно опустив плечи. Так, чего я не знаю?

— Доброе утро, — поздоровался я, обводя внимательным взглядом своих домочадцев. — Хотя, судя по вашим лицам, оно совсем не доброе. Что случилось?

Рей вздрогнула и неосознанно попыталась прикрыть спиной Тойю, сидевшего рядом с ней. Тот же, в свою очередь, съежился, но упрямо вскинул вверх подбородок. Сидевший напротив Нацуо с ужасом взглянул на меня, потом перевел взгляд на мать, затем на Тойю. Фуюми метнула на братьев предостерегающий взгляд, после чего с беспокойством начала рассматривать мое лицо, словно пытаясь предугадать, какова будет моя реакция. И все это без единого слова. Хотя, и так по их поведению ясно, из-за кого весь сыр-бор. Ну так и что же натворил мой дорогой старший сын?

— Тойя, — мальчик вздрогнул, услышав свое имя, вжав голову в плечи — боится. — И что же ты умудрился натворить? — просто скажи, что ты разбил какую-нибудь вазу в коридоре, я погрожу тебе пальцем и все будет хорошо. — Тойя? Я жду ответа.

Но сын молчал, а его лицо приняло упрямое выражение. «Никогда не признает свою ошибку, весь в отца», — с некоторой грустью подумал я, все еще ожидая ответа. Молчание затягивалось: я не собирался повторять свой вопрос или обращаться к кому-то другому за подробностями, Тойя же был явно против того, чтобы что-то рассказывать. Наконец не выдержала Фуюми, милая девочка, которая всегда мечтала о здоровых отношениях в семье:

— Тойя не виноват!.. — закричала она со слезами на глазах. — Он всего лишь вступился за меня перед Кейто, который вечно меня задирает… — она умолкла, наткнувшись на мой осуждающий взгляд.

— Спасибо, Фуюми, — я подпустил в голос немного холода и строгости, — я ценю твою ответственность и желание защитить брата, но я спрашивал Тойю и надеялся, что ему хватит мужества признаться самому в своих ошибках. Тойя, я все еще жду ответа, — и снова пронзительный взгляд на старшего сына. Он шмыгнул носом и поднял на меня глаза, полные злых слез:

— Ждешь от меня ответа? Зачем? Чтобы лишний раз убедиться, какое ничтожество твой сын, да?! — с нотками истерики прокричал он мне в лицо, пыша ненавистью. — Этот ублюдок постоянно докапывается до нас, оскорбляет Фую и маму, обижает Нацу! — по его щекам потекли слезы. — Я должен был терпеть это?! Позволять ему и дальше вытирать об нас ноги? — не в силах продолжать, мальчик прижался к матери, прячась в складках ее кофты. Рей охнула и крепко обняла сына, после чего посмотрела на меня:

— Энджи… вчера мне звонил классный руководитель Тойи. Нас… вызывают в школу на разбирательство… По итогам которого будет решаться, останется он в школе или же его… исключат, — она сильнее прижала к себе Тойю, закрывая собой от меня. Я… был в шоке. Точнее, я тихо офигевал от услышанного:

— Причина? Из-за одной драки не исключают.

Снова молчание. Никто даже головы не поднял. Во мне начал разгораться гнев: борода вспыхнула ярким пламенем, страшно захотелось что-то разбить. Возможно даже об голову идиота-сын… стоп.

— У Тойи были проблемы с усп… успев… с оценками, — очень тихо, почти еле слышно сказал Нацу, тут же удостоившись гневного взгляда брата, — Его очень сильно ругали, и… — он виновато посмотрел на Тойю. — после этого он перестал посещать те уроки, которые ему не давались…

— Нацу! Зачем ты рассказал?! — старший вскочил с места, сжимая руки в кулаки, с явным намерением дать болтливому братцу тумака.

— Тойя! Оставь брата! — не сдержавшись, рявкнул я, ударив рукой по столу. Все дружно отпрянули в стороны, с ужасом глядя на меня. Я же прикрыл глаза, мысленно считая до пяти, чтобы успокоиться, после чего кивнул на дверь, ведущую в коридор: — Пойдем выйдем, нам стоит поговорить.

Глаза всех присутствующих наполнились ужасом. Тойя, тут же вжав голову в плечи, на ватных ногах поплелся к выходу. Я последовал за ним, сопровождаемый испуганными взглядами. Фуюми попыталась подняться за нами, но Рей схватила ее за руку, явно не желая, чтобы я и на нее выплеснул свой гнев. Дверь за нами закрылась, оставляя нас с сыном наедине. Вновь повисло напряженное молчание.

— И? — первым не выдержал Тойя, рискнув все же взглянуть мне в глаза. — Ты, кажется, хотел что-то сказать? Так говори!

— Для начала, — спокойно ответил я, пристально рассматривая лицо сына, — мне бы очень хотелось услышать, на каком основании ты прогуливаешь уроки? Хотя, тут еще вопрос к твоим преподавателям, которые почему-то не считают нужным сообщить родителям об отсутствии ребенка на занятиях без уважительной причины. Но это не отменяет твоего идиотизма! Ты чем думал, когда вообще решил такое провернуть?! — я едва сдерживался, чтобы не сорваться на крик. Если подумать, я не имел никакого права его сейчас отчитывать: странно требовать хороших результатов от ребенка, на которого решили забить. Тем более, что лично я никакого труда и не приложил для обучения Тойи. Однако все равно все внутри меня кипело от негодования и непонимания: что я, что Старатель в этом возрасте жадно впитывали новые знания, предлагаемые школой, для нас пропустить хоть один урок было смерти подобно, а тут… Не, года через два-три я бы его еще понял и простил, но сейчас…

— Ты это делал специально, чтобы меня разозлить?

— Тебе всегда было все равно на нас с Фуюми и Нацуо! — вскричал Тойя. — Ты нас сбагрил в эту идиотскую школу, где над нами издеваются все, кому не лень! С какой стати я должен там учиться? С какой стати я вообще должен делать то, что от меня хочешь ТЫ?! Только из-за того, что ты мой отец?! — на его глаза вновь начали наворачиваться слезы, которые он тут же попытался скрыть.

— А о матери ты не подумал? — холодно спросил я, вновь прикрывая глаза: как же сложно с детьми! — Ей, по-твоему, очень приятно узнать, что тебя хотят исключить из-за неуспеваемости, прогулов и нарушения дисциплины? Каково ей узнавать, что ее сын вместо того, чтобы учиться в школе, шатается непонятно где и пинает ху… кхм, валяет дурака? Тебе это не приходило в твою светлую голову? — я щелкнул его по лбу. — Думаешь, ты МНЕ хуже делаешь от того, что отказываешься учиться? Ты только себе ухудшаешь жизнь! Я-то свое уже отучился, а вот у тебя еще все впереди!

Тойя обиженно засопел, опуская голову и вытирая рукавом слезы. Постояв еще в тишине, нарушаемой лишь всхлипами сына, я вздохнул, массируя виски:

— Ну и что думаешь теперь делать? Как выправлять ситуацию собираешься? — очередной всхлип и молчание. — Понятно. Иди к себе в комнату и подумай, как все исправлять будешь.

— А… а завтрак?

— Какой завтрак? — деланно удивился я. — Не заработал ты завтрак. Как, впрочем, и сегодняшнюю поездку, — Тойя вновь засопел, но ослушаться не посмел, потопав к лестнице. Я глубоко вздохнул и повернулся к двери, что вела в столовую:

— А подслушивать, между прочим, некрасиво.

Из-за двери показалось виноватое лицо Фуюми:

— Я… я просто хотела сказать, что завтрак стынет, — запинаясь, сказала она, опуская голову и мило краснея.

— Уже иду, — я последовал за дочерью и устало плюхнулся за стол, потирая переносицу. Началось, блин, в колхозе утро… Вот и что мне теперь делать? Как возвращать блудного сына на путь истинный? Мои размышления были прерваны Фуюми:

— Пап… ты… ты накажешь Тойю? — в голосе слышался неподдельный испуг вместе с какой-то отчаянной решимостью. — Пап, это моя…

— Фуюми, я рад, что ты заступаешься за него, — я покрутил в руках палочки, надеясь, что руки вспомнят как их держать. — Но Тойя должен сам отвечать за свои поступки. Чем раньше он этому научится, тем лучше будет для него.

Видимо мой разговор с Тойей стал известен не только дочери, но и Рей с Нацуо, потому что у одной на лице четко было видно облегчение (явно от того, что я не стал избивать сына), а у другого лицо приобрело печально-задумчивое выражение. Дальнейший завтрак протекал в молчании вплоть до пробуждения Шото, о чем он не замедлил сообщить громким воплем. Рей тут же вскочила и полетела к младшенькому. Мы с Фуюми и Нацуо остались одни.

— Что теперь будет с Тойей? — тихо спросил Нацу, протягивая руку за сахаром. — То, что его выгонят… это сильно плохо?

— Это плохо, но не смертельно, — подумав, ответил я, делая глоток чая. — К тому же… его еще не выгнали. А там мы еще посмотрим…

— А что ты говорил о поездке? — в свою очередь поинтересовалась Фуюми. — Мы сегодня куда-то едем?

— Уже не «мы», а вы с мамой, — покачал я головой. — Думаю, мне придется остаться с Тойей, помочь ему разобраться с учебой… — «ну и заодно попытаться наладить с ним отношения» — про себя завершил я.

— И куда мы поедем? — глаза детей загорелись энтузиазмом. «А, гулять, так гулять», — решил я и, махнув рукой, ответил:

— А куда хотите в рамках разумного. То есть на Диснейленд не рассчитывайте, но в ближайший парк аттракционов вполне можете сходить. В кафешке посидеть… Или можете сходить в недавно открывшийся океанариум. На ваш выбор.

— Правда?! Правда можно в океанариум?!

— А почему бы и нет?..


* * *


Тойя сидел в своей комнате и мрачно глядел в приоткрытое окно. На улице стоял ясный солнечный денек, легкий ветерок весело шелестел листьями молодого гинкго, посаженного, по словам матери, в день их со Старателем свадьбы. Мальчик скрипнул зубами: как мама вообще согласилась на этот брак? Неужели тогда не было видно, что этот человек — садист?

С улицы раздались голоса братьев и сестры. Тойя заинтересованно выглянул в окно: Нацуо радостно гонялся за Фуюми вокруг блестящего семейного автомобиля, тощий водитель пытался их поймать, ругаясь, что они попортят краску. Старший Тодороки что-то с серьезным видом говорил жене, держащей на руках восторженно оглядывающегося Шото. Стоящий рядом телохранитель зорко осматривал окрестности. Вскоре все семейство, за исключением Старателя и самого Тойи, уже разместилось в машине совместно с водителем и телохранителем, которому глава семейства ясно дал понять, что с ним сделает, если с его женой и детьми случится хоть какая-то неприятность. Автомобиль тронулся и уже через две минуты скрылся из виду. Старатель, постояв немного и поглядев вслед удаляющемуся автомобилю, зашел в дом.

И тут Тойе стало по-настоящему страшно: он остался наедине с этим чудовищем, что не гнушался применять силу, если ему что-то не нравилось, даже против своей жены и своих детей. Кто знает, что ему придет в голову, когда в доме не осталось больше никого, кто мог бы его хоть как-то сдержать? Со стороны лестницы послышались тяжелые шаги: Старатель поднимался с явным намерением заняться сыном. Оставались считанные минуты, прежде чем он войдет, пыша гневом и… Глаза мальчишки судорожно искали место, где можно было бы спрятаться… на крайний случай можно было бы сбежать из… Тойя рванул к окну, отчаянно дергая створки, но те не поддавались. Шаги приближались. Быстрый рывок к шкафу. Скрипнула дверь. Тойя задержал дыхание, для верности зажав рот.

— Тойя, я… Господи, ну что за детский сад! Вылезай оттуда! В прятки потом будешь играть, когда решим твою проблему. Вылезай, я все равно тебя нашел, — голос не казался злым, в нем не было того гнева и раздражения — лишь легкая усталость и грусть. — Тойя!

Глубоко вдохнув, Тойя толкнул дверцы шкафа и предстал под очи отца. Который, внезапно, был без своей обычной огненной маски и… с тарелкой в руках? Это что, шутка? Он принес ему завтрак, который он, по его же словам, не заслужил?

— Тебе стоит доесть свой завтрак, — немного виновато (?!) произнес он, ставя свою ношу на стол. — А потом… потом займемся твоим образованием.

— «Займемся»? Ты, что ли, будешь сидеть здесь и следить, чтобы я делал уроки или что? — Тойя был сбит с толку: он ожидал, что ему придется отбиваться от озверевшего отца, и он готов был бить, кусать, царапать и жечь агрессора, но… «Агрессор» вел себя крайне странно, не проявляя ровным счетом никакой агрессии. Наоборот, в голосе этого мужчины, который всегда ассоциировался у мальчика с болью и страданиями, ясно была слышна… забота?! Может, он спит? Потому что такое поведение Старателя ненормально! Особенно после такой новости!

— «Займемся» — значит мы разберем с тобой все то, что вызывает у тебя трудности… хотя я слабо себе представляю, с чем там вообще могут возникнуть проблемы… Ну да ладно. Ты есть собираешься? Или ты думаешь, на голодный желудок знания лучше усваиваются?

— Я… Но… почему?! В чем смысл, если меня все равно выгонят?! — поведение старшего Тодороки становилось все более странным, но попытка ущипнуть себя ни к чему не привела — боль чувствовалась, а картинка перед глазами не менялась.

— Во-первых, Хоккен не единственная школа в Японии. Если тебя выгонят из нее, то просто перейдешь в другую. А там тебе все равно эти знания пригодятся. Да и вообще… — ответил этот… странный Старатель. Может, он сегодня выспался? — Во-вторых, тебя еще не выгнали. И я очень надеюсь, что смогу договориться об испытательном сроке для тебя… Но это коснется не только тебя. Мне совсем не улыбается возить детей по разным школам, поэтому, если тебя выгонят… Придется забрать оттуда и Фуюми с Нацуо, — а вот теперь появились знакомые стальные нотки. Конечно, зачем лишний раз тратиться на детей…

Стоило Тойе доесть свой завтрак, как его усадили за стол, заставив вытащить все учебники. Старатель расположился рядом, с интересом листая тетради с домашними заданиями:

— Что ж… Думаю, начнем с математики, пока голова свежая, а потом уже вернемся к великому и могучему… японскому языку.

Тойя тяжело вздохнул: что ж, математика, так математика. Спорить все равно бесполезно. Оставалось лишь надеяться, что его надзиратель будет вести себя тихо и не станет ему мешать…

— Итак, что у нас по программе? Повторение правил сложения и вычитания… Угу, коммутативность сложения и прочее… Что ж! Запомни, мой юный падаван, от перестановки мест слагаемых сумма не меняется! Это я точно помню!

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава V: Второй шанс

— Тойя, ты уже почистил картошку? — уточнил Старатель, увидев, что сын устало откинулся на спинку стула, прикрыв глаза.

— Угу, — промычал тот, даже не взглянув на отца: день сегодня выдался до жути утомительным. Сначала уроки, повторение пройденного и немного нового материала. Стоит отметить, что Старатель очень даже неплохо мог объяснять разные непонятные вещи: Тойя удивлялся, как он сам не додумался, если все это так легко и понятно. Рассказывал он интересно, находя неожиданные ассоциации, и даже ни разу не поднял голос. Даже когда было ясно видно, что он раздражен непониманием сына, он лишь прикрывал глаза и вновь принимался за объяснения. Это было неожиданно, это было непривычно, это было неправильно! Отец не должен был вызывать у него симпатию! Тойя не должен был смеяться над его забавными шуточками! Тойя не должен был так просто забывать, каким подонком был этот человек все то время, что он себя помнил. Тойя не должен был, но не мог этому противостоять.

После того, как с учебой было покончено, Старатель припряг Тойю помогать ему с уборкой. Они помыли полы на первом этаже, протерли все от пыли и разобрали кладовку, в которой обнаружилось несколько шезлонгов, которые отец расположил во внутреннем дворе, странный железный ящик на ножках, который отец назвал «мангалом» и тоже установил во внутреннем дворе, счастливо улыбаясь, какие-то странные инструменты, старая гитара и куча фотоальбомов и каких-то тетрадок, которые тут же были отобраны Старателем.

— Это… Э-э-э-э-э, не совсем подходит для детского чтения, — заявил он, забирая у сына из рук пухлую тетрадь, которую Тойя едва успел открыть. Впрочем, надпись «Собственность Энджи Тодороки» на обложке тоже несколько притупляла желание узнать, что скрыто на страницах этих тетрадок, хотя и разжигало интерес. Неужели это его личные записи, дневники? А альбомы с фотографиями? Возможно, там запечатлены и его бабушка с дедушкой, которых ни один из младших Тодороки ни разу не видел. Отец же на вопросы о том, где его родители, лишь выходил из себя и советовал не лезть, куда не следует.

После генеральной уборки Старатель загорелся идеей приготовить что-то к возвращению остальных членов семьи. Сначала он хотел приготовить какой-то «плов», но, обругав весь имеющийся в доме запас риса, он от этой мысли отказался и принял решение потушить мясо с картошкой, чем они сейчас и занимались.

— Так… сейчас закинем последние ингредиенты… И нам останется лишь ждать, — Старатель удовлетворительно хмыкнул, закрывая крышку на кастрюле. — Чем займемся дальше?


* * *


Стоило только автомобилю затормозить, как Рей тут же выскочила из салона и помчалась к двери своего дома, молясь всем богам, чтобы обнаружить живого сына, а не его обгоревшие остатки. Перед глазами промелькнули ступеньки, жалобно звякнули ключи. В коридоре виднелся свет из гостиной. С замирающим от страха сердцем женщина вошла в комнату… По полу покатился игральный кубик:

— Шесть! — победно воскликнул мальчуган, проскакивая своей фишкой через черную клетку и останавливаясь на зеленой. — За мной еще один ход!

— Кидай, — согласно кивнул мужчина, фишка которого достаточно сильно отстала от фишки сына. Кубик вновь покатился по полу:

— Три, — Тойя обреченно застонал, отводя свою фишку назад с желтой клетки. Рей привалилась к косяку двери, во все глаза глядя на разворачивающееся перед ней действо. Ее… муж и сын просто сидели и играли… в ходилки?!

Из прихожей послышались голоса Фуюми и Нацуо, а также радостный вопль Шото. Игроки синхронно подняли головы и недоуменно уставились на Рей:

— Мам? Вы уже вернулись? — удивленно спросил Тойя, поднимаясь с колен. Отец последовал примеру сына:

— Что-то случилось? Вы так рано, — его взгляд упал на часы, показывавшие всего лишь пол-третьего. — Я думал, вы дольше будете развлекаться… — в голосе явственно сквозила растерянность вперемешку с каким-то смущением.

— Па-а-а-а! — в комнату влетел маленький смерч по имени Шото и тут же повис на отце. — Па, Тоя! Смаите, какая игуска! — он помахал рукой, в которой с силой сжимал плюшевого Старателя. — И у Фую с Нацу!

— У них такие же? — Рей и не думала, что ее муж может так сильно удивиться появлению у ребенка игрушки… или он удивлен выбором Шото?

— Неть! — оскорбленно ответил Шото, надув щеки. — У всех газное! У Нацу — машинка на пульте, у Фую — касивая укла…

— А Тойе вы что-нибудь купили? — Энджи присел перед сыном и потрепал его по голове. Шото задумался и радостно выдал:

— Веталетик! — он обернулся к матери. — Мы зе блали велталетик для него!

— Пап! — в комнату заглянули Нацуо с Фуюми. — Там с тобой поговорить хотят!

— Угу, — Старатель поднялся на ноги и обратился к жене:

— Если вы голодны, то на плите стоит картошка, тушеная с мясом… Немного солоновато, конечно, получилось, но все равно вкусно. Тойя даже добавки попросил…

— Я просто проголодался! — возмущенно воскликнул мальчишка, гневно глядя на отца, весело фыркнувшего на это высказывание.

— Я не знала, что ты умеешь готовить… — тихо и слегка ошарашенно пробормотала Рей, не веря в происходящее: ее муж так спокойно реагирует на… да на все! Это точно реальный мир? Она не спит?

— А вот это сейчас было обидно. Кстати, Рей, ты купила то, о чем я тебя просил?..


* * *


Отчет телохранителя с нервно дергающимся левым глазом занял всего лишь пару минут. Ничего из ряда вон выходящего во время прогулки не произошло, кроме того, что «госпожа Тодороки выражала свое беспокойство за старшего сына» и мои дети, впервые оказавшиеся в океанариуме, решили поиграть с телохранителем в прятки. Надо будет не забыть им втык сделать за такое неподобающее поведение. А то так никаких телохранителей не напасешься — этот вот попросил отгул на пару дней на восстановление нервной системы. Не могу винить его за это — я сам от общения с Тойей чуть ли не на стенку лез. Но с другой стороны, под конец он уже перестал во мне видеть врага народа и сумел расслабиться в моем присутствии. А то весь какой-то напряженный ходит… Того и гляди укусит.

Вместе с отчетом телохранитель передал мне пакет мяса… свежего, прекрасно пахнущего мяса, специально созданного для того, чтобы из него сделать шашлыки! Ща разделаем его, замаринуем… и вечером зажарим! Гулять так гулять!

Разобравшись с мясом и оставив его пропитываться маринадом, я заглянул в столовую: мое дорогое семейство уже закончило с трапезой и теперь Нацу с Фуюми взахлеб рассказывали о том, каких морских обитателей они видели и хвастались тем, какие игрушки они себе заполучили: у Фуюми была милая кукла, местный аналог Барби, с достаточно приличным гардеробом из двух платьев и трех брючных костюмов; Нацуо обзавелся крутой гоночной машинкой на радиоуправлении, а Шото зачем-то вытребовал себе игрушечного Старателя с черными глазами. Вот кто эти игрушки делает? У меня же прекрасные голубые глаза, как их можно было сделать черными? О наказанном Тойе тоже не забыли: ему в качестве утешения за то, что не попал в океанариум, презентовали сине-голубой радиоуправляемый вертолет. Однако шутку про то, что вместе с голубым вертолетом надо было покупать еще и эскимо, никто не понял и не оценил… Эх, печаль-беда…

После того, как ребята поделились своими впечатлениями от поездки, Тойю завалили вопросами, как он провел день и не обижал ли его я. Он вкратце рассказал, как мы с ним бодались за японский, похвастался, что стал лучше понимать некоторые темы, а также рассказал о наших «археологических раскопках» в кладовке. Рей похвалила его за помощь в мытье полов, кинув на меня странный взгляд. Кажется, еще немного, и она будет готова сдать меня обратно в больницу, а то я как-то веду себя, по ее мнению, крайне странно. Надо будет этот момент прояснить. Сказать, мол, кризис среднего возраста, переосмысление смысла жизни, переоценка ценностей… что-то в этом духе.

— А еще мы, кроме старых настолок, обнаружили целую кучу старых фотоальбомов! — вдохновенно продолжал вещать Тойя, размахивая руками. — Только папа их забрал, не дав даже глянуть! — он засопел и кинул на меня обиженный взгляд. Стоп. Как он меня только что назвал? «Папа»? Я думал, он более злопамятный…

— Старые… фотоальбомы? — Рей с удивлением глянула на меня, — Я… я думала, они пропали восемь лет назад, при переезде… А… можно взглянуть?.. — настороженно-просящий взгляд. Я вздохнул:

— Конечно. Они в моей комнате. Если хочешь… — Рей вздрогнула, а взгляд наполнился ужасом, — …то я могу принести, — и чего в этом такого страшного? Она моей комнаты боится? Так вроде, судя по воспоминаниям, она и не была там никогда, так что плохих воспоминаний с ней связанных быть не должно у нее… Блин, женщины, как же с ними сложно…

— Если тебе не трудно, — слабо улыбнулась Рей, опуская взгляд. — Я так давно не видела никого из своих родственников… Ни родителей, ни сестру, — так-так-так, чет я не понял — это мне так прозрачно намекают, что пора бы навестить тестя и тещу? Не-не-не, товарищи! Для этого у Энджи были специально отведенные дни в сентябре! Вот тогда и поедем, не раньше! А насчет сестры я сам не в курсе! И вообще, это твои родственники, да!

Я поднялся с кресла и потопал наверх. Надо будет посмотреть, чтобы взять фотоальбомы Рей и первых лет нашей совместной жизни. Хотя… тот альбом о моей учебе в UA тоже можно взять: там все не так уж и плохо. А то могут возникнуть ненужные вопросы. А кому они нужны? Верно, никому…

У Рей оказалось аж целых четыре пухлых фотоальбома с детскими и юношескими фотографиями. Еще один небольшой альбом полностью посвящен нашей достаточно скромной свадьбе, и два — с рождения Фуюми до ее полуторагодовалого возраста. И один от меня со школьными фотографиями с учебы в UA и пары миссий с начала моей карьеры как героя. Еще парочка так и осталась покоиться в ящике стола — незачем детям знать о некоторых моментах жизни их отца… Да и Рей нежелательно это знать.

Я спустился на первый этаж, где дети вовсю тестировали свои новые игрушки. Мое появление заставило их оторваться от своей увлекательной игры и вперить полные энтузиазма взгляды в меня. Пожалуй, только Шото были неинтересны эти альбомы — он так и продолжал бегать по ковру, играя с плюшевым Старателем. Я передал Рей альбомы и собирался уже было по-тихому свалить, но не тут-то было! Не так-то просто противостоять маленькой девочке, включившей режим кота из Шрека. Пришлось под умоляющим взглядом серых глаз садиться на диван и делать вид невероятной заинтересованности. Не то, чтобы мне было не интересно прошлое Рей… Просто за этим наверняка последуют вопросы о прошлом Старателя, о котором мне говорить не хотелось от слова вообще. Поэтому прикинемся предметом интерьера и понадеемся, что о моем существовании забудут…

Впрочем, все прошло лучше, чем я думал: детей полностью увлекли альбомы матери и ее небольшие истории из жизни. Слушать их оказалось даже в некоторой степени забавно: никогда бы не подумал, что двум девочкам десяти и девяти лет хватит духу одним пойти исследовать местную заброшенную больницу. Или, начитавшись Жюля Верна, сделать водолазный костюм и пойти испытывать его на ближайшем пруду. Нда, как же скучна была моя жизнь до попадания в эту вселенную… мы всего лишь по гаражам лазили да ходили ловить призраков на кладбище. Но вместо призраков вечно натыкались на сторожа. Эх, какое время было…

— Ва-а-ай! Мам! А это вы с папой? — воскликнула Фуюми, ткнув пальцем в одну из фотографий. Я с любопытством взглянул на картинку: о, мы уже добрались до момента моего сватовства к Рей? Как быстро…

— Да, — лицо Рей приобрело какое-то странное выражение. — Мы тогда впервые познакомились. И он сделал мне предложение, — я чуть не подавился:

— Странно, — пробормотал я себе под нос, — мне почему-то всегда казалось, что мы познакомились несколько раньше, когда злодеи решили устроить теракт в вашей школе.

Рей в шоке уставилась на меня. Я мрачно смотрел на нее. Дети переводили заинтересованные взгляды с матери на меня и обратно.

— Я… не думала, что ты помнишь, — Рей опустила взгляд, а на ее щеках появился слабый румянец.

— У меня, конечно, много недостатков, но склероз в их число не входит! — наигранно возмутился я, взяв ее за рук. — Разумеется, я помню! И как ты не дала мне сгореть в собственном огне, и как яростно защищала клумбу со своими любимыми цветами… — голова Рей опустилась еще ниже, а щеки уже вовсю пылали.

— Не думала, что ты запомнишь невзрачную старшеклассницу с одной из своих ежедневных миссий… — пролепетала она, попытавшись высвободить свою руку из моей хватки. Я долго смотрел на ее неудачные попытки освободиться, пока не вспомнил:

— Мясо! Я совсем забыл! — и, отвечая на удивленные взгляды, я пояснил. — Я же собирался сегодня шашлыков нажарить!

И покинул гостиную. Чую, в ближайшее время все же придется с Рей поговорить… А пока… Шашлычки, любимые, я иду к вам!


* * *


В дверь негромко стукнули два раза, а после небольшой паузы еще три раза. Фуюми тихо подошла к двери и медленно приоткрыла ее: как она и предполагала, за ней обнаружились ее младшие братья. Они уже довольно давно собирались так у нее в комнате, когда родители засыпали. Фуюми всегда рада была видеть своих братцев, даже если это означало бессонную ночь в попытках успокоить их после очередного кошмара. Однако сейчас они пришли сюда вовсе не из-за плохих снов.

— С ним что-то не так, — с порога заявил Тойя, стоило только двери закрыться. — Я его еще никогда таким не видел! Это не к добру! Он точно что-то задумал!

— А почему ты не думаешь, что папа просто пытается исправиться? — сев на постель, поинтересовалась Фуюми, откидывая челку с лица. Нацу плюхнулся рядом, протянув руки для обнимашек.

— Потому что такие ублюдки не исправляются! — крикнул Тойя, но быстро замолк, смущенно потупив взгляд, стоило только сестре не него шикнуть.

— Тойя! — прошипела Фуюми. — Не шуми! И вообще, те две недели, что прошли с тех пор, как он вернулся… разве за это время он хоть раз сделал что-то, как раньше? Он даже не стал тебя наказывать за прогулы занятий, хотя следовало бы! — Тойя раздраженно фыркнул. — Наоборот, он с тобой сел заниматься! По-моему, это очевидно, что он хочет исправиться!

— С чего бы это вдруг? — упрямо продолжил гнуть свою линию старший сын семьи Тодороки, — Почему же он решил измениться именно сейчас? Хочешь сказать, что на него так то покушение повлияло? Что оно вставило ему мозги на место, да?! Ты действительно веришь, что этого хватит, чтобы так резко измениться? Я скорее поверю, что это кто-то с причудой превращения нам мозги пудрит!

— Тойя! — Фуюми сжала кулаки и явно была готова броситься на брата, чтобы дать ему тумака, но ее удержал Нацу:

— Мне кажется… — брат и сестра обернулись на него, — Я… я не понимаю, из-за чего вы спорите. Просто… — мальчик поднял голову и посмотрел в окно. — Я знаю его меньше, чем любой из вас. Для меня он почти что незнакомец… но… если он становится лучше… почему бы не дать ему шанс? Мы же все равно ни на что не можем повлиять… нас никто не слушал и не будет слушать… ну, знаете, — он неопределенно взмахнул руками, — у нас не такой уж и большой выбор. Из-за чего бы он так себя не вел, мы бес... бессиль... бессильны как-то влиять на ситуацию. Вспомните, мы же пытались…

— О да! — фыркнул Тойя, скрестив руки на груди, — Нам запретили видеться в течении месяца! И лишь из-за того, что мы просто попытались с ним поговорить! И вы еще верите, что он может измениться?!

— А почему ты думаешь, что нет, если сам был в восторге от того, как вы провели сегодняшний день?! — в свою очередь воскликнула Фуюми со злыми слезами в глазах.

— Я не!..

— Так! Чего шумим? Чего не поделили? — все трое испуганно уставились на крепкую мужскую фигуру, внезапно для всех появившуюся в дверях. Энджи Тодороки внимательно осмотрел своих детей и тяжело вздохнул:

— Я все понимаю — сегодня был насыщенный день, куча впечатлений… Но уже одиннадцатый час! Вам не кажется, что пора бы и баиньки? — никто не ответил. Тогда Старатель зашел в комнату, закрыв за собой дверь: — Сядьте. Пожалуйста.

Перечить никто не посмел. Вся троица уселась на кровати Фуюми, настороженно глядя на отца. Он присел перед ними на корточки и поднял голову, всматриваясь в напряженные детские лица:

— Я понимаю… для вас сейчас все кажется таким странным… мое отношение к вам, своим собственным детям, было… агх, давайте называть все своими именами. Я вел себя по отношению к вам как конченный мудак, как будто вы не мои дети, а просто беспризорники, подобранные на улице…

— Пап! Это не…

— Это так, Фуюми, и мы все прекрасно это понимаем. Такое мое отношение к вам… мне нечем его оправдать. Вы заслуживаете лучшего.

— Если ты решил просить у нас прощения, то ты…

— Я не прошу прощения, Тойя. Я понимаю, что простить безразличие и бездушие практически невозможно…

— Тогда зачем ты это говоришь? — Нацуо склонил голову, заглядывая отцу в глаза. Он видел в них боль, сожаление и твердую решимость.

— Я не прошу у вас прощения. Я прошу лишь дать мне второй шанс. Шанс на то, чтобы все исправить. Шанс изменить будущее… — едва слышно закончил он, но взгляд не отвел, продолжая прямо смотреть в вытянувшиеся от удивления лица, ожидая их ответа.

— Зачем тебе это? Ты никогда нас не слушал, для тебя никогда не было важно наше мнение! — зашипел Тойя, с ненавистью глядя на отца. — Ты даже с мнением мамы не считался! А сейчас ты просишь нас дать тебе второй шанс, как будто тебе действительно важно наше одобрение! Как будто мы должны забыть то, как ты обращался с нами, как ты обижал маму! Как будто…

— Я дам тебе шанс, — твердо сказала Фуюми, сжав кулаки. — Я сделаю все, чтобы помочь тебе. Даже если ты мне врешь, — на ее глаза навернулись слезы. — даже если ты совсем не хочешь исправиться… я не оставлю свою надежду! Я очень хочу, чтобы мы были семьей… И мама тоже хочет, пусть и молчит. И поэтому… я сделаю все, чтобы помочь тебе, — слезы текли по ее щеками, но она не отводила взгляда от глаз отца.

— Я… я согласен с Фую, — вступил Нацу, разглядывая свою руку. — Сегодняшний день был одним из самых лучших дней в моей жизни… мы действительно были как обычная семья: вместе смотрели старые фото… фотоаль… фотоальбомы, вместе готовили, вместе играли… я бы хотел, чтобы так было всегда. И… если ты и правда хочешь изменить все… — он протянул руку и накрыл ладонь отца своей маленькой ладошкой, — то я тоже готов дать тебе шанс.

Тойя недовольно рыкнул. Он не знал, как ему поступить. Он не верил, что отец может так быстро измениться. Черт побери, он вообще не верит, что он может измениться! Однако… однако сегодняшний день наглядно показал, что он тоже хочет обычных семейных отношений. Он тоже хочет как все нормальные дети радоваться жизни, проводить время с родителями, сестрой и братьями… Даже это странное, непривычное «папа», которым он назвал сегодня Старателя… он хотел, чтобы этого было больше. Он хотел видеть другого отца, не того, которого он боялся, а того, что сидел с ним сегодня, помогая делать домашние задания. Того, с кем они разбирали кладовку. Того, с которым они играли в ходилки. Того, с кем готовили. Того, кто не излучал раздражение и чувство опасности. Того, с кем он чувствовал себя… дома?

— Если ты думаешь, что я полезу к тебе с поцелуями и объятьями только из-за того, что ты один раз посидел со мной с домашними заданиями, то ты глубоко ошибаешься. Но… я дам тебе один шанс, пусть и не верю, что такой ублюдок как ты сможет усмирить свою поганую сущность. Я это делаю не ради тебя, — Тойя взглянул на брата и сестру. — Я делаю это ради них. И если ты их обманешь…

— Я обещаю. Обещаю, что больше никогда не причиню вам вреда. Клянусь, что сделаю все, что в моих силах, чтобы вы были счастливы. И… я никому не позволю разрушить мою семью.

В комнате повисла тишина. Где-то вдалеке раздался бой часов. Старший Тодороки выпрямился:

— Так, Нацу, Тойя. Желайте сестре добрых снов и к себе. Даю вам пять минут — чтобы по истечении этого срока все уже были в своих кроватях, — и, развернувшись, вышел. Дети переглянулись:

— Фую, ты и правда веришь в то, что он говорит?

— Да. Я это ясно видела в его глазах.


Примечания:

Та-дам! Эта глава много раз переписывалась, поэтому приношу свои извинения за такую задержку.

P.S. А вы тоже хотите знать прошлое Старателя и подробности его знакомства с будущей женой?

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава VI: Их встреча

Давайте сделаем вид, что гентианы хоть немного похожи на тот цветок, что стоял в вазе у Рей во время битвы Старателя с Ному, хорошо?


Рей сидела на диване, внимательно прислушиваясь к звукам со второго этажа: приглушенные выкрики Тойи и Фуюми, о чем-то оживленно споривших, тяжелые шаги мужа, его голос… Тишина. Нестройный хор мальчишеских голосов и легкие шаги сыновей, разбредающихся по спальням. Тихий скрип лестницы. Он идет сюда. Она ждет его, ведь ей необходимо поговорить с ним. Она хочет узнать причину такого изменения его поведения, но в тоже время здравый смысл настойчиво советует оставить все как есть и не раздражать мужа расспросами. Ведь столь благосклонное настроение в любой момент может измениться: Рей это усвоила еще в первый год их совместной жизни. Не лезь, не вмешивайся, не трогай, не проявляй инициативу: просто отдай свою жизнь в мужские руки и не сопротивляйся — именно такого поведения от нее требовал муж.

— Устроили, понимаешь, совет в Филях… — пробурчал Энджи, возвращаясь в гостиную и присаживаясь рядом с женой. — А утром их не разбудишь…

Рей судорожно сглотнула, неосознанно отодвигаясь от соседа по дивану. Теперь идея начать разговор с мужем казалась ей безумием, а самым правильным и благоразумным было бы поскорее покинуть его общество и оказаться у себя в комнате. Он все еще страшит ее…

— Рей? Все хорошо? — он вновь взял ее за руку, а глаза начали изучающе осматривать ее. Этот взгляд… Рей никогда его не любила. Он словно проникал в ее душу, заставляя чувствовать себя крайне неуютно, словно овечка перед волком. Перед очень злым и опасным волком.

— В-все в п-порядке, — ответила она, стараясь сдерживать свою дрожь, но голос явно не желал ее слушаться. Можно она просто уйдет к себе, чтобы не сидеть под столь пристальным взглядом одной? Когда рядом были дети, его присутствие не так сильно давило на нее, да и сам Энджи не сосредотачивал свое внимание на ней. — Я… я просто устала. Сегодняшний день был слишком насыщенным. Я… я пойду к себе?.. — Рей попыталась встать, но Энджи удержал ее за руку:

— Ты хотела поговорить со мной, не так ли? — Рей остановилась, судорожно придумывая, что можно ответить мужу. — Почему ты дрожишь? В доме не так чтобы сильно холодно, да и ты не чувствительна к низким температурам… Значит, ты боишься? Боишься меня?

Рей вздрогнула и опустила голову. Да, она его боится! Боится, потому что не понимает, что творится в его голове! Особенно сейчас!

Молчание затягивалось, а Рей прекрасно знала, как сильно ее муж не любит ждать ответа. Максимально четкого, лаконичного и честного ответа, поскольку любой другой вариант его лишь сильнее разозлит. Казалось бы, просто ответь «Да», в этом нет ничего сложного. Но Рей словно забыла, как говорить.

— Ты боишься, — подвел итог Энджи. — Но я не могу понять: ты боишься столь резкого изменения моего отношения к вам или того, что оно может в любой момент вновь стать прежним?

— И то, и другое, — слабо прошептала Рей, — я… Я не понимаю, почему ты так сильно изменился. Я… не понимаю, с какой целью ты это делаешь. Я не знаю, почему ты такой, я не знаю… Я вообще ничего не знаю о тебе и твоем прошлом! — она все-таки не сдержалась, хоть и обещала себе не плакать при нем. Слезы сами катились из глаз, оставляя мокрые дорожки на щеках и затуманивая взгляд. Хотя, так даже лучше: она не видит, как его лицо искажается злобой, как яростно кривится его рот, как глаза заполняются гневом. А если он ее ударит… Что ж, холод притупляет боль, не так ли? — Я боюсь за будущее…

Даже сквозь слезы она заметила какое-то движение со стороны мужа и приготовилась почувствовать боль, зажмурившись. Однако удара не последовало, а вместо этого Рей оказалась в объятьях Энджи, уткнувшись ему в плечо.

— Я тоже, — услышала она голос мужа. — Тоже боюсь за будущее.

Что? Рей подняла голову, неверяще глядя на Энджи: он боится? Она не ослышалась? Человек, что никогда не признает свою слабость, в открытую говорит о своем страхе?

— Знаешь, — продолжил мужчина, напряженно глядя куда-то поверх головы Рей, осторожно перебирая пряди ее волос. — Говорят, что пока человек находится в коме, он может видеть… всякое. Ну там, кто-то вспоминает свои прошлые жизни, кто-то попадает на увлекательную экскурсию в мир иной и все в таком духе… Знаешь, мне всегда эти рассказы казались выдумкой, специально, чтобы привлечь к себе внимание и стать популярнее. И, наверное, тебе такой же выдумкой покажется то, что скажу тебе я, но… — он замялся, продолжая несколько нервно теребить волосы жены. Рей же продолжала всматриваться в его нахмуренное лицо, все еще не понимая, о чем он говорит.

— В общем, пока я валялся в бессознательном состоянии, я… тоже кое-что видел. Короткие отрывки чего-то, смутно похожего на будущее… Ну, по крайней мере, наши дети, что я видел в этих… хмм, «снах»? Да, давайте назовем это так. Так вот, дети были явно старше, а Шото даже учился в UA… Ха, это сложнее объяснить, чем я думал. Короче… В этих «снах» я видел… ну, не знаю, будущее не будущее, но крайне логичный вариант развития событий, если бы моя линия поведения со всеми вами осталась такой же, как раньше. И, знаешь… мне не особо понравилось увиденное.

Он замолчал, сильнее прижав к себе жену. У Рей перехватило дыхание:

— Н-но… разве ты не хотел, чтобы Шото поступил в UA? — робко поинтересовалась она, осторожно пытаясь высвободиться из рук мужа, — Энджи, п-пусти… дышать трудно.

— О, прости, — спохватился мужчина, отстраняясь, — не рассчитал силу… А насчет твоего вопроса… Дело не в этом. Просто… Грх, да что хорошего в том, что ты оказалась в психушке, плеснув Шото в лицо кипятком, Нацу оказался почти отрезанным ломтем, живущим своей жизнью, Фуюми безрезультатно пытается склеить разрушенную семью… Это еще не говоря о том, что я, судя по всему, убил Тойю, — шепотом закончил он, старательно избегая взгляда жены. В комнате стало холодно, несмотря на потрескивающий в камине огонь и приближающееся лето. Рей была ошарашена словами мужа, а внутри словно что-то оборвалось…

— Ты… что сделал? — едва слышно переспросила она, — Энджи… если это шутка, то она не смешная. Совсем не смешная.

— Я абсолютно серьезен, — Энджи вновь взял ее за плечи, заглядывая в глаза, — и именно поэтому… Я никогда не позволю этим снам стать реальностью. Это будущее… я не допущу, чтобы оно наступило, — в его голосе было столько холодной решимости, что становилось совершенно ясно: действительно, не допустит. И это давало Рей надежду.

— У тебя очень красивая улыбка, — неожиданно заявил Энджи. — Я уже и забыл это… — он резко приблизился к ней, что их носы почти соприкоснулись. — Напоминай мне о ней почаще, хорошо? — и, явно чтобы добить и без того шокированную Рей, он коснулся губами ее лба, оставляя нежный, почти невесомый поцелуй. Уже находясь в постели, женщина все еще ощущала прикосновение шершавых губ и покалывание от усов и бороды. Столь необычное поведение мужа заставляло ее вспомнить то время, когда она впервые испытала к нему чувство первой детской влюбленности.


* * *


— Сайго! Ты идешь или нет? — шестнадцатилетняя девочка с коротко стриженными белыми волосами наконец оторвалась от учебника, вопросительно взглянув на свою соседку по комнате. Та недовольно цыкнула:

— Ты меня совсем не слушаешь! Я тебя уже полчаса пытаюсь сподвигнуть на поход в кино, пока у нас есть возможность выбраться в город без письменного заявления от родителей! Сегодня как раз стартует показ фильма «Восхождение Всемогущего»! А у Камуто есть пять билетов, на всю нашу компанию! И тебя он просил пригласить в первую очередь!

Сайго фыркнула: Камуто весь прошлый год пытался завоевать ее расположение, однако суетливый и вечно улыбающийся молодой человек вызывал у девушки лишь раздражение и жалость. Впрочем, он был лучше Горо — другого поклонника девушки, крайне надменного и высокомерного. Соседка словно прочитала мысли своей подруги и поспешно добавила:

— Этот придурок Горо пытался набиться к нам в компанию, но мы ему разъяснили, что, прежде чем соваться к нам, ему стоит поработать над своим поведением, потому что мы не обязаны терпеть его грубость и заносчивость лишь из-за того, что у его отца много денег. Так что скажешь, Рей? Ты идешь с нами или останешься здесь, наедине с геометрией?

Рей нехотя отложила в сторону учебник и потянулась в кресле — ей и впрямь стоило пойти и проветриться. Да и не хотелось расстраивать подругу, которая так мечтала показать соседке, насколько прекрасен мир героев, фанаткой которых, собственно, и являлась с пяти лет. Рей же никак не могла понять, почему все так сильно обожают героев. Они же выполняют ту же работу, что и спасатели, полицейские и пожарные, однако получают за нее больше уважения и признания, чем представители этих профессий вместе взятые! И Рей это казалось до ужаса несправедливым. Такое чувство, что это не герои вовсе, а звезды шоу-бизнеса.

— Хорошо, Ракота, — ответила она, с улыбкой наблюдая, как светлеет лицо подруги, — но только ради тебя!

— Кстати, а Маки пойдет? — Рей лишь покачала головой. — Нет? А почему?

— У нее дополнительные занятия с госпожой Мукан, — Ракота побледнела, и Рей прекрасно знала, почему — учительница истории искусств была самым большим кошмаром всех учеников, а попасть к ней на дополнительные занятия считалось страшным наказанием, которое заберет у тебя все оставшееся свободное время. А ведь его и так не очень много. Впрочем, Макота Сайго никогда не могла избегать неприятностей — Рей даже иногда думала, что ее младшая сестренка специально их искала назло родителям, все время твердившим, что девушки должны быть тихими, спокойными и послушными. И в этом отношении Рей была идеальной дочерью — она никогда не спорила с родителями и учителями, выполняя все, что от нее просили. Маки говорила, что она бесхарактерная и не сможет в случае чего постоять за себя, а потому считала своим долгом «защищать сестренку от нападок всяких ублюдков», за что ей же самой и доставалось.

— Жаль, но ничего не поделаешь, — несколько расстроенно протянула Ракота. — Так ты согласна, верно? — Сайго кивнула. — Тогда собирайся скорее! Встречаемся возле фонтана, со стороны твоих любимых гентиан!

Рей улыбнулась, стоило двери закрыться за упорхнувшей соседкой. Что ж, кажется, сегодняшний день обещает быть веселым…

День действительно выдался весьма удачным: фильм и впрямь оказался весьма интересным и захватывающим, пусть и не претендующим на какую-то достоверность, мороженое в кафе, в которое они зашли, было нежнейшим, а мужская часть компании всячески заботилась о том, чтобы прекрасные представительницы их класса не скучали. Сайго была на седьмом небе от счастья и считала, что уже ничто не сможет омрачить ее радость. Но жизнь любит преподносить сюрпризы.

— Что это? — взволнованно спросила Ракота, только завидев сигнальные огни скорой помощи и полиции. — Почему на улице так много народа?

— Может, кому-то стало плохо? — предположил Камуто, единственный из парней их компании, что также жил в общежитии. — Или… — он не успел довести свою мысль до конца, как земля под их ногами содрогнулась: из окон главного корпуса их школы посыпались осколки стекла, трещины пошли по стенам здания. Кто-то из толпы закричал:

— Там же дети! Почему герои ничего не предпринимают?! Там же дети!!!

Переглянувшись, ребята со всех ног помчались к воротам школы, возле которых столпилось так много народа. Они искали глазами знакомых: одноклассников и учителей, но пестрая толпа мешала увидеть хоть одно знакомое лицо.

— Сайго! Ракота! Камуто! Наконец-то! С вами все в порядке? — внезапно услышали они голос своей классной руководительницы, госпожи Ню. Она стояла возле полицейской машины и явно до этого разговаривала с одним из офицеров.

— Да, мы только что пришли, — ответила Ракота, быстро приближаясь к женщине. — А что вообще случилось? Почему…

— На школу напали злодеи, — грустно сказала госпожа Ню, с болью глядя на здание школы, из которого герои выводили очередную стайку перепуганных детей, — полчаса назад прогремел первый взрыв в восточном крыле. Потом еще один, и еще… — она достала платок, промокая им набежавшие слезы. — Уже известно о тридцати пострадавших… почти все они в ужасном состоянии. И… еще двадцать ребят… они… — женщина не договорила, но по ее реакции было видно, что их уже нет.

— Восточное крыло, — Рей стояла как громом пораженная. Ее мысли скакали с одной на другую, выстраиваясь в ужасную логическую цепочку. Восточное крыло. Кабинет госпожи Мукан. Маки!

— Что известно о тех, кто был в восточном крыле? — взволнованно спросил Камуто, сжимая руки в кулаки и неосознанно выделяя едкую слизь — когда он нервничал, он всегда терял контроль над причудой.

— Там полыхает пожар, но кто-то из героев отправился туда… Сайго? Сайго! Стой! — но Рей уже не слышала, что ей кричали. Ноги несли ее сквозь толпу, туда, в рушащееся здание, туда, где полыхал пожар, туда, где была ее сестра! Кто-то попытался остановить ее, схватил за воротник кофты, но девушка лишь расстегнула молнию, оставаясь в одной футболке. Кто-то попытался встать у нее на пути, но она с легкостью перепрыгнула его, создав себе ледяной трамплин. Она корила себя за то, что оставила сестру, что поддалась на уговоры Ракоты, что пошла в кино, где так беззаботно проводила свое время, когда ее маленькая сестренка находилась в таких кошмарных условиях! И если с ней что-то случится… Рей никогда себе это не простит.

Она не заметила, как проскочила три лестничных пролета, как пролетела коридор, ведущий к восточному крылу. На голову сыпалась штукатурка, обваливался потолок, грозясь в любую секунду придавить собой хрупкую глупую девушку, что так неосмотрительно неслась вперед. До кабинета искусств оставалось совсем немного…

Рей завернула за угол и застыла как вкопанная: кое-где обвалились перекрытия, горела облицовка стен, в полу виднелись темные дыры. Здесь царствовал огонь, и пройти мимо него не было ни малейшей возможности. Страх подкатывал к горлу, скатываясь в тугой комок, затрудняющий дыхание. Казалось, сделай шаг — и ты окажешься в плену этого пламени, сгоришь в нем заживо, попав в его ловушку. Но Рей упрямо мотнула головой, отгоняя наваждение — она обязана найти сестру! Она не может так просто сдаться! И она отважно шагнула вперед, осторожно ступая по обгоревшим доскам. Она не обращала внимание на яростное пламя, тянувшееся к ней, не обращала внимание на тонкую ледяную корку, покрывшую ее кожу, чтобы защититься от непривычного жара. Она шла вперед, прокладывая себе путь своей причудой, пока не раздался жуткий грохот. Пол под ногами девушки провалился, а сама она еле как ухватилась за более-менее крепкие доски. Под ней гудело пламя, практически доставая до ее ступней. Лед, которым она интуитивно покрыла себя, помогал ей справиться с жаром, но помочь выбраться он не мог. Девушка отчаянно цеплялась за край доски, пытаясь подтянуться и вылезти из этой дыры, но прекрасно понимала, что не сможет…

Пол пылал, доски скрипели, еле выдерживая нагрузку. Огонь подбирался все ближе. А Рей ругала себя, на чем свет стоит, что полезла сюда. Ну и чем она теперь поможет своей сестре?! Ее не спасет, так и сама сгорит…

— Дура! Ты зачем сюда полезла?! — услышала она мужской голос, полный ярости. — Черт, хватай веревку, дурында! — что-то гладкое мазнуло по ее руке, и девушка рефлекторно схватилась за это. — Держись крепче! — она держалась, чувствуя, как буквально взлетает из той дыры, в которую угодила, оставляя огненного зверя метаться в бессильной ярости — в этот раз она ему не достанется!

— Идиотка! — прогромыхал голос спасителя над головой Рей. — Какого черта ты сюда полезла, а?! — она подняла голову. Перед ней стоял крупный парень в синем геройском костюме и с крайне недовольным выражением лица. — Судя по одежде, ты не герой… так что тебя понесло в самое пекло?! Совсем инстинкт самосохранения отбило, да?! — он наклонился к девушке и рывком поднял ее на ноги. — Отвечай!

— Ты… — Рей ошарашенно заморгала, пытаясь сфокусировать зрение и понять, что не так с ее спасителем… Он… он горел! И словно совсем этого не чувствовал!

«Наверное, болевой шок», — отстраненно подумала она, отпуская веревку и впиваясь пальцами в плечи спасителя, активируя свою причуду, чтобы охладить его, сбить пламя, помочь избежать ужасных ожогов.

— Ты… что ты, черт тебя дери, делаешь?! — возмутился тот, пытаясь отцепиться от девушки, продолжающей его замораживать. — Да прекрати! — на его ладонях вспыхнул огонь, от которого ее лед зашипел и начал таять, постепенно освобождая его плечи, грудь и спину, успевшие покрыться тонкой ледяной коркой. Рей удивленно моргнула и отступила, во все глаза глядя на вновь разгорающееся пламя. Лед таял, тонкие струйки воды стекали герою за шиворот, отчего он морщился. От мокрой майки с рисунком всполохов пламени поднимался пар.

— Простите, — Рей опустила глаза, внимательно рассматривая почерневший пол под ногами. — Я… я думала, вы горите, просто из-за болевого шока не чувствуете, — призналась она. Повисло неловкое молчание, но в следующую секунду оно было нарушено грохотом очередной падающей балки. И если бы не отменная реакция огненного героя, она вполне могла свалиться девушке на голову.

— Ты не ответила на мой вопрос — какого черта ты здесь забыла? Жить резко расхотелось? — пробухтел он, без особых усилий закидывая девушку себе за спину.

— Я искала свою сестру! У нее были занятия в этом крыле! Она могла пострадать!

— И ты решила составить ей компанию под завалами, да?! — Рей стало стыдно. Этот герой был абсолютно прав — ее поступок был глуп и опрометчив. Вместо того, чтобы спасти сестру, она вполне могла и сама погибнуть, что, собственно, и произошло бы, не появись тут так вовремя ее спаситель.

— Значит, так, — Рей напряглась, чувствуя ярость и раздражение мужчины, — поскольку путь назад нам закрыт, а я все еще не выполнил свою работу, то придется мне потаскать тебя на себе, пока я не проверю все это крыло на наличие злодеев… и живых жертв атаки… если таковые имеются.

— Я и сама могу идти! — запротестовала девушка, но быстро сникла, стоило герою оглянуться на нее и смерить презрительным взглядом.

— Чтобы ты опять провалилась куда-нибудь? Сиди на месте, — рыкнул он на нее, пробираясь сквозь завалы. Казалось, огонь ничуть его не беспокоил, однако раскаленных железных прутьев, торчавших из оснований колонн, он опасался и старался обходить их стороной.

— Ты умеешь управлять распространением своего льда? — внезапно спросил герой, пытаясь разобрать завал перед дверью очередного класса. Рей удивилась такому вопросу:

— Немного… а что?

— Можешь использовать ее на мне так, чтобы лед не закрывал руки и плечи?

— Я… да, конечно, но…

— Тогда используй! — не попросил, а фактически приказал он, отваливая в сторону огромный кусок потолка и выбивая дверь. Рей ничего не оставалось, кроме как послушаться его. Они шли дальше, заглядывая в каждый класс. Рей с ужасом вглядывалась с искореженные тела учеников и учителей, которым не посчастливилось оказаться в этом месте в момент взрыва. Рей чувствовала, как напрягается под ней мужская спина — герою тоже было нелегко видеть все это, хоть он и не мог им больше ничем помочь. Но они шли дальше и дальше, а Рей все пыталась высмотреть среди мертвых тел сестру, практически смирившись с тем, что она может уже быть мертва. Эта маленькая неугомонная девочка с большими планами на жизнь — мертва.

Очередной кабинет. Снова герой выбивает дверь. И слышится крик. Здесь есть живые люди? Здесь есть живые люди!

— Кто вы? Что вам надо?! — столь родной, столь знакомый голос прорезал воздух, наполненный смогом. Рей подняла голову со слезами на глазах — не то от счастья, не то от едкого дыма:

— Маки! — она попыталась соскочить со спины своего спасителя, но тот удержал ее:

— Ты опять?! Снова хочешь провалиться куда-нибудь? Совсем от радости голову снесло?! — в его голосе было столько злости, что Рей сильнее вцепилась ему в плечи, испуганно сжимаясь в комочек. Он прошел дальше, к окнам, где сбилась стайка учениц на небольшом клочке, нетронутом огнем. Девочки дрожали, не то от пережитого шока, не то от страха перед мужчиной, что танком надвигался на них. Герой остановился, попробовав ногой пол, после чего решил:

— Спускайся. Тут ты не провалишься.

Рей быстро спустилась с него и упала на колени перед лежащей на полу сестрой. Ее нога была неестественно вывернута, руки покрывали ожоги и ссадины, но она улыбалась, глядя на свою сестру. И у Рей от этого стало легче на сердце.

— Кроме вас тут больше никого нет? — поинтересовался тем временем герой у двух других девушек, внимательно оглядывая помещение, практически полностью заваленное обломками потолка.

— Г-госпожа Мукан! Ее придавило той глыбой, из-под которой она нас вытолкнула, — захлебываясь в слезах, сообщила одна из девушек. Другая лишь тихо всхлипнула, кивнув. Мужчина кивнул и подошел к тому месту, на которое указали девочки. Постояв там немного, он лишь покачал головой:

— Тут уже не поможешь.

Рей стало тошно. Пусть эта учительница и была к ним строга и ее мало кто любил из учеников, но… она пожертвовала собой, чтобы спасти их. На глаза наворачивались слезы.

— Назад нам путь закрыт, — вновь заговорил герой, нахмурившись. Его взгляд скользил по помещению, словно в попытке найти тайный проход. Он подошел к окну и резко дернул створки. Жалобно звякнув, стекло лопнуло, осыпавшись тысячью осколков. Мужчина выглянул наружу и недовольно цыкнул: высоко. Взгляд его прошелся по сбившимся в кучку девочкам:

— Какие у вас причуды? Ну, кроме этой, — он ткнул пальцем в Рей, пытавшуюся своим льдом облегчить боль своей сестре. Девочки наперебой начали объяснять, какие у них причуды, но герой продолжал лишь недовольно цыкать.

— Ты! — он вновь обратился к Рей, и она нервно вскинула голову. — Можешь создать ледяную горку, чтобы вы могли по ней спуститься вниз из окна?

— Я не… — девушка запнулась. — Я ни разу не пробовала. Это третий этаж и… и я не знаю, хватит ли у меня сил!

— Не надо знать! Надо действовать! — рыкнул на нее герой, и словно в подтверждение его слов раздался еще один грохот взрыва. — Быстро, если не хочешь, чтобы мы все сдохли! — Рей на негнущихся ногах поплелась к окну и сосредоточилась на своей силе. Она должна… она просто обязана это сделать! Лед послушно рос под окном, повинуясь желанию девушки. Она старалась сделать горку как можно более пологой, но…

Из коридора раздались шаги. Герой напрягся, вглядываясь в дверной проем. Из пламени вышел человек в противогазе, держащий в руках пистолет. Увидев мужчину, тут же вставшего в боевую стойку, он нехорошо усмехнулся:

— Ха… еще один герой, да? Пришел всех спасти, не так ли? — его голова склонилась в бок. — Но ты никого не спасешь!

— В окно, быстро! — рявкнул герой, бросаясь на врага. Раздался выстрел, загудел огонь. Девочки застыли, с ужасом наблюдая за потасовкой. И только новый выкрик смог привести их в чувство:

— Вы что, оглохли?! На улицу, живо!

Рей не помнила, как они спускались вниз с Макотой, у которой была перебита нога. Она лишь помнила ледяной ветер и окровавленное лицо героя, которое она увидела, в последний раз оглянувшись на того, кто спас ей жизнь. Ей, ее сестре и еще двум девочкам. На того, кто сейчас дрался со злодеем, рискуя собственной шкурой. Она не помнила, как к ним подбежали другие герои, как медработники положили Маки на носилки. Она помнила, как санитар убеждал ее, что жизнь ее сестры вне опасности и она может не беспокоиться. Она помнила, как на нее накинулись герои, что пытались остановить ее у входа в здание, как ее укоряли за столь необдуманный поступок. Как переживала госпожа Ню, как ревела Ракота на плече Камуто, получившего сильный ожог лица, когда бросился вслед за Рей. Она смотрела на окно, из которого вырывалось пламя.

Внезапно, из него выскочил молодой человек, тут же съехавший по ледяной горке и бросившийся наутек. Следом за ним вылетел знакомый Рей герой, что-то крикнувший остальным своим коллегам, что столпились внизу. Огненный герой приземлился — от преступника его отделяла лишь одна клумба гентиан. Он вызвал огонь, в надежде достать злодея своим пламенем, но… Рей даже не поняла, что она сделала — перед героем выросла огромная ледяная стена, не позволившая огню навредить растениям. И тут раздался радостный вопль, оповестивший всех о том, что злодей пойман. Огненный герой оглянулся, прожигая яростным взглядом ту, что помешала ему достать злодея. В этом взгляде было столько ненависти и злобы, что Рей невольно попятилась, прекрасно осознавая, что виновата. Казалось, он сейчас испепелит ее на месте, но его внимание отвлек другой герой. Рей вновь вернулась к своей сестре, наблюдая, как ее осторожно заносят внутрь кареты скорой помощи. Взвыла сирена и автомобиль покатил в центральную больницу. А Рей достала телефон, чтобы сообщить о произошедшем родителям и успокоить их. Ведь никто из них серьёзно не пострадал.

Разговор с родителями выдался до ужаса трудным и тяжелым, окончательно вымотав и без того уставшую девушку. Отец должен был забрать ее через два часа, так что пока у нее было время и ответить на вопросы полиции и… попробовать найти того героя, на поверку оказавшимся не таким уж и старым, как казалось в горящем здании. Рей было стыдно перед этим парнем — ведь она весь их путь была лишь обузой ему, а в конце так и вовсе помешала поймать злодея. Пусть девушка и не понимала, за что он так на нее разозлился, — злодея ведь все равно поймали, разве не это главное? — но она все равно чувствовала себя ужасно виноватой перед ним.

— Что, съел, Старатель? — услышала она усмехающийся юношеский голос. — Как бы ты ни кичился своим восьмым местом в топе героев, ты все равно не смог поймать главаря этой банды. Думаю, это сильно подкосит твой рейтинг, о котором ты так сильно печешься!

— Заткнись, — ответил ему знакомый раздраженный голос. — То, что ты без какого-либо труда поймал добычу, которая тебе пришла прямо в руки, не делает тебе чести. Ты как был трусом, охочим до славы, так им и остался.

— А ты даже этого сделать не можешь! Может, тебе стоит сменить имя? Ну, со Старателя на Всеупускателя? А что, звучит!

— Ты… — Рей не смогла больше терпеть этого и встала между двух парней, яростно смотря в лицо незнакомцу:

— Не смейте так говорить! — воскликнула она, сжимая кулаки. — Вы не пытались найти и спасти выживших! Вы не пытались остановить злодея! Вы… я видела вас в толпе! Вы даже не попытались хоть что-то сделать! Но как присвоить чужую славу — так вот они вы! И в том, что он не смог достичь злодея, нет его вины! Это я виновата… — юноша склонился над ней, нехорошо улыбаясь:

— Знаешь, девочка… это не имеет значения. В современном геройском обществе больше шансов продвинуться имеет тот, кто больше всех на виду. Да и к тому же, — он усмехнулся, — его там никто не видел, а твои слова не больше, чем просто слова. А вот то, что я поймал преступника, видели все. И даже запечатлели на камеру. Так что готовься, Старатель, — он презрительно фыркнул, произнося его имя, — очень скоро мы с тобой поменяемся местами в топе, — он развернулся и гордо прошествовал к телевизионщикам, заметно оживившихся при его виде. Сайго и Старатель молчали, не глядя друг на друга.

— Прости, — наконец сказала Рей, чувствуя, что поступила крайне подло по отношению к человеку, который спас ее. — Я не хотела тебе мешать. Я… я просто испугалась, что ты сожжешь эти цветы, а они… я их очень люблю. Прости, я не хотела, чтобы это отразилось на тебе и твоей репутации…

— Твоя выходка никак не скажется на моей репутации, — внезапно совершенно спокойно и бесстрастно ответил герой, взглянув на девушку. — Ведь я Старатель, герой, что однажды превзойдет самого Всемогущего.

— Я уверена, что ты этого добьешься, — улыбнулась Рей, слегка опустив голову.

— Разумеется, — холодно подтвердил Старатель, внимательно рассматривая собеседницу. — Ты хотела что-то еще сказать?

— Да! Спасибо вам большое! Вы спасли жизнь мне, моей сестре… Я безмерно вам благодарна!

— Я всего лишь выполнял свою работу, — герой презрительно скривил губы. — Я спасаю людей каждый день, и если даже ты скажешь сейчас мне свое имя…

— Сайго Рей, — тут же поспешила представиться девушка, чувствуя себя крайне неловко.

— …то я его через месяц уже и не вспомню, — завершил свою мысль Старатель, отворачиваясь. — Так что не сотрясай понапрасну воздух и лучше позаботься о своей сестре, — он поспешил к полицейской машине, откуда ему махал забавный паренек с руками и ногами, словно сделанными из пружин. Внезапно Старатель остановился и, не оборачиваясь, бросил:

— Тодороки Энджи. Если уж ты представилась.

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава VII: Три месяца

Прошло уже около трех месяцев, как я оказался в этом мире, и за это время успел достаточно освоиться в нем. Я бы не сказал, что он стал для меня практически родным, словно я всю жизнь в нем прожил, однако я уже пообвыкся здесь. Работа шла потихоньку, жизнь продолжалась.

Мое агентство закончило обживаться на новом месте и с новой силой (и с новым энтузиазмом) принялось за работу. Мои подчиненные, особенно из научного и инженерного отделов, пачками писали мне докладные записки, описывая свои новые идеи для улучшения костюмов героев из оперативного отдела, для оптимизации рабочего процесса (в результате чего у нас появился небольшой буфет, который постепенно перерос в полноценную столовую), для оптимизации патрулирования и так далее.

Внезапно на первый план вышла ничем не примечательная девушка из отдела связи с общественностью, которая сумела своим неуемным энтузиазмом и неиссякаемой энергией довести Чопорную Леди чуть ли не до нервного тика, а меня завалить горой отчетов о переговорах с разными компаниями, которые были бы очень полезны нам. Я не могу не признать, что она прекрасно выполняет свою задачу и за время своей работы (где-то полгода) сумела договориться о заключении некоторых крайне важных для нашей компании договоров, но ее воодушевленный настрой… Он очень сильно нас всех раздражал. И мне даже пришлось на нее наорать, чтобы поумерила свой пыл и не лезла туда, куда не стоит. Особенно к журналюгам. Вот только этих стервятников нам для полного счастья не хватало. Только на нее это не особо повлияло, и она все еще лелеет надежду, что наше агентство решит сотрудничать со СМИ.

Мои попытки сближения с семьей тоже начинали приносить свои плоды. От меня уже не шарахались, как от огня, и даже Тойя стал чувствовать себя рядом со мной более комфортно. Однако до доверительных отношений было еще далеко, из-за чего я решил ввести традицию семейного вечернего чаепития, чтобы вся наша семья собиралась вместе. Поначалу это было чаепитие, во время которого мы с Рей выслушивали рассказы Фуюми и Тойи, больше походившие на отчеты об успеваемости последнего. Однако со временем рассказы становились все более эмоциональными, в них добавлялись и другие стороны школьной жизни детей, иногда подключался и Нацу, и со временем это переросло в достаточно веселое обсуждение того, кто из ребят как провел свой день.

К слову о школьных буднях: мы с Рей все же посетили господина директора, чему он был явно не рад, рассчитывая на суровый разговор с запуганной вдовой, а никак не с недовольным «бизнесменом», которого отвлекают от работы. Нет, конечно, он пытался на нас давить и завуалированно угрожать, но давайте будем честны — одно лишь упоминание финансовой стороны вопроса заставило его втянуть язык в пятую точку и согласиться на наши условия. Однако, не стоит говорить, что условия были мягкими и Тойе не стоило никакого труда их выполнять, отнюдь. Кроме того, что ему приходилось ходить на все занятия под пристальным надзором сестры и выполнять вместе со мной основные и дополнительные задания, ему было поставлено крайне жесткое условие: он должен был закрыть этот семестр на самый высокий балл. В противном случае вся троица переходила на домашнее обучение под моим пристальным надзором (на самом деле нет: у меня не так много свободного времени, но детям этого знать было не обязательно), что лишь сильнее мотивировало Тойю к усердному обучению. Да, поначалу ему было трудно, но со временем он втянулся в процесс и усваивал все без особых усилий. Преподавательский состав был в полном шоке от такой поразительной перемены одного из главных раздолбаев школы и теперь всячески нахваливал его, в один голос утверждая, что он невероятно талантлив. Я лишь усмехался, когда гордый Тойя хвастался этим матери, считая, что я не слышу: правильная мотивация вкупе с постоянной работой творит чудеса.

Фуюми все это время находилась в боевом настрое: она приняла попытку Тойи свернуть с пути истинного очень близко к сердцу, воспринимая это как свой собственный косяк, а потому всячески старалась его исправить. Подошла она к своим новым обязанностям крайне ответственно и рационально, составив для братьев план интенсивных занятий. Я бы даже сказал, чересчур интенсивных. Пару дней я посмотрел на то, как она нещадно гоняет несчастных пацанов, и, не выдержав, решил вмешаться. В результате достаточно жесткого спора, в котором Фуюми вовсю проявила наше фамильное упрямство, не желая отдавать ни минуты времени от занятий, было все же решено облегчить ребятам учебную нагрузку, дав им немного свободного времени и времени на физические упражнения. Против последнего Фуюми долго протестовала, но в результате лишь присоединилась к братьям, наравне с ними выполняя все, что я от них требовал. И, когда мы наконец достигли консенсуса, она вновь стала той милой маленькой девочкой, которая скрывала в себе несносный характер прежнего Энджи. Забавно, но даже с учетом дополнительной нагрузки Фуюми продолжала учиться на том же уровне, что и раньше, и вроде как даже дала своей подруге уговорить себя присоединиться к одному из школьных клубов.

Нацуо, поглядев на своих брата и сестру, тоже решил не отставать и пока держался на уровне крепкого хорошиста. Зато он неожиданно для всех нас решил углубиться в науку, попросив на свой День рождения набор юного химика. Для меня, как для гуманитария до мозга костей, это было шоком, но, пораскинув мозгами, я пришел к выводу, что стоит дать ребенку возможность пробовать себя в разных направлениях. Так что первого июля радостный Нацу получил помимо требуемого набора и огромного орехового торта еще и микроскоп с приличной коллекцией образцов для изучения. И это не считая игрушек и открыток от братьев и сестры, а также теплого пледа от матери. В целом, именинник остался доволен, что уже радовало.

Шото же развивался как вполне нормальный ребенок, никак не проявляя свои причуды. Я был абсолютно спокоен, ведь знал, что он унаследовал и огонь, и лед, Рей любила Шото и без каких-либо особенностей, а старшим было не до этого. А вот сам младший Тодороки был не в восторге от того, что его причуда еще не проявилась, на что он мне частенько жаловался, мечтая тоже получить огненную силу. Впрочем, лед тоже был бы неплох, по его словам. Тойя пытался было его подразнить, что он останется беспричудным или получит возможность создавать теплую водичку, но быстро бросил эту затею, получив от Фуюми парочку тумаков за то, что довел брата до слез.

С Рей мы наедине больше не оставались. Ей было не очень комфортно в моем обществе, и стоило только нам остаться одним, как она тут же находила какое-то срочное дело, из-за которого она никак не может оставаться со мной. Поначалу это забавляло, а потом начало раздражать: право слово, я хочу с ней нормально хотя бы поговорить, а она от меня прячется, как от какого-то маньяка. Я пытался как-то ее поймать и спросить о столь странном поведении, но прибегать к откровенно насильственным методам я не хотел, а остальные не давали требуемого результата. Так что в итоге я плюнул на это, решив, что если ей так нравится, то не стоит лишать человека удовольствия. А если она захочет поговорить — сама подойдет. Так и живем.

За всеми этими заботами я выкроил время и на изучение дневников Энджи, в надежде узнать, как он докатился до жизни такой. Да, у меня были его воспоминания, но это была сухая хроника: мысли и чувства самого Старателя продолжали оставаться для меня тайной за семью печатями. А его записи могли мне в этом помочь — ведь дневники для того и придумали, чтобы в них записывать свои думы, не так ли? Вот так я и начал потихоньку изучать психологическую подоплеку такого отношения Старателя к жизни.

Детство Энджи было совсем не радостным. Да, до трех лет он жил как самый обычный карапуз, о чем свидетельствовали размытые воспоминания, центром которых всегда была эффектная рыжая женщина со свинцово-серыми глазами — матушка будущего героя. И эта дамочка преподнесла своему сыночку поистине незабываемый подарочек на трехлетие: путевку в детский дом.

Тот день отчетливо запомнился малышу: его разбудили в невероятную рань, ласково пообещав подарить самый чудесный в мире подарок. Но этот «подарок» находился в другом городе, а потому, даже не покормив ребенка, это женщина потащила его в машину. Поездка была длинной, но стоило Энджи задремать, как автомобиль резко затормозил, после чего последовал сильный толчок в плечо — и вот маленький мальчик сидит на тротуаре, непонимающе глядя на мать, чье лицо скривилось от отвращения.

— Беспричудное ничтожество, — с ненавистью выплюнула она в лицо сыну на прощание и укатила, оставив трехлетнего ребенка одного на безлюдной улице. Веселое начало, не так ли?

Маленький Энджи долго сидел там на тротуаре, совершенно не понимая, что произошло и почему уехала мама. Улица постепенно наполнялась людьми, но все они проходили мимо, обращая внимание на маленького ребенка лишь для того, чтобы велеть ему убраться из-под их ног и отвесить оплеуху за то, что не выполнил команду. Когда я пересматривал эти воспоминания, во мне закипала ярость: почему всем этим людям так глубоко начхать на потерявшегося мальчика? Почему у них вообще поднялась рука, чтобы дать ему тумака?

Так продолжалось до тех пор, пока к мальчишке не подошел заключенный в броню герой и не поинтересовался, чего он тут сидит и где его родители. Не добившись от ребенка внятного ответа, герой подхватил его и быстро доставил в ближайший приют, где Энджи и провел оставшееся время до своего совершеннолетия. Его родителей так и не нашли, да и, честно говоря, никто и не пытался. Всем просто было все равно на жизнь и судьбу нового постояльца, как и на судьбы всех остальных детей, которые попадали туда. Это видно даже по тому, какую фамилию ему дали: самую распространенную. Это как если бы у нас его назвали Ивановым или Петровым.

Однако даже среди общей массы никому ненужных детей Энджи умудрился выделиться не в лучшую сторону: у него не проявлялась причуда. Вообще никак. Разумеется, он стал изгоем и жертвой травли. Он не мог защититься сам, а нянечки и воспитатели лишь ругали бедного ребенка за доставленные проблемы, вместо того, чтобы ему помочь. Рукоприкладства в воспитательных целях также никто из взрослых не чурался, а иногда детей били и просто так, «для профилактики». Неудивительно, что в итоге Энджи озлобился, стал нелюдимым и закрытым.

Школа стала небольшим спасением для несчастного ребенка: там хоть чуть-чуть следили, чтобы не было совсем уж откровенных издевательств, а преподаватели более благосклонно относились к упорному и любознательному малышу, чем к остальной толпе. От этого Тодороки невзлюбили еще сильнее, как обычно не любят любимчиков учителей. Неудивительно, что одним прекрасным днем любимые одноклассники решили устроить рыжему выскочке «темную» в туалете.

Дабы провернуть подобную аферу и не попасться, они разработали воистину «грандиозный план»: сначала одна девчонка в столовой «случайно» облила его соком, а затем сами организаторы застали отмывающегося Энджи врасплох, «умыв» его в унитазе. Причем ребята попались совсем без тормозов, имевшие все шансы убить несчастного ребенка. И я был бы счастлив сказать, что, находясь на грани жизни, Энджи наконец смог раскрыть свою причуду и сжег весь тот злосчастный туалет к чертям собачьим, но это было не так. Маленький Тодороки извивался как мог, молотил обидчиков руками и ногами, пытаясь вывернуться из крепкой хватки и вынырнуть из воды. Его прикосновения несильно обжигали нападающих, что лишь сильнее распаляло их и разжигало их ярость. И если бы в туалет случайно не заглянул учитель физкультуры, то Япония вполне могла остаться без огненного героя.

Это событие очень сильно повлияло на Энджи. Он впервые осознал, что у него тоже есть причуда, что он ничуть не хуже других детей, но он слишком слаб, чтобы получить достойное отношение. Именно это событие и дало начало стремлению Старателя стать сильнее кого бы то ни было. Тогда же он начал развивать свою причуду.

Первоначально Энджи мог лишь оставить несильный ожог на противнике. Столь слабая причуда, да еще и проявившаяся в 6-7 лет не обещала своему владельцу ровным счетом ничего выдающегося, о чем каждый считал своим долгом сообщить юному Тодороки. Но давайте вспомним, каким упертым бараном был Энджи: ему было абсолютно плевать на мнение других людей, особенно, если это мнение не помогало ему в достижении собственной цели. В итоге после долгих занятий и изматывающих тренировок будущий герой сумел к своим девяти годам получить хорошее и ровное пламя в своих ладонях. И пусть огонек был не больше, чем пламя свечки, но это уже был огромный прогресс. Именно это и стало той искрой, из которой он сумел раздуть пламя до нынешнего состояния. И все это проходило под лозунгом «Я не хуже других», который плавно перетек в «Я лучше других».

Но не надо думать, что все свое время Энджи уделял исключительно развитию своего огня. Мальчик, растущий в детском доме, имел очень богатый опыт уличных драк, умел быстро и правильно оценить ситуацию и принять решение, которое могло его спасти. Однако даже тогда ему не хватало гибкости ума и воображения, чтобы не нарываться на неприятности. Он больше предпочитал решать дела силой, что собственно и делал вплоть до своей окончательной смерти. Его можно рассматривать как танк, который грязи не боится, а потому идет напролом. И эта тактика им использовалась во всех сферах жизни.

В его юности герои были так же популярны среди молодежи, как и сейчас, в основном среди юношей. Как ни странно, Тодороки в число любителей героики не входил, и больше интересовался юридической стороной вопроса правопорядка. Все же не стоит забывать, что он известен как герой с самым большим количеством раскрытых дел за всю историю Японии. Ему больше нравилась работа полицейского, и готовился он именно к поступлению в полицейскую академию, но… Стоило только одному из школьных врагов Старателя сказать, что он слишком слаб, чтобы стать героем, и вот он резко меняет свои планы и подает заявку в академию UA, куда с легкостью проходит, занимая второе место на вступительном экзамене, получив самый высокий балл за практическую часть и неплохо написав теорию. Так и началась история будущего героя номер два.

Вы помните слова Всемогущего, что у каждого про-героя есть истории из детства и школьных дней, показывающие становление ребенка как героя? Так вот, к Энджи это не имеет ровным счетом никакого отношения. Его никогда не тянуло никого спасать — ему никогда никто не помогал, почему он должен это делать? Ему некого было защищать — с угрюмым мальчишкой, смотрящим на всех волком, никто не хотел общаться, а тем более дружить. В его жизни никогда не было близких людей, не было тех, к кому бы он испытывал чувства любви или привязанности. Так что неудивительно, что даже создав собственную семью, он не знал, как себя стоит вести в ней.

Кстати, возвращаясь к семье: Тойя, которому я неосмотрительно дал увидеть свои дневники, загорелся желанием узнать мое прошлое, но спросить меня напрямую побоялся, а потому пытался проникнуть в мою комнату и незаметно почитать их. Однако опыта незаметного взлома у него не было, из-за чего он и был пойман с поличным при попытке проникнуть в мою комнату. Это событие заставило меня переместить все свои записи в свой офис и провести для детей лекцию, что не стоит тревожить скелетов в чужом шкафу. Зря я это сделал.

Уже через два дня после поимки Тойи за руку я лицезрел разбросанные по всей моей кровати брюки, рубашки, футболки, шорты, галстуки и прочие предметы гардероба. Нацу и Тойя, которых я застукал на месте преступления, с вызовом и какой-то обидой глядели на меня, словно я их жестоко обманул в чем-то.

— Маленькие варвары, — говорил им я, с болью глядя на измятую одежду. — Одежду-то мять зачем? По-вашему, это как-то поможет вам найти путь в Нарнию? Или вы думали, среди моей чистой одежды затесались окровавленные платья моих прежних жен? Так у меня их не было, да и борода у меня не синяя… Так скажите мне, мелкие вредители, что вы искали в моем шкафу?!

И таки что бы вы думали? Они искали там скелетов. Да, они восприняли мою фразу буквально и на полном серьезе считали, что у меня в шкафу находятся трупы. Не удивительно, что следующие минут десять я косплеил Шигараки — человека-фейспалма. В итоге мне пришлось потратить еще полчаса, чтобы растолковать детям, что это лишь фигура речи, означающая секреты, которые не стоит никому знать. Мальчишки выглядели обиженными и расстроенными — конечно, они уже настроились найти настоящих скелетов для подтверждения того, что я чудовище, а тут такой облом. Кошмар.

От забавных воспоминаний меня отвлек стук в дверь.

— Войдите, — велел я, откладывая в сторону очередной отчет о поимке злодея. Через час у меня намечался патруль, во время которого можно было бы отдохнуть от всей этой макулатуры. Но нежданный посетитель вполне мог нарушить эти планы.

— Господин Старатель, к вам посетитель, — заглянув ко мне, сообщил мой секретарь, подтверждая мои худшие опасения, — Яги Тошинори. Пустить?

Я впал в ступор. Имя мне показалось смутно знакомым, однако фамилия Яги вызывала во мне ассоциацию лишь с мужской версией бабы Яги: такой худощавый старик со вставной челюстью, огромным носом и в бандане с черепами. Я помотал головой, отгоняя карикатурный образ, и велел:

— Пускай.

Стоило только посетителю зайти в мой кабинет, озаряя все своей белоснежной улыбкой, как я схватился за голову:

— Господь Всемогущий, тебе-то что тут надо?!

— Я не Господь, — рассмеявшись, ответил тот, продолжая сиять улыбкой, — я просто Всемогущий.

— Не уходи от вопроса. Что. Ты. Тут. Забыл? Наши агентства не работают вместе и никаких совместных миссий у нас нет. Ну так и что же заставило нашего непревзойденного номера один снизойти до нас, простых смертных? — кажется, мой расслабляющий патруль накрывался медным тазом. И мне это совсем не нравилось.

— Когда ты стал такой язвой, Старатель? — искренне удивился Всемогущий, усаживаясь в кресло для гостей. Но даже так он продолжал улыбаться.

— Ты не ответил на вопрос, — меня уже начало все это бесить. — Что ты от меня хочешь?

— Я хочу поработать в твоем агентстве. Ты же не против?

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава VIII: Восьмое августа

— Всемогущий, едрить-колотить, что это опять было? Почему всякий раз, когда ты выходишь в патруль, ты подвергаешь опасности всех, кто работает с тобой? Ты же прекрасно понимаешь, что лишь счастливая случайность спасла отряд гамма от смерти от рук злодея, и этой опасности можно было легко избежать, если бы ты следовал изначальному плану, а не строил бы из себя не пойми кого! — держась рукой за голову, я в очередной раз ругал Всемогущего за его наплевательское отношение к инструкциям и планам. Он работает в моем агентстве уже три недели, и за это время сумел несколько раз подвергнуть опасности жизни героев, работавших с ним в команде. А его нежелание хотя бы сообщить о том, что он решил отойти от плана, часто сбивает отлаженную систему взаимодействия между членами отряда. Они просто не понимают, что должны делать, не знают, куда понесет Всемогущего в следующую секунду, а потому не успевают вовремя среагировать на изменившуюся обстановку. И это просто чудо, что никто еще не погиб, хотя среди представителей оперативного отдела количество взятых отгулов по причине нервного истощения увеличилось в разы. И ни одна команда не смогла работать со Всемогущим дольше трех дней, угрожая мне уволиться полным составом. И даже глава оперативного отдела, Пружинник, сказал мне во время одного из отчетов: «Всемогущий, конечно, хороший мужик и прекрасный герой, но он не командный игрок от слова совсем». И, глядя на безмятежное лицо отчитываемого героя, я прекрасно понимал, что так оно и есть. Именно поэтому последние четыре дня мы работали в паре. И вот, когда я из-за срочной встречи с комиссией общественной безопасности не смог выйти в патруль, отправив вместо себя отряд гамма, он умудрился чуть не потерять всю команду. И его это, судя по всему, совсем не парит.

— Успокойся, Старатель. Все же хорошо закончилось, — с невинной улыбкой заявил мне Тошинори, крутя в пальцах ручку, которой он расписывался в отчете. — Все живы и здоровы, злодей пойман, а жители ликуют. Что не так?

— Все не так! — не выдержал я, — Твоя манера поведения, твое отношение к окружающим… Что вот ты один щас придешь и все порешаешь. У нас как бы есть распределение обязанностей и задач. Здесь ты не должен делать все один за всех! — на последней фразе Всемогущий напрягся, но мне было немного не до его душевных переживаний. — Ты ведешь себя эгоистично, словно ты лучше всех все знаешь, словно все остальные какие-то беспомощные младенцы, которые ничего сами не могут сделать, но на безопасность которых тебе абсолютно плевать! Даже вчера, когда я упал в реку, ты даже не убедился, что я смогу выбраться из воды!

— Я ж не знал, что ты воды боишься!

— А то, с какой высоты я рухнул в реку, тебя не смутило? Я мог и сознание потерять!

— Господин Старатель? — нашу откровенную перебранку прервала Серебрянка, та самая активная девушка из отдела по связи с общественностью. — Разрешите?

— Что опять произошло? — я все еще был на взводе, так что сказал это чуть более грубо, чем хотелось бы.

— Отчеты, договоры и еще раз отчеты, — замешкавшись, ответила девушка, осторожно опустив стопку бумаг мне на стол. — И еще. Мы договорились с каналом NHA о вашем завтрашнем интервью вместе с фотосессией. Они хотели выпустить шоу ближе к вечеру, но…

— ТАК! — приложи я еще немного усилий, и стол можно было бы отправлять на свалку. — Какие еще, к черту, интервью с фотосессией? Какого хрена они завтра и почему я, глава агентства, узнаю об этом последним? Я не буду общаться с этими долбанными стервятниками!

— Но… Господин Старатель… — в голосе девушки слышался явственный испуг вперемешку со слезами. — Это же хорошая возможность поднять рейтинг как агентства в целом, так и ваш…

— Да плевал я на этот гребаный рейтинг! Слушай, я долго терпел твои выходки, но если ты не отменишь это ебаное интервью, я тебя выгоню к едрене фене без выходного пособия!

— Н-н-но… Договор уже подписан Чопорной Леди и…

— Вы там что все, в конец оборзели?! — я принялся рыться в бумагах на столе в поисках телефона. — Давно на бирже труда не были? Да где ж ты, зараза… Ага! — я набрал требуемый номер. Пара гудков и связь установлена: — Алло, Леди? Ты сейчас сильно занята? А, идешь ко мне в кабинет? Как раз вовремя, нам необходимо кое-что обсудить относительно твоей дальнейшей работы в моем агентстве. Жду, — и, не слушая ответа своего зама, я отключился. Эффект данная речь произвела впечатляющий: уже через минуту в дверь вломилась Чопорная Леди, пылая от ярости:

— Старатель, ты что, офонарел?! — выпалила она, упершись руками в мой стол и прожигая меня гневным взглядом. — Ты уволить меня решил?

— Нет, офонарели тут конкретно вы! — не менее яростно ответил я, сжимая руки в кулаки. — Кажется, я ясно давал понять, что никаких, ровным счетом НИКАКИХ интервью я давать не собираюсь! И что же мы видим в итоге? Договор с NHA на завтрашнее интервью, о котором я узнал вот только что! И мало того, что вы вообще решили организовать это интервью, так вы его еще и поставили на восьмое число! А вам прекрасно известно, что это за дата и почему в этот день я не нахожусь на работе. Так прежде чем вы покинете нас, будьте любезны пояснить: какого хера?!

Чопорная Леди оглянулась на слегка офигевшего Всемогущего и на плачущую Серебрянку и попросила:

— Будьте добры покинуть кабинет минут на десять. Это личный разговор, — те кивнули и послушно вышли, причем Всемогущий приобнял девушку за плечи, что-то успокаивающе бормоча ей. Как только дверь за ними закрылась, Леди рухнула в кресло, массируя виски. Теперь она уже не была той строгой начальницей, которой ее все привыкли видеть, а была просто женщиной, уже немолодой, уставшей от большой нагрузки, что постоянно лежит на ее плечах. Она вздохнула:

— Энджи, — Леди была одной из немногих моих подчиненных, кто знала меня не только под геройским именем, и единственная, кому было позволено обращаться ко мне так. — Да, я в курсе, что ты ненавидишь этот день, считая, что он «проклят» и потому тебя преследуют неудачи. Но каждый раз запираться в своем доме — это глупо. Энджи, — она подняла на меня глаза, — мы работаем уже довольно долгое время вместе, и ты для меня почти как сын. И я просто хочу тебе помочь преодолеть этот твой иррациональный страх перед своим же Днем рождения.

— Интересно, и как же это интервью мне поможет? Это и так ужаснейшая вещь, которая могла со мной произойти…

— А значит, хуже уже не будет, не так ли? — на ее лице появилась слабая улыбка. — Просто поверь мне, Энджи, это поможет тебе избавиться от твоих глупых предубеждений. Поверь, как своему старому другу.

— Не такая уж ты и старая, — я помассировал лоб, уже будучи спокойным. Впрочем, моя вспышка гнева теперь казалась мне какой-то странной и нехарактерной для меня. Ну решили люди для развития агентства и, как оказалось, моего блага, устроить мне интервью, что в этом такого? — Ты старше меня лишь на пятнадцать лет.

— Еще скажи, что в пятьдесят лет жизнь только начинается. Но на самом деле, Энджи, это всего лишь на два часа, и то во время учебы твоих детей. Потом ты будешь абсолютно свободен и можешь провести свое свободное время в полном кругу семьи. И, думаю, будет совершенно справедливо дать Рей время на приготовления. Вы с ней, кажется, стали лучше ладить, верно?

— Эм… Это наше с ней дело, — деликатно отошел от темы я. Леди и впрямь считала меня чуть ли не сыном и очень сильно переживала за мою жизнь, в том числе и личную. Собственно, именно из-за нее Энджи и решился завести семью, дав себе наиболее тупое объяснение, зачем он это делает: потому что хочет наследника, у которого не будет тех слабостей, что есть у него. Ведь на героя номер два никто не может оказывать влияние, а тем более давить на него. Так что лучше сделать вид, что ты сам так решил и выбрать наиболее правдоподобное объяснение своему поступку. Впрочем, он сам попался в свою же ложь, действительно поверив, что женился исключительно ради того, чтобы заниматься евгеникой. Хотя, правда тоже неприглядна: женился, потому что так сказала зам. Здорово, что тут скажешь? Ну хоть жену себе сам нашел, а не выбрал среди тех претенденток, что нашла ему Леди. Собственно, именно поэтому он с замом и не желал общаться на тему семьи, и я его вполне понимаю.

— Ваше дело, так ваше, — не стала спорить мой зам, вставая из кресла. — Но завтра в полдень ты должен будешь быть на интервью. Вместе со Всемогущим. Это понятно? — она вновь стала той железной Леди, грозой всея агентства, с которой спорить нельзя по определению. Даже мне, почему-то.

— Но премии я вас обеих все равно лишу в этом месяце, тебя и Серебрянку, — я не мог не вставить свои пять копеек, чтобы не потерять лицо. — И выговор в личное дело каждой!

— Как скажете, господин Старатель. Мне это не особо важно, а Серебрянка вряд ли расстроится, узнав, что вы все же согласились на это интервью.


* * *


Сакамото Юко стояла у дверей дома своего босса и все никак не решалась как-то заявить о своем присутствии. Большой дом в классическом японском стиле был под стать своему хозяину: крепкий, прочный, надежный и… несколько пугающий.

«Зачем холостому человеку такие хоромы? — подумала Юко, сглатывая противный ком страха в горле, — Нет, конечно, всем известно, что он очень богат, но… Как он живет один в таком огромном доме?»

Вокруг стояла сонная тишина. Листья деревьев тихо шелестели под редкими дуновениями ветра. Солнце лениво освещало крыльцо, на котором стояла девушка. Шесть утра. И пусть в городе в это время уже вовсю кипит жизнь, Сакамото не была уверена, что Старатель уже проснулся. Особенно учитывая, что по идее они должны были встретиться в полдень уже в студии. Но из-за телевизионщиков, что не хотели показывать столь «сенсационный» материал днем, когда так мало зрителей, ей пришлось срочно примчаться сюда, чтобы они вместе успели прибыть на место вовремя.

Девушка подняла руку и решительно нажала на кнопку звонка, мысленно готовясь вновь испытать на себе гнев начальника. Звонкая трель пронзила воздух и затихла где-то в глубинах дома, вновь уступая место тишине. Дом продолжал стоять, ничем не выдавая, что творится у него внутри. И когда Юко хотела уже повторно позвонить, дверь открылась. Перед девушкой стояла красивая женщина с небрежно заколотыми волосами.

— Вы кто? — слова вылетели быстрее, чем Сакамото успела что-либо сообразить.

— Тодороки Рей, — тихо ответила незнакомка, осматривая непрошеную гостью. — А вы?..

— А, о… Сакамото Юко, представитель геройского агентства Старателя…

— Так вы к Энджи?.. — женщина слабо улыбнулась и чуть отошла в сторону, пропуская Сакамото в дом. — Он еще не встал, но вы можете подождать его внизу, в гостиной. Я позову его…

— А, э-э, спасибо, — Юко прошла за Рей Тодороки, попав в уютную комнату с мягкими креслами. — А вы… Вы кем приходитесь господину Старателю?

— Она моя жена, — раздался недовольный голос за ее спиной, — Серебрянка, ты время видела? Шесть утра, а ты уже весь дом разбудила! И зачем, спрашивается, если все равно встреча с журналистами назначена на полдень?


* * *


Я был зол. Нет, я был в ярости! Мало того, что я должен в свой День рождения заниматься какой-то фигней, так еще и выспаться не дали. И все из-за этих долбаных рейтингов, за которыми гоняются эти гребаные телевизионщики! Поэтому, вместо того, чтобы показывать нас днем, когда все на работе/в школе и просмотров, соответственно, мало, они решили нас запихнуть на утренний бум, пока все либо еще дома, либо коротают время в дороге. И сообщили об этом как всегда в самый последний момент. При таком раскладе даже на Серебрянку ругаться как-то не хочется: она же не виновата, что время решили перенести. С другой стороны, она могла встать в позу, отстаивая наши интересы, но почему-то не стала.

К моему удивлению, Рей хоть и робко, но настойчиво поддержала мой поход в телестудию. Дети, разбуженные громкими голосами, тоже почему-то были обеими руками за то, чтобы выгнать меня из дома. Подозрительно…

В общем, меня уломали, и уже через полчаса мы с Серебрянкой неслись по полупустому шоссе. Она пару раз попыталась завести разговор о моей семье, но осознала по моему угрюмому лицу, что это не та тема, которую я хотел с ней обсуждать, так что она довольно скоро перешла к тактике моих ответов на каверзные вопросы журналистов, чтобы не дай бог не пошатнуть как-то свою репутацию.

Прибыли мы почти притык в притык из-за того, что один дебил решил разрулить пробку своей причудой, чем лишь сильнее усугубил ситуацию. Всемогущий, прибывший заранее, не преминул мне попенять на задержку. Сам он уже лоснился от толщины грима, который на него наложили беспощадные визажисты, которые попытались было и меня атаковать со своими орудиями пытки, но грозный рявк с моей стороны отогнал их, пусть и не надолго: мне тоже стоило нанести какой-никакой макияж, чтобы не так сильно «блистать» потным лицом в камеру.

Нас посадили в достаточно удобные кресла, а рядом поставили столик с закусками и напитками. Тошинори сидел расслабленно, откинувшись на спинку и явно чувствуя себя в этой обстановке как дома. Мне же было очень неуютно: яркий свет прожекторов слепил меня, гомон техников, снующих где-то на фоне, жутко раздражал, а громкий голос ведущей бил по барабанным перепонкам. И на что я подписался? Ведь знал, что так будет… Хотя, можно понадеяться, что на эту студию именно сегодня решат напасть злодеи, чтобы одновременно прибить и Символ Мира, и меня, но это настолько дикая фантазия, что верить в ее исполнение — верх глупости. А ведь так хотелось бы…

— Эй, Старатель, не паникуй ты так, — ободряюще улыбнулся мне Всемогущий. — Все пройдет хорошо! Почему? Да потому что я здесь и в случае чего смогу тебе помочь!

— Ну спасибо, утешил, — как можно более саркастично ответил я, глядя прямиком в устанавливающуюся напротив меня камеру. — И я не паникую: я просто ненавижу все и вся в этой студии.

— Ну-ну, — высказался мой напарник, неопределенно махнув рукой. К нему опять подошел гример, чтобы поправить макияж, и ему пришлось замолчать. Ко мне тоже попытался приблизиться один, но, заметив мой убийственный взгляд, попятился и, пробормотав «А, в принципе, вы и так хорошо смотритесь», поспешно ретировался в темноту.

Зазвучала торжественная музыка, прожектора засияли еще ярче и в центр студии вышла ведущая, нацепившая на лицо самую обворожительную улыбку из своего арсенала:

— Доброе утро, дорогие телезрители! В эфире программа «Интервью с героями», и я, ее ведущая… — заученно начала она традиционное приветствие, ослепительно лыбясь в камеру. Боже, даже улыбка Всемогущего на этом фоне уже не кажется такой бесящей…

— И сегодня у нас в гостях два потрясающих человека, венчающих геройское общество! Герой номер один, бессменный Символ Мира — Всемо-о-огущи-ий! И герой номер два, чье агентство признано лучшим в Японии, — Ста-а-арате-ель! — Тошинори встал, приветливо махнув рукой. Я же лишь кивнул ближайшей камере, стараясь сделать наименее недовольное лицо, что, откровенно говоря, получалось плохо. Еще ничего не началось толком, а я уже хочу свернуть кому-нибудь шею. Надо будет записаться на какой-нибудь тренинг по сдерживанию и контролю негативных эмоций. А то мало ли…

— Вот уже почти неделя как вы, два самых выдающихся героя, работаете в паре! Расскажите, каковы ваши ощущения от совместной работы? Не считаете ли вы, что кто-то из вас тянет одеяло на себя? И не тяготит ли вас наличие другого топ-героя, ведь, насколько известно, у вас двоих весьма натянутые отношения…

— Хо-хо-хо! — рассмеялся Всемогущий, подмигнув зрителям. — Ну что вы! У нас замечательные отношения…

«Пока ты не ведешь себя как полный придурок», — мысленно дополнил я, лениво разглядывая свои ногти. Подстричь бы…

— Работать в агентстве Старателя оказалось крайне приятно, — продолжал заливаться соловьем Тошинори. — Он подобрал отличных людей, специалистов самых разных отраслей, не только героев… — да-да-да, Всемогущий, вываливай секретную информацию о моем агентстве… Хотя, не такая уж это и тайна.

В течение следующих пяти минут мой напарник с восторженно блестящими глазами рассказывал, как же классно все устроено в моем агентстве: и столовая есть, и свои тренировочные зоны, и общежитие, и люди приветливые и яркие, и работа интересная, и о безопасности работников думают… По мере перечисления мое недоумение все усиливалось: Серебрянка что, уговорила его побыть моим пиар-менеджером? Чего он так активно рекламирует мое агентство? И, главное, не скажешь, что говорит не от всего сердца… Хотя, кажется, он все делает от всего сердца и всей души…

— А что скажете вы, Старатель? — неожиданно ведущая обратилась ко мне, выводя из задумчивого состояния. — Вы не жалеете, что стали напарником Всемогущего?

— Вы так говорите, словно у меня был выбор, — вздохнул я, прикрыв глаза. — До этого он в течение двух недель пытался вписаться хоть в одну из команд, что у меня работают. Безуспешно. А контракт подписан, да и вообще, — «Не выгонять же человека на улицу?» С Всемогущим вообще сложилась чуть ли не анекдотичная ситуация: действуя как типичный герой комиксов Марвел, он почти всю свою зарплату отдавал на благотворительность, себе оставляя лишь прожиточный минимум. Естественно, снимать квартиру, а тем более купить оную он себе позволить не мог, из-за чего и жил на работе. А когда его выпнули в отпуск (разумеется, неоплачиваемый), он две недели скитался по друзьям, пока не прибился к моему агентству, которое в обязательном порядке выдавало сотрудникам комнату в общежитии. Собственно, так Всемогущий и попал ко мне в агентство, чисто по моей доброте душевной. Ну не мог же я выгнать его? — В итоге было решено создать «боевой дуэт» из нас двоих. Так и работаем.

— Но вы всегда хотели превзойти Всемогущего, разве вы отказались от своей цели?

— Тягаться с Всемогущем в плане чистой силы — Сизифов труд, бессмысленный и неблагодарный, — ответил я, раздраженно закатив глаза. — Такая задача больше не кажется мне интересной. А вот создание агентства, которое может автономно работать даже в самые темные времена, привлекает меня в большей степени.

— Ого! — ведущая была в полном шоке, и я буквально слышал треск разрываемого в ее голове шаблона. — То есть вы готовы пожертвовать своим местом в рейтинге героев…

— Нет-нет-нет, — я помотал головой, — с чего вы взяли? Я не могу понизить планку качества выполнения своей работы и работы своего агентства. Это всего лишь как дополнительный обязательный квест, и все.

— Ну ты даешь, Старатель… — ошарашенно пробормотал Всемогущий. — Тащить на себе две столь тяжелые ноши — топового героя и начальника такого агентства… Силен, однако!

— Ты сомневался? — фыркнул я, — Если я за что-то берусь, то стараюсь выполнить это на высшем уровне.

— Это видно, Старатель, — усмехнулся он мне в ответ. Но ведущая тут же переключила внимание на себя, задав парочку вопросов о наших совместных миссиях. Отвечал в основном Всемогущий, я лишь изредка вставлял свои комментарии. Нас пару раз прерывали рекламные паузы, во время которых нас вновь атаковали гримеры. И под конец я так устал рявкать на них, что позволил им сновать вокруг меня со своими кисточками, пудрой, тональными кремами и прочей гадостью, от которой у меня жутко чесалось все лицо. Надо будет с дерматологом потом проконсультироваться. А то мало ли…

— И все-таки, в чем же секрет вашей неуязвимости, Всемогущий? Это какая-то броня? Многочисленные тренировки?

— На этот вопрос я могу дать вам ответ, — усмехнувшись, сказал я, не давая ответить Всемогущему. Повисла тишина: ведущая и мой напарник ошарашенно смотрели на меня, а я, вдоволь насладившись их реакцией, продолжил:

— Всем известна фишка Всемогущего: улыбаться в самое страшное время, смеяться в лицо опасности. Все считают это лишь способом вселить в людей уверенность, успокоить их… Но все далеко не так, как кажется на первый взгляд, — во взглядах ведущей и Тошинори проступило недоумение на пару с замешательством. А я, понизив голос до театрального шепота, продолжал свою речь:

— На самом деле, этот смех и эта улыбка… Продлевают ему жизнь! Ведь, как известно, семнадцать минут смеха в сутки продлевает жизнь на один год! А Всемогущий уже насмеялся столько, что до ста доживет гарантированно!

— Ха! — Всемогущий от переизбытка чувств хлопнул ладонью по низенькому столику, чуть не разбив его вдребезги.— Ну, Старатель… Ну даешь! Я это запомню! — и он расхохотался, заразив своим смехом всех присутствующих в студии. Я позволил себе довольную улыбку: еще в прошлой жизни я придумал эту шутку, и вот представилась возможность протолкнуть ее в массы. Неплохо.

Дальше все шло достаточно хорошо: нас спрашивали о методах нашей работы, просили показать пару эффектных приемов и провели небольшое дружеское соревнование по армрестлингу, в котором закономерно победил Всемогущий. Но я оказал ему достойное сопротивление, и пару раз был на волосок от победы, но в конце концов проиграл. Обидно.

И вот, когда, казалось, все было позади, ведущая сказала:

— Что ж, а теперь мы перейдем к теме, которая интересует больше наших прекрасных телезрительниц!

— Ой-йо-о… — на удивление дружно выдохнули мы с Всемогущим, беспомощно переглянувшись. Только не личная жизнь!

— Совсем недавно журнал Форнайт опубликовал топ десять самых завидных холостяков Японии этого года, и вы оба вошли в него под номерами четыре и шесть. Как вы думаете, кому из вас какое из вышеуказанных мест принадлежит?

Я подавился соком, которым пытался промочить пересохшее горло. Чего? Какой, нафиг, топ самых завидных холостяков? Я женат уже десять лет! Но эта девушка говорила с такой уверенностью, что мне все сильнее хотелось заглянуть в свой паспорт: вдруг там и впрямь вместо записи о регистрации моего брака с Рей пустое место или запись о его расторжении?

— Что ж… — осознавая, что никто из нас отвечать на ее вопрос не собирается. — На первый взгляд кажется, что четвертое место должно быть у Всемогущего, а шестое — у Старателя. Однако… Это не так! — а чего она ожидала? Разумеется, больше предпочтения женщины отдадут пусть не самому популярному, но зато более состоятельному мужчине, который в состоянии исполнить любой каприз своей дамы сердца. О поганом характере кандидата на роль супруга охотницы за чужим состоянием практически никогда не задумываются, считая себя самыми умными и изворотливыми.

— И если взглянуть на кое-какие документы, что можно найти в открытом доступе на сайте налоговой службы, то можно вполне понять такую странную расстановку! — продолжала вещать ведущая, а я похолодел: в открытом доступе? Черт бы побрал честного и законопослушного Энджи, не умеющего скрывать уровень своих доходов! Хотя, здесь, в Японии, это не принято. Российских чиновников на них нет… И что мне теперь делать? Делать-то что? И какого хрена эта идиотка зачитала в прямом эфире весь список моего движимого и недвижимого имущества, попутно пройдясь по доходам моего агентства?!

— Слушай, Старатель, а нафига тебе столько квартир? — шепнул мне на ухо Всемогущий, пребывающий в шоке от услышанного. — Ты их что, коллекционируешь?

— Солю, — огрызнулся я, барабаня пальцами по подлокотникам. Подумаешь, всего две небольшие двухкомнатные квартиры на меня и Рей, если последняя решит развестись, и по однокомнатной квартире на каждого ребенка. Ну, плюс дом, в котором мы все сейчас живем. Как по мне, так даже не особо жирно. Да и вообще…

— А вам не кажется, что считать деньги в чужом кармане — неприлично? — сквозь зубы процедил я, с ненавистью глядя на ведущую, которая словно совсем не замечала накала атмосферы. — Особенно с учетом того, что среди всего перечисленного нет ни единого «левого» йена. И, кажется, в самом начале была сделана ремарка, что нашего финансового состояния вы касаться не будете. Так будьте добры, поясните, к чему было вот это все?

— Старатель, — начал Всемогущий, обеспокоенно глядя на меня. — Ты сейчас что-нибудь подожжешь. Успокойся, никто тебе никаких претензий не предъявляет. Просто твоя состоятельность стала решающим фактором, что ты занял четвертое место в топе самых завидных холостяков года! Не воспринимай все так близко к сердцу, — ответом ему был очередной яростный взгляд, но огонь я все же слегка притушил.

— Собственно говоря, имея такое огромное состояние… Вы никогда не задумывались о том, что можете легко покорить сердце любой девушки?

— Если для покорения сердца девушки нужны только деньги, то мне такая девушка нужна как собаке пятая лапа, — отрезал я. — Охотницы до чужих денег и «Черные вдовы» меня не интересуют.

— Вы верите в любовь? — удивилась ведущая. — Странно, я думала…

— Вы не поверите, но ваше мнение о моей личной жизни меня интересует меньше всего. Я вполне сам могу ею распоряжаться, — я мог бы сейчас сказать о том, что женат, и тем самым оградить себя от дальнейших посягательств со стороны представительниц прекрасного пола, но… нет. О моей семье не стоит знать слишком большому количеству людей, так что говорить о ней сейчас, в прямом эфире — все равно что подписать жене и детям смертный приговор.

— Но неужели вы ни разу не задумывались о детях? О сыне, которому могли бы передать свое дело?

— Без комментариев.

— Но…

— Время! — напомнили ведущей откуда-то из темноты. — Пора заканчивать!

— Ну что ж… — она вновь нацепила на себя улыбку. — Дорогие телезрители! Вот и подошла к концу наша передача! У нас сегодня были два топовых героя, Всемогущий и Старатель. И пусть мы не успели задать им все интересующие нас вопросы, но все же мы приятно провели время. Давайте поблагодарим наших гостей…


* * *


— Да блин, какого хрена? — я пнул какую-то банку, имевшую неосторожность угодить мне под ноги. Стоящий рядом со мной Всемогущий устало вздохнул:

— Не понимаю, чего тебе не нравится. Все прошло просто отлично, если не считать твоего срыва в конце, — он положил мне руку на плечо, желая успокоить меня. — Твой уровень поддержки со стороны населения после сегодняшней передачи должен сильно подняться…

— Слушай, Тоши, прости уж за такую фамильярность, но собирать толпы озверевших фанаток, готовых разорвать тебя на части — это сугубо твоя прерогатива! Мне этого счастья и даром не надо! — я на автомате потер скулу, на которой одна из особо наглых «фанаток» оставила ярко-алый след от помады. И, главное, явно сделала это нарочно, подгадав, когда на нас будет направлена камера телефона одного из зевак. И как я теперь буду Рей в глаза смотреть? Наверняка это видео разлетелось по всему интернету…

— Чем тебе девушки так не нравятся? Ну подумаешь, поцеловала одна в щеку — со мной это постоянно случается! Не стоит разводить из этого какую-то драму!

Я промолчал, осторожно выглянув из-за угла: толпы, от которой мы спрятались в этот темный переулок, уже не наблюдалось. Я облегченно вздохнул и вышел на улицу, убедившись, что на моем лице не осталось ни единого язычка пламени. Следом за мной последовал и Всемогущий в своей «не геройской» форме, которая от геройской отличалась лишь опущенными передними прядями. Маскировка на высшем уровне, ага.

— И куда мы идем? — поинтересовался Всемогущий, пристроившись за мной. — Нам, кажется, следовало заглянуть в агентство, как попросила твоя зам, а это немного в другой стороне.

— Мне надо зайти в одно место. И тебя, честно говоря, я за собой не звал, так что можешь спокойно куда-нибудь свалить и не действовать мне на нервы, — мрачно сказал я, скользя взглядом по пестрым витринам магазинов и ларьков. Отчаянно хотелось закурить: да, был за мной такой грешок в прошлой жизни. Впрочем, Старатель в своей юности тоже баловался сигаретами, пусть и бросил это занятие, организовав свое агентство.

— Оставить тебя одного, когда ты если не спалишь что-то, то сломаешь? Неа, — ответил Всемогущий, поравнявшись со мной.

— Будь другом, Тошинори, заткнись, а? — в очередной раз попросил я и подошел к одному из ларьков. — Будьте добры, дайте сигареты… Во-он те, крайние справа в третьем ряду… Нет, следующие…

Пока я расплачивался, Всемогущий как-то неверяще смотрел то на меня, то на пачку сигарет:

— Ты куришь? — удивленно спросил он, когда мы продолжили свое движение по улице.

— Кто не курит и не пьет, тот здоровеньким помрет, — ответил я, вытаскивая из упаковки тонкий цилиндр. Блин, а ведь Энджи — ходячий прикуриватель! Удобно, ничего не скажешь. — А при нашей работе вероятность умереть здоровым крайне низка. Так что, какая разница?

— Ты назвал меня Тошинори, — после некоторого молчания вновь заговорил Всемогущий. — Причем не один раз. Откуда ты узнал мое имя?

Я еле подавил в себе желание хлопнуть себя по лбу и ограничился лишь возведением глаз к небу:

— Всемогущий… В документе о приеме на работу ты фигурируешь как «Яги Тошинори», так что действительно, как я, который подписывал все эти бумаги, могу знать твое имя? — максимально сочась сарказмом, ответил я на крайне глупый вопрос своего напарника. Тот задумчиво нахмурился, словно что-то вспоминая.

— Верно… Но тогда… Странно, что я не знаю твоего имени, — наконец сказал Всемогущий. — Тебе не кажется это несколько несправедливым?

— Кха-кха-кха… — они все что, сговорились, что ли? Почему им надо говорить такие вещи тогда, когда я меньше всего этого жду? Специально подстраиваются, что ли? — Всемогущий… Ты издеваешься? Я тебе уже раз десять представлялся. Или у тебя память, как у рыбки? — Тошинори молчал. Он и впрямь не помнит? — Тодороки Энджи. Будь добр, запомни наконец.

— Я могу обращаться к тебе по имени, Энджи? — я оторопел. Это он мне что, мстит за то, что я его не по фамилии называю?

— Делай, что хочешь, — махнул я рукой. — Хотя мы с тобой на брудершафт не пили, — едва слышно добавил я. Знакомая еще по памяти Энджи вывеска становилась все ближе: мы почти пришли.

Звякнул колокольчик, и старый владелец кафе оторвался от общения с очередным клиентом, чтобы взглянуть на новых посетителей. На его лице расплылась радостная улыбка:

— Господин Тодороки! Сколько лет, сколько зим! Давненько не видел вас в своем заведении!

— Дела, дорогой господин Шанс, дела, — улыбнулся в ответ я. — Сами знаете, как лето — всякая шваль на улицы вылазит. А нам ничего не остается, кроме как гоняться за ней, — парочка, сидевшая неподалеку, с интересом глянула на нас.

— Вам как обычно? — он глянул на топчущегося у входа Всемогущего. — А чего желает ваш друг?

— Из обычного мне только кудзумоти с собой. И меню — я слышал, у тебя появились новые пирожные. Кстати, тот заказ, что я сделал… Вы его доставили?

— Разумеется! — хозяин кафешки от избытка чувств начал размахивать руками. — И, хочу заметить, заказанный вами торт — одно из лучших моих творений! И, уверен, его вкус точно придется вам по вкусу, уж простите за каламбур!

Забавный толстячок проводил нас до столика, укрытого от любопытных глаз остальных посетителей зеленой завесой какой-то растительности. Получив заказ, он, весело подпрыгивая, побежал его выполнять. Хороший мужик, и кудзумоти у него вкусные. Да и торт со Дня рождения Нацуо, что так понравился моему семейству, я тоже заказывал здесь. Так что Шанс заслуженно получил в моей голове звание любимого кондитера.

— Я вижу, вы с ним в хороших отношениях, — заметил Всемогущий, оглядывая интерьер кафешки. — Хм, а тут достаточно мило… Как ты обнаружил это заведение?

— Работал здесь неподалеку, — от встречи со старым знакомым мое настроение заметно улучшилось, — тогда это была крайне задрипанная забегаловка, рассадник заразы и притон наркоманов и алкашей. Но все же из всех дешевых кафешек эта была ближе всего к месту моей работы, так что я часто заходил сюда перекусить. Заодно иногда получалось узнавать планы некоторых злодеев, которые были достаточно глупы, чтобы во всеуслышание их обсуждать. Но вскоре я ушел из того геройского агентства, и почти забыл об этой тошниловке.

— Но ничто не длится вечно, — перед нами поставили плетеные корзинки с выпечкой и чашки с ароматным чаем. — Сменился и владелец этой забегаловки. Шанс потратил немало средств и сил, чтобы из этого гадюшника сделать более-менее приличное заведение. Но привычки людей так быстро не изменишь. Весь сброд вновь начал собираться здесь, словно совсем не обращая внимание на изменения, произошедшие с заведением. Были драки, разбивались окна, витрины, портился товар. Шанс терпел колоссальные убытки, и все могло бы закончится его банкротством, если бы мне однажды не взбрело в голову вновь заглянуть сюда.

— Я не узнал тот блевотошник, которым раньше было это заведение: все выглядело прилично, никакой грязи, тараканов и мышей, которыми изобиловало это место раньше. И еда была вкусной… А кудзумоти — это вообще была любовь с первого укуса. Но от наслаждения прекрасными кондитерскими изделиями меня отвлекла очередная банда, решившая поразвлечься в любимом месте.

— И ты их, разумеется, поставил на место? — фыркнул Всемогущий, взяв еще один эклер из корзинки.

— Ну, а что мне оставалось? Они мешали мне обедать, — пожал плечами я. — Чуть позже их прибежала целая орава, чтобы показать, кто тут хозяин жизни. Но они же не думали, что наткнутся на героя из первой десятки. Так что итог был вполне закономерен. После этого Шанса ни одна из группировок местной гопоты не трогала, а моя компенсация за нанесенный моральный и материальный ущерб позволила ему твердо встать на ноги. С тех пор его дела пошли в гору, а я стал чаще сюда заходить, чтобы купить себе что-нибудь вкусное. Да и иногда захожу перекусить, как, например, сейчас. Ну и если какие злодеи решат напасть на эту кафешку — я тоже помогаю. За это и получаю некоторые привилегии и скидки.

— А что за торт ты сегодня заказывал? По какому поводу? — вот любопытная Варвара. Все-то ему расскажи…

— У меня сегодня День рождения, — допив чай, ответил я. — Вот тебе и причина моего недовольства насчет сегодняшнего интервью.

— Вот оно что! Теперь многое становится понятным…

— Телефон! ТЕЛЕФОН!!! — заорал мобильник Всемогущего, заставив вздрогнуть многих посетителей. Побледневший Тошинори зашарил руками по карманам, а найдя источник звука, резко его отключил.

— Всемогущий, я тебе щас один умный вещь скажу, только не обижайся: тебе надо сменить рингтон, — как можно серьезнее сказал я, глядя, как напарник судорожно кому-то что-то печатает. — А то так и инфаркт можно схлопотать.

— Нас Чопорная Леди потеряла, — пропустив мимо ушей мое замечание, сообщил Всемогущий. — Точнее, потеряла она только тебя. Может, стоит поторопиться?

— Ты прав. Леди страшна в гневе, особенно если не сдать ей отчет. Погнали!


* * *


Рей Тодороки сидела у себя на кровати нервно разглядывая свой подарок для мужа. Шерстяной шарф глубокого темно-синего цвета с рисунком красно-желтых всполохов пламени по краям приятно льнул к коже, даря ощущение тепла. Это был ее первый опыт самостоятельной вязки шарфа, и она очень боялась, что супругу может не понравиться столь неумелая и не идеальная вязка. Но с другой стороны, у Энджи шея всегда была слабым местом, заставляя его носить одежду с высоким воротником, а зимой укутываться в шарфы, что давало ее подарку хоть какие-то шансы не быть тут же испепеленным.

Из гостиной доносился радостный гомон детских голосов. Тойя сегодня получил результаты всех своих экзаменов, за которые получил наивысшие баллы, и троица школьников вовсю праздновала окончание экзаменационной нервотрепки и завершение столь долгого семестра. Рей также краем уха слышала, что ребята хотят попросить у отца разрешение на школьную экскурсию в Токийский императорский музей искусств на выставку мировых шедевров живописи, которую планируют провести на следующей неделе. И Рей почему-то была уверена, что нынешний Энджи благосклонно отнесется к их просьбе.

Муж задерживался, и Рей прекрасно знала, почему — в агентстве готовили ему грандиозное поздравление с 35-летием, из-за чего и было решено организовать это интервью, чтобы вытащить этого упрямца из его комнаты, ну и дать время на подготовку к торжеству. Обо всем этом Рей по секрету поведала Юко, пока Энджи переодевался в свой деловой костюм. Поначалу эта бойкая девушка вызывала у Рей какую-то странную иррациональную неприязнь, особенно когда начинала говорить о своем начальнике. Но оброненная случайно фраза, что у Юко есть парень из отдела каких-то инженерных разработок, позволила Рей вздохнуть спокойнее.

— Я впервые приревновала своего мужа к другой женщине, — слегка усмехнувшись, пробормотала Рей, вновь скатывая шарф, чтобы наконец запаковать его, как и положено для подарка. Но не успела.

Хлопок входной двери и в разы усилившийся детский гомон оповестили женщину о том, что муж наконец-то вернулся. А к Рей вернулась ее нерешительность. Подарок, который она готовила своими руками в течение последних двух месяцев, вдруг показался каким-то жалким, да и сама Рей стала казаться себе ничтожеством. Ведь кем она была для него все эти десять лет? Лишь инкубатором для вынашивания детей, не более. Разве не так? Он сам ей в этом признался перед свадьбой, когда составлялся брачный договор. Ну так и зачем она вновь пытается обмануть себя, если знает, что это ни к чему хорошему не приведет?

В ее дверь осторожно постучались. Наверное, это Фуюми пришла позвать ее к столу.

— Заходи, — разрешила Рей, откидывая в сторону бесполезную яркую обертку. Она уже лет восемь ничего не дарила своему супругу, так стоило ли начинать сейчас? Но на ужин все же спуститься стоит.

— Рей? — из рук женщины вывалился сверток, покатившись к ногам вошедшего, разматываясь по дороге. Рей судорожно вздохнула: ну почему она такая растяпа? Она ведь не хотела, чтобы муж знал о ее подарке, а тут он ему прямо в ноги выкатился.

— Энджи… — Рей поднялась с кровати, наклоняясь, чтобы подобрать свой подарок. — Ты… ты что-то хотел?

— Да, — мужчина присел, поднимая шарф с другой стороны. — Просто Фуюми беспокоится, что ты ушла к себе. Ты хорошо себя чувствуешь?

— А… я… я просто хотела упаковать для тебя подарок, — она протянула ему свой конец шарфа, — Э-э, с Днем рождения?

— Шарф? — в голосе Энджи сквозило такое неприкрытое изумление, что Рей окончательно стушевалась:

— Я знала, что стоило что-то более важное подарить… — пробормотала она себе под нос, но муж ее услышал:

— Нет! Все прекрасно! Это самый лучший подарок, — он ободряюще улыбнулся опешившей жене. — Особенно учитывая, что свой последний шарф я умудрился сжечь в последние дни марта… Ты… ты сама его связала? — Рей слабо кивнула, все еще не веря своим ушам. — Ого… Я… У меня просто нет слов… — Энджи притянул к груди супругу, нежно сжимая ее в объятьях, добившись тем самым слабого писка с ее стороны. — Спасибо, — тихо шепнул он ей. — Спасибо тебе, дорогая.

Рей замерла. Что Энджи сейчас делает? Почему? — спрашивала одна ее часть, помнившая совсем другое отношение мужа к ней. Другая же часть хотела сильнее уткнуться ему в грудь, укрыться от всех бед за его мощными руками, просто насладиться не сжигающим жаром, а нежным теплом, забыться в его объятьях.

— Впрочем, у меня тоже есть кое-что для тебя, — внезапно усмехнувшись, сказал Энджи, слегка отстраняясь от жены, чтобы взглянуть ей в лицо. — Если я верно помню, ты любишь оперу?

— Да, но… при чем тут это?

— Ребята с моего агентства разорились на пару билетов в вип-ложу Императорского художественного театра на премьеру «Сияния звезд», что будет в следующее воскресенье, — Рей с неверием глядела в лицо мужа, скрываемое полумраком комнаты, и не могла понять: он сейчас серьезно? Это была одна из самых ожидаемых опер года, и билеты на премьеру были раскуплены уже месяц назад. И вот Энджи держит у нее перед носом пару билетов, на одном из которых написано ее имя. Это сон? Это какая-то странная галлюцинация?

— Ты… не рада? — обеспокоенно спрашивает муж, пристально изучая ее лицо.

— Нет, я… я рада, правда… это такое событие! Ведь на нем, судя по слухам, будут самые представительные и значимые люди Японии! Но… это так неожиданно… До этого события осталось чуть меньше полутора недели! А ведь еще надо подобрать платье, туфли… — смех мужа прервал ее паническое перечисление всего, что должно было понадобиться уважающей себя женщине для выхода в свет.

— Насчет всего этого можешь не беспокоиться, — отсмеявшись, утешил ее супруг, — Ты рада этому, и это гораздо важнее, — его губы мягко коснулись ее лба, — Но это может подождать и до завтра. Идем, а то Фуюми нас уже потеряла!


Глава опубликована: 03.03.2021

Глава IX: Хорошее начало


— Много ли герою надо — чтобы в обществе был порядок. И была бы жизнь длиннее, чтобы спасать, — радостно напевая себе под нос, я шел, направляясь к зданию своего агентства. Стоял теплый летний денек, злодеи особо не безобразничали, кудзумоти были вкусными и буквально таяли во рту, и даже фанатки, коих после того злосчастного интервью объявилось вагон и маленькая тележка, не так сильно наседали на меня сегодня. В этот прекрасный день моя душа пела, а сердце ликовало, и даже небольшой дождь, успевший слегка меня промочить, не испортил моего настроения.

— Чтобы дома не забыли… Чтобы смс-ки следом плыли… — я улыбнулся, вспомнив недавно полученное сообщение от детей, в котором была общая фотография их на фоне школьного автобуса. — Чтобы в смс-ках были… Да, были строчки про любовь!

Как мало человеку нужно для счастья! Всего лишь чтобы любимая жена, провожая на работу, впервые неловко чмокнула тебя в щеку, пожелав удачи на работе. И еще для счастья надо получить от детей обещание, что они весело проведут время на экскурсии. И то и другое я сегодня получил, так что был абсолютно счастлив. К тому же, сегодня был предпоследний день работы Всемогущего в моем агентстве и наше последнее совместное патрулирование улиц, что лишь улучшало настроение. Наша встреча должна была состояться как раз возле входа в агентство где-то через полчаса. Так что я вполне мог успеть еще заглянуть в инженерный отдел за новыми наручами, что могли позволить мне выпускать более тонкую струю пламени для более «ювелирной» работы. Заодно стоило поинтересоваться, как идут дела по разработке огнепропускающей ткани, из которой был сделан костюм Энджи из манги. Да, как ни странно, но сейчас мой костюм позволял мне использовать огонь только с ладоней: все остальное тело закрывала огнеупорная ткань, не позволяющая огню, вспыхивающему по всей коже, выходить наружу. Это создает определенные неудобства: во-первых, это усиливает перегрев, а во-вторых, по ощущениям, это как ходить в полиэтиленовом пакете. Не очень приятно. Так что я попросил в срочном порядке разработать ткань, через которую и огонь сможет спокойно проходить, и кожа будет дышать. И вроде как продвижки в этом направлении есть — по крайней мере научник, занимающийся этой проблемой, ходит крайне довольный, как кот, объевшийся сметаной. А это верный знак, что исследование идет успешно.

— Не часто тебя можно увидеть в столь хорошем настроении, Старатель, — усмехнулся Всемогущий, когда я вышел из агентства к нему. — И — вау! — у тебя новые наручи? Понятно, чего ты так задержался: аж на пять минут! Для такого поборника пунктуальности, как ты, это уже сравнимо с концом света!

— Ради этих наручей можно было и на час задержался, — в ответ фыркнул я, все никак не налюбуясь на свои новые прибамбасы. — Теперь, благодаря этим замечательнейшим приблудам, я могу использовать огненный хлыст! И главное, этот хлыст подчиняется не движению руки, как обычная веревка, а моей мысли! — и в доказательство своих слов, я высвободил пламя. Из наруча вырвалась достаточно большая струя огня, тут же взмывшая вверх, после чего закружила вокруг меня, создавая яркое кольцо огня.

— И хотя этим хлыстом фиг что зацепишь, но он режет что угодно под каким угодно углом! Правда, я сейчас это не продемонстрирую — сам понимаешь, мы не в тренировочном комплексе. Да и мне еще работать и работать, чтобы окончательно освоить эту технику, — завершил я свое выступление, напоследок пустив огонь змейкой вверх, после чего погасил. Всемогущий оказался впечатлен, во все глаза глядя на меня:

— Ну ничего ж себе! Если ты уже сейчас можешь этим своим огнем творить такие вещи, то я себе боюсь представить, что будет после нескольких тренировок, — от избытка чувств он хлопнул меня по плечу, заставив слегка поморщиться: не то чтобы мне было слишком больно, но все же он явно переборщил с силой удара. — И я восхищен твоей отвагой! Так спокойно брать на патруль новое оборудование, к которому еще не привык, и которое вполне может в любой момент отказать…

— Эй-эй-эй, Всемогущий! «В любой момент может отказать» — ты так два раза не скажи! — в шутку обиделся я — как ни странно, но Всемогущий крайне скептически относился к любому дополнительному оборудованию и новым изобретениям в целом (а ведь в юности он дружил с Дейвом, гениальным изобретателем!), примерно так же, как люди пожилого возраста относятся ко всяким «компуктерам» и «этим вашим интернетам», — Все это сделано в моем агентстве, а это уже означает гарантию качества! И я никогда не пойду в бой с оборудованием, не прошедшим все тесты, и тем более не пойду с ним, если оно еще не доделано. Так что не надо мне тут…

— Да ладно тебе! Ты ж знаешь, я не очень хорошо отношусь ко всяким дополнительным «прибамбасам», как ты их называешь. Я больше на свою силу полагаюсь! — примирительно улыбнулся Тошинори. — Ну что, погнали? Уверен, в этот раз все будет спокойно!

И, не дожидаясь моего ответа, он помчался по улице, одаривая прохожих своей коронной улыбкой. Я, выругавшись себе под нос, понесся следом: ага, щас, дам я этому клоуну меня обогнать!


* * *


— Спасибо, Всемогущий, Старатель. Дальше мы сами с этим чудиком разберемся, — поблагодарил нас один из полицейских, забирая очередного горе-грабителя. — Пока вы на страже порядка, нам беспокоиться не о чем!

— Хей, Старатель! — Всемогущий пихнул меня в плечо. — Как насчет немного перекусить? Уже почти три часа, пора бы и пообедать! И если в прошлый раз ты меня затащил в свою любимую кафешку, то в этот раз моя очередь.

— Как скажешь, — я пожал плечами, провожая взглядом полицейскую машину. — Надеюсь, идти недалеко?

— О нет, всего пару кварталов в северном направлении! — радостно улыбнулся Тошинори, развернулся на пятках и направился к центру города. Я фыркнул и направился следом за ним. Всемогущий часто ведет себя крайне непосредственно и по-детски наивно, из-за чего на него просто невозможно долго злиться, по крайней мере мне.

— Кстати о птичках, Всемогущий… — вспомнил я об одной вещи, которую хотел бы обсудить до того, как Тошинори покинет мое агентство. — Ты как, планируешь так же бомжевать после выхода с отпуска, как и раньше?

Всемогущий замедлил шаг, а его улыбка слегка потухла:

— Ну… Я уже давно так живу, так что, — он несколько виновато развел руками. — Я привык.

— Но ты бы хотел жить, как все нормальные люди? — не отставал я. — Не ютиться на диванчике в комнате отдыха, а нормально высыпаться в своей… Ну, может, в съемной квартире? Только честно.

— Ну… — Всемогущий замялся. — А к чему ты это спрашиваешь? Денег на покупку своей квартиры у меня нет, а… Нет, Энджи. Ты сам знаешь, как люди ко мне относятся. И, как думаешь, долго ли общественность будет оставаться в неведении, если я буду снимать у кого-то квартиру? Да хозяин первым и сообщит об этом в интернет!

— Делать мне больше нечего, — фыркнул я, — кроме как выкладывать в интернет адрес твоего проживания. Я, собственно, что хотел тебе предложить: ты бы не хотел присмотреть за одной из моих квартир? Я не могу часто посещать их и смотреть, не навернулось ли в них что-то. Поэтому, если ты согласишься пожить в одной из них, ты сильно облегчишь мне жизнь. Таким образом, будет у нас взаимовыгодное сотрудничество. Так, что ты…

Где-то впереди нас что-то грохнуло. Земля содрогнулась, из-за чего мы едва удержались на ногах, по асфальту пошли трещины. Заорали сирены на машинах, прерываемые недоуменными криками людей.

— …ответишь, как только закончим с этим, — завершил я, тут же устремляясь к месту, где прогремел взрыв. Всемогущий рванул следом, довольно быстро обогнав меня. А у меня неприятно засосало под ложечкой: ой, не к добру все это, не к добру… Что-то будет…

Когда я добрался до места происшествия, я уже успел связаться с ближайшим патрулем моего агентства и вызвать их к нам на помощь. Большая часть улицы уже была оцеплена полицией и героями из местного государственного агентства, отгонявшими любопытных зевак. Всемогущий уже стоял возле одного из полицейских и внимательно слушал, как он, весьма эмоционально размахивая руками, рассказывал о случившемся. Я быстро приблизился к ним, прислушиваясь к их разговору:

— …хотели забрать картину «Дама в фиолетовом», за которой гонялись еще с выставки в Лондоне, но одному из охранников удалось нажать тревожную кнопку. Так что им пришлось менять тактику, что и привело к подобным последствиям, — завершил свой рассказ офицер, приветственно козырнув мне.

— Что известно по гражданским в здании? — поинтересовался я, внимательно разглядывая здание: перекошенное, осевшее, все покрытое трещинами, с обваливающейся штукатуркой и лепниной, оно внушало серьезные опасения за безопасность людей, находящихся внутри него. Мое внимание почему-то привлекла надпись на английском, шедшая над главным входом. Я присмотрелся, пытаясь разобрать название, несмотря на отсутствие некоторых букв. Твою ж налево! «Токийский императорский музей искусств», чтоб им пусто было!

— Насколько стало известно от одного из экскурсоводов, сегодня день школьных экскурсий в этом музее, — как ни в чем не бывало, ответил полицейский, что-то отметив в своей папке, — но, к счастью, большинство экскурсий уже было проведено, и в здании кроме где-то двух десятков работников музея еще находятся тридцать учеников школы… так, сейчас… да, школы Хоккен.

— Ч-ч-черт, — сквозь зубы прошипел я, со всей силы сжимая кулаки. Порадовал, блин, детей! Дал, блять, разрешение на поездку! И?! Гребаные ублюдки… ну почему надо было именно сегодня похищать эту долбанную картину?!

— Как продвигается эвакуация? И что известно о злодеях? — пока я сетовал на несправедливость мира, Всемогущий занялся расспросами героев, что окружали нас, как-то странно поглядывая на меня. Ну конечно, ведь это я обычно разведываю обстановку и составляю план. Но не сейчас: сейчас я готов был очертя голову нестись в рушащееся здание, ведь все внутри меня буквально вопило, что я должен быть там. Должен быть рядом с детьми, а я почему-то все еще торчу здесь на улице, крепко сдерживаемый стальной хваткой Всемогущего.

— Что ж, мы вас поняли… О, а вот и ребята из агентства! Старатель, с первых двух этажей всех эвакуировали, а дальнейший путь преграждает огонь. Так что это работка как раз для те… Старатель, все хорошо?

Я не ответил. Лишь кивнул в знак согласия и, махнув группе поддержки, направился ко входу. Внутри меня все горело, и я еле сдерживал свое пламя, чтобы оно не опалило окружающих. Однако дикий жар, исходящий от меня, чувствовался отчетливо, заставляя моих коллег держаться на расстоянии и шепотом делиться теориями, из-за чего же босс так сильно разозлился. Что ж, пускай…


* * *


— Тойя! Тойя, очнись! Пожалуйста, прошу, очнись! — Фуюми хлопала брата по щекам, стараясь привести его в чувство.

Они с Тойей и Нацуо шли чуть позади остальных ребят, вновь начавших свою излюбленную игру «Унизь Тодороки», когда прогремел первый взрыв. Люди, находившиеся в зале, тут же в панике заметались, сбивая друг друга с ног, внося еще большую сумятицу в происходящее. Завывшая сирена лишь усугубила и без того нерадостную ситуацию: народ, потерявший последние крохи разума, рванул у кого куда глаза глядят, не замечая в общем потоке троицу испуганных и дезориентированных детей.

— Фую! Осторожно! — услышала девочка крик Нацу, прежде чем что-то тяжелое ударило ее по голове и она потеряла сознание.

— М-м-м… — отозвался Тойя, приподнимаясь на локтях и открывая глаза, — Фую? Что… Что за черт здесь происходит? И… — он оглянулся вокруг. — Где Нацу? Последнее, что я помню — как какая-то тетка заехала тебе сумкой по голове, а потом… — он провел рукой по лбу, нащупав корочку запекшейся крови. — Скорее всего, меня тоже чем-то задели, и я отключился.

— Я… Я не знаю, — девочка приобняла себя руками. Ее всю трясло. — Я очнулась, вся в штукатурке и каком-то мусоре: вокруг одни развалины и огонь, вас с Нацу не видно! Никого не видно! Я кое-как поднялась и, пройдя несколько метров, споткнулась о твою руку! И где Нацу я не знаю! Понимаешь?! Я не знаю, где он! Не знаю, что с ним! — по щекам покатились слезы. Казалось, что это все дурной сон. Хотелось, чтобы это все было дурным сном, после которого ты проснешься в своей теплой постели, спустишься на завтрак, где уже собралась вся семья. И все живы, все здоровы, все с улыбками приветствуют тебя. Рыдания душили девочку, а беспокойство за младшего брата тугим комком засело в груди. Внезапно теплые руки коснулись ее плеч, крепко обнимая ее:

— Ты не виновата, сис, — шепнул ей на ухо Тойя. — Я уверен, с Нацу все хорошо, и он успел уйти вместе с остальными посетителями. Все будет хорошо, сестренка. Я с тобой.

Фуюми всхлипнула, утыкаясь носом брату в плечо:

— А ведь я обещала, что присмотрю за вами двоими… Что ничего с вами не случится… А в итоге… Из-за того, что я грохнулась в обморок, мы разделились с Нацу и оказались в такой ситуации… Ну почему я такая ужасная старшая сестра-а-а?

— Ты самая лучшая старшая сестра! — горячо возразил Тойя, достав из кармана носовой платок и вытирая им слезы с лица Фуюми. — Не наговаривай на себя! Никто ведь не думал, что произойдет теракт в музее… И ты не виновата, что потеряла сознание! Да и сейчас не лучшее время заниматься самокопанием: нам надо думать, как выбираться!

Фуюми шмыгнула носом и поднялась на ноги:

— Ты прав… Нельзя сейчас раскисать, — она окинула взглядом окружающее их пространство. Первоначальный страх отступал, позволяя наконец-то мыслить трезво. — Скорее всего, кто-нибудь уже вызвал героев и полицию, так что нас рано или поздно найдут и спасут. А если мы сейчас попробуем выбраться сами… То велик шанс того, что мы по собственной глупости погибнем, просто ступив не туда или попав в огненную ловушку.

— И что ты предлагаешь, сидеть на месте? Тогда мы, если не сгорим, то задохнемся в дыму! — Тойя поднялся вслед за сестрой. — Ведь герои не знают нашего точного расположения, а значит, не факт, что будут искать нас здесь!

— В таком случае, нам стоит двигаться к пожарной лестнице, — приняла решение Фуюми. — Наверняка герои будут пользоваться ей, да и, по словам отца, при пожаре и другом бедствии это наиболее безопасное место…

— Значит, двигаемся по плану эвакуации, — резюмировал Тойя, хватая сестру за руку. — Чтобы вновь не потеряться, — пояснил он в ответ на несколько недовольный взгляд сестры. Та лишь согласно кивнула, и они осторожно двинулись к черному проему выхода.


* * *


— Старатель, ты уверен, что та троица детей, отставшая от экскурсионной группы, все еще здесь? — в который раз спрашивал Всемогущий, пробираясь вслед за мной через полыхающие завалы. — Думаю, от тебя было бы больше пользы, если бы ты остался с группой, занимающейся спасением культурного наследия из этой разрухи, если уж выяснилось, что ты можешь спокойно погасить любой огонь!

— Что-то я не припомню, чтобы ты когда-либо так горел желанием спасти кого-то, как сейчас, — продолжал недоумевать он, разбивая очередную упавшую колонну, преграждающую нам путь. — Да даже с учетом того, что это дети…

— Всемогущий, — прошипел я, находясь уже на пределе: мы находили все больше людей с травмами разной степени тяжести, отправляя их вместе с другими героями на улицу, где о них могли позаботиться врачи, но среди них не было никого из моих детей: ни Нацуо, ни Фуюми, ни Тойи. Я до боли в глазах вглядывался в каждый завал, в каждую кучу палок, одновременно боясь и надеясь увидеть какое-то движение, увидеть знакомую рыжую или белую макушку… Но вместо этого я видел только разруху и зарево пожара. Я изо всех сил напрягал слух, надеясь услышать голоса детей, их крики о помощи… Но вместо этого я слышал только своего напарника, потрескивание огня да редкий грохот новых обвалов.

— Я всего лишь удивился, — примирительно поднял вверх руки Тошинори. — Незачем так злиться. Я просто пытаюсь разрядить обста…

— Заткнись, а?! — рявкнул я, прислушиваясь. Мне показалось, или я что-то слышал только что? — Ты выбрал совсем не удачное время для разговоров. Я… Ты это слышал?

Всемогущий кивнул, тоже прислушиваясь. Откуда-то слева доносился странный звук, чем-то похожий на крик о помощи. Мы дружно развернулись к стене, обшитой металлическими листами:

— Я могу снести эту стену, но осколки могут сильно покалечить того, кто находится с той стороны, — быстро оценив обстановку, сообщил Всемогущий. Я кивнул, понимая, к чему он клонит:

— Я разрежу ее. Так будет проще, да и при ударе вывалится целый кусок, а не разлетится все на мелкие кусочки, — согласился я, активируя свой хлыст слэш резак, как выяснилось. Аккуратно, не спеша, чтобы не задеть чего лишнего. Металлическая обшивка шипела и плавилась от столь высокой температуры моего пламени, а струя огня шла дальше, углубляясь в стену. Наконец, я закончил.

— Все, Всемогущий, действуй. Только акку… — раздался грохот, а следом детский визг. Я рванул в образовавшийся проем и в мгновение ока оказался рядом с прижавшимися друг к другу, измазанными в саже и пыли, но все же живыми и относительно здоровыми Фуюми и Тойей!

— Пап? — Фуюми недоверчиво открыла один глаз и глянула на меня. — Папа! — она бросилась мне на шею, отчаянно всхлипнув, — папа… — по ее щекам потекли слезы. — Я… Я не уследила… Прости… Пап…

— Отец! — Тойя тоже прижался ко мне, мелко трясясь. Неудивительно… Бедные дети, чего им пришлось пережить. Не дай бог кому…

— Тш-ш-ш, тише, все хорошо… Все хорошо, не надо плакать, — я осторожно коснулся лица дочери, вытирая слезы, второй рукой крепче прижимая к себе сына. Он еще держался, но я ясно чувствовал, что и его скоро накроет отходняком. — Все хорошо… С вами двумя все в порядке — это главное…

— Значит… С Нацуо все в порядке, да? — внезапно спросил Тойя, а меня словно ударило током: Нацу! Как я мог не обратить внимание, что моих детей только двое?! На место радости от встречи живых детей вновь пришла паника и ощущение собственной никчемности — мой сын где-то там под завалами, а я тут сижу и в ус не дую!

— Старатель… — подал голос молчавший до этого Всемогущий. — Нам стоит поторо… — договорить ему не дала внезапно ожившая миниатюрная рация, с помощью которой мы связывались с другими героями:

— Внимание всем героям! — зазвучал в наушнике обеспокоенный голос Пружинника. — К месту происшествия направляется неопознанный вертолет! Скорее всего, преступники собираются… Нет, они уже на крыше! Повторяю, преступники на крыше и… Черт побери! У них в заложниках ребенок!

Мы с Всемогущим переглянулись. Дети, не слышавшие объявления по рации, недоуменно и обеспокоенно переводили взгляд с меня на Тошинори и обратно.

— Пап?

— Пружинник, я возьму преступников на себя, — включив рацию, сообщил я, не обращая внимания на недовольного Всемогущего, — но мне точно потребуется поддержка с земли. Организуешь?

— Да, сэр! — бодро отрапортовал он, — Но что насчет Всемогущего? Разве вы не…

— Он сейчас отведет найденных детей в безопасное место и, надеюсь, присоединится ко мне, — выслушав мое предложение, Всемогущий согласно кивнул. — Как понял?

— Вас понял, сэр! Рассчетное время прибытия вертолета — 5 минут! Поспешите!

— Пап? Что происходит? — вновь подал голос Тойя, сильнее сжав ткань моего костюма. Я посмотрел на него, потом на Фуюми, стараясь придумать, как им все объяснить, чтобы они послушно пошли со Всемогущим без долгих препирательств. Ведь время уходит, и еще неизвестно, что эти ублюдки могут сделать с заложником… Я старательно отгонял от себя мысль, что этим заложником мог оказаться Нацу.

— Вы сейчас пойдете с Всемогущим к каретам скорой помощи — врачи должны вас осмотреть на предмет серьезных повреждений, — быстро и четко сказал я, поднимаясь с колен и нехотя отстраняясь от детей, — Фуюми, следи, чтобы Тойя чего-нибудь опять не выкинул, а ты, Тойя, смотри, чтобы никто к твоей сестре не лез. Твоя задача, как брата, защищать ее, понятно? — добавил я, пристально глядя на попытавшегося было что-то возразить сына. Всемогущий подошел к нам, мягко отстраняя от меня детей и, приобняв, начал уводить, когда я обратился к нему:

— Всемогущий, — он остановился, слегка повернув голову. — Если с ними что-то случится… Я с тебя шкуру сдеру. Я понятно выразился? — он сосредоточенно кивнул, даже не улыбаясь, и повел детей к выходу. Из отведенных Пружинником пяти минут оставалось уже три. Я понесся наверх, мысленно отсчитывая секунды

Вот и выход на крышу. Вновь хлыст вступает в дело, разрезая металлическую дверь. Удар и…

— Voici la merde*! Как он сюда попал?! — с дичайшим французским акцентом крикнул один из преступников, — Впрочем, не важно! Détruisez ce salaud**! — крикнул он одному из своих помощников, что крепко удерживал моего сына, угрожая ему ножом.

— А вот теперь, суки, вы меня разозлили…

============

* — «Вот дерьмо!» (фр.)

** — «Уничтожьте этого ублюдка!» (фр.)

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава X: Спасение

Жан-Поль был на взводе. Мало того, что эти узкоглазые ублюдки решили продлить выставку достижений мировой культуры, из-за чего их проработанный план похитить картину при транспортировке накрылся медным тазом, так еще эти «помощнички» додумались провернуть ограбление среди белого дня! Мол, мы злодеи, мы крутые… Жан-Поль со всей силы врезал по близстоящей трубе: morceaux de merde они, а не злодеи! У него на родине ни один преступник не поступит так опрометчиво! Ведь всем известно, что ночь — главная помощница в любом незаконном деле, но эти ребята явно об этом не знают.

— Bon Dieu, ребенка-то вы зачем взяли?! — страдальчески возопил Жан-Поль, когда горе-злодеи наконец-то оказались на крыше, как они условились, однако кроме тубуса с картиной крепкий и мускулистый азиат зачем-то тащил упирающегося и извивающегося ребенка.

— Приказ хозяина — ему нужен ребенок для его экспериментов, — почти невозмутимо ответил амбал. Почти — потому что именно в этот момент раскрасневшийся задыхающийся мальчишка изо всех сил пнул его в живот, одновременно кусая своего обидчика: — Ах ты сученыш! — закашлявшийся ребенок отлетел в сторону, чуть не напоровшись на железные прутья, — Хозяин сказал, привести тебя живого или мертвого, так что, думаю, он не сильно расстроится, — мордоворот, злобно оскалившись, вытащил из-за пазухи пистолет и навел его на тяжело дышащего мальчика, закрывшего руками живот. Его товарищи радостно загоготали, предвкушая расправу над пацаном, но их смех резко прекратился, когда их сковало резкое оцепенение. Волосы Жан-Поля скрутились в змей, поднявших свои головы и алчно впившихся взглядом в смеявшихся.

— Вы идиоты, если хотите убить заложника! — прошипел он, окидывая окружающих яростным взглядом, приглушая действие своей причуды, чтобы эти остолопы не свалились из-за того, что их мышцы перестали удерживать их в вертикальном состоянии, — Этот мальчишка… Возможно, он станет нашей последней надеждой на спасение! Но только если он останется в живых, — дождавшись, пока его помощнички успокоятся, он отменил действие причуды. Змеи вновь улеглись на его голове, закрывая глаза.

— Тогда сам и держи этого поганца, — сплюнул один из бандитов, растирая одеревеневшие руки, — мало того, что он тяжелый, зараза, так еще и брыкается постоянно, — подойдя ближе, он пнул мелко подрагивающего ребенка, сжавшегося в калачик на мокрой после дождя крыше.

— Или используй на нем свою причуду, чтоб он не двигался, — поддержал его тот, что пытался пристрелить мальчишку, с откровенной ненавистью глядя на их заложника.

— Если вы не заметили, я это УЖЕ сделал, — фыркнул француз, отворачиваясь и вглядываясь в безоблачное летнее небо. Где же вертолет?..

Мальчишку все же подняли с земли, крепко удерживая на случай, если он опять начнет брыкаться. Однако ребенок тряпичной куклой болтался в руках бандитов, не имея никакой возможности к сопротивлению, за что получил еще пару ударов:

— Что, дрянь, уже не можешь ответить?! — довольно оскалился преступник с пистолетом, глядя на заплаканное лицо паренька. — Только дернись еще раз, сученыш — на перо посажу! — у горла несчастного тут же оказалось лезвие ножа.

— Dieu soit loué! Это за нами! — воскликнул Жан-Поль, услышав шум вертолета. Вскоре и сам источник звука показался из-за соседних домов. Снизу по нему тут принялись палить из всего, что было, но бронированный корпус летающей машины прекрасно отражал все жалкие попытки полиции перекрыть преступникам пути отхода.

Дверь, ведущая на крышу, внезапно вылетела из проема и с грохотом приземлилась в нескольких метрах от него. На бетон ступил тот, кого здесь явно никто не ожидал увидеть.

— Voici la merde! Как он сюда попал?! — вскричал Жан-Поль. — Впрочем, не важно! Détruisez ce salaud! — но даже без его слов японцы бросились на нового врага. Однако они очень быстро осознали свою ошибку, как и их французский коллега: герой резко рванул вперед, подгоняемый собственным пламенем. Раздались душераздирающие крики — и двое амбалов уже катались по бетону, корчась от невыносимой боли и баюкая свои обрубки, оставшиеся от рук.

— Отпусти. Моего. Сына. — прорычал герой, пустив по низу свой огонь, заставляя злодеев бросится в стороны от своего товарища, все еще держащего ребенка. Бандит нервно усмехнулся, стараясь казаться хозяином положения:

— Если ты сделаешь еще хоть ша… А-а-а-а! — всего лишь один взмах рукой героя, свист его огненного хлыста — и нож вместе с отрезанной кистью руки летит вниз, а сам злодей, отпустив ребенка, сгибается в три погибели, тут же получив от противника удар под дых.

— Когда тебе говорят, что делать — надо делать, — злобно сплюнул герой, подхватывая оседающего ребенка, на автомате проверяя его пульс и дыхание.

Остальные японские «друзья» Жана тут же с криком кинулись на мужчину, чье лицо скривилось от гнева — очевидно, ему не очень понравилось, что его сын почти не дышал и его пульс не прощупывался: был такой «минус» у причуды француза.

— Черт! Оставьте его, давайте сюда! — закричали им с вертолета, успевшего подлететь к крыше и зависнуть над ней. С земли прекратили поливать его бесполезным огнем пуль — кажется, они ждали, когда прибудут люди с гранатометами. И за это время им стоило как можно скорее смотаться. — Картину, картину давай! Быстрее!

— Э-э-э нет, постой-ка, брат мусью… — послышалось со стороны героя, и в миг между преступниками и их спасителями возникла высокая стена огня. — Не стоит уходить не попрощавшись…

Жан-Поль обернулся и содрогнулся:

— Diable… — выдохнул он, во все глаза глядя на… Нет, это не человек. Это дьявол во плоти! Огненная бестия, вырвавшаяся из недр Ада для того, чтобы забрать их грешные души!

Вновь раздались душераздирающие крики — Жан-Поль не успел и глазом моргнуть, как от присланных «Большим другом» амбалов остались лишь кучки обгорелой плоти, распространявшие запах подгоревшего мяса. И эта тварь сейчас двигалась к нему с явным намереньем порвать глотку. Судорожно сглотнув тугой ком в горле, Жан-Поль рванул сквозь огонь к вертолету. Ему надо было лишь прорваться через тонкую завесу пламени, чтобы спастись, как что-то жгучее резануло его по ноге чуть ниже колена. Он упал, а тубус с картиной откатился к ногам огненного демона. За языками пламени, охватившими лицо героя, явственно виднелся хищнический оскал, а темные глаза, пылавшие от ярости, окрасились в кровавый оттенок. Казалось, сам Сатана поднялся из преисподней, чтобы покарать грешников земли.

— Я припоздни… СТАРАТЕЛЬ! СТОЙ! — громкий голос, донесшийся как через вату, был последним, что Жан-Поль помнил перед тем, как его поглотила жаркая тьма.


* * *


— Осторожнее! — Тошинори схватил за руку рыжего мальчика, не давая ему упасть в образовавшийся пролом. Они уже почти выбрались из рушащегося здания, когда эта доска, на которую неосторожно ступил сын Старателя, внезапно проломилась и увлекла за собой вниз хороший кусок пола. Впрочем, этот шум привлек внимание героев снаружи, и уже через минуту дети были окружены заботой медиков.

Больше всего досталось мальчишке — врачи качали головами, глядя на его изодранные руки и ноги, покрытые многочисленными ожогами и синяками. У девочки обнаружилось лишь несколько легких ушибов и множество ссадин, с которыми разобрались достаточно быстро. И пока доктора оказывали помощь ее брату, она подошла к Всемогущему, который только закончил переговоры с полицией и уже собирался идти на подмогу своему коллеге (с крыши срывались языки пламени — а значит, Старатель уже вступил в бой со злодеями, и Тошинори хотел как можно скорее присоединиться к нему).

— Всемогущий? — девочка дернула героя за рукав, заставляя обратить на нее внимание. — Я не нашла среди пострадавших своего брата. Своего второго брата, — уточнила она в ответ на несколько смешанный взгляд Символа Мира, направленный на ее брата, которому как раз пытались сделать укол.

— Значит… Значит, папа тогда пошел за ним, да? — продолжила девочка, опустив глаза вниз. — Поэтому… Поэтому он отправил нас с вами, а не сам проводил… — она вскинула голову, вперив взгляд в Всемогущего, словно это он был виноват в таком решении Старателя. Тошинори молча смотрел на дочь героя номер два, не понимая, к чему она ведет.

— Вы же его друг, верно? Пожалуйста, помогите ему! — в голосе ребенка появились нотки отчаянья, а на глаза навернулись слезы. — Он же сейчас разозлился, а значит, может наделать много глупостей! Пожалуйста, не дайте ему сделать что-то такое! — девочка умоляюще смотрела на Тошинори, все еще не отпуская его руку. Всемогущий вздохнул:

— Разумеется, юная Тодороки! Можешь не беспокоиться! — он ободряюще улыбнулся ей, осторожно высвободив руку из ее хватки. — С твоим отцом все будет хорошо! Почему? Да потому что он один из лучших героев, что я знаю! — он потрепал ребенка по голове. — Не стоит плакать!

Девочка слабо улыбнулась, поворачиваясь на голос окликнувшего ее брата. Тошинори, кивнув Пружиннику, подпрыгнул, изо всех сил оттолкнувшись от земли, и взлетел над крышами домов, на одной из которых вовсю бушевало пламя. Кажется, Тодороки справляется и без его помощи…

— Я припоздни… СТАРАТЕЛЬ! СТОЙ! — Всемогущий рванул к своему коллеге, перехватывая его руку, занесенную для финального и явно летального для злодея удара. — Ты что творишь?! — ладонь обжег огонь, которым Старатель окружил себя, но Тошинори бы не стал Символом мира, если бы его могла остановить такая мелочь.

— Они убили Нацу, — прорычал в ответ герой номер два, ловко высвобождаясь из захвата и вновь пытаясь достичь лежащего на земле преступника. — А значит, я убью их! — Всемогущий наткнулся взглядом на тело мальчика, лежащее как-то странно, неестественно…

— Энджи! — он вновь перехватил своего коллегу, не давая ему двинуться дальше. — Я понимаю, ты сейчас потерял сы…

— Нет! — в голосе Старателя явственно было слышно какое-то обреченное отчаянье вперемешку с откровенным безумием, пропитанным яростью. — Нихера ты не понимаешь! У тебя нет детей! У тебя нет тех, за чье будущее ты несешь ответственность!

— Но ты герой! — все еще пытался вразумить его Тошинори, удерживая за плечи. — Ты не убийца!

— Значит, сейчас стану! — рявкнул Тодороки, оттолкнув от себя назойливого коллегу. Всемогущий недоуменно моргнул: он впервые видел Старателя, который всегда был для него образцом рассудительности и хладнокровия, в таком состоянии, что он совсем не прислушивается к голосу разума и не думает о последствиях.

— Энджи… — выдохнул Тошинори, вспоминая слова беловолосой девочки — она знала, что ее отец может слететь с катушек? Знала, что он может стать убийцей? — Энджи, послушай! — он, не обращая внимание на вспыхнувшие рукава геройского костюма, со всей силы встряхнул Старателя, добившись от него более-менее осмысленного взгляда. — У тебя ведь есть и другие дети! Как ты им потом в глаза смотреть будешь?! Какое ты им дашь будущее, если станешь преступником?! Послушай, — глаза огненного героя просветлели, хищническая улыбка погасла. Огненный ураган, бушевавший вокруг них, потихоньку затухал. — Твоя дочь просила присмотреть, чтобы ты не наделал никаких глупостей! Как думаешь, она будет рада узнать, что ты убил других людей? Что человек, которого она любит…

— Тошинори… Заткнись. Лучше убери этих ублюдков с глаз моих долой, а то я точно не сдержусь и прибью кого-нибудь из них.

Старатель выпрямился, хмуро сдвинув брови к переносице. Его жаропрочный костюм был во многих местах порван и прожжен, а наручи, полученные только несколько часов назад, местами оплавились и стали непригодны к использованию (настолько высока была температура!). Пламя, окутывавшее все тело героя, опало, и теперь, вместо огненного демона, вылезшего из глубин Ада, вместо гордого про-героя номер два Старателя, перед Всемогущим стоял уставший, морально подавленный отец, недавно потерявший…

— П… П-п-папа? — послышался тихий стон, заставивший вздрогнуть обоих про-героев. Старатель тут же кинулся к сыну, а добежав до него, облегченно вздохнул:

— Сынок! Живой…

— Картина у меня! Сматываемся отсюда! — раздался крик со стороны вертолета, о котором все присутствующие на крыше уже успели забыть.

— «Вы эвакуировали ближайшие районы? — раздался в наушнике голос Старателя. — Сейчас будет крушение вертолета. Всемогущий? Ты готов?»

— Ха! Конечно! — Тошинори вновь прыгнул, целясь прямо в вертолет.


* * *


— У вас хорошо получается, госпожа Тодороки! Только затягивайте все петли по-сильнее, иначе они так и будут у вас идти в разнобой, — похвалила свою ученицу нянечка Джаро, добродушно улыбаясь с соседнего кресла. Рей неуверенно орудовала крючком: спицы она уже более-менее освоила, а удачный подарок мужу вдохновил ее на новые эксперименты. Хорошо, что няня, нанятая Энджи на время каникул детей, знала множество способов и методов вязания, которыми с удовольствием делилась с хозяйкой дома.

— Экстренные новости! — внезапно какую-то мелодраму, фоном шедшую по телевизору, прервал экстренный выпуск новостей. — Произошло злодейское нападение на Токийский императорский музей искусств с целью…

— О ужас! — ахнула старушка, прижав руки к груди. — Ведь… Если я не ошибаюсь, именно туда была назначена экскурсия… — у Рей выпал крючок из рук. На экране показали кареты скорой помощи с пострадавшими, среди которых оказались и Фуюми с Тоей.

— Ох-ох… Как же так-то? — запричитала нянечка, поднимая упавшую пряжу. — Куда герои-то и наша доблестная полиция смотрели, что допустили такое?

— Операцию по спасению возглавляют два лучших героя нашей страны — Всемогущий и Старатель и… Ого! — в камеру влез огромный огненный смерч, развернувшийся над крышей музея. — Вы это видите? Очевидно, это новая техника Старателя! Очень мощная…

У Рей несколько отлегло от сердца — если муж там, значит, о безопасности детей можно не беспокоиться. Ведущая взахлеб рассказывала о действиях героев и полиции, задавала вопросы пострадавшим (Рей заметила, что ее детей от журналистов ограждала парочка героев с нашивками агентства ее мужа), рассуждала о том, как это нападение повлияет на взаимоотношения Японии со странами, в коллекциях которых были картины с выставки. Рей с нянечкой Джаро во все глаза следили за развивающимися на экране событиями: они видели, как Всемогущий прыгнул сразу на крышу, врываясь в огненный вихрь. Видели, как полицейские готовили к стрельбе гранатомет, как герои эвакуировали людей с ближайшей территории, как потух огонь на крыше, как оттуда отлетел вертолет с преступниками, как на него прыгнул Всемогущий, как он неловко приземлился в кругу недовольных спецназовцев, тут же облепивших вертолет как мухи варенье, как из разрушенных ворот выходит Старатель, неся в руках…

— Это Нацуо? — шокировано прошептала Джаро, хватаясь за сердце. — О, Господи… Он что, мертв?! — слова слетели с губ раньше, чем старушка поняла, что и кому сказала. Бедная женщина и так была бледнее мела, а услышав версию о смерти сына… Она тихо обмякла в кресле, потеряв сознание. Нянечка тут же вскочила на ноги, кинувшись за водой и нашатырным спиртом. Через пять минут она уже хлопала слабо шевелящуюся женщину по щекам, приводя ее в чувство:

— Госпожа Тодороки… — Рей так и не узнала, что хотела сказать няня, как у нее зазвонил телефон: звонил Энджи, и это был не тот случай, когда его звонок можно было бы проигнорировать. Женщина дрожащими руками взяла устройство связи:

— Энджи… — ее душили слезы. — Я видела по телевизору… Нацу…

— Жив и стабилен, — отрывисто ответил муж. — Однако повреждений много, есть вероятность, что он может стать инвалидом, если возникнут осложнения… Но я позвонил Исцеляющей девочке, она согласилась подлатать Нацуо, так что беспокоится пока не о чем, — кратко проинформировал он супругу. — Мы с Фуюми и Тойей едем с ним, а ты…

— Я тоже еду! — безапелляционно заявила Рей, судорожно сжимая телефон. — С Шото посидит Джаро, — няня быстро закивала, выражая свою готовность присмотреть за малышом. — А я должна быть с Нацу!..

— Машина ждет тебя у дверей, — женщине показалось, что в голосе ее мужа проскользнуло облегчение и даже некая радость, что она будет там. — Я сообщил водителю адрес. Мы будем ждать тебя… Ладно, тут у полиции опять какие-то претензии… Увидимся в больнице, — бросил он и отключился, не дав жене времени на ответ. Впрочем, это уже было не важно: Рей получила от него всю требуемую на данный информацию, а обо всем остальном она сможет спросить у Энджи при личной встрече в больнице.

С улицы раздался гудок автомобиля, заставивший двух женщин вздрогнуть:

— Вам стоит поторопиться, госпожа Тодороки, — заметила нянечка, убирая пряжу. — Вашему мужу и детям ваша поддержка сейчас нужнее всего. А за Шото не беспокойтесь — я найду, чем его занять, пока вы не вернетесь.

Рей кивнула и быстро вышла в прихожую, где ее уже ждал личный водитель Энджи. Даже на его вечно недовольном лице было явственно видно волнение, и он, кинув сочувствующий взгляд на бедную женщину, быстро натянувшую на ноги балетки, распахнул перед ней дверь. Не стоило терять и минуты.

Водитель старался как можно сильнее сократить время поездки, объезжая все возможные пробки и пробираясь переулками, путями, что не были отмечены ни в одном навигаторе. И это дало свои плоды: добрались они до больницы достаточно быстро, и Рей, не дожидаясь, пока ее спутник найдет лучшее для машины место на стоянке, выскочила из автомобиля, со всех ног бросившись ко входу в лечебницу. Она быстро поднялась по главной лестнице, но стоило только ее ноге ступить на последнюю, мокрую после дождя ступеньку, как балетка заскользила по плитке, лишая женщину равновесия. Она неловко взмахнула руками, стараясь за что-то зацепиться и как-то удержаться на ногах и…

— Рей! — ее подхватили под руку, не давая упасть. — Ну еще ты голову на ступеньках разбей! — женщина подняла голову, натыкаясь на уставший взгляд знакомых глаз.

— Энджи…

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава XI: Итоги

— Энджи… — тихо пробормотала Рей, вцепившись ногтями мне в предплечье. Это было неприятно, но терпимо.

Я помог жене вновь встать твердо на ноги, все еще слегка придерживая за спину. Рей не стала долго медлить и тут же перешла к делу:

— Что с Нацуо? Где Тойя и Фуюми? С ними ничего не случилось? Энджи, не молчи!

— Так, давай по порядку, — я открыл женщине дверь, пропуская ее внутрь, — Тойя и Фуюми ждут нас в общем зале, с ними все хорошо — им обработали раны еще на месте происшествия. Ничего опасного: мелкие ссадины, ушибы и ожоги у Тойи. У Нацуо же многочисленные переломы ребер и открытый перелом руки, а также повреждения внутренних органов. Он сейчас на операции, но врачи дают оптимистичный прогноз, — я постарался как можно быстрее ввести супругу в курс дела, прежде чем мы выйдем к детям.

— Мама! Папа! — стоило только Фуюми и Тойе заметить нас, как они тут же вскочили со скамеек и бросились к нам.

— Тойя, Фуюми! — Рей раскрыла свои объятья, прижав детей к груди и уткнувшись им лицом в макушки. — Господи… Как же я испугалась… Боже… Почему именно вам пришлось пережить все это? — на ее щеках появились мокрые дорожки от слез. А я вновь почувствовал себя лишним, сторонним наблюдателем, случайно увидевшим горе чужой семьи. Ощущая жгучую неловкость, я двинулся к стойке регистратуры, когда меня ухватила за край обгоревшего костюма Фуюми:

— Папа! Ты куда? — в больших серых глазах читалась детское обиженное недовольство — вся семья в сборе, а отец куда-то сбегает. Девочка крепко сжала обгоревшую ткань, удерживая меня рядом, словно боясь потерять. Я несколько растерялся, не зная, что ей ответить:

— Хотел узнать, нет ли новостей о состоянии Нацуо, — отмазка так себе: доктор, что сейчас занимается моим сыном, обещал сам подойти, как закончится операция, и сообщить результат, так что спрашивать сейчас что-то в регистратуре было бессмысленно. И Фуюми прекрасно поняла это, сильнее дернув мной многострадальный костюм:

— Не уходи! Тебе ведь тоже тяжело, как и всем нам! — какой проницательный ребенок.

Рей подняла на меня взгляд:

— Энджи… — она протянула ко мне руку, касаясь моего лица. Ее ногти прошлись по моей ободранной скуле, подцепив корку запекшейся крови, заставив меня поморщиться: да, тот парень с кулаками, словно из наждачки, сильно поцарапал меня. Хотя, я из него почти шашлык сделал, увидев, в каком состоянии Нацуо, так что мы квиты. — Господи… Ты весь в крови! — она опустила взгляд на мой геройский костюм. — Боже…

— Ну так у меня работа не котят гладить… — я пожал плечами. Конечно, приятно, что Рей обо мне беспокоится, но это ее выражение лица режет душу не хуже острого ножа. — Право, бывает и хуже. А так… подумаешь, пара ожогов и слегка ободранная кожа. Не стоит уделять этому так много внимания.

Фуюми вновь требовательно дернула меня за рукав — кажется, кому-то не хватало отцовских объятий, да? Ну, если ты так просишь…

— П-пап? — слегка приглушенно прохрипел Тойя, когда я сгреб их троих в свои объятья, добившись от каждого совершенно разной реакции. Рей несколько смущенно покраснела; Фуюми с блаженной улыбкой прижалась к моему боку, явно радуясь семейному единению, а Тойя… Ну, по крайней мере, он уже начал потихоньку приходить в себя после успокоительного, что ему вкололи, стоило ему закатить истерику. Ндя…

— Тш-ш-ш-ш… — хотелось просто побыть в тишине вместе с ними. Не обращать внимания на восторженно зашептавшихся за моей спиной девушек из регистратуры, на снующих мимо медсестер и врачей… Просто стоять, обнявшись, словно вокруг нас ничего нет. Стоять так целую вечность… Где-то на краю сознания мелькнула мысль о том, как же хорошо, что Нацу увезли в эту больницу, где мало посетителей, а персонал умеет держать язык за зубами. Однако, все хорошее рано или поздно кончается:

— Кхм-кхм. Энджи, я, конечно, не хочу нарушать семейную идиллию, но все же… — я резко развернулся, вперив взгляд в маленькую старушку, с грозным видом взирающую на меня, уперев руки в боки:

— Как Нацуо? — не дав ей продолжить, сразу спросил я. Исцеляющая девочка раздраженно цокнула языком:

— Вот так вот сразу, ни «здрасте», ни «пожалуйста». Ну молодежь пошла, давай им сразу конкретику… Да хорошо все с ним, — заметив мой явно не добрый взгляд, медсестра UA решила не мучить нас дальше неизвестностью. — Операция прошла успешно, молодой и крепкий организм прекрасно восстанавливается. Сейчас его переведут в общую палату, и вы сможете с ним повидаться. А завтра, после восстановительного сна под моим присмотром, думаю, его можно будет отправить домой: со сломанной рукой можно и дома сидеть. И, сразу предупреждая всякие вопросы, — старушка покосилась на мою супругу, явно собиравшуюся что-то спросить. — Моя причуда позволяет подхлестнуть регенерацию организма, но я не всесильна. Много моих сил ушло на восстановление всего остального, так что на руку просто не хватило. Да и это не так уж и страшно, особенно в его возрасте. Я ответила на твой вопрос, милая? — Рей кивнула, смущенно потупившись.

— Какой номер палаты? — меня же интересовали более приземленные вопросы, касающиеся моего сына. Все-таки сломанная рука — не самое худшее, что могло произойти с Нацуо. Да и не привык я еще к таким скоростям лечения — думал, в лучшем случае ему месяц придется в больнице валяться. А тут — поди ж ты! Уже завтра он снова будет дома!

Старушка сообщила нам номер палаты и степенно удалилась, сославшись на дела в академии. Уточнять расположение палаты пришлось на ресепшене, но уже через пять минут мы стояли у новенькой белой двери. Однако стоило мне только открыть ее, как мимо меня пролетела подушка, а воздух сотряс возмущенный мальчишеский голос:

— Да отстань ты уже от меня! Я уже говорил, что есть не хочу! И ничего у меня не болит! Может не надо каждую минуту меня-а… а… а… Пап? Мама? — смущение Нацу не могло скрыть его радостно загоревшиеся глаза, стоило только ему увидеть мать.

— Нацу! Солнышко! — Рей тут же бросилась к сыну, прижав его к груди так сильно, словно боялась, что он может испариться. Фуюми не отставала от матери, тут же примостившись на краешке кровати и взяв брата за руку. Тойя, все еще находившийся в прострации, встал у изголовья кровати, расфокусированно глядя на Нацу. Я же поднял подушку и тоже присоединился к семье:

— Нацу, а на кого это ты так? — мальчишка потупил взгляд, сильнее вжимаясь в мать.

— Ну, это… тут такая медсе… медстер… медсестра была. Вечно опекала: «Господин Тодороки, вам обед принести? Подушку поправить? Одеялко подоткнуть? Может, у вас что-то болит?» — явно подражая голосу медсестры, высказался Нацу. — Мне она не понравилась. Пап, можно, она не будет за мной присматривать? — он крайне грустно с затаенной надеждой взглянул на меня.

Я фыркнул, возвращая подушку на место. Разрумянившийся радостный ребенок больше не походил на сломанную куклу, которой я его видел на крыше, и это не могло меня не радовать.

— Ну, один день можно и потерпеть, — я улыбнулся, потрепав сына по макушке. — А завтра ты уже сможешь вернуться домой.

— Почему не сейчас? — капризно надул губы мальчишка. — Я прекрасно себя чувствую!

— Нацу, тебе еще стоит побыть под присмотром врачей, — ласково сказала Рей, давая дочери тоже обнять брата. — Всего лишь одну ночь, чтобы твой организм смог спокойно восстановиться. А завтра утром мы тебя заберем отсюда, и ты эту медсестру уже не увидишь. Хорошо?

Нацуо кивнул, всем своим видом выражая свое недовольство таким раскладом. К нам на помощь внезапно пришел Тойя, все еще пребывающий в несколько отстраненном состоянии:

— Ну, посмотри на это с позитивной стороны — ты мог остаться здесь минимум на неделю. А то и на месяц, — он задумчиво посмотрел в лицо брату, ввергнув того в замешательство: все-таки Тойя был самым активным из этой троицы, и такое спокойное его поведение сильно выбивалось из привычного положения вещей.

— Тойя? С тобой все хорошо? — осторожно поинтересовался Нацу, бросив на мать недоумевающий взгляд.

— Не обращай внимания, — Фуюми пихнула Тойю в бок, получив в ответ недоуменный взгляд. — Ему вкололи большую дозу успокоительного, поэтому он немного тормознутый. Знаете, как он распереживался, когда увидел Нацу на руках отца? — поделилась она с матерью и Нацу. — И на папе лица не было. А когда Тойя начал кричать, что это папа виноват в смерти Нацу… Я думала, они друг друга испепелят! — ее возмущенный взгляд перешел с Тойи на меня.

— А мы что? Мы ничего, — ответил я, слегка возмущенный ее упреком. — В состоянии аффекта люди вообще плохо понимают, что творят. А ситуация как раз к этому располагала. Так что, я считаю, упрек к нам здесь не уместен.

Фуюми потупилась и хотела было что-то сказать, но внезапно раздался стук в дверь. Мы все развернулись, чтобы взглянуть, кто пришел.

— Добрый день, — поздоровался с нами мужчина средних лет, за которым маячил молодой офицер полиции в новенькой форме. — Господин Старатель, — он кивнул мне, держа непроницаемое лицо. — Госпожа Тодороки, если я правильно понимаю, — Рей кивнула ему в ответ, подтверждая его слова. Молодой полицейский с собачьей головой тут же принялся что-то строчить в блокнотик.

— Меня зовут Каматао Руко, старший детектив. Как вы знаете, вашего сына сегодня взяли в заложники, — начал разговор с моей женой старший следователь. — Однако мы пока не можем сказать, намеренно это было сделано или нет — почти все злодеи доставлены в больницу в тяжелом состоянии, — он недовольно покосился на меня, явно намекая, из-за кого они в этом тяжелом состоянии.— Поэтому нам хотелось бы задать вам и вашим детям пару вопросов, — Рей опасливо покосилась на меня, молча спрашивая, как ей поступить. Я ей слегка кивнул, нахмурившись и скрестив руки на груди. Если они и впрямь знали, кого брали в заложники… Нет, вряд ли. Тогда бы они так не удивлялись моему появлению и вели бы себя с моим сыном осторожнее: если бы я не увидел Нацу в столь плачевном состоянии, мне бы не снесло башню — а значит, они могли вить из меня веревки, угрожая ему. И не факт, что все закончилось бы так хорошо…

— Да, конечно, спрашивайте, — ответила Рей, нервно сжимая подол своей кофты. — Правда, я не знаю, что вам это даст… но если так надо — то, разумеется…

— Вам не стоит беспокоиться, — заверил ее молодой офицер, неодобрительно глядя на меня. — Просто отвечайте честно то, что знаете, — он постарался располагающе улыбнуться, что на собачьей морде смотрелось крайне… специфично. Тойя напрягся, внимательно следя за движениями следователей, ухватившись за изголовье кровати. Фуюми тоже насторожилась, крепко сжав ладонь матери.

— Но прежде всего… — молодой следователь обернулся ко мне. — Может, постороннему следует удалиться?

— Не вижу здесь посторонних, — я даже бровью не повел. Я имею законное право оставаться здесь, и хрена с два ты меня своим злобным взглядом отсюда выставишь, пес легавый. Однако опытный следователь тут же вмешался в назревающий конфликт:

— Цурагамаэ, — строго произнес он. — Прекрати.

— Но… — хотел было возмутиться тот, но Каматао вновь остановил его:

— Цурагамаэ. Не заставляй меня жалеть, что я взял тебя на это дело.

— Простите, — юный помощник следователя встал у стены, все еще прожигая меня гневным взглядом. А мне-то что с его взгляда? Я жаропрочный.

— Итак, госпожа Тодороки, — вновь обратился к моей жене детектив. — Сейчас я вам и вашим детям задам парочку общих вопросов. Не пугайтесь — это простая формальность, — и дальше последовала череда стандартных вопросов. Рей с детьми покорно отвечали на каждый из них, достаточно часто поглядывая на меня. Каматао одобрительно кивал, Цурагамаэ сосредоточенно что-то строчил в своем блокноте. В общем, ничего нового мое семейство сказать не могло: никто этого нападения не ожидал, никто ничего не знал насчет замыслов преступника. Только рассказ Нацу, что его выдернули за руку из обезумевшей толпы, подтвердил мои подозрения насчет того, что преступники не парились насчет того, кого хватали.

— Что ж… негусто, — подытожил старший следователь, безразлично просматривая записи своего помощника, взятые после беседы с моей семьей, — Но, в прочем, этого следовало ожидать…

— Простите, — вмешался Цурагамаэ, с подозрением глядя на мою жену. — Если я не ошибаюсь, госпожа Тодороки, вы сказали, что адрес больницы, как, собственно, и информацию о состоянии сына и в принципе о сложившейся ситуации вам сообщил муж практически сразу после инцидента. Верно?

— Верно, — кивнула головой Рей, настороженно глядя на подобравшегося помощника следователя. — Но к чему вы клоните?

— Мне крайне интересно узнать… откуда у вашего мужа появилась эта информация? Может, он заранее знал о покушении, потому что ему угрожали? Враги по бизнесу, например?

— А может, он просто сам вытаскивал своего сына? — внезапно резко вмешался Тойя, сжимая кулаки и гневно сверкая глазами. Я недоуменно уставился на сына, как, впрочем, и все остальные: это что, Тойя только что вступился за меня, хотя еще час назад хотел за это же порвать мне глотку?

— Тойя! — я покачал головой. — Держи себя в руках, а то ты что-нибудь тут подожжешь, — возмущенный ребенок попытался было что-то сказать, но я поднял руку, призывая его к молчанию. — Не заставляй нас с матерью краснеть за твое поведение, — я повернулся к ошалевшему Цурагамаэ. — Да, как и сказал мой сын, я был там. Так что вряд ли стоит удивляться моей осведомленности. Так же как и моему здесь присутствию.

— Вы не считаете, господин Старатель, что злодеи целенаправленно пытались похитить именно вашего сына? — скучающим тоном осведомился старший детектив, не обращая внимание на своего помощника, глядевшего на меня с отвисшей челюстью.

— Нет, — я покачал головой. — Они явно не знали, кого схватили. Да и в толпе достаточно трудно выловить того, кто нужен. Так что вряд ли.

— Насколько я понимаю, информация о вашей семье известна немногим, — отметил следователь.

— И мне хотелось бы, чтобы так оно и оставалось, — полицейский понимающе кивнул и захлопнул блокнот. Со стороны Тойи раздался странный звук, после чего он пробормотал что-то насчет того, что ему надо выйти, и пулей вылетел из палаты, сопровождаемый недоуменными взглядами.

— Что ж… мы выяснили все, что хотели, — детектив поднялся со своего места. — Если мы что-то выясним, господин Старатель, мы обязательно с вами свяжемся. Разумеется, мы никому ничего не расскажем о вашей семье, можете не волноваться на этот счет. И, как я понимаю, вас до завтрашнего дня не стоит беспокоить по рабочим делам, верно?

— Да, — я рассеянно кивнул, озадаченный реакцией сына. Наверное, мне стоит найти его и поговорить с ним. Скомкано попрощавшись с служителями правопорядка и пообещав скоро вернуться ничего не понимающим Рей с Нацу и Фуюми, я вышел из палаты и огляделся в поисках старшего сына. Он стоял сгорбившись у окна и странно трясся, вцепившись пальцами в подоконник. Подойдя ближе, я услышал тихие всхлипы и еще сильнее встревожился:

— Тойя? Что случилось? — я попытался приобнять сына, но он лишь глухо зарычал и отскочил в сторону, глядя на меня злыми заплаканными глазами:

— Отвали от меня! — крикнул он, вновь заходясь в рыданиях. — Ты! Ты все такой же мудак! Думаешь только о себе! А ведь я почти… — он всхлипнул, приобнимая себя руками. — Я ведь почти тебе поверил! Поверил, что ты изменился! Даже зачем-то вступился перед этими… А ты… — он вновь поднял глаза, полные разочарования и чистой детской обиды. — Ты просто взял и… и отказался от нас! — высказав это, он резко развернулся ко мне спиной и попытался сбежать, но я успел ухватить его за плечо и притянуть к себе.

— Пусти! — Тойя начал брыкаться в моих руках, ударяя меня кулаками в бок. — Пусти, ублюдок! Я тебя ненавижу, ненавижу, ненавижу!

— Чш-ш-ш-ш-ш, — я крепче сжал мальчика в объятьях, начиная успокаивающе поглаживать его по спине. — Глупый мальчишка с огромной фантазией… ну вот что ты такое себе напридумывал, а?

— Но, — Тойя жалобно всхлипнул, вновь дернувшись в попытке выбраться. — Ты… ты же сам сказал, что не хочешь, чтобы о нас, твоей семье, кто-то знал! Ты просто отказался от нас этими словами…

— Тойя, — я покачал головой, продолжая гладить его по спине. — Ни от кого я не отказывался, не говори глупости!

— Н-но…

— Тойя, ну ты же умный мальчик, должен понимать, чем грозит распространение информации о семье героя, — я осторожно взял его за подбородок, поднимая его лицо к себе. — Все злодеи попытаются воспользоваться этим, чтобы навредить вам, а это последнее, чего бы мне хотелось. Особенно пока у меня нет других возможностей вас защитить, — Тойя снова всхлипнул, а его глаза вновь наполнились слезами. — Ну-ну, Тойя, — я улыбнулся, взлохматив сыну волосы. — Не плачь…

— Па-а-а-а-ап, — мальчик уткнулся мне в плечо, вновь заходясь в рыданиях. — Я… я… прости… значит, я тебя по-подвел, когда с-сказал…

— Тебе не за что извиняться, — покачал я головой. — Все хорошо, ничего ведь страшного не случилось. Но все же в следующий раз думай, что говоришь. Ну все, прекрати, а то скоро вся больница будет затоплена твоими слезами, — Тойя улыбнулся сквозь слезы, в очередной раз всхлипнув, и потянулся вытирать себе нос рукавом.

— Тойя! — изумился я, перехватывая его руку. — Для этих целей вообще-то существуют носовые платки! — я вытащил из кармана платок с огненным принтом и потянулся к лицу сына.

— Пап! — возмутился тот, пытаясь увернуться от плотной ткани. — Я уже не маленький! Я сам могу!

— Так, а ну тихо! — шутливо прикрикнул на него я. — Будут мне еще тут указывать, как позаботиться о сыне! — осознав, что со мной спорить бесполезно, Тойя с легким вздохом негодования позволил мне вытереть ему лицо. Ну и когда я успел докатиться до жизни такой, что я, герой номер два, взрослый мужик, который себе в зеркале не улыбается, оттого что серьезный такой, буду утирать сопли самому старшему сыну? А, собственно, когда я успел докатиться до серьезного мужика?

— Ну все, пап, хватит! — слегка покрасневший, но не выглядящий недовольным Тойя выскользнул у меня из-под рук, стыдливо покосившись на прошествовавшую мимо нас медсестру. Я усмехнулся, убирая свое «грозное орудие пытки маленьких детей».

— Ну, хватит, так хватит, — не стал спорить я. — Пойдем, нас наверняка уже заждались.

Тойя улыбнулся, хватая меня за руку и сильно прижимаясь к моему боку. Все-таки он такой милый маленький ребенок!


* * *


Рей стояла у двери и с некоторым умилением наблюдала за тем, как Энджи бережно укутывает детей, из-за стресса сегодняшнего дня уложенных вместе, и желает им добрых снов. Как Фуюми требовательно дернула его воротник, заставляя нагнуться и получить на ночь поцелуй в щеку. Как Тойя, зарывшийся лицом в мягкую подушку, тоже промычал в ответ что-то о доброй ночи. Шото уже тихо сопел, расположившись между братом и сестрой.

Рей никогда бы ни подумала, что Энджи может быть таким любящим и заботливым отцом. Она смотрела на него, мысленно пытаясь отыскать в своей памяти хоть малейшие намеки на то, что он всегда был таким, просто тщательно скрывал эту свою сторону. Впрочем, его можно было понять — он герой, и он не имел права быть чересчур мягкосердечным. Но то на работе, а то — в семье.

— Рей? — тяжелая рука опустилась женщине на плечо, заставив ее вздрогнуть от неожиданности.

— Ах? Ох, прости… — Рей виновато опустила глаза. — Я… я задумалась. Просто… сегодняшний день… это такой ужас! Мы ведь и впрямь могли потерять сына…

— Как и тогда, — едва слышно отозвался супруг, каким-то пустым взглядом глядя на закрывшуюся дверь, за которой спали их дети. — Знаешь… а я ведь и вправду тогда, на крыше, когда сражался с теми придурками, подумал, что они убили Нацу. Что я не смог его защитить… — его пальцы сильнее сжались на плече жены, заставив ее тихо охнуть. — Как тогда, с Тойей…

Рей вздрогнула: она прекрасно помнила тот кошмарный первый год жизни Тойи.

Зимой, почти восемь лет назад, когда вторая ее беременность подходила к концу, она с мужем ехала на очередной осмотр. В тот день был достаточно сильный мороз (целых -5!), из-за чего на дорогах образовались наледи. Энджи, осторожно припарковавший машину на стоянке, что-то тихо бурчал себе под нос про дурацкую погоду, кутаясь в воротник своего пальто, пока они шли ко входу в больницу. Рей же была счастлива находиться в своей стихии, чувствовать морозный воздух, ощущать под ногами столь родной лед… Женщина не заметила, как супруг отстал, остановившись завязать шнурок на своем ботинке — она шла вперед, напевая себе и своему малышу песенку по вьюгу. Внезапно ей под ноги выскочила пятнистая кошка — Рей, испугавшись внезапного появления зверя, нелепо взмахнула руками — каблук ее сапога подвернулся на льду, лишая хозяйку равновесия. Последнее, что женщина помнила, прежде чем провалиться в черную пустоту — резкая боль в затылке и полный ярости крик мужа.

Рей было горько. В результате этого несчастного случая у нее случились преждевременные роды, из-за чего мальчик родился хилым и слабым. Энджи долго кричал на нее, стоило ей с сыном выйти из больницы, говорил, что если бы не ее халатность и беззаботность, у них мог родиться здоровый ребенок, если бы «тупая курица мать» смотрела себе под ноги. Однако громким скандалом ее супруг не ограничился: практически вся обувь Рей имеющая неустойчивый каблук полетела в мусорку, а ей самой было запрещено выходить из квартиры даже в сопровождении телохранителя. Но что самое худшее — Энджи постоянно забирал новорожденного сына на какие-то осмотры, злобно рявкая на супругу, когда та просилась поехать с ними. На двухлетнюю Фуюми такая атмосфера тоже действовала угнетающе — она начала чаще плакать, особенно слыша громкий голос отца, а Рей не находила в себе сил как-то помочь ей: ей самой было нехорошо просто от мысли о том, что это она стала причиной такого состояния ее ребенка.

Шли дни, а Тойя словно угасал день ото дня. В отличии от Фуюми он мало интересовался окружающим миром и большую часть времени спал. Кушал он неохотно и очень мало, чем порядком беспокоил мать и раздражал отца. Он был очень тихим мальчиком, и Рей часто думала, что он умер — но в маленьком тельце все еще теплилась жизнь, а крохотное сердечко тихо отбивало свой ритм. И женщина верила. Верила, что, несмотря на слабость, ее малыш будет жить и вырастет сильным и здоровым пареньком. Но все ее надежды рухнули в один миг, когда муж грубо сунул ей в руки результаты обследования Тойи:

— К-как к зиме умрет? — слабым голосом спросила Рей, вновь и вновь перечитывая сухую строчку, написанную резким почерком врача. — Это… это какая-то ошибка! — она умолкла, когда наткнулась на тяжелый взгляд мужа.

— Никаких ошибок, — яростно выплюнул он, — С самого начала было понятно, что он не жилец на этом свете… Женщина, ты понимаешь, что ты наделала?! — Рей вздрогнула, сжимаясь под ненавидящим взглядом Старателя.

— Ты же не забыла, почему ты здесь? — мужчина грозно нависал над ней, давя одним лишь своим присутствием. — Я содержу тебя, давая деньги на твои прихоти, а ты рожаешь мне здорового сына, что сможет стать сильным героем. Кажется, именно на таких условиях ты вышла за меня, не так ли? — Рей задрожала, вся внутри сжимаясь от страха. — Скажи мне, женщина, разве ты живешь в бедности? Разве ты живешь в голоде? Разве ты не получаешь от меня все самое лучшее, как и хотела?! Так почему, скажи мне, почему ТЫ так отвратно выполняешь свою часть договора? — его взгляд прожигал ее насквозь. Слезы наворачивались на глаза. Из соседней комнаты донеслись тихие всхлипы Фуюми.

— Энджи, — Рей робко попыталась воззвать к мужу, к его совести, к его отцовским инстинктам, в конце концов. — Ты пугаешь дочь…

— Значит так, — Энджи с грохотом поставил на кофейный столик пару банок каких-то таблеток. — Это поможет тебе восстановить организм после столь внезапных родов — слава богу, ты не стала бесплодной, хоть и имела все шансы. И как только ты восстановишься… — он прошелся по ней изучающим взглядом. — Мы попробуем снова, — и он ушел, больше не сказав и слова шокированной женщине.

Энджи не шутил, когда говорил о новой попытке: когда Рей пропила весь курс лекарств, для нее любые встречи с мужем стали заканчиваться в ее спальне. Хорошо, что супруг ни разу не спал с ней в плане совместной ночевки — это давало несчастной женщине выплеснуть свои эмоции, просто расплакаться, утыкаясь в подушку.

Она долго не могла забеременеть в этот раз, и это злило Старателя. Он все чаще срывался на жену, говоря о том, насколько она бесполезна, словно это была ее вина. А когда же это все-таки случилось… Рей уложили в столь ненавистную постель, запретив ей даже вставать. За ней приставили присматривать сиделку, а детей оставили на попечение няньки, позволяя матери видеться только с Фуюми, и то не часто. Хотя в этом тоже было нечто хорошее — она больше не видела мужа. Сиделка говорила, что господин Тодороки уехал в командировку, и Рей была рада этому. Ей было тошно даже слышать о нем, а если бы он еще и находился поблизости… Женщина бы явно что-то сделала с собой и своим еще неродившимся ребенком. Такие мысли все чаще посещали ее голову, и она сама ужасалась им: до чего ее довела жизнь с этим ужасным человеком?

Шли дни, пролетали недели. Погода за окном ухудшалась, от резких порывов ветра звенели стекла. Приближалась зима, а вместе с тем истекало время, отведенное доктором на жизнь Тойи. На Рей все чаще накатывала истерика — она хотела побыть со своим сыном, хотя бы последние дни его жизни. Но как бы она не умоляла, как бы не упрашивала — ответ сиделки оставался холоден и неизменен: «Не велено». Женщине казалось, что весь мир вокруг нее сошел с ума — как она может не волноваться, разглядывать идиотские журналы о знаменитостях, слушать глупые рассказы сиделки, когда в соседней комнате умирает ее ребенок, ее малыш, ее сердце? Когда ей не дают видеться с дочерью, тихий плач которой не дает ей ночами уснуть, потому что все внутри нее рвется утешить малютку? «Не велено, не положено, господин Тодороки будет недоволен» — вот и весь ответ на ее просьбы.

Одним утром, когда Рей наконец задремала после долгой бессонной ночи, кто-то бесцеремонно разбудил ее, грубо тряся за плечо. Женщина подняла голову, тут же встретившись взглядом с усталым мужем, держащим в руке объемный сверток, откуда на Рей заинтересованно смотрело детское лицо с ярко горящими энтузиазмом бирюзовыми глазами.

— Ну, чего застыла? — грубо обратился к ней супруг. — Последнюю пару месяцев ты так рьяно пыталась отстоять свое право увидеть сына, а как тебе его дают в руки — смотришь так, словно тебе не ребенка дают, а не знаю кого, — и он осторожно положил сына рядом с женой. Рей смотрела в ответ на заинтересованный взгляд ребенка, которого уже успела похоронить, и тепло и спокойствие растекалось у нее в груди. Она быстро взяла ребенка на руки, прижимая к груди.

— Тойя… мой милый малыш… — Рей крепко обняла сына, словно боясь, что его маленькое хрупкое тельце в любой момент может рассыпаться в прах.

— Осторожнее, женщина! — прикрикнул на нее муж. — Не для того лучшие специалисты Японии и Америки боролись за его жизнь, чтобы его в итоге от избытка чувств придушила собственная мать, — Рей ослабила свою хватку, недоверчиво взглянув на мужа. Несмотря на его вечное надменное выражение, сейчас было видно, насколько же он устал и вымотался. Осунувшееся лицо, колючая щетина, мешки под глазами…

— Энджи… ты… — Рей смотрела на супруга неверящим взглядом. — Что ты имеешь ввиду?

— Только то, что только что сказал, — фыркнул в ответ мужчина. — Если ты его сейчас не придушишь, то Тойя имеет все шансы на долгую жизнь.

— Н-но… как? Ведь доктор сказал, что…

— Я знаю! Но я нашел специалиста, который смог помочь. Или бы ты предпочла, чтобы Тойя все же умер? Чтобы ничто не отвлекало тебя от твоих страданий? — прошипел Энджи, после чего развернулся и направился к двери. Остановившись возле нее, он обернулся:

— Ты можешь общаться с детьми. Но вставать с кровати тебе все еще запрещается — я не хочу, чтобы из-за твоей неуклюжести пострадал еще один ребенок, — высказав это, он ушел, так и не услышав тихое «Спасибо».

— Рей? — женщина очнулась от своих воспоминаний, испуганно взглянув в обеспокоенное лицо мужа. — Все хорошо?

— Да, — Рей кивнула, заложив выбившуюся прядь волос за ухо, — Да, теперь все хорошо…

— Тебе заварить успокаивающего чаю? — Энджи внимательно всмотрелся в ее лицо, словно пытаясь заранее предугадать ответ на свой вопрос, — Все-таки сегодняшний день изрядно помотал нам всем нервы. Или, может, чего-нибудь покрепче?

— Нет, спасибо, просто чай, — покачала головой Рей. — Энджи… Как твои раны? — ее вопрос явно застал супруга врасплох — он застыл на месте, крайне изумленно глядя на жену:

— Мои… А, ты об этих царапинах, — мужчина криво усмехнулся, закатывая рукава своей кофты. — Как видишь, все в порядке, все обработано. На самом деле, даже на обычном патруле бывают более тяжелые травмы. Теоретически, — добавил он, увидев шок и ужас в глазах жены. — Рей, не стоит за меня волноваться, правда. Я очень осторожен и зря на рожон не лезу, что бы Исцеляющая девочка ни говорила, — он подошел ближе к своей супруге, осторожно взяв ее за подбородок. — Ты мне веришь?

И Рей, загипнотизированная его обеспокоенным взглядом, кивнула. Энджи тут же улыбнулся, слегка приобнимая ее за талию:

— Тогда пойдем. Чай сам себя не заварит.

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава XII: Трудовые будни агентства

Перед Днем Рождения босса

— Я тебя уничтожу, — широкая ухмылка расплылась на лице юноши, и он с победным видом смотрел на свою противницу.

— Мечтай, мальчишка, — в свою очередь усмехнулась женщина средних лет и выбросила вперед руку с картой. Юноша внимательно посмотрел на получившийся расклад, после чего перевел взгляд на свои карты.

— А если так? — он выкинул свою карту, закрывая ход соперницы.

— А ты не так прост, как кажешься, Шон, — хохотнул невероятно стройный, чем-то похожий на Слендермена мужчина, с интересом наблюдающий за их противостоянием. — Такими темпами ты имеешь все шансы…

— Не давай юноше ложных надежд, — осадила его стоящая рядом пухлая женщина. — Вы же знаете, что наша Лоза уже на протяжении трех лет является бессменным победителем нашего ежегодного турнира. И она не отдаст пальму первенства абы кому — ни в игре, ни на поле боя.

— А для того, чтобы вступить в клуб любителей азартных игр, обязательно надо сражаться с чемпионом прошлых лет? — с любопытством поинтересовалась девушка с длинными серебристыми волосами.

— Вовсе нет, — покачал головой улыбающийся парень, сидящий в дальнем углу общей гостиной и побрякивающий что-то на гитаре. — Достаточно один раз обыграть любого представителя этого клуба. Поэтому его состав весьма многочисленен. Но Шон же хочет не просто вступить в клуб — а попасть сразу в элиту. Вот он и бросил вызов Лозе, — пояснил он девушке и хитро подмигнул.

— Кстати, — Шон поднял голову, на миг оторвавшись от игры. — Почему вы даже в нерабочее время называете друг друга по геройским именам? Да и… — он кинул взгляд на полную даму, активно помахивающую огромным веером и тем самым спасая от жары всех собравшихся в общей гостиной работников геройского агентства Старателя. — Почему вы даете прозвища даже не героям? Вот, например, Серебрянка, — он кивнул на вмиг смутившуюся девушку. — Она же из отдела по связи с общественностью. А вы ее постоянно зовете Серебрянкой, хотя ее имя Сакамото Юко. Да и меня Шоном зовете, хотя это не мое имя…

— Традиция! — хором ответили присутствующие на вопрос новичка, пришедшего к ним в агентство всего лишь месяц назад.

— Нет, конечно, этому всему есть логичное объяснение, — вновь подал голос гитарист. — и оно даже вроде как где-то записано… То ли в уставе, то ли еще где, не знаю. Но, думаю, это все заскоки нашего дорогого Старателя, не желающего, чтобы кто-то о нем что-то узнал. В том числе и его настоящее имя. Он вообще крайне скрытный.

— И это сильно усложняет нашу задачу, — задумчиво проговорила полная дама, не прекращая работать веером. — Вы же помните, что скоро восьмое августа? Что будем делать, господа и дамы? Все-таки тридцать пять лет — почти юбилей. Надо придумать что-то…

— И чего ради? — фыркнула Лоза, пробегая глазами по оставшимся у нее картам. — Он опять запрется у себя, как и в прошлые года…

— Ну, тут я могу поспорить, — задумчиво проговорила Серебрянка, накручивая прядь волос на палец. — Нашей Леди тоже не нравится такое положение дел, а у нее достаточно сильное влияние на Старателя. Поэтому, думаю, если я поговорю с ней…

— Вот и поговори, — кивнула Лоза и с победной улыбкой взглянула на своего соперника. — Все, малыш. Финита. Подставляй свой лоб, раз уж решил играть на щелбаны!

Орден хамства начальству

— Что вы мне опять суете?! — возопил Старатель, откидывая в сторону стопку бумаги и возмущенно глядя на глав инженерного и научного отдела. Двое мужчин, даже не поведя бровью, дружно ответили:

— Смету на новые проекты!

— Это я понял, — раздраженно бросил глава агентства, явно давя в себе желание поджарить обоих просящих. — Но вы мне только вчера вешали лапшу на уши, что надо выделить финансирование на какое-то новое головокружительное исследование… По-вашему что, деньги на деревьях растут?!

— Ну, вообще-то… — неуверенно начал начальник научного отдела.

— …деньги печатают на бумаге… — продолжил его мысль представитель инженерного отдела.

— А бумага делается из деревьев, — глубокомысленно выдал научник.

— Из чего можно сделать вывод, что деньги растут на деревьях, — подытожил инженер.

— Вымогатели! — возмутился герой, вновь просматривая запросы своих подчиненных. — Где я найду вам финансирование? Я что, по-вашему, деньги печатаю?!

— Ну… — вновь задумчиво протянул научник, — в принципе…

— Если чутка модернизировать ту фиговину, — понимающе кивнул инженер, — и получить от вас наконец ту самую формулу…

— Можно наладить печать, — согласился научник.

— Вот сами тогда себе финансирование и добывайте, приколисты, — прикрикнул на них босс. — А у меня денег нет. Поэтому сами изыщите резервы из того, что вам уже было дано. Даю добро на проведение этого, этого и вот этого проектов, — он вытащил несколько отчетов и вернул их обратно просителям уже с подписью «Начать работу».

Когда за главами инженерного и научного отделов закрывалась дверь после обсуждения, какие исследования стоит пока прикрыть, они расслышали негромкий вздох босса:

— Еще парочка представителей ордена хамства начальству… Нда, распустил я людей, дал волю… Пора бы уже прекращать либеральничать с ними.

Позвольте представить — наш новый сотрудник!

— Держите вора! — кричала на всю улицу владелица одной из пекарень, указывая в спину улепетывающему преступнику. Вор-карманник с прозвищем Копипаста со всех ног несся в сторону укромного переулка, где, петляя, можно было затеряться среди серых домов. Но, кажется, его никто и не преследовал… может, стоит остановиться и перевести дыхание?

— Ох, простите! — задумавшись, он не заметил, как врезался в какого-то верзилу с огненно красными волосами. Руки на автомате залезли в карман этого качка, нащупав в нем толстый кошелек. — Извините… — он быстро отошел от своей новой жертвы, пряча в рукаве свою поживу. Что ж, ему сегодня несказанно везет — можно будет в кои-то веки нормально поужинать… Наверняка у этого здоровяка много денег хранилось в этом кошельке…

— Эй, а ну стой, ворюга! — упс! Не прокатило. Стоило Копипасте услышать окрик, как он тут же бросился наутек. Впрочем, его жертва тоже не стала стоять на месте, кинувшись в погоню. Это было странно — обычно все надеялись на героев, ожидая их появления, а тут… Но вряд ли неподготовленный горожанин, особенно такой накачанный и неповоротливый, как его преследователь, сможет догнать его здесь, в этих бетонных джунглях, особенно в районе, где идет активное восстановление дорожного полотна и, соответственно, все перекопано и перегорожено. Но не для него.

— Квадрат А-13… Да, в зону строительства… а я знаю, что у него в голове?.. Перекройте выходы, — послышался голос сзади. Копипаста обернулся: здоровяк, легко перемахнув через ограждение, продолжал преследование, убирая в карман телефон, с помощью которого явно связывался с кем-то, с кем карманник встречаться не горел желанием. Как-то в его светлую голову не пришло, что этот амбал может быть связан с якудзой, попадаться которым чревато большими неприятностями. Коснувшись довольно увесистого булыжника, что валялся у него под ногами, мужчина создал его точную копию, бросая ее в преследователя, от чего тот весьма успешно уклонился. Впрочем, в него тут же полетели другие копии того же камня, заставив его слегка притормозить. Чтобы еще сильнее увеличить отрыв, Копипаста коснулся ограждения, мгновенно создавая за собой целый ряд из его двойников. Для преодоления этих препятствий преследователю придется попотеть, что выиграет преступнику время, за которое он успеет скрыться в ближайшем переулке.

— Стой, ублюдок! — но он уже заворачивал за угол. Но расслабляться было нельзя — пробежав еще немного и попетляв между домами, он наткнулся на парочку героев, которые явно заподозрили запыхавшегося, вымазавшегося в глине мужчину в каких-то преступных деяниях и тут же бросились к нему. Пришлось вновь шмыгнуть в проулок. Этих уже простым ограждением не остановишь. Придется вновь прибегнуть к этому методу…

Он коснулся себя, активируя причуду — и вот перед ним уже лежит его тело, ничем не отличимое от оригинала… кроме того, что оно никогда не жило, не двигалось, не дышало. Копипасте было противно в который раз смотреть на свой труп, но, как и в прошлые разы, он видел только в этом ходе свое спасение — обнаружив труп злоумышленника, герои успокоятся и перестанут его преследовать. Оставив копию своего тела валятся в грязи, он свернул в какой-то закоулок между домами и затаился. Вот прибежали герои — зеленокожая женщина тут же оплела растениями тело, явно для того, чтобы преступник не сбежал, а мужчина с блестящей кожей склонился над трупом, пытаясь обнаружить у него признаки жизни. Да какая может у этой копии быть жизнь? Как бы ни была прекрасна причуда Копипасты, — создать полноценную, вплоть до атомов, копию любого объекта, стоило лишь его только коснуться, — но жизнь она дать не могла. Он вообще считал, что не существует такой причуды, что могла бы создать полноценный живой объект…

— Ну привет, воришка. Скучаешь? — кто-то со всей силы сжал его плечо, заставив заорать Копипасту от боли и испуга. Это оказался тот самый здоровяк, у которого он совсем недавно подрезал кошелек… Но как? Как он попал сюда?!

— Тебе в детстве не говорили, что брать чужие вещи без разрешения нехорошо? — вкрадчиво поинтересовался он, до хруста сжимая плечо незадачливого грабителя. — А попытка обворовать героя к тому же приводит к появлению проблем со здоровьем, — яркие бирюзовые глаза опасно сверкнули. Копипаста зашипел — от боли и безысходности, даже не пытаясь вырваться из крепкой хватки. Что ж… Все же сегодня он пообедает — пусть и тюремными харчами, но это лучше, чем ничего…

— Старатель! — из-за угла показалось испуганное лицо зеленокожей героини. — Мы не… — заметив беглеца, она вытаращила глаза и схватилась за сердце, привалившись к стенке. — Покойник… — пробормотала она, потихоньку сползая на землю. Герой в штатском, которого (к огромному ужасу Копипасты) женщина назвала Старателем, удивленно покосился на пойманного преступника:

— Покойник, значит… — он нехорошо прищурился, заставив свою жертву судорожно вздохнуть. — Лоза, ну-ка, поясни — с чего это ты его в трупы записала?

— Т-там… — она дрожащей рукой указала в сторону, откуда пришла. — Мы там нашли его тело…

— Вот как… — задумчиво пробормотал герой, после чего толкнул преступника к своей уже несколько пришедшей в себя помощницу. — Отведи товарища в участок. Я, как осмотрю этот ваш… «труп», тоже подтянусь к вам, — женщина крепко ухватила воришку, кивнув распоряжениям начальника.


* * *


Копипаста сидел в камере предварительного заключения и истерично смеялся. Казалось, весь прошлый день ему приснился — но нет. Он был в полицейском участке, куда его приволокла эта Лоза. Ему пришлось попрощаться со всем, что он с таким трудом сумел стащить в тот день. Ну, хоть покормили…

В коридоре послышались шаги. Копипаста замолк и уставился на полицейского, остановившегося аккурат возле его камеры:

— Заключенный… приготовиться к выходу из камеры, — у карманника глаза полезли на лоб. — Ты меня не услышал? Вставай, говорю. Тебя выпустили под залог, — а нижняя челюсть решила поцеловаться с полом.

— Кто? — единственное, что он смог внятно произнести. — Кто внес…

— Господин Старатель, — по скривившимся губам полицейского было ясно видно, что он не поддерживает такого решения героя, но кто он такой, чтобы его оспаривать? — Иди, он ожидает тебя в зале приемов, — Копипаста, на негнущихся ногах, сопровождаемый мрачными взглядами полицейских, мимо которых он проходил, поплелся к выходу. В общем зале, среди множества мельтешащих людей, он заметил знакомого амбала, в этот раз одетого в достаточно дорогой, даже на профанский взгляд нищего воришки, не разбирающегося в одежде, костюм. Здоровяк, в котором Копипаста никак не мог признать того самого героя номер два, чье имя наводило ужас на многих злодеев, тоже заметил его и кивнул, призывая подойти ближе.

— Ага, мистер 3D-принтер, — фыркнул герой, стоило Копипасте подойти ближе. — Как вам тут условия? Вас хорошо кормили? Вам мягко спалось?

— К чему вы ведете? — спросил карманник, настороженно глядя на собеседника. — Что вам от меня надо? — ну не будет же герой с таким громким именем просто так освобождать преступников под залог. Сегодня не чертово Рождество!

— Совершенно верно. Просто так я даже на Рождество такие подарки не раздаю, — кивнул Старатель, внимательно рассматривая воришку. — У меня есть к вам предложение. И, в зависимости от того, примите вы его или нет, вы отправитесь со мной в новую жизнь или же обратно в свою камеру. Я доступно объясняю?

— Что конкретно вам от меня надо? — это хождение вокруг да около начало раздражать. — Если вы думаете, что у меня обширные связи в преступном мире — вы глубоко ошибаетесь. Или вам нужен кто-то для выполнения черной работы? — герой вновь хмыкнул:

— Нет-нет-нет-нет. Ничего из этого мне не надо. Меня интересует твоя причуда. Насколько я понимаю, ты можешь полностью воссоздать идеальную копию любого объекта, которого коснешься, верно? И копия будет идентична оригиналу во всем, вплоть до атомарного строения? — Копипаста кивнул, все еще не понимая, зачем он с такой причудой сдался герою.

— Отлично! Я предлагаю тебе поработать в моем агентстве в инженерном отделе. В результате недавних событий пострадало много дорогостоящего оборудования, а оно нам нужно просто кровь из носа. А бюджет не резиновый, как ты понимаешь. И он не сможет покрыть все затраты.

— Поэтому вы решили использовать бесплатную рабочую силу, — подытожил Копипаста, тяжело вздохнув. А чего он ожидал?

— Нет, на миллионную зарплату, конечно, не рассчитывай, но оклад среднего лаборанта в совокупности с комнатой в общежитии точно предоставим. Все же это не то же самое, что и покупка этих дорогущих прибамбасов у оборзевших компаний-производителей… которые, зная о нашем не самом прекрасном положении, лишь сильнее накручивают цены. Твоя же причуда заметно снизит наши затраты, учитывая, что в стенах моего агентства ты сможешь пользоваться ею без всяких последствий со стороны властей. Что скажешь? Мне кажется, весьма выгодная сделка.

— А у меня есть выбор? — горько усмехнулся Копипаста.

— Выбор есть всегда. Так каков будет твой положительный ответ?

— Исключительно положительный.

месяц спустя

— Принтер! — за молодым человеком со всех ног бежала юная девушка с огромной стопкой бумаг. — Ну миленький! Нам надо всего лишь по три копии каждого отчета! Ну тебе трудно, что ли? Ну пожалуйста!

— Нет! — прокричал в ответ тот. — Я и так сегодня чуть не помер, пытаясь воссоздать для инженеров какой-то мудреный механизм, который у них находился в единственном экземпляре, а какой-то придурок умудрился сломать его! А я, видите ли, его касался только сегодня утром, так что вполне мог воссоздать! Так мало того, мне его пришлось делать в четырех экземплярах, чтобы уж наверняка! Так что нет уж! Только после обеда!

Девушка с легкой обидой и неким умилением наблюдала, как ее друг скрылся за дверями столовой. Его причуда полного копирования сильно облегчила жизнь всему агентству: героям больше не надо было часами корпеть над написанием трех идентичных отчетов — один в архив агентства, другой в комиссию общественной безопасности и третий в Общегеройский архив. Инженеры и научники вообще молились на этого парня — он мог воссоздать все, до чего дотрагивался в течение суток, так что вместо традиционного «Ничего не трогай!» ему они кричали «Трогай все, до чего дотянешься!». Да и сам молодой человек был очень милым и обходительным, всегда был готов помочь своим коллегам. Никогда не устраивал склок и скандалов, следил за порядком в общежитии. И где только господин Старатель такой экземпляр откопал?..

Юрист лишним не будет!

Натали сидела в своем офисе, перебирая недавние свои документы. Ей нравилась ее работа, ей нравилось пробираться сквозь непрошибаемый и сухой канцелярский язык, которым написаны все законы, помогать людям избегать обмана при составлении двухстороннего договора… Все, буквально все было заточено в ней под первоклассного юриста, в том числе и ее причуда, которой она, увы, не могла пользоваться в своей профессиональной деятельности. И все из-за этих клятых чинуш! Из-за них ей приходится торчать в этой чертовой третьесортной юридической конторе, в которой нельзя было даже кофе нормальный найти, не то что хорошего специалиста, где платят гроши за столь трудоемкую работу!

Натали знала, что если много людей будет осведомлено о ее способности — она останется без клиентов: кому охота не иметь возможности обмануть контракт? Так что лишь ее постоянные клиенты и друзья знали, какую силу имеют контракты и договора, заверенные ей. Девушка усмехнулась: никто просто физически не мог не выполнить обязательства, записанные в таком документе. Но был и минус — распространялась ее причуда лишь на физических лиц, подписывавших подобные бумаги. Если же договор заключался между компаниями, которые не шибко доверяли друг другу… Тут она никак не могла помочь — на такое большое количество людей ее причуда не распространялась.

— Добрый день, — к ней, постучавшись, зашла миловидная девушка. — Вы Натали Норман? Мне вас посоветовала госпожа Ричардс…

— Добрый день, — улыбнулась в ответ Натали. Да, ее подруга Ричардс говорила, что одна из ее знакомых очень нуждалась в услугах юриста перед составлением брачного контракта, из-за чего она посоветовала ей саму Натали. — А вы, очевидно, Сакамото Юко?

Девушка кивнула, поправляя прядь волос, выбившуюся из прически.

— Извините… Госпожа Ричардс сказала, что вы можете помочь… составить контракт… — в ее голосе слышалась нервозность и робость, что невероятно умилило Натали.

— А ваш жених… он не подойдет? — поинтересовалась она. — Да вы присаживайтесь. Что ж, я готова вас выслушать.

— Что ж… — девушка вмиг преобразилась: вместо зашуганной наивной девочки перед ней предстала твердая и уверенная в себе женщина, которая никогда не отступится от своего. — Скажите, вам не надоело за полторы йены горбатиться в этом офисе?

— Чт… Что вы хотите этим сказать? — ошалела Натали.

— Я хочу сказать, что юристу такого уровня, как вы, должно быть обидно прозябать в этой канторе, понапрасну тратя свои силы и ежедневно рискуя своей свободой за неправомерное использование своей причуды? — такого девушка не ожидала.

— Что? Откуда вы… — она просто открывала и закрывала рот, не представляя, где она могла так проколоться. Никто из ее клиентов и друзей не мог проболтаться — она составляла полные контракты о молчании! Но тогда… Как?!

— У нашей компании есть свои методы добычи требуемой нам информации, — отрезала клиентка, внимательно глядя на юриста. — Но вы мне так и не ответили. Вы действительно хотите продолжать свою практику в столь злачном месте, где нет ничего, что могло бы привлечь специалиста вашего уровня? — ее жесткое лицо вновь смягчилось, теперь уже излучая искреннюю доброжелательность. — Вы ведь понимаете, что достойны большего.

— К чему вы клоните? — насторожилась Натали. Она знала, что такое ничем хорошим не заканчивается. С подобными предложениями обычно приходят преступные группировки, мошенники и прочие личности, имеющие проблемы с законом. Но она не адвокат, так что странно, что пришли именно к ней… впрочем, ее причуду вполне можно использовать, чтобы вредить людям.

— Моя компания хочет предложить вам работу юриста, — все также лучась добродушием, ответила посетительница, протягивая ей конверт. — Вся дополнительная информация находится здесь, как, собственно и одноразовый пропуск на ваше имя. Если вы согласны на наши условия — просто прибудьте по указанному адресу вместе с пропуском и паспортом. Советую вам хорошо подумать над нашим предложением. А мне пора — у нас есть еще несколько кандидатов, на случай, если вы откажетесь. Мне стоит и им доставить подобные письма.


* * *


Натали стояла перед высоким зданием, верхушка которого упиралась в тяжелое грозовое небо. Оно пугало, как и человек, чье имя было выбито в названии компании, что располагается здесь. «Геройское агентство Старателя» — серьезная контора, в которую крайне трудно пробиться. Многие более успешные и напористые коллеги Натали пытались попасть в него, чтобы отстаивать интересы этой компании, но получали неизменный отказ. И вот ей самой было прислано приглашение… Если, конечно это не был дурацкий розыгрыш. Слишком жестокий розыгрыш.

Девушка вздохнула, собираясь с мыслями. Что ж, даже если ее не примут… она по крайней мере прогулялась и подышала свежим городским воздухом…

пять часов спустя

— У вас постоянно такая загруженность? — устало поинтересовалась Натали, шагая за своей новой коллегой в направлении столовой. Ну, по крайней мере, так та сказала. После множества бумаг, от которых у Норман голова шла кругом, она уже практически не разбирала, куда идет.

— А ты что думала? — ответила девушка, похлопав новенькую по плечу. — У нас большое агентство, у всех дел по горло. Хотя ты попала на так называемый «час пик». Обычно все несколько полегче. Ты не думай, что зря согласилась здесь работать. У нас достаточно интересно и временами бывает весело. Да и таких боссов, как Старатель, сейчас днем с огнем не сыщешь. Тебе у нас понравится, вот увидишь!

«Хочется в это верить…»


Глава опубликована: 03.03.2021

Глава XIII: Опера

Рей с неким беспокойством вглядывалась в свое отражение, нервно покусывая губу. Сегодня впервые за долгое время она должна была выйти в свет, и, чтобы не опозорить ни себя, ни мужа, она должна была выглядеть безупречно. Для этого она весь вчерашний день потратила, чтобы найти подходящее платье, затем подобрать к нему туфли, сумочку, украшения… А сегодня еще повоевать с парикмахером и визажистом, чтобы получить необходимый результат. И теперь она придирчиво изучала каждую черточку в своем образе, каждую прядку волос, каждую складку своего платья, и ей нравилось то, что она видела. Но, в то же время, она все сильнее нервничала и сомневалась: что, если ее мужу не понравится ее выбор? Что, если он опять придет в ярость от ее вида, и в итоге они никуда не пойдут? Все эти вопросы очень сильно волновали женщину, заставляя сильно нервничать.

К тому же Рей сегодня совершила глупость, обварив руки в кипятке, неаккуратно наклонив кастрюлю. Если Энджи узнает об этом, он ее никуда не пустит…

В дверь ее комнаты постучали, после чего послышался слегка приглушенный голос ее мужа:

— Рей? Ты готова? Не хотелось бы опоздать, — Рей глубоко вздохнула, в последний раз бросив взгляд на зеркало. Из него на нее смотрела прекрасная женщина в длинном, подчеркивающем ее стройную изящную фигуру шелковистом платье, цвет которого от нежного светло-голубого оттенка на лифе плавно переходил в глубокий темно-синий на подоле юбки. На ее груди блестело колье с отливающими в голубизну бриллиантами, чище и прозрачнее любого льда, когда-либо созданного девушкой — свадебный подарок ее мужа. Непослушная прядка белоснежных волос спадала ей на лоб, выбившись из высокой прически — но этим не портила общий вид, а лишь добавляла ему шарма. Небольшая сумочка цвета индиго через плечо для важной мелочи и белые, с легким оттенком голубого перчатки, слегка не доходящие до локтя, завершали образ.

Мужчина, явно уставший ждать свою супругу, заглянул к ней в комнату:

— Рей! Мы как, еще едем или уже нет? — он окинул ее внимательным взглядом. — Пойдем.

— Да… да, конечно, — Рей стало обидно, что муж вообще никак не прокомментировал ее внешний вид. Она ведь старалась! А он даже внимания не обратил, словно она опять предстала перед ним в футболке и джинсах! Никакой реакции… Она последовала за ним вниз по лестнице, отметив про себя, что какие бы потрясения не случались с их семьей и как бы ее муж не менялся, он все еще оставался скуп на похвалу. Женщина еле поспевала за широким шагом своего мужа, мысленно скрестив пальцы на удачу. Потому что Энджи может какой-нибудь глупостью испортить все что угодно! Даже столь прекрасное мероприятие, как оперу в Императорском театре!

В прихожей их поджидали взбудораженные дети, которых впервые решили оставить одних: у их няни заболела внучка, так что она попросила выходной. Фуюми восторженно запищала, стоило ей только увидеть родителей вместе; Нацуо с широко раскрытыми от удивления глазами смотрел на мать, ведь обычно она одевалась не так празднично; Шото радостно заулыбался, переводя взгляд с матери на отца, и что-то невнятно пролепетал себе под нос. Тойя был более сдержан в выражении своих эмоций, но по его ярко горящим глазам было ясно, что и он не остался равнодушным. Старший Тодороки, подпустив в голос строгости, подробно пояснил детям, чего категорически нельзя делать в отсутствие родителей (сжигать дом, ломать мебель, пускать незнакомцев и еще множество аналогичных действий), напоследок смягчившись и разрешив лечь спать не в девять, как обычно, а погулять вплоть до пол-одиннадцатого. Фуюми, которую оставили за старшую, также было велено проверить перед сном, закрыты ли все окна и двери, погашен ли камин… И, убедившись, что дети все услышали и все поняли, они все же вышли за порог.

У выхода их поджидал автомобиль, однако, вопреки всем ожиданиям Рей, Энджи, отпустив шофера домой, сел за руль сам, пригласив супругу сесть не на заднее сиденье, как обычно, а рядом с ним. И это… пугало. Словно у него тумблер переключается между двумя состояниями!

— Рей… — позвал ее муж после нескольких минут, в течение которых они ехали в полной тишине. Рей, оторвавшись от созерцания ночного пейзажа за стеклом автомобиля, повернулась к нему, вопросительно склонив голову вбок. Мужчина протянул ей небольшую коробочку, не отрываясь от управления машиной:

— Я не ожидал, что ты решишь надеть сегодня перчатки, — задумчиво сказал он, не отвлекаясь от дороги. — Поэтому… я предполагал, что мой скромный подарок мог бы тебе подойти, — Рей осторожно взяла предлагаемую коробочку и приоткрыла ее:

— Энджи, — выдохнула она, осторожно подняв с бархатной подушечки серебристый браслет с бриллиантами, словно сделанный в дополнение к тому колье, что сейчас лежит у нее на груди. — Я не…

— Я хотел бы видеть это у тебя сегодня вместо этих идиотских перчаток, — высказался ее муж, бросив на нее мимолетный взгляд. — У тебя очень красивые руки — зачем тебе их прятать?

Рей была ошеломлена: Энджи сейчас что… сделал ей комплимент? Это, конечно, было приятно и необычно, но… Если она снимет перчатки — Энджи увидит ее ожоги, разозлится, что она скрыла это от него, наверняка отпустит пару комментариев о ее неуклюжести и повернет назад, чего Рей не хотелось категорически. Поэтому браслету придется пока подождать.

— Рей? Что-то не так? — обеспокоенно поинтересовался ее муж, краем глаза наблюдая, как жена убирает его подарок в свою сумочку. — Тебе… не понравилось?

— Нет, что ты! — женщина вполне искренне улыбнулась. — Он очень красивый, и я тебе очень благодарна за столь шикарный подарок… Но… — она отвела взгляд, вновь обращая внимание на проносящийся за окном пейзаж. — Я… — она судорожно пыталась придумать, что бы сказать мужу, чтобы не разозлить его своим нежеланием надевать подарок. — Я… как бы сказать… — никакого путного объяснения ей в голову не приходило.

— Понятно, — хмуро резюмировал Энджи, закручивая руль, — Значит, не понравился. — и, не давая супруге возразить, сообщил. — Мы уже приехали.

Театр встретил их яркими огнями и пестрой толпой. Энджи постарался припарковать машину как можно ближе, помогая жене выбраться из автомобиля, подхватывая ее под руку и ведя ко входу. Услужливый швейцар с поклоном открыл им дверь, восхищенно прищелкнув языком. Рей старалась держаться, но годы, что она провела вдали от общества, все же играли свою роль — большие группы людей пугали ее, восхищенные взгляды заставляли чувствовать себя максимально неловко. Хорошо хоть Энджи ни на секунду не отпускал ее руки — иначе бы она точно потерялась в этой разноцветной гомонящей толпе. Но его лицо все еще было каким-то отстраненным, словно он мыслями был не здесь, а где-то еще… Но это и хорошо — по крайней мере, он не обращал внимания на восторженные вздохи и восхищенные взгляды многих девушек, которые тихо шептались между собой, завистливо глядя на Рей. И это ей не нравилось. Хотя, в принципе, на ее мужа многие люди глазели и пытались вспомнить, где же они его видели. Но, без его обычной огненной маски и бороды, узнать в нем героя номер два было достаточно проблематично.

Билетер вежливо улыбнулся им, принимая их билеты, и, лучась добродушием, сопроводил до их мест, с которых открывался потрясающий вид на сцену. Мягкие кресла, обитые красным бархатом, обещали комфортное времяпрепровождение. Рей с любопытством стала осматривать зал, поразивший ее своим величием и великолепием. Но было в этом что-то… неправильное. Но что, Рей так и не успела понять: тихий гомон публики стих, погас свет. Представление началось.


* * *


— Ах, Энджи! Это… это так прекрасно! — Рей восхищенно выдохнула и прижала руки к груди. — А какой голос у певицы, что играет главную роль!.. Энджи? — она повернулась к мужу, крайне подозрительно затихшему. Мужчина изваянием сидел с закрытыми глазами, словно вообще не слыша голоса своей жены, — Энджи!

— А? — Тодороки встрепенулся и открыл глаза, изумленно уставившись на Рей. — Что, все уже закончилось?

— Сейчас антракт, — вздохнула Рей, понимая, что ее муж проспал все действие. Вот что он за человек такой?..

— Антракт? — оживился Энджи, приподнимаясь из кресла. В его глазах загорелся голодный огонек. — Значит, есть время сходить в буфет? Это же прекрасно!

— Энджи! — ужаснулась Рей. — Ты сюда есть пришел? Мало того, что весь первый акт проспал…

— Рей, милая, ну не всем дано понимать все величие подобных… э-э-э, мероприятий, — примирительно сказал Энджи, неуверенно улыбнувшись. — Так… тебе что-нибудь взять?

— Нет, — холодно ответила Рей, отворачиваясь от мужа. Почему ему вечно все не нравится? «Не всем дано»… Да он даже не пытался понять, он сразу заснул! И хоть бы ради приличия попытался бы сделать вид, что ему интересно, но нет!

— Тогда, может, составишь мне компанию? — зачем-то продолжал спрашивать ее супруг, — Ты бы могла рассказать мне, что я пропустил…

— Зачем? Тебе же не дано понимать такие вещи, — как можно спокойнее отозвалась женщина. — Тебе ведь даже не интересно.

Энджи внимательно вгляделся в ее лицо, словно пытаясь найти на нем что-то… что-то, понятное лишь ему одному, после чего со вздохом поднялся со своего места:

— Я скоро. Надеюсь, ты не будешь скучать без своего… «недалекого» супруга, — бросил он, прежде чем покинуть Рей, оставив ее наедине с чувством обиды и вины. Обиды — что Энджи не разделяет ее восторга и ее отношения к опере, обиды — что Энджи даже не оценил ее наряд. Вины — потому что видела лицо супруга, когда она фактически отказалась от его подарка, вины — потому что чувствовала его обиду, когда он уходил…

— Нда… Сочувствую, — протянул юноша, сидевший по соседству с Рей, выводя ее из задумчивости. — Что может быть хуже, чем мужчина, который не может разделить со своей женщиной всей прелести этой оперы… — он улыбнулся своей соседке. — Вообще, странно, что вы вдвоем… Что столь нежная и изящная девушка как вы нашла в этом грубом и невежественном мужлане с этой плебейской бородой? Право слово, вы достойны лучшего.

— Простите? — опешила Рей. Что этот незнакомец несет? И почему он смотрит на нее… ТАК?

— Ну что вы… — его улыбка все сильнее пугала женщину, заставляя ее вжиматься в кресло. И почему Энджи оставил ее одну? — Вы — прекрасная молодая девушка, он — достаточно состоятельный и видный мужчина, раз сумел заполучить билеты на премьеру… Это естественно. Но разве вам не хотелось избавиться от этого неотесанного мужика и найти того, кто действительно может… — завершить он не успел: Рей, сама не понимая, что делает, со всей силы влепила ему пощечину, заставив ахнуть всех, кто находился рядом:

— Вы… как вы… как вы могли… — от негодования она не могла найти слов. Ее ладонь горела от сильного удара, недавний ожог отдавал пронзительной болью — она прижала руку к груди, с яростью глядя на схватившегося за скулу мужчину, с которого вмиг схлынула вся его игривая доброжелательность.

— Ах ты ж сучка… — взвился он, брызжа слюной и нависая над Рей. Остальные ахнули, отшатнувшись от них. Кто-то из мужчин выскользнул в коридор, пробормотав что-то про охрану. Женщина прикусила нижнюю губу, с вызовом глядя в глаза противнику — а внутри у нее скручивался тугой комочек страха. Это был не тот страх, что она испытывала по отношению к мужу — какой бы ужас он не внушал, как бы не подавлял своей силой и тяжелой аурой, насколько непредсказуемым он бы не был, Энджи никогда не переступал давным-давно очерченную черту. И сейчас, глядя в полные злости прищуренные глаза, Рей поняла… Она могла быть слабой перед мужем, но никак не сейчас! Потому что этот человек, что сейчас стоит перед ней, не скован никакими рамками и может сделать с ней все. Абсолютно все, если она сейчас оступится. Если не найдет в себе сил подавить этот страх.

Она выпрямилась, гордо поднимая голову, без страха глядя ему прямо в глаза:

— Я бы не советовала вам бросаться необоснованными оскорблениями, — «Я тебя не боюсь. Ты мне ничего не сделаешь. Ты всего лишь похотливый богатей, считающий, что деньги решают все…» — Особенно в отношении моего мужа, — «Боже, Энджи… пожалуйста, скорее вернись!» — И не советую вот так хватать чужих жен, — но он даже не отреагировал на это, ухватив ее за руку и отводя ее в сторону:

— Вот как? — его ухмылка уже не внушала ничего, кроме отвращения, — Защищаешь его? — он сильнее сжал ее руку, заставив стиснуть зубы от боли. — Думаешь, он оценит? Брось, мужчине не это нужно от женщины. Строишь из себя порядочную жену? Чего ради? Думаешь, он сейчас действительно ушел за закусками? Не будь столь наивна. Наверняка он уединился с… — в его руку впились острые иглы льда, заставляя его зашипеть от боли. Рей высвободилась из его хватки, тут же рванув к выходу. Разозленный мужчина бросился было за ней следом, но был тут же перехвачен взявшимся из ниоткуда громилой в форме охраны. Рей выбежала в коридор и остановилась, переводя дыхание. Ей нужен Энджи!

Она начала потихоньку спускаться по лестнице, сторонясь весело разговаривающих людей. Пусть Рей и не хотела себе признаваться в этом, но слова этого странного человека задели ее, проникли в душу, подпитывая сомнения, что появились у нее еще с просмотра того злополучного интервью. Ведущая ясно дала понять, насколько ценен ее муж, как высоко он котируется на неофициальном брачном рынке. И, хотя его не узнавали в гражданском, все равно многие женщины обращали на него внимание: мрачный, высокий, мощный, он приковывал к себе взгляды, выделяясь из толпы. Так он и впрямь мог… Рей отогнала от себя неприятные мысли, входя в зал, выделенный под буфет, точнее — под небольшое уютное кафе. Она оглянулась, в поисках знакомого силуэта и…

Рей словно ударили под дых: она увидела Энджи, мило болтающим с какой-то девушкой, одетой в вырвиглазное платье, сплошь усыпанное блестками и оголяющее все, что только можно. Рядом вились еще несколько подобных красоток, подхихикивающих когда надо и когда не надо. Они так мило болтали, и Энджи даже искренне смеялся, что Рей начало подташнивать. Неужели он не видит, насколько эти мегеры отвратительны? Неужели не видит их гнилой, змеиной натуры? Почему позволяет им нежно касаться себя, тогда как на каждое лишнее прикосновение Рей чуть ли не рычал? Почему он так подло поступает с ней?

Слезы душили женщину, а сердце гулко стучало в груди. Почему? Почему это случилось именно сейчас? Зачем он влюблял ее в себя своим непривычным мягким отношением, зачем говорил комплименты, зачем целовал, если все это было ложью? Если он весело проводит время в компании этих… Женщин легкого поведения? Рей было горько от всех этих мыслей. А внезапно появившаяся в ее воображении сцена, где ее муж весело проводит время в постели с одной из таких безобразных красоток, окончательно добивает ее. Ей хочется кричать, срывая голос, от боли, пронзающей ее душу. Но она лишь отворачивается, опуская голову и позволяя лишь одинокой слезинке скатиться по щеке. Ей стоит освежиться.


* * *


— Рей! Фух, вот ты где! Я тебя уже обыскался, — запыхавшийся Энджи с неподдельным беспокойством смотрел на супругу. — Все хорошо?

— Да, — безэмоционально ответила Рей, даже не поворачиваясь в сторону супруга, на которого случайно наткнулась, возвращаясь с улицы. Свежий ночной ветер остудил ее, помог собраться с мыслями и успокоиться. Рей стала холодной и отстраненной, скрыв рвущиеся наружу чувства под толстым слоем льда. Но долго ли ее лед продержится, коснувшись его огня?..

— Рей! — мужчина положил ей руку на плечо, разворачивая к себе. — Что случилось? Ты плакала?

Рей отвернулась, не желая видеть его притворно-обеспокоенное лицо:

— Все хорошо, — ложь сама собой слетела с ее губ. Грубые пальцы схватили ее за подбородок, заставляя все же взглянуть в потемневшие глаза мужа:

— Рей, может, хватит так нагло врать? — он больше не пугал. — Ты знаешь, я этого не люблю, — «Тогда почему ты сам врешь, Энджи?» — Поэтому, будь добра, объясни, что случилось, пока меня не было?

Мужчина осторожно держал ее за подбородок, внимательно рассматривая лицо своей супруги, словно надеясь найти в нем ответ.

— Рей… А знаешь, что? Ты можешь сколько угодно злиться и молчать, строя из себя обиженную и оскорбленную, но я от тебя просто так не отстану, — Рей недоуменно уставилась на него. — Скоро начнется небольшая заварушка, и я бы не хотел, чтобы ты пострадала.

— Что? — раздался громкий хлопок, кто-то оглушительно закричал. Рей не успела ничего сообразить, как оказалась прижата к стене.

— Назад! — раздался над ней громкий голос ее мужа. — Отойдите назад, если не хотите пострадать! Не мешайте профессионалам работать, — вновь раздался грохот взрыва, а затем последовавшая за ним череда выстрелов. Полыхнуло ярко-алое пламя, отделяя гражданских от места сражения. Рей подняла голову: ее муж стоял перед ней, полыхая огнем, защищая ее и других людей, оказавшихся поблизости. Его пламя не давало рассмотреть, что происходило в центре зала, но, судя по громким крикам, ярким вспышкам и выстрелам, там шла жестокая битва.

— Черт, Старатель! Он уходит! — послышался громкий женский крик. — Задержи его!

Яркие бирюзовые глаза впились в лицо Рей: «Оставайся на месте, жди меня» — и герой сорвался с места, заставив многих восхищенно ахнуть. У Рей тревожно сжалось сердце: зачем ее муж полез в это? Да, он герой, но…

За высокими языками пламени Рей увидела ту женщину, что недавно так мило беседовала с ее мужем, а также тех девчонок из массовки, что окружали их. Они крепко держали интеллигентного вида мужчин, не давая им подняться с пола, ловко орудуя веревками, чтобы связать их. Повязав всех злодеев и вырубив особо яростно сопротивляющихся (женщина в вызывающем платье выделяла какую-то странную жидкость, заставляющую цепенеть всякого, кто ее коснется), девушки принялись успокаивать народ. Огонь, вызванный Старателем, постепенно гас, пока не потух окончательно. Вскоре появился и сам герой, тащивший на себе яростно брыкающегося парня:

— Да что б ты сдох, уебок! — на весь зал орал задержанный. — Из-за тебя… Ты, сволочь, все испортил! Ты и твои шлюхи! Ты отнял у нас все…

Смачная оплеуха от Старателя вкупе с парализующей жидкостью от старшей героини заставила его замолчать. Его скинули к его товарищам, с которыми вовсю работала полиция. Люди, окружившие место действия, оживленно перешептывались, выдвигая самые невероятные теории о том, что здесь произошло. Кто говорил, что накрыли наркодилеров, кто — что обезвредили террористов. Тут же откуда-то появились журналисты, спешащие задать свои вопросы героям и запечатлеть все на камеру.

Герои выглядели потрепанно: все в крови и копоти, еле держась на ногах, они все же стойко выдерживали напор любопытствующих. Многие девушки, еще недавно так уверенно выглядящие в своих нескромных платьях, теперь стыдливо кутались в пиджаки, любезно выданные им ребятами из полиции. Энджи, закончив свой разговор с выражающей ему благодарность за помощь героиней, принялся искать глазами Рей, а найдя, облегченно выдохнул. С ней все хорошо, а это главное.

Рей чувствовала себя неловко. Сейчас она ясно видела, что между этими девушками и ее мужем исключительно рабочие отношения, и ей становилось стыдно за свои недавние подозрения. Но с другой стороны, ей было обидно, что этот совместный культурный вечер был нужен Энджи лишь для того, чтобы обезвредить злодеев. Он, в конце концов, мог ее предупредить! Да, им определенно не хватало разговоров друг с другом.

Рей хотела подойти к мужу, чтобы наконец высказать ему все, что накипело у нее в душе, выплеснуть все, чтобы потом разложить все аккуратно по полочкам, наконец разобраться в их крайне запутанных отношениях. Энджи поймал на себе ее взгляд и незаметно покачал головой: не сейчас, не при журналистах. Рей понимающе кивнула: что ж, они все равно живут под одной крышей и от разговора он не уйдет. Поэтому, самым лучшим вариантом будет дождаться его в машине.

Ждать пришлось недолго: не прошло и пяти минут, как Энджи плюхнулся на водительское кресло:

— Бардак, — высказался он, заводя машину. — Хорошо еще, что все обошлось без жертв…

— Энджи… Ты знал? — тихо спросила его Рей, осторожно перехватив левую руку. — Ты знал, что готовится… Вот это?

— Нет, я не знал, — покачал головой ее муж, осторожно высвободившись из ее хватки — для того, чтобы самому сжать ее ладонь. — Я вообще случайно встретил в буфете свою знакомую Нагайну — это героиня, умеющая выделять парализующую жидкость из тела. А учитывая, что эта дамочка — королева ночных клубов, увидеть ее здесь — для меня это как встретить белого медведя в джунглях. Я поинтересовался, какого она тут делает. Ну и в итоге меня самого втянули в операцию по поимке этих ублюдков… — по лицу Энджи было видно, что он был не сильно доволен таким развитием событий.

— Прости, — Рей стыдливо опустила глаза, получив удивленный взгляд от мужа.

— «Прости»? За… А… А! Ты думала, я специально притащил тебя сюда, чтобы произвести поимку этих недоумков, занимавшихся контрабандой оружия? Я что, по-твоему, настолько отмороженный? — Рей втянула голову в плечи. Что ж…

— Я видела тебя с ней, — призналась она, зажмуривая глаза и ожидая вспышки гнева. — И… И я… Я подумала, что ты с ней…

— Что я с ней что? — не понял Энджи, удивленно глядя на жену. А потом в его глазах появилось понимание, и он весело хмыкнул. — О, так ты приревновала меня к ней? Серьезно?

Рей промолчала, сгорая от стыда. Ну вот зачем она это сказала? А Энджи своим весельем ей не помогал:

— О, это так мило… Я чувствую себя польщенным!

— Из-за того, что я приревновала тебя? — недовольно буркнула Рей, обнимая себя за плечи. Как же глупо она, должно быть, выглядела перед мужем!

— Конечно. Приятно, когда тебя ценят, — ни капли не смутившись, ответил Энджи. — Но это ведь не все, верно? Что-то все же произошло, когда я ушел, да? Что-то тебя заставило выйти из зала?

— Я… У меня возник конфликт… Поэтому, я решила уйти оттуда, — чем дальше Рей говорила, тем больше она тушевалась. — Я… Я не могу… — на ее глаза навернулись слезы

Энджи кивнул, наклонившись к жене и приобняв ее:

— Чшшш… Прости, я не должен был тебя спрашивать, если тебе тяжело… Тш-ш-ш, Рей, не плачь… Не плачь, все хорошо. Я рядом, и я всегда готов тебя поддержать. Ты веришь мне? — Рей кивнула, сильнее прижимаясь к теплому телу мужа. Рыдания душили ее, но впервые рядом с мужем она чувствовала себя в безопасности в обволакивающем тепле. Ей не хотелось отпускать его. Хотелось просто забыться в его объятьях… Теперь ведь между ними не будет недопониманий?

— Рей… Скажи мне, только честно… Тебе ведь не понравился мой подарок? Тот браслет, что я сегодня дал тебе? — женщина подняла на супруга глаза, грустно улыбнувшись:

— Энджи… Он мне очень понравился! Честно. Просто… Дело в том, что… — она осторожно высвободилась из его объятий, стягивая перчатку с руки. Энджи настороженно следил за ее движениями, а увидев оголенную кожу…

— Рей… И ты все это время ходила с этими ожогами? — он потянулся ко второй перчатке, мгновенно сдергивая ее с руки. — И ты молчала?

— Я… Я боялась, что мы в итоге никуда не поедем, — призналась женщина, опуская низко голову, но даже не пытаясь вырвать свои руки из ладоней мужа. Энджи лишь неодобрительно покачал головой, осторожно отпустив руки супруги и берясь за руль.

— Поехали домой. Тебе надо обработать ожоги. И еще… Рей, в следующий раз не прячь от меня ничего, хорошо? Я все же твой муж, и заботиться о тебе — моя прямая обязанность.


* * *


Нацуо не спалось. Рука, закатанная в гипс, неимоверно сильно чесалась, лунный свет, падающий через тонкий просвет между шторами прямо в лицо мальчику, не давал сомкнуть глаз. Еще и в горле пересохло… Стоило сходить на кухню за водой.

Он осторожно прокрался мимо комнат Тойи и отца, тихо спустился по лестнице, выходя в коридор. На кухне горел свет, и оттуда слышались тихие голоса родителей. Нацуо удивился — они уже приехали? А почему он не слышал? И почему они не идут спать? Мальчик из любопытства заглянул на кухню, да так и застыл с открытым ртом: папа прижимал маму к холодильнику, напористо целуя. И мама явно не была против!

Это зрелище было настолько необычно, настолько ново, что Нацуо отступил назад, совершенно забыв, зачем он шел на кухню. Ему срочно надо разбудить Тойю и Фую, чтобы рассказать им эту удивительную новость!

Глава опубликована: 03.03.2021

Глава XIV: Тихие дни

Ночные кошмары

Нацуо проснулся с громким криком, обливаясь холодным потом. Почти сразу же захлопали двери, послышались шумные шаги и плач Шото. Кажется, он своим воплем разбудил весь дом.

Через пару мгновений его дверь резко распахнулась, и в комнату влетел полыхающий огнем отец, готовый драться с любым чудовищем, что посмело напасть на его сына. Тойя, остановившийся у порога спальни брата, тоже всем своим видом выражал решительность всеми силами бороться со злодеем, что посмел залезть к ним ночью.

— Нацу? — отец, внимательно осмотрев комнату на наличие чужаков, повернулся к сыну, гася свое мощное пламя, оставляя для освещения лишь небольшой огонек на ладони. — Что случилось? — он осторожно присел рядом с ним, мягко проводя рукой по всклокоченным волосам. — Тебе приснился кошмар?

Нацу кивнул, неосознанно подставляясь под отцовские поглаживания. На глаза начали наворачиваться слезы.

— То есть… — Нацуо сжался, глядя на брата, как кролик на удава. — Ты поднял весь дом на уши своим криком, будто тебя резали, только из-за того, что тебе приснился плохой сон?! — Тойя хотел броситься на возмутителя спокойствия с явным намерением дать ему тумака за то, что будит всех посреди ночи, но его удержала подоспевшая вовремя Фуюми:

— Тойя! Как тебе не стыдно! — принялась она отчитывать брата, крепко держа его за руку. — Нацуо не так давно такое пережил — естественно, что его мучают кошмары! Да и к тебе они часто наведываются — разве я хоть раз на них реагировала подобным образом, когда ты будил меня? — под давлением сестры Тойя несколько смутился, виновато глянув на брата, спрятавшегося в объятьях отца.

На плечо старшего мальчика легла мягкая рука:

— Тойя, Фуюми, — ласково улыбнулась им мама, держа за руку несколько испуганного и заплаканного Шото. — Почему бы вам не поддержать брата?

— Действительно, — вставил свое веское слово отец, поглаживая Нацу по голове. — Никакие кошмары не могут противостоять силе семейных обнимашек, — пафосно провозгласил он, заставив детей хихикнуть, и поманил их к себе. И если объятья отца казались мальчику чрезмерными, то когда его сдавили всей семьей, он понял, что это были еще цветочки. Но ему нравилось, что все собрались вокруг него, только чтобы помочь справиться с плохим сном, в котором он вновь переживал весь ужас того, что произошло с ним на крыше.

— Насу, тебе лутсе? — в его глаза со всей серьезностью заглянул Шото. — Ты не боисся больсе?

— Да, лучше, — улыбнулся мальчик своему младшему братишке: Шото так мил, когда пытается быть серьезным! Он поднял глаза, чтобы увидеть ласковое лицо мамы, обеспокоенную Фуюми, смущенного Тойю и полного решительности папу. Находясь так близко к ним, Нацуо просто не мог бояться! Это было невозможно! — Простите, что я вас раз… разбудил. Я не хотел…

— Не извиняйся, — мама ласково потрепала его за щеку. — Нам вовсе не тяжело побыть с тобой.

— И не стоит бояться, — добавил папа, поправляя ему подушку. — Что бы ни произошло, мы будем рядом. А вместе мы непобедимы, — он подмигнул сыну.

— Пап… — Нацу вновь улегся в постель, и ему в голову пришла замечательная мысль. — А ты… Ты можешь рассказать сказку на ночь? Для нас всех, — и он смущенно замолчал, сам удивляясь своей храбрости. Ведь отец никогда не рассказывал ему сказок на ночь.

— Э-э-э-э, — папа задумчиво почесал макушку, как-то затравленно взглянув на маму, — я, эм, на самом деле, э-э-э, истории — это не мое…

— Ну пап! — умоляюще сложила руки на груди Фуюми. — Пожалуйста, мне тоже интересно!

— И мне! — поддержал ее Тойя. — У тебя наверняка много историй есть о твоей геройской деятельности!

— Никаких историй о геройской деятельности. — внезапно резко вмешалась мама, бросив на стушевавшегося отца предупреждающий взгляд. — Рановато детям слушать такое!

— А я что? Я ничего… — пробормотал отец. — Так о чем вы хотите сказку?

— О принцессе! И о любви!

— О героях! И приключениях!

— О драконе!

— О слажениях!

— Так-так, тише! Постараюсь удовлетворить все ваши запросы! — замахал руками отец, обреченно вздохнув. — Ладно, давным-давно, в далеком-далеком королевстве…

Мужчина начал рассказывать историю о приключениях героини-лягушки, еще не подозревая, что только что подписал себе приговор — теперь от него каждый вечер будут требовать новую сказку, и не дай бог, что-то повторится!

Тренировка

— Тойя! Тойя, вставай! Ну же, солнце мое, просыпайся! — теплые руки настойчиво трясли мальчика, заставляя его недовольно морщиться и пытаться сильнее закутаться в одеяло. — Что ж, раз не хочешь… — и одеяло тут же слетело с ребенка, заставив его тут же сесть на кровати:

— Эй! — Тойя обиженно посмотрел на весело ухмыляющегося отца.

— Верни!

— Не-а, — весело отозвался тот. — Ты сам просил разбудить тебя на рассвете для проведения тренировки по контролю пламени. Эй, Тойя, не спать! — он вновь потряс засыпающего сына за плечо. — Давай, жду тебя в зале через двадцать минут!

— А завтрак? — уныло протянул Тойя, глядя на уже закрытую дверь. Отец явно ждать не собирался.


* * *


— О, ты все же пришел! Я думал, ты опять улегся спать! — весело удивился его приходу Старатель, продолжая подтягиваться на брусьях. — Удивительно!

— Так ты будешь меня тренировать или продолжишь издеваться? — вяло ответил мальчик, зевнув и усевшись на мат. — Ты говорил, что хочешь показать что-то интересное.

— Ну, не знаю, насколько это покажется интересным, но оно явно тебе пригодится в будущем. Ну что ж… Закрой глаза и максимально отрешись от всех мыслей, что засели в твоей детской головке, — мальчишка недовольно хмыкнул, но все же попробовал последовать отцовскому совету. Они долго сидели и молчали. Тойя даже начал вновь проваливаться в сон, когда он внезапно почувствовал что-то горячее внутри себя, бушующее, как магма в вулкане, что готов вот-вот проснуться. И внезапно, словно получив толчок извне, это что-то забурлило, закипело, расплескивая тепло по всему телу. Над его головой раздался рев пламени, заставивший мальчика вздрогнуть и, раскрыв широко глаза, уставиться на огромный шар синего пламени, зависший над его головой и, судя по всему, подпитывающийся огнем его причуды. Сидящий напротив отец крайне сосредоточенно и напряженно смотрел на это странное нечто. На его лбу выступил пот:

— Тойя, расслабься. Мне тяжело контролировать твое пламя, пока ты так напряжен. Что? — он уставился в ответ на крайне изумленный взгляд сына. — Расслабься, я не собираюсь вредить тебе.

— Н-но… как ты можешь управлять моей причудой? — немного успокоившись, поинтересовался мальчик, уже с интересом рассматривая поток синего пламени, в который превратился огненный шар, пока тот теплой шалью окутывал отца и сына, закрывая от внешнего мира. — А я тоже так смогу?

— Я так полагаю, что да, — пожал плечами мужчина, осторожно прибавляя к синему пламени Тойи свое — красно-оранжевое. — На самом деле забавно — я всю жизнь думал, что моя причуда позволяет лишь создавать огонь. Но, как оказалось, при должном подходе можно влиять на любой огонь, — да, Тойя совсем недавно видел, как отец одним взмахом руки погасил ярко горящий камин, чего раньше мальчик никогда не видел. — И, думаю, у тебя тоже есть такая возможность. И я предлагаю тебе сейчас попытаться коснуться моего пламени, — у мальчика глаза вылезли на лоб — отец что, издевается? Он со своим огнем еле справляется! А если он не справится?.. — Не переживай, я тебя страхую. Просто пока попытайся расслабиться и «найти» меня, как недавно нашел свой огненный источник. Доверься своим чувствам.

Мальчик прислушался к своим ощущениям: в его груди разливался жар, как когда он использует свою причуду, но в этот раз он не затапливал все его существо — словно ему открыли ранее закрытое русло, по которому теперь текла эта раскаленная лава, не причиняя боли и привычного дискомфорта своему носителю. И в то же время, где-то внутри него словно разгорался маленький огонек — как фитиль свечки разгорается от поднесенной спички. Только эта спичка словно огромный костер, способный спалить заживо, если вести себя рядом с ним неосторожно. Но Тойя не испытывал перед ним прежнего страха — огонь больше не ощущался как нечто чуждое и злое, готовое в любой момент оставить от тебя лишь горстку пепла, а как гордый защитник, готовый оберегать своих как от врагов, так и от внутренних переживаний, даря чувство покоя и защищенности. И Тойя, словно во сне, потянулся к этому костру, сам не понимая, чего он хочет сделать…

— Кхм, интересные ощущения. Тойя, как ты думаешь, что ты творишь? — вкрадчивым голосом поинтересовался у него отец, тут же заставляя паренька выйти из астрала и удивленно уставиться на какую-то огненную образину, представляющую собой гибрид собаки, быка и какого-то ящера. Образина, ни капли не смущаясь, ласково вилась вокруг мальчика, подпитываясь силами его отца, с каким-то академическим интересом наблюдающим за этим представлением. — А если я чуть уменьшу контроль?.. — Тойю словно что-то дернуло изнутри, начав брыкаться и извиваться. Странное существо зашипело, как масло на горячей сковородке, переставая казаться дружелюбным. И вот теперь Тойя испугался по-настоящему. Он не мигая смотрел твари в то место, где по идее должны были быть глаза, осторожно отползая назад. Почему отец не вмешивается?

— Так, все, довольно, — мужчина, словно услышав мысли сына, моментально погасил весь огонь в комнате и направился к дрожащему Тойе. — Прости, — он прижал к себе сына, и мальчик мог слышать, как гулко бьется сердце отца, заходясь в бешеном ритме. — Ты большой молодец, сынок. Почти справился, если бы в последний момент не дрогнул, — его руки зарылись в шевелюру ребенка, осторожно поглаживая. — Ты у меня очень способный мальчик. Только пожалуйста, не пытайся коснуться моего пламени без моего разрешения — оно крайне своевольное и непривыкшее к тебе, так что может посчитать такое вторжение за попытку навредить.

— Ты так говоришь, словно причуда — это живое существо, — недовольно пробормотал мальчик, уткнувшись носом в плечо отца.

— Ну, насчет живого существа — не знаю, но в том, что оно является проекцией твоего сознания — уверен наверняка, — как-то задумчиво ответил отец, продолжая успокаивающе поглаживать сына по голове.

— Пап… — Тойю интересовало кое-что другое. — Зачем ты показал мне этот прием? В смысле… Я не могу повлиять на твою причуду без твоего же позволения. А что еще мне это умение дает? Ты говорил, что оно мне пригодится!

— Конечно пригодится, — спокойно ответил отец, улыбнувшись. — Все-таки это возможность воздействовать не на причуду, а на сам огонь, каким бы ни был его источник — будь то чья-то причуда или тлеющий уголек в костре. Если ты научишься правильно этим пользоваться — тебе уже никакой огонь не будет страшен. Ну и вдобавок он позволит тебе позаботиться о Шото, чтобы он ненароком не спалил весь дом, когда проявится его причуда, — шутливым тоном добавил отец, выпуская растрепанного сына из объятий.

— Ты так уверен, что у него тоже будет огонь? Почему ты не думаешь, что у него появится мамин лед?

— Почему не думаю? Очень даже думаю. Я б даже сказал, что не сомневаюсь, что у него проявится причуда создания льда в огромных количествах, — фыркнул мужчина, отряхивая свои штаны. — Но и огонь в нем тоже горит.

— То есть… Ты думаешь, у него будет две сильные причуды? — Тойе стало обидно: отец всегда говорил, что у него крайне сильная причуда, и, если бы не его болезненность и слабое тело — он был бы идеален. Это сильно подогревало самолюбие мальчишки, в чем он сам бы никогда не сознался: Фуюми была умнее него, Нацу — сильнее и здоровее, из-за чего он очень дорожил своей причудой — у него тоже было что-то, в чем он был лучше. Поэтому он и дразнил Шото, что тот будет беспричудным — он не хотел признавать, что этот сопливый младенец может стать лучше него в плане причуды — в единственном, в чем он сам был лучше. И слова отца о том, что Шото будут подвластны аж две причуды, не могли не задеть его.

— Значит… Это он будет лучшим, да? — в носу противно защипало от горечи и обиды — почему у него отбирают последнее, что у него есть? Нечестно! И с ним еще ему потом сидеть и заниматься? Еще чего! — Почему он? Чем я хуже? Почему я такой бесполезный?! Фуюми умнее меня, Нацу — сильнее, и даже причуда у Шото круче, чем у меня…

— Тойя…

— Ты всегда говорил мне, что я почти идеальный! Заставлял меня тренироваться больше, чем того же Нацу! И вот ты сейчас говоришь, что Шото будет лучше?!..

— Тойя! — громкий голос отца оглушил ребенка, заставив боязливо вжать голову в плечи. — Что за чушь ты несешь?! Ты вовсе не слабый, не глупый и тем более не бесполезный! — мальчишка ошеломленно глядел в глаза отца, чье лицо выражало негодование вкупе с возмущением и гневом. — Господи, Тойя, не разочаровывай меня такими своими словами! Ты умный и талантливый мальчик, который, если захочет и постарается, может сделать все что угодно. Ключевое — захочет и постарается, — отец приблизился к Тойе так сильно, что их лбы практически соприкоснулись. — И не надо наговаривать на себя — кто всего за несколько месяцев сумел из главного школьного лоботряса стать лучшим учеником класса, заработав на всех экзаменах наивысший бал? Кто постоянно отстаивает честь сестры, ввязываясь в разнообразные школьные драки? Кто всячески заботился о Нацуо, пока у него рука была сломана? Тойя, после всего этого — ты все еще считаешь себя никчемным? Выброси эту дурь из своей головы!

— Н-но…

— Никаких «но»! Не расстраивай меня еще больше своим самоунижением! Ты чудесный мальчишка, который вырастет в сильного и самодостаточного мужчину. Ты это понял? — мальчик кивнул, тут же получив от отца мягкую улыбку. — Ты — наша с мамой гордость и радость, как и твои братья и сестра. И мы тебя любим так же сильно, как и их, — он потрепал сына по голове, продолжая ласково улыбаться. — Ладно, прекращай жалеть себя, иди умойся и буди остальных. Я пока яичницу забульбеню — должна же мама иногда отдыхать от готовки завтрака!

Госпожа Сайго

Мэй Сайго стояла у окна и с волнением смотрела во двор, ожидая приезда дочери с внуками. В последнее время Рей все реже и реже звонила матери и практически всегда отделывалась общими фразами, что у нее все хорошо и Энджи ее не обижает. Это лишь сильнее тревожило женщину: что такое сотворил с ее дочерью зять, что она лишь повторяла, что все хорошо? Но сегодня она увидит свою девочку и обо всем подробно расспросит. И если с ней будет что-то не так… Что ж, придется все брать в свои руки — на мужа, которому в жизни важны были лишь деньги, надежды не было. А потерять еще одну дочь женщина очень не хотела.

К дому подъехал шикарнейший автомобиль. Первым из машины выскочил взъерошенный рыжий мальчишка, держа в руках розовый рюкзак своей сестры, который та явно пыталась забрать, что-то возмущенно крича брату, уже взбегающему по лестнице. Раздался звонок, и женщина поспешила открыть внукам дверь.

— Бабушка! — радостно возопил Тойя, стоило лишь Мэй открыть дверь, и тут же прижался к ней, обнимая за талию. Вскоре к ним присоединились крайне взбудораженные Фуюми и Нацуо (девочка все еще пыталась отвесить брату подзатыльник за то, что он без спросу забрал ее рюкзак, но Нацуо, намертво вклинившийся между ними, не давал ей этого сделать), тоже радующиеся встрече, чем сильно растрогали немолодую женщину.

— Я тоже крайне рада видеть вас, — со счастливой улыбкой сказала Мэй, ласково потрепав детей по головам. — Идите, занесите вещи в комнаты, и спускайтесь обедать.

Дети, радостно загомонив, последовали совету бабушки, подхватив свои рюкзачки и тут же скрывшись за дверью. Тем временем из машины вышел рыжий мужчина, тут же поспешив открыть дверцу своей жене, держащей на руках младшего сына. Молодая женщина, что-то сказав мужу и передав ему сына, поспешила к матери, тоже торопливо спускающейся к ней навстречу:

— Рей, доченька!

— Мама! — две женщины обнялись. Как же давно они не виделись!

— Я скучала, моя дорогая, — мать взглянула дочери в лицо, отмечая здоровый румянец на обычно бледных щеках, ясные сияющие от счастья глаза вместо угрюмых, полных боли и страданий, да и в принципе вид у нее был человека, полностью довольного своей жизнью. Что нельзя было сказать про ее супруга:

— Добрый день, госпожа Сайго, — устало поздоровался мужчина, кинув на супругу тоскливый взгляд. Маленький мальчик, удобно устроившийся на мощных отцовских плечах, весело улыбнулся обеим женщинам, неосознанно дернув мужчину за волосы, заставив того сдавленно зашипеть. — Рад вас видеть в добром здравии.

— Взаимно… Энджи. Ты останешься на обед? — с холодной вежливостью ответила Мэй, без особой приязни глядя на зятя. Фраза про обед была простой формальностью — и так было понятно, что мужчина желает как можно скорее свалить из этого места, так что вряд ли он примет ее любезное предложение.

— Да, Энджи останется на обед, — тихо, но с какой-то твердой решимостью сказала Рей, мягко положив руку на локоть супругу и твердо ответив на его огненный взгляд. — Ты обещал мне.

Мужчина кивнул с какой-то тоской во взгляде:

— Тогда я донесу твои вещи, — сообщил он, забирая у жены сумку и заходя в дом под радостный смех сына.

— Мама… тебе помочь накрыть на стол? — несколько неловко спросила у Мэй ее дочь. Женщина улыбнулась:

— Меня всегда умиляло твое желание все делать самой, — она потрепала Рей по голове. — Наверняка у вас в доме тебе приходится делать всю работу… Хотя у Энджи точно есть возможности нанять горничную и другой персонал, чтобы облегчить тебе жизнь.

— Тогда я бы умерла от скуки, — улыбнулась в ответ дочь, следуя за матерью в столовую. — И даже сейчас — если бы няня не научила меня разным методам вязания, мне было бы нечем занять себя, пока дети в школе, а Энджи на работе.

— Кстати, о нем. Рей, что у вас случилось? — Рей остановилась, словно споткнувшись обо что-то невидимое.

— Мам… Ты помнишь тот случай, когда на него было совершено покушение? — женщина кивнула — она прекрасно помнила тот момент, когда ее муж, брызжа слюной, совершенно позабыв про всякое приличие, заявил, что если его зять помрет смертью храбрых, он свою дочь с четырьмя детьми кормить не будет, если этот идиот не оставил им средств к существованию. Разумеется, Рей о таком поведении отца знать не обязательно. — Так вот… после того случая Энджи… очень сильно изменился. Словно… словно тогда его скорлупа, которой он отгораживался от мира, дала трещину, позволяя увидеть его настоящего. Такого заботливого, мягкого, нежного… — мать недоверчиво фыркнула — она думала, что Рей уже пережила свою глупую детскую влюбленность в мужа, из-за которой и согласилась на этот безумный брак (хотя Мэй ее предупреждала, что ничем хорошим брак с этим выходцем из низов общества не обернется!) и поддержала отца, которого соблазнили влияние и деньги кандидата в зятья. И сейчас, с таким милым мечтательным лицом, Рей походила на ту маленькую влюбленную девочку, что со сладким замиранием сердца ожидала своей свадьбы почти одиннадцать лет назад.

— Ах, моя девочка… Уже такая большая, а все такая же наивная, — грустно покачала головой Мэй. — Стоит ему только один раз сделать что-то хорошее — и ты уже готова вновь раскрыть ему свои объятья, совершенно забыв о том, как отвратительно он относился к тебе и твоим детям.

— Мам! Ты несправедлива к Энджи, — воскликнула Рей, тут же смутившись и понизив голос. — Он на самом деле очень ответственный и хороший человек. Теперь я это понимаю. Но он просто не умеет правильно выражать свои чувства. И… Он всегда заботился о нас, пусть и… в достаточно грубой манере.

— В тебе сейчас говорят чувства, а не разум, — недовольно поджала губы старшая женщина. — Ты не способна адекватно расценивать его действия и всему ищешь оправдания. Нет, Рей, — Мэй подняла руку, не давая дочери перебить себя. — Я не хочу больше об этом говорить, пока ты находишься в очередной любовной горячке и не способна здраво рассуждать. Не спорь — ты знаешь, чем закончился наш прошлый спор: ты вышла замуж за этого урода.

— Мам! Как ты можешь так говорить? — в голосе Рей послышались слезы. — Да, Энджи не идеален — но он старается! Старается изо всех сил стать лучше! И… Знаешь, сейчас я действительно счастлива. Счастлива быть с ним и с нашими детьми.

— Что ж… — Мэй прикрыла глаза и улыбнулась. — Рей, ты можешь сходить на кухню и поторопить нашего повара? Не хотелось бы, чтобы вы с детьми сидели голодными.

— Хорошо, мам… Но Энджи тоже останется на обед. Вне зависимости от того, нравится тебе это или нет, — тихо, но твердо сказала дочь, прежде чем скользнуть за дверь.


* * *


— Я вернусь за вами в воскресенье вечером, — пообещал Старатель, прощаясь со своей семьей после обеда.

— Тебе и вправду уже пора? — грустно спросила Фуюми, повиснув на отцовской шее.

— Увы, — развел тот руками. — Дела не ждут. Обещайте мне, что весело проведете выходные, хорошо?

— Хорошо, пап! — с готовностью ответил за всех Нацуо, счастливо улыбаясь.

— Тойя, — грозно обратился Старатель к старшему сыну. — Весело провести выходные — не значит, что можно творить любую фигню. Постарайся вести себя прилично и не спалить бабушке дом. И даже не вздумай самостоятельно пытаться запускать фейерверки!

— Да, папа, — честно хлопая своими невинными бирюзовыми глазами, ответил Тойя, тут же принимая вид пай-мальчика. Отец с подозрением посмотрел на него, но его лицо достаточно быстро смягчилось.

— Не переживай, Энджи, я присмотрю за ними, — ласково сообщила Рей, поднимаясь на носочки, чтобы чмокнуть супруга в щеку на прощание. — Если что, я позвоню тебе.

— Звони мне каждый вечер, — попросил Энджи, в ответ целуя жену в лоб. — Я буду скучать без вас.

— Энджи, это всего лишь два дня! — улыбнулась Рей, мягко сжимая ладонь мужа. — Но звонить мы будем.

— Этого мне вполне хватит для счастья, — кивнул мужчина и, еще раз крепко обняв свою семью, вышел на улицу, направляясь к своему автомобилю.

— Тодороки! — он остановился, обернувшись на голос. На крыльце стояла Мэй Сайго, буравя своего зятя недобрым взглядом.

— Госпожа Сайго. Вы что-то хотели? — с ледяной вежливостью поинтересовался мужчина, вопросительно выгибая бровь.

— Да. Я не знаю, какую грязную игру ты затеял, но не смей в это впутывать мою дочь! — яростно сверкнув глазами, воскликнула женщина, сжав руки в кулаки. — Тебе было мало сломать ей жизнь этим браком? Тебе так нравится играть с ее чувствами, сначала давать призрачную надежду, а потом втаптывать ее в грязь, разбивая моей девочке сердце? Она уже родила тебе трех сыновей — так оставь ее уже наконец в покое! Она и так многого натерпелась от тебя, так почему? Разве за все свои страдания она не заслужила хоть капельку счастья?

— Вы правы, — все так же с холодной вежливостью кивнул старший Тодороки. — Рей и впрямь заслуживает быть счастливой. И я сейчас прикладываю все усилия, чтобы ее таковой сделать.

— Если ты и впрямь хочешь Рей счастья — отпусти ее, — стояла на своем Мэй. — Ты ей не принес ничего, кроме боли. Без тебя ей будет намного луч…

— А детям тоже будет намного лучше расти в неполной семье, после развода родителей? — резко прервал ее мужчина. — Рей сейчас более чем счастлива в браке со мной, и я не собираюсь ее разочаровывать. А вот если я дам ей развод — это действительно разобьет ей сердце. А, с учетом ее нестабильной психики, она вполне может покончить с жизнью. Вы этого хотите?

— Если что-то и может довести Рей до самоубийства, то это только жизнь с тобой, — не сдавалась женщина. — Ведь это ты расшатал ее психику!

— А вы хотите ее окончательно ей сломать, — парировал Тодороки. — Послушайте, — уже мягче сказал он, примирительно поднимая руки. — Как бы мы друг к другу не относились, но, по сути, мы преследуем одну цель — сделать Рей счастливее, так?

— Я не верю тебе, Тодороки, — поджала губы Мэй. — Не верю, что ты можешь сделать мою дочь счастливой. Но, раз уж она так сильно тебя любит… Я вам не буду мешать. Но только попробуй ее обидеть — у меня достаточно влияния, чтобы стереть тебя со всеми твоими героическими подвигами в порошок.

— Я вас услышал, — кивнул Старатель и наконец-то залез в машину, заводя мотор.

— Мама! Ты долго будешь стоять на холоде? Так ведь и простыть можно! — раздался голос Рей.

— Иду, Рей, иду, милая.

Дядя Тоши

Тошинори поблагодарил таксиста и, когда автомобиль отъехал, пружинистой походкой зашагал в сторону дома Старателя, мысленно прикидывая, как бы завести разговор, чтобы Энджи сгоряча не выставил его за порог, не выслушав. Собственно, поэтому у него в рюкзаке сейчас покоилась бутылка элитного коньяка для огненного героя, в правой руке — пакет с игрушками для его детей, коих, как выяснил Всемогущий, было аж четверо (кроме уже знакомой ему троицы из двух парней и одной девочки — кажется, их звали Тойя, Нацуо и Фуюми, — у Старателя был еще совсем маленький сын, то ли двух, то ли трех лет), в левой — букет белых роз для госпожи Тодороки. Кажется, это универсальный подарок для любой женщины (по словам одного из напарников Всемогущего), так что волноваться было не о чем. Ну, кроме, разве что, способа дотянуться до звонка, ничего не уронив, не сломав и не помяв, когда все руки заняты подарками. В зубы, что ли, эти цветы взять?..

На звонок, об который Тошинори приложился головой, открыл Старатель, почему-то весь в пятнах краски, словно он совсем недавно играл в пейнтбол и, судя по весьма довольному выражению лица, выиграл в сухую. И это настолько его вдохновило, что даже появление не самого любимого друга не омрачило его веселого настроя:

— Это что, мне? — весело хмыкнул он, уворачиваясь от букета цветов, который Тошинори на автомате сунул в лицо приятелю. — Нет, Всемогущий, я тебя, конечно, очень ценю и уважаю, но у меня ж все-таки жена, дети… Увы, но я никак не могу принять твои чувства! Даже если они идут из глубины души!

— Старатель, тебя контузило? Чего ты несешь? — не понял его тирады Всемогущий, но букет опустил, вызвав у хозяина дома странную усмешку:

— Я несу священный огонь, выжигающий зло в нашей стране, — фыркнул Старатель, все еще не давая своему коллеге пройти. — А насчет большой, но чистой любви… Так ты сам мне суешь букет, именно это и означающий на языке цветов. Что еще я мог подумать? — продолжил подкалывать он крайне смущенного и озадаченного таким поворотом дел Тошинори:

— Мда-а… — протянул он, глядя на цветы. — Неудобно получилось… Я думал, будет хорошим дружеским подарком, а оно вон оно как…

— Радуйся, что не красные купил, — Энджи сегодня явно был в ударе. — Иначе я бы оскорбился и заревновал. Ведь, насколько я понимаю, это было предназначено моей жене?

— Да я вообще без задней мысли! — попятился несчастный Тошинори, с ужасом понимая, как сильно он облажался с подарком. Но, кажется, Энджи не особо волновался, и это несказанно радовало — значит, прямо сейчас его не постараются спалить. — Я вообще с тобой поговорить хотел насчет того твоего предложения об аренде квартиры. Для этого и шел…

— И шел, видимо, через Китай с пересадкой в США, раз тебе для этого потребовалось аж три месяца. Серьезно, Всемогущий, на дворе уже ноябрь месяц, а я тебе предлагал еще в августе. Я думал, ты уже и думать забыл. Ладно, проходи, только ноги вытри.

— Па? — послышался тихий детский голос, и из-за спины Старателя выглянула лохматая детская головка. Любопытные глазки разного цвета уставились на незнакомца. — Па, хте эте?

— Это… — Энджи нехорошо прищурился, — Знакомься, Шото, это Всемогущий. Но ты можешь звать его, — его ухмылка, спрятанная за бородой, стала шире, — дядей Тоши.

— Дядя Тосы? — взгляд малыша наполнился радостью и настоящим, чистым детским счастьем. — Па, а дядя Тосы останется на обед? Скасать маме, стебы она на есе одного селовека ласситывала?

— Скажи, скажи, — добродушно кивнул Старатель, подталкивая уже переобувшегося Всемогущего в сторону коридора. — А мы пока решим рабочие вопросы.


* * *


— Дядя Тоши, ты уже уходишь? — с грустью в голосе спросила Фуюми, выползая из-под перевернутого кресла, для детской игры ставшего «Страааашной пещерой», в которой четверка юных героев пытались отыскать ключ к местоположению похищенной огненным драконом ледяной королевы (которых играли Энджи и Рей соответственно). Тошинори же в этом приключении была отведена роль мудрого старца, направляющего героев на верный путь. На попытку Всемогущего возразить, что он не старый, Старатель, которому Фуюми в этот момент пыталась нацепить на голову маску дракона, весело фыркнул и сообщил, что, согласно личному делу Тошинори, что хранится в архиве UA, он старше Старателя аж на целых двенадцать лет, так что на роль «старца» он вполне подойдет.

— Увы, — печально развел руками Всемогущий, убирая телефон. — Злодеи сами себя не поймают.

— Да, если бы злодеи сами себя ловили и в тюрьму сажали, это была бы не жизнь, а малина, — согласился валяющийся на ковре «кровожадный дракон», облепленный со всех сторон своими сыновьями, — Тошинори, тебя подбросить? А то в этих краях проще китайской Пасхи дождаться, чем такси.

— Если тебе не трудно, — кивнул Тошинори, снимая с себя бороду из ваты и отдавая в руки ее создательницы.

— Дядя Тоши, но вы ведь еще придете к нам? — с надеждой спросил Тойя, поправляя вечно сползающий с его макушки шлем из фольги.

— Конечно приду, — заверил его герой, передавая остроконечную шляпу обрадованному Нацу — первоначально это он хотел быть мудрым волшебником, но под напором старших брата и сестры согласился быть его учеником и помощником. — Где еще меня так вкусно покормят обедом? Рей, тебя не затруднит скинуть мне тот рецепт гютаняки?

Смущенно покрасневшая женщина улыбнулась:

— Чтобы приготовить гютаняки, одного рецепта мало — я сама достаточно долго пыталась научиться его готовить. Но, если ты и впрямь хочешь попробовать его приготовить — можешь прийти к нам на следующие выходные и помочь мне.

— Непременно воспользуюсь таким щедрым предложением, — кивнул Всемогущий, поправляя свои брюки. В гостиную зашел уже переодевшийся в уличную одежду Энджи, недвусмысленно показывая на часы.

— Что ж, был рад со всеми вами познакомиться, — попрощался с огненной семейкой Тошинори. — Уверен, мы с вами еще не раз увидимся!

Кто бы мог подумать, что его слова окажутся настолько пророческими?..

Легенда о братьях

Шото лежал в своей кроватке, свернувшись калачиком и тихо хлюпая носом. Сильно болела голова, малейший вздох раздирал горло, а из носа непрерывно текло, несмотря на все капли, таблетки и сиропы, которыми его уже второй день потчует мама. И зачем он тогда не послушал Фую и съел ту сосульку? Все равно она была невкусной. Но не такой липкой и противной, как каша.

Постоянно лежать в постели без возможности встать и побегать, попрыгать и подурачиться было для активного малыша практически невыносимо скучно. Даже игрушки, которые ему приносила Фуюми, не радовали и не могли надолго увлечь мальчика, как и сбивчивое чтение Нацу — они часто после возвращения из школы приходили вместе к Шото, пытаясь развлечь младшего братишку. К ним иногда присоединялся и Тойя, но самый старший брат больше любил тайком прокрадываться в спальню Шото, чтобы показать интересные фокусы со своей причудой, заставляя младшего еще сильнее желать, чтобы у него тоже проявилась огненная причуда. Ведь это же так классно — уметь управлять пламенем, прямо как папа!

Папа приходил к нему каждый вечер, интересуясь его самочувствием, играя с ним и рассказывая очень интересные истории. Вот и сейчас дверь в комнату Шото открылась, пропуская внутрь широкоплечего мужчину.

— Па! — радостно прохрипел малыш, переворачиваясь на другой бок, чтобы лучше видеть вошедшего.

— Привет-привет, радость моя, — улыбнулся отец, присаживаясь на стул возле кровати Шото. — Ну как ты тут, держишься?

Малыш улыбнулся: конечно, он держится! Это же он, будущий великий герой! А героев никогда не сломят такие пустяки, как какая-то простуда!

— Молодец, — отец гордо потрепал его по голове. — Мама говорит, что температура у тебя уже падает — а значит, ты уже идешь на поправку! Это разве не здорово? Совсем скоро от твоей простуды и следа не останется! И твой День рождения тебе не придется проводить в постели.

Да, Шото был рад, но в то же время кое-что беспокоило его как раз в связи с приближающимся праздником:

— Пап… Тот дяинька доктол, к котолому мы ходили с мамой… Он говолил, сте плисюда появляеться самое познее — в сетыле года. А мне узе посьти тли, а у меня ее все есе не появилось. А ведь и у Фую, и у Насу, и у Тои плисюды узе к этому влемени плоявились.

— Ох, Шото, не расстраивайся, — успокаивающе улыбнулся ему мужчина. — Я тоже свою причуду получил только в шесть лет. И что? Как видишь, я все еще живой и относительно здоровый. Ну так и из-за чего расстраиваться?

— А еси я останусь… бесплисюдным? — с тревогой спросил малыш, с мольбой глядя на отца, на что тот как-то странно усмехнулся:

— Знаешь… Когда я был маленьким и считался беспричудным, мне рассказали одну интересную городскую легенду. Хочешь послушать?

Шото кивнул, с любопытством уставившись на родителя.

— Давным-давно, когда причуды еще только зародились, жили-были два брата, старший и младший. У старшего была причуда забирать и передавать причуды других людей, а у младшего причуда никак не проявлялась, так что он считался беспричудным. И были эти два брата неразлучны…

— Как Тоя и Насу?

— Не перебивай, Шото, это некрасиво. Да, и были они вдвоем не разлей вода. Но с каждым днем сила старшего брата, с помощью которой он манипулировал людьми, росла, пока не достигла расцвета. Он собрал армию преданных ему людей и решил захватить мир, уничтожая все, что ему не нравилось. Многие пытались противостоять ему, но погибали от рук его приспешников.

— Узасно! А сте его блат?

— Младший был ужасно не рад такому повороту дел. Он видел, как его брат теряет свой человеческий облик, превращается в ужасное чудовище, и всячески пытался его образумить. Но никакие слова не могли вразумить старшего, опьяненного властью над людскими судьбами, и он продолжал творить свои бесчинства.

— Ох, бедный младший блат… — от избытка чувств Шото полностью спрятался под одеяло, оставив небольшую щелку, откуда он и поинтересовался:

— Но он ведь спас своего блата?

— Увы — он был слишком слаб телом, чтобы противостоять ему, но достаточно силен духом, чтобы не прогибаться под своего брата. Старший запер его в пустой комнате, чтобы тот больше не причинял ему хлопот, но младший все равно не желал подчиняться ему. И тогда…

— А как звали этих блатьев?

— История об этом умалчивает. Но известно, что старший брат был известен под именем Все-за-одного, пусть оно и не настоящее.

— А имя младсего забыто? — Шото возмутила такая несправедливость — почему такое дурацкое прозвище злодея известно, а имя его геройского брата — нет? Разве люди не должны знать своих героев?

— Ты совершенно прав: страна должна знать своих героев, но память до следующих поколений доходит только о тех, кто действительно совершил что-то выдающееся. Например, имя Линчевателя Неудержимого до сих пор известно, поскольку он стал первым героем, выступившим защитником государства и ставленником правительства. А имена многих других забылись, утонув в водовороте событий. Так стало и с младшим братом.

— То есть он умел?! — округлились глаза у Шото. — Но… Но…

— Да. Он умер, — с грустью подтвердил отец, — Все-таки это было очень давно…

— То есть он все же победил своего злобного блата?

— Шото! Если бы ты не перебивал меня постоянно, ты бы уже все услышал! — пристыдил его отец. — Так вот… Отчаявшись подчинить себе своего младшего брата, Все-за-одного решил дать ему причуду. Такую, что даже такой слабак, как его брат, мог бы справиться. Но кто бы мог знать, что младший брат вовсе не был беспричудным. Его собственная причуда, соединенная с переданной слабенькой причудой усиления, мутировала, создав новую силу, имя которой Один-за-всех, которая могла накапливать в себе силу и передавать себя от одного носителя другому, попутно принимая в себя и те причуды, которыми обладали ее носители, и усиливая их.

— Ух ты! Клуто!

— Да, не хило так. Но даже такая сила не смогла положить конец вражде братьев. Младший все же сумел сбежать, но был смертельно ранен. И тогда он передал свою силу первому Линчевателю, который наткнулся на несчастного прежде, чем тот испустил дух. И вместе со своей силой он передал и свое великое дело.

— То есть они все зе победили сталшего блата? Если сейсяс все холошо…

— К сожалению, нет. Совместные усилия правительства и героев сумели вернуть порядок в разваливающуюся страну, загнав Все-за-одного в его нору. Но, говорят, он уже успел зализать свои раны, вновь пытается набрать себе армию преданных сторонников.

— То есть он мозет в любой момент велнуться? — с ужасом спросил малыш.

— Но в то же время и сила Один-за-всех не стояла на месте, с каждым новым носителем лишь усиливаясь, — постарался успокоить его отец, — Она росла, росла, ожидая наконец финальной битвы. Эта сила была создана, чтобы уничтожить Все-за-одного, и одним прекрасным (или не очень) днем они вновь встретятся в великой битве, в которой, как и в любой хорошей сказке, добро победит зло.

— Ула! Знасит, все холосо законсится? — у Шото блестели глаза, а сам мальчик старательно запоминал все незнакомые слова, что услышал в отцовской речи. Он не хотел выглядеть перед отцом глупым, поэтому не спрашивал значений незнакомых слов у него, чтобы потом можно было на законном основании потерроризировать Тойю — не все же ему обижать младшего брата!

— Разумеется. Но суть этой сказки не совсем в этом. Дело в том, что сила Один-за-всех передается от поколения к поколению. И каждый раз владелец этой силы ищет себе преемника. И этот преемник должен обладать горячим сердцем, быстрым и острым разумом и, главное, чистой и доброй душой, вне зависимости от наличия у него причуды.

— То есть… Дазе если у меня не будет своей плисюды, я смогу полусить этот… Один ля сех?

— Один-за-всех, — поправил его отец. — Конечно. Но для этого нужно быть очень хорошим человеком, Шото. Надо совершить много хороших дел, чтобы заслужить такую силу. Я вот, например, не смог ее заслужить.

— Но… Ты зе холосый! — удивился малыш, вылезая из-под душного одеяла. — Это несплаведливо!

— Я много ошибок совершил за свою жизнь. Да и зачем мне этот Один-за-всех? Меня и мой огонь вполне устраивает — я над ним долго работал и долго его развивал, он из стольких заварушек меня спасал, что променять его на что-то еще, пусть и более мощное, это настоящее предательство. А герои не предают, не так ли? — мальчик задумчиво кивнул. — Вот и ты, когда в тебе проснется причуда — не предавай ее. Развивай свою силу, относись к ней с уважением — и она станет твоим незаменимым помощником и верным союзником. Хорошо, Шото?

— Да, пап! Обесяю, я так и буду девать! И с блатьями ссолиться не буду, стоб не стать таким, как тот злодей!

— Шото, — в комнату заглянула мама. — Тебе пора принимать лекарства.

— Паааап! — глаза ребенка наполнились скорбью. — Я не хосю, они горькие!

Отец и дочь

Фуюми стояла перед дверью в кабинет отца, не решаясь постучать. Отец очень не любил, когда его отвлекали от работы без веской на то причины. А девочка была не совсем уверена, что завтрашний Родительский день в их школе достаточно веская причина.

— Почему всегда перед папой должна отчитываться я? — пробурчала девочка себе под нос, поднимая руку, чтобы коснутся поверхности двери, но тут же отдергивая ее. — "Ты старшая, тебя он больше любит", — передразнила она Тойю, который под согласный кивок Нацуо и делегировал ее к отцу. — Грррх, а еще парни! Почему я всегда должна за них отдуваться?! — в сердцах воскликнула Фуюми, от всей души врезав отточенным движением по двери. — Да, я старшая, но это не повод все скидывать на меня!

Внезапно дверь распахнулась, и перед ошарашенной девочкой предстал отец, вперивший недоуменный взгляд в дочь:

— Фуюми? Это ты шумишь?

— Я, эм... прости, пап, — виновато опустила голову дочь. — Я... я не хотела тебя отвлекать. П-просто... извини, я чуть попозже подойду, когда у тебя будет время.

— Фуюми! Для тебя у меня всегда есть время, — ласково улыбнулся ей отец, пропуская ее к себе в кабинет. — Так о чем ты хотела поговорить?

— Я, э... А как же твоя работа? Разве я тебе не мешаю?

— Нет, ты мне совсем не мешаешь, — заверил он ее, садясь за свой стол и приглашая девочку усесться в мягкое кресло, что стояло в углу. — Так все же, за что была избита ни в чем неповинная дверь? Опять братья что-то из ряда вон выходящее выкинули?

— Да! То есть, нет... то есть... — Фуюми окончательно запуталась. — В общем, завтра у нас в школе Родительский день и... Ну, мы хотели, чтобы ты тоже пришел вместе с мамой. Ты же раньше не посещал такие мероприятия... — девочка опустила глаза, окончательно тушуясь.

"Это была глупая, глупая идея, Тойя! Я только все испортила... — грустно подумала про себя она. — Но, даже если так... Терять мне все равно нечего! Значит, буду стоять до конца!"

— Папа, это и вправду очень весело! Там будет спектакль, в котором Нацу играет роль ледяного великана, выставка картин художественного кружка, где будут и мои работы, и спортивный фестиваль, на который записался Тойя! Пап, ну пожалуйста! Нам очень бы хотелось, чтобы и ты там был, как и отцы других ребят! Нам ведь будет очень обидно, если у всех папы придут, а у нас нет! И что нас опять Кейто будет задирать из-за этого, — на одном дыхании выпалила Фуюми, мысленно ища какие-нибудь еще аргументы, чтобы отец все же согласился прийти на этот праздник.

— Фую...

—А еще там будет конкурс сладостей! И вы с мамой вживую увидите, как мы учимся! Да и вообще...

— Фуюми, я ж не отказываюсь, не надо меня продолжать уговаривать. Я ж знаю, что если ты что-то решила, то с тобой спорить бесполезно — ты все равно добьешься своего, — усмехнулся старший Тодороки, собирая со стола все имеющиеся бумаги. — Не переживай, я там буду, Фуюми. Все, чтобы моя любимая девочка была счастлива.


Примечания:

Вот и подошла к концу... первая фаза этой работы, в которой главный герой изо всех сил пытался наладить отношения с семьей. Но не переживайте, ведь мы еще даже до событий канона не успели дойти, а значит, фанфик еще далек до завершения.

Глава опубликована: 03.03.2021

Часть 2. Пролог

Мужчина сидел в кожаном кресле, с интересом рассматривая отчет об уничтожении очередной злодейской банды. В нем гнев перемешивался с любопытством, пока он листал листы бумаги, исписанные сухим лаконичным языком. «Неисправная проводка» — трижды ха-ха! Такой огонь, что полыхал на базе этих неудачников — и неисправная проводка? Не смешите! Тут явно прослеживается рука кое-какого весьма самоуверенного огненного героя. И ведь полиция и комиссия общественной безопасности все видят. Но все равно, каждый раз придумываются новые причины появления огня: непотушенный окурок, выпавшее из камина полено, невыключенные утюг, плита или обогреватель, некачественные фейерверки, короткое замыкание, теперь вот неисправная проводка… И именно это скармливается обществу — конечно, зачем портить репутацию героя номер два массовыми убийствами, если можно все свалить на независящие от героев обстоятельства?

Мужчина скривил губы. Нет, ему не было жалко этих дебилов, что решили подорвать жилой квартал, что курировался агентством Старателя, просто чтобы попонтоваться и щелкнуть одного из лучших героев по носу. За эту идиотскую выходку они и поплатились. Но все равно — Старатель как-то слишком круто принялся наносить добро и причинять справедливость. Благодаря его стараниям у мужчины почти не осталось союзников в том районе, а те, что были, уже сидели тише воды, ниже травы и на какие-то авантюры не шли. Их возросшая осторожность сильно раздражала мужчину — они должны делать то, что им говорят, не задавая вопросы и не требуя гарантий, как это делали всегда. Да и остальные герои, с которыми Старатель внезапно начал налаживать связи, под его влиянием стали работать усерднее. И это еще не считая того, что он вместе с Всемогущим (Немыслимо! Как эти двое умудрились сойтись?!) сорвал их операцию с французскими коллегами по похищению «Дамы в фиолетовом», в раме которой находилось нечто важное для самого мужчины. Точнее, для Дарумы Уджико, который после неудачного ограбления императорского музея был расстроен вдвойне: не получил капсулу с веществом, необходимым для его дальнейших экспериментов, да плюс еще бандиты не выполнили его просьбы — привести хоть одного ребенка, что должен был быть там на экскурсии, чтобы взять его за основу для нового Ному. Мужчина скривился, вспоминая события трехлетней давности — мало того, что эти идиоты подставили его перед французами, так они еще практически сдали его героям. Пришлось в спешке активировать взрывчатку, что была вшита в тела этих придурков. Но и это не спасло положение — Всемогущий что-то заподозрил, а Старатель обеспечил ему всяческую поддержку.

Мужчина положил бумаги обратно на стол: Старатель, Старатель, Старатель — везде он! Куда не сунься — он уже там, а если нет — то быстро появляется, словно преследуя Все-за-одного… Но это просто невозможно! Они никак не пересекались, да и Уджико должен был удерживать своего пациента от нападок на своего господина. Но это… Может, это и совпадения — но слишком уж часто пламенный герой начал срывать все его планы. Это совершенно недопустимо.

— Ах, Уджико… — мужчина слегка улыбнулся, почувствовав появление своего подчиненного. — Ты принес необходимые мне документы?

— Да, — кивнул старичок, передав небольшую стопку документов. — Как вы и просили, полное досье на каждого члена семьи Тодороки. И, смею вас заверить, совершенно верный выбор семьи.

— Почему же? — заинтересовался Все-за-одного. — Поясни.

— Вы знаете, что я являюсь личным врачом Старателя уже пятнадцать лет — с тех пор как он стал героем номер два, — и тринадцать лет его семейным врачом — как только он женился на этой девчонке Сайго. Весьма удачный выбор, надо сказать: у них почти идеальная генетическая совместимость, а их дети были бы идеальнейшими заготовками для ному высшего класса — у них у всех есть предрасположенность к использованию нескольких причуд без вреда для их мозговой деятельности. В основном это касается мальчишек, но и девочка представляет интерес — от кого бы она не забеременела, ее дети даже при самом худшем раскладе будут обладать как минимум льдом и огнем. В них словно эти причуды накапливаются, что… наталкивает на определенные мысли. Все-таки обычно причуда является либо гибридом причуд родителей, либо просто одной из родительских причуд. А случай, когда причуды противоположной направленности умудряются ужиться в одном теле, поистине уникален.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что кто-то из них является моим родственником? — хищнически прищурился Все-за-одного.

— Я такого не говорил, но мы можем сделать ДНК-тест, если вы настаиваете… Хотя, при этом возникнут кое-какие трудности… — усатый доктор задумчиво поправил свои круглые очки, — Старатель перестал доверять мне. Он ни на секунду не оставляет меня наедине с кем бы то ни было из его семьи, да и сам он всегда крайне напряжен и насторожен, если все же попадает ко мне на осмотр — ведь теперь у него в агентстве есть медблок, зачем приходить к проверенному специалисту?! — врач раздраженно фыркнул, вызвав у мужчины усмешку:

— Я бы тебе тоже не доверял, если бы ты мне такие «закладки» наставил. Кстати, о них — почему он лезет не в свое дело? Разве ты не запрограммировал его не встревать в такие конфликты?

— Я не знаю, — огрызнулся доктор, нервно почесывая топорщившиеся усы. — У меня за все эти три года не было ни единой возможности проверить их — при любой травме он предпочитал обращаться куда угодно, но только не в мою больницу, а стоит только мне приехать, узнав, что мой пациент попал в очередную передрягу — он сбегает на домашний режим! — кажется, Уджико совсем не нравился такой расклад. — А ведь его тело словно специально создано для того, чтобы сделать из него Ному… — старик мечтательно закатил глаза. — Вы представляете, что из него можно бы получить? Настоящего демона прямиком из Ада — не знающего пощады, не ведающего страха… Ному, который бы упрямо преследовал свою цель — ту, которую ему укажете вы! Это было бы идеально…

— Знаешь, Уджико… А ведь это звучит как неплохой план, — на лице мужчины появилась усмешка. — В последнее время этот Старатель стал слишком сильно мешать мне. И будет просто отлично, если мы не просто устраним помеху, но и сможем обернуть ее себе на пользу, — Все-за-одного охватил приступ дурного веселья. — Семейные узы — что может быть прекраснее? Помнится, я сам был сильно зависим от них… И даже сейчас… — он рассмеялся. Как же глупо поступил Тодороки тринадцать лет назад! Привязанности делают человека слабее, позволяют манипулировать им — уж кто-кто, а Все-за-одного знал это не по наслышке. А первородные инстинкты — инстинкты защиты своего потомства — позволят заманить героя в ловушку, из которой он не сможет выбраться. План был прост и гениален, как и все, что продумывал Все-за-одного.

— Скажи, Уджико… ты все еще сотрудничаешь с Альянсом евгеников? — поинтересовался он у собравшегося уходить доктора.

— Разумеется! Где я еще найду такого поставщика отменного генетического материала?

— Закажи им эту девчонку, — Все-за-одного кивнул на досье, вверху которого красовалась фотография улыбающейся двенадцатилетней девочки, радостно глядящей в камеру. — Дай им стандартную предоплату и всю необходимую информацию… Кроме той, что она дочь героя номер два. Не стоит им знать этого.

— Вы хотите их подставить?! Если что я и понял за эти три года, что Тодороки избегал меня, не давая даже пальцем тронуть его детей, охраняя их не хуже цепного пса — так это то, что он всю Японию на уши поставит, если пропадет его ребенок. Он перевернет все в поисках пропажи и не отступится, пока не найдет. И его ничего не сможет сдержать: единственный по-настоящему сдерживающий его фактор — его семья — лишь поддержит его в стремлении найти девочку. Он ведь доберется до Альянса — и камня на камне не оставит! У кого мне тогда брать необходимые мне материалы?! Это застопорит мне всю работу!

— Успокойся, Уджико, — ухмылка на лице мужчины стала шире. — Он попадет в нашу ловушку раньше, чем доберется до них.

— Что ж… — доктор задумался. — Это интересное решение. Но мне эта девчонка не нужна, и они прекрасно это знают — я не вожусь с оплодотворением, а она представляет из себя ценность только в том плане, что может дать следующему поколению. Ному из нее выйдет крайне слабый. Они не пойдут на это, даже если не будут знать, что ее отец — герой номер два. Им нужно быть уверенными, что на девчонку найдется покупатель. Это будет их главным условием.

— Хе-хе… Значит, придется мне поднять свои связи на материке… Договаривайся с ними — я найду им покупателя, и они свяжутся с ними в ближайшее время. Ах да, еще кое-что — дай им тот препарат, что позволяет корректировать поведение. Учитывая, чья эта девочка дочь — она может показать покупателям семейный темперамент. Будет крайне неприятно, если знакомство со своей новой семьей малышка… — мужчина заглянул в бланк, — Фуюми начнет с истерики и попытки навредить новым родителям. Кажется, Адамсы как раз хотели удочерить смышленую девочку с хорошей успеваемостью и прекрасной наследственностью. Думаю, наличие такого ребенка может решить некоторые их… проблемы. Да и Дику будет, с кем порезвиться, когда девчонка немного подрастет, — Все-за-одного недобро усмехнулся: о да, Дик Адамс очень любил маленьких девочек. Вот только те, почему-то, долго не жили после связи с ним. Что ж, малышке Фуюми остается только пожелать удачи — она ей явно понадобится!

— Это все, конечно, замечательно, — отметил доктор. — Но у нас все еще остается вопрос — что со Старателем?

— Ну, ему придется немножко умереть — разумеется, как положено настоящему герою. Ты постараешься его «спасти» — но будет слишком поздно. Безутешная вдова получит прах своего мужа — это будет такой удар по столь хрупкой женщине. Вряд ли ее психика останется цела после такого, — мужчина красноречиво глянул на доктора — тот кивнул, прекрасно понимая, к чему тот клонит. — А соц-опека вряд ли посчитает хорошим решением оставить бедных детей с сумасшедшей матерью — их и все полагающееся им наследство переведут в один из детских домов, что курируются тобой, и уже через год никто и не вспомнит о семье Тодороки — как никто не вспомнил о семье Шимуры.

— Но у них есть бабушка, — резонно заметил Уджико. — И, хотя ее муж будет сильно возражать против содержания даже троих внуков — она сможет его заткнуть и взять детей под свое крыло.

— Я тебя умоляю, Уджико! У пожилых леди всегда есть проблемы с сердцем — впрочем, даже если их нет, их всегда можно создать. А такая ситуация — самое то, чтобы схлопотать инфаркт.

— Это… Может сработать, — кивнул доктор, соглашаясь со своим господином. — Тогда я немедленно свяжусь с Альянсом евгеников.

— Я же сообщу прекрасную новость семейству Адамсов — их ожидает пополнение!


Примечания:

Вот мы и начинаем вторую часть нашего марлезонского балета! Приятного прочтения!

Глава опубликована: 06.03.2021

Глава I: Зимняя прогулка

Громкая трель звонка прорезала тишину сонного утра, заставляя меня буквально подскочить на кровати с огромным желанием швырнуть телефон в стену, со всей силы, чтобы он развалился на части и больше не рвал мне перепонки и не мотал нервы. Никогда.

— Энджи… — Рей, уже второй год делящая со мной кровать и, соответственно, спальню, потянулась, сонно глядя мне в лицо. — Что случилось?

— Да без понятия… — я безуспешно шарил рукой по тумбочке, в попытках отыскать этот продолжавший трезвонить мобильник. — Но если это не что-то важное, то я их убью — что это за мода, будить человека ранним утром в выходной? — пробурчал я, все же взяв в руки вибрирующий телефон. Рей фыркнула, вновь поудобнее устраиваясь рядом со мной, успокаивающе поглаживая меня по плечу своими прохладными пальцами.

— Грх, ему-то что от меня надо?! — возмутился я, увидев имя на экране. — Ему что, заняться больше нечем?.. Тошинори, мать твою за ногу! Какого хрена ты меня будишь в… в пять утра в мой законный выходной?! Тебе жить надоело?

— О, тебе Тоши звонит? — заинтересовалась моя супруга, слегка приподнявшись на локтях. — Передавай ему привет.

— И тебе от него тоже привет, — передал я ей ответ Всемогущего, услышавшего ее слова. — А ты не уходи от вопроса! Какого черта ты мне звонишь в такую рань?! — опять зарычал я на незадачливого Тошинори.

— Прости, — по тону, которым он это говорил, было понятно, что его совсем не мучает совесть за мой испорченный сон. — Но я хотел напомнить тебе, что мы сегодня вроде как собирались отправиться в лыжный поход, и встретиться должны у твоего дома через полтора часа.

— Ч-ч-ч-че-ерт… — протянул я, хлопнув себя по лбу. — Совсем из головы вон из-за этих террористов, за которыми мы всю неделю гонялись. Спасибо, что напомнил! А то бы я еще долго удивлялся, чего ты делаешь у меня под дверью в полседьмого…

— Так что, все еще в силе? — с энтузиазмом поинтересовался Всемогущий. — А то погода — просто шик! И снег… Впервые вижу столько снега!

— Разумеется, все в силе! — уверил его я. — Как я могу пропустить такое? В кои-то веки зима нормальная выдалась! На природу вырвемся, шашлычков пожарим… Ладно, скоро увидимся. До встречи!

— До встречи, — попрощался Всемогущий с явно слышимой улыбкой в голосе и отключился. Я повернулся на бок и с содроганием наткнулся на колючий ледяной взгляд Рей:

— И куда же вы вдвоем собрались? — крайне мягко поинтересовалась она, но в ее голосе четко слышался металл. По простыни поползла предупреждающая корка льда, что означало, что моя благоверная сильно недовольна, и если я сейчас не дам ей устраивающий ее ответ — она просто приморозит меня к кровати. — Ответь мне, Энджи Тодороки!

— Рей, любовь моя… — начал я, осторожно отстраняясь от нее. — Ну, ты знаешь, Тошинори завтра улетает в Америку, поэтому мы решили… э-э-э, отметить это… Вот мы и решили напоследок на лыжах до озера смотаться…

— Энджи, душа моя, — в тон мне ответила Рей. — Мне напомнить тебе, чем закончилась ваша последняя такая поездка на природу, когда вы отправились на «рыбалку»? Вы с ним опять устроили идиотские соревнования, в результате чего вызвали цунами, от которого потом спасали близлежащий город!

— Но город-то спасли. И никто даже не пострадал… Ну, Рей! — примирительно поднял я руки, не давая им прилипнуть к промерзшей простыне и начиная плавно повышать температуру тела. — Мы всего лишь туда и обратно, только шашлычки пожарим… Да и вода уже замерзла…

— А в позапрошлый раз, когда вы решили устроить пикник в жерле спящего вулкана? — не унималась моя жена. — В результате чего целый остров был залит лавой, а ведь вулканологи гарантировали, что в ближайшие пару тысячелетий остров абсолютно безопасен! Господи, вот что такого надо было сделать, чтобы пробудить вулкан?!

— Всего лишь выпить пару бутылок коньяка… — пробормотал я, оказавшись уже на краю кровати. — Ну забыл я тогда, что после восьмого стакана прекращаю думать и начинаю делать — ты мне это теперь всю жизнь припоминать будешь? Да и не собирались мы сегодня напиваться…

— А как же шашлычки? — подозрительно прищурилась Рей, но она явно была уже не так зла на меня, как минут пять назад. — Я в жизни не поверю, что такое знаменательное событие обойдется без выпивки.

— Рей! Ты так говоришь, будто я у тебя какой-то алкоголик! — стало обидно мне — с моей работой я вообще могу пить не просыхая, а я лишь раз в полгода позволяю себе выпить… Подумаешь, что иногда (почти всегда) это выходит из-под контроля, как в те разы, что только что описала Рей… Да и мы всегда устраняли последствия своих необдуманных действий, так что какие могут быть к нам претензии?

— В общем так, дорогой мой… В этот раз я вас одних никуда не пущу — хватит! Вы каждый раз творите… Я даже не знаю, как назвать то, что вы творите…

— Хрень, — подсказал я, за что схлопотал тяжелый взгляд супруги. — Что? Это даже не матерное слово…

— Так вот, чтобы вы не творили нечто подобное в этот раз, — Рей, видимо, решила проигнорировать мою вставку. — Я решила… что отправлюсь с вами! И… и ты меня не остановишь, — менее уверенно закончила она. Я же во все глаза уставился на нее, — Не смотри на меня так, Энджи! У тебя постоянно такая насыщенная жизнь — а я большую часть времени провожу дома вместе с Шото и Джаро! Это как минимум нечестно! — из грозовой тучи моя супруга прямо на глазах превратилась в маленькую обиженную девочку, которую родители не берут с собой. — А ведь я была лучшей в горнолыжной школе, так что вам не придется постоянно меня ждать, — в такие моменты я сильно поражался, как Рей и Фуюми становятся похожи: такое же милое лицо и грустные глаза, которым невозможно отказать.

— А дети? — без особой надежды спросил я, опускаясь на уже оттаявшую и даже немного успевшую просохнуть простыню, — Джаро же я сегодня дал выходной, думая, что ты присмотришь за детьми.

— Они уже достаточно взрослые, чтобы за полдня, что родителей не будет, не разворотить дом, не сжечь его и не затопить, — заверила меня Рей, положив мне голову на грудь, и заглянула в глаза. — Так… я смогу с вами?..

— А мы?! — раздались от двери возмущенные голоса Тойи и Нацуо. Я поднял взгляд: у порога нашей комнаты стояли надувшиеся мальчишки, с негодованием и обидой глядя на нас со смутившейся Рей. — Мы тоже хотим! И на лыжах мы тоже неплохо стоим, а до озера даже Шото сможет дойти и не устать! А он вчера вообще в первый раз на лыжи встал!

— Эй! — между ними протиснулась лохматая ото сна двуцветная макушка моего младшего сына, тоже кинувшего на нас по-детски обиженный взгляд. — Я тебя, Тойя, вчера обогнал на последнем круге! Я тоже могу и хочу с вами!.. до озера!

— А мы о чем? — от волнения Нацуо перестал контролировать причуду, из-за чего воздух вокруг него стал заметно холоднее, заставив отшатнуться от него теплолюбивых Тойю и Шото. — Мы все — Фуюми тоже — хотим пойти вместе с вами! Когда мы в последний раз все вместе собирались: мы всей семьей и дядя Тоши?

— На мамин День рождения, — услужливо подсказал я. — Тогда еще бабушка приехала, так что состав был еще более полный. Так что, не так уж и давно. Нацу, в доме и так не жарко, так что лучше включи режим обогревателя, а не кондиционера — ты же не хочешь, чтобы твои братья заболели из-за того, что кое-кто плохо умеет контролировать свою причуду изменения температуры? — Нацу смутился, и от него прошла волна теплого воздуха.

— Пап! — возмутился Тойя. — В любом случае, мы тоже хотим поучаствовать в веселье, особенно если дядя Тоши уезжает.

— А? Дядя Тоши уезжает? — в дверях появилась заспанная Фуюми, потирая слипающиеся глаза. — Надолго? — я покачал в ответ головой

— Увы — на два месяца, — и я даже представлять себе боюсь, что за звездец ждет нас, остальных героев, в его отсутствие.

— Обидно, — после некоторого молчания высказал общее мнение Шото.

— Тогда тем более будет нечестно, что мы не сможем с ним попрощаться, — сообщил Нацуо. — Так что мы отправимся с вами!

— Куда отправимся? — забеспокоилась Фуюми, недоуменно глянув на меня и на мать, уже севшую на кровати и ласково глядящую на детей, словно именно этого от них и ждала. — Мам, пап? Вы куда-то хотели пойти?

— Папа хотел вместе с дядей Тоши сбежать, оставив нас дома, — сдала меня дорогая супруга. — Они собирались на озеро — то самое, на которое вы так любили ходить купаться летом.

— И без нас, — буркнул все еще недовольный Тойя под согласные кивки младших братьев, вперив свой взгляд в меня.

— Ладно-ладно! — я поднял руки, капитулируя под общим напором, — Я понял: зовут одного Тодороки — приходят все, без вариантов.

— А ты как хотел, Энджи? — Рей ласково приобняла меня, подзывая кивком головы детей, тут же с удовольствием залезших к нам в кровать и устроившихся между родителями. — Мы же семья…

— Один за всех — и все за одного! — блеснул любимой фразой мушкетеров Нацуо. — Ты же сам всегда говорил так, пап.

— Мы всегда должны держаться вместе и поддерживать друг друга, — кивнула Фуюми, помогая Шото забраться в самый центр общих объятий, где младший братишка всегда и любил находиться.

— И если кто-то из нас попадет в беду — остальные обязательно придут на помощь! — хрипло добавил Тойя, зажатый между матерью и Нацу. Шото же ничего столь же вдохновляющего и пафосного не сказал, лишь блаженно прикрыв глаза, просто наслаждаясь моментом единения семьи. Так мы и просидели несколько минут, полностью сосредоточившись друг на друге и совершенно не волнуясь ни о чем постороннем, пока я не нарушил семейную идиллию:

— Какой прекрасный момент… Но время, время! Скоро Тошинори уже будет здесь — а мы не готовы! Нельзя заставлять человека ждать! Так что — быстро по комнатам собираться! Если кто-то не успеет — останется дома! — пригрозил я. Дети тут же вскочили на ноги с ярко сверкающими глазами, полными предвкушения:

— Да, пап! Мы быстро!


* * *


— Па-а-а-абереги-и-ись! — раздался громкий визг Шото со стороны горки. Я поднял глаза, отрываясь от нанизывания мяса на шампур: мои жена и дочь безуспешно пытались научить маленького ребенка скатываться на лыжах с горки, при этом не теряя равновесия и не падая. Получалось пока откровенно плохо — за те полчаса, что они с ним мучаются, Шото уже раз сорок сваливался в снег и один раз чуть не сорвался с высокого уступа, а проехать сумел от силы если метров десять. Странно, на более-менее ровной поверхности он вполне неплохо идет, при подъеме — кое-какие трудности он испытывает, но все равно держится, но только начинается спуск — все, начинаются падения. Мне казалось, что с горки спускаться наоборот, легче… Стоило нам только дойти до места стоянки, как Шото, не желавший и дальше падать лицом в снег и терпеть подтрунивания Тойи, попросил маму и сестру, как самых добрых и незанятых, помочь ему со спусками с горок — Нацу и Тойя бы начали дразнить его, обратись он к ним за помощью, а мы с Всемогущим занимались костром: Всемогущий таскал дрова, я же сушил их и поддерживал огонь, попутно доставая все необходимое из рюкзака. Теперь Шото с завидным упорством пытался одолеть довольно-таки крутой спуск.

Я фыркнул, вновь возвращаясь к шашлыкам: мне стоит поторопиться, чтобы не оставить кого-нибудь голодным — от активности на свежем воздухе пробуждается зверский аппетит, особенно, когда мы говорим о растущем детском организме. Впрочем, мы с Всемогущим от детей в этом плане мало чем отличаемся: мы тоже любим много и вкусно покушать.

Я улыбнулся про себя: прошло всего лишь три года, как я оказался здесь, в этом сумасшедшем мире, в этом теле, а в моей жизни уже произошло так много всего…

Мое агентство росло и развивалось: в нем появилось много новых отделов, а количество работников возросло раза эдак в два. Появился наконец-то медблок с оборудованием, необходимым для оказания первой помощи и стабилизации состояний наиболее тяжело раненых бойцов — в последнее время злодеи как-то совсем распоясались. Взять хотя бы случай на прошлой неделе — какие-то уроды подорвали целый жилой квартал поздним вечером, когда большая часть людей была уже дома. Жертв было несчесть — погибшие, пострадавшие, просто испуганные люди… Наше агентство почти полным геройским составом вместе с другими нашими коллегами целые сутки разгребали завалы, спасали людей, тушили бушующие пожары. Комиссия общественной безопасности рвала и метала, журналисты вовсю раскатывали мою репутацию не хуже асфальтоукладчиков: надо же, такая катастрофа произошла на территории, что находится под защитой героя номер два! Тут волей-неволей появятся крамольные мыслишки, что этому герою свою жизнь доверять не стоит… Не могу их судить за это. Я вон тоже не доверяю авиакомпаниям, у которых недавно случались какие-то крушения. Но мы все же сумели этих придурков вычислить и… Приняли соответствующие меры, чтобы они больше никому не вредили. Но это так, лирика геройских будней...

Научный и инженерный отделы агентства цвели и пахли, несмотря на заметно урезанное финансирование. Впрочем, им и нужно было не так уж и много — кроме оплаты труда сотрудников да покупки единичных образцов и лицензий на их использование ни на что, по сути, тратиться не надо было. Хотя это не мешало Винтику и Шпунтику (как я про себя звал глав этих отделов) систематически приходить ко мне в кабинет с требованием дополнительных денежных вливаний. Это еще не считая их противостояния с остальными отделами за Принтера, который был буквально на расхват — причуда, позволявшая создавать идеально точную копию любого отдела пользовалась огромным спросом среди моих сотрудников, особенно среди тех, кому приходилось вручную писать кучу отчетов по идиотским требованиям КОБ-а — комиссии общественной безопасности. Они почему-то считали, что в наш наполненный технологиями век самое то писать отчеты вручную. И пусть этим недовольны абсолютно все — ради удобства простых (и не очень) героев никто пальцем о палец не ударит. Хоть это и звучит странно — по идее КОБ именно для этого и создавалась, чтобы отстаивать наши интересы перед обществом и государством, но с самого начала стало понятно, что они обычные ставленники правительства, из-за чего и началось бодание героев с КОБ-овцами. Так и живем…

Семейные отношения тоже шли в гору. Дети, почувствовав свободу, принялись вить из меня веревки, не выходя пока, к счастью, за рамки. Ну, мне трудно отказать этим сорванцам в их безобидных просьбах. Меня даже Тошинори, с которым у моей семьи в итоге сложились самые теплые отношения (конечно, ведь это любимый дядюшка Тоши!), всячески подкалывал, что человеком, управляющим сотнями сотрудников своего агентства, на самом деле управляет четверка маленьких детей. Не могу сказать, что он был совсем не прав… скорее, он не учитывал многих других людей, что влияли на меня. Например, мою дорогую супругу.

Рей за эти три года по-настоящему расцвела: из блеклой тени с пустыми глазами, какой я увидел ее в первый раз, она превратилась в стойкую женщину, непоколебимую, как айсберг, и прекрасную, как зимний лес. Она уже не была безмолвной серой мышкой, что боялась в присутствии мужа рот открыть, она стала опорой как для меня, так и для детей, всегда поддерживая нас. Наверное, только благодаря ей и детям я не сошел с ума от того, через что мне приходилось проходить во время патрулей и заданий. Все-таки это достаточно тяжело для неподготовленного обывателя, коим я, по сути, и являюсь до сих пор несмотря ни на знания, доставшиеся от прежнего владельца тела, ни на мои довольно скромные достижения на геройском поприще — все-таки тот факт, что я удерживаю свои позиции лучшего героя после Всемогущего, чего-то да стоит! Но это все лирика…

Я любил проводить время с Рей, часто радуя ее маленькими сюрпризами и небольшими подарками, которые она принимала с особым восторгом — конечно, ведь ее никто не баловал ухаживаниями, тихими знаками внимания, о которых втайне мечтает любая девушка нежного возраста. Особенно это касалось Энджи, которым этим голову себе не забивал ни будучи ее женихом, ни тем более мужем. Поздоровался — уже хорошо, что не молча прошел, словно ее и не существует. В ответ на свои ухаживания я всегда получал от нее что-нибудь вкусное в ланч-боксе вместе с практически неощутимым поцелуем.

Вечером она любила присаживаться рядом со мной на диван, когда дети уже были уложены спать, позволять склонить голову ей на колени и перебирать пряди моих взъерошенных волос. Я тоже очень любил такие вечера, что позволяли мне расслабиться и забыть обо всем, что мучило меня в течение всего дня. Мягкие прохладные пальцы приятно холодили кожу, сбивая мой жар, а тихий голос, рассказывающий последние новости и делящийся планами на будущее, убаюкивал, гарантируя мне спокойный сон. Вскоре Рей осмелела настолько, что начала приходить ко мне в комнату, когда думала, что я уже сплю, и ложиться рядом со мной, слегка приобнимая меня. И совершенно естественно, что однажды мы проснулись в объятьях друг друга — и с тех пор мы спали исключительно вместе, как и положено любящим супругам. Она раскрывалась мне с новых сторон, удивляя каждый раз чем-то новым, как сейчас. Никогда бы не подумал, что такая маленькая и хрупкая женщина может спокойно обогнать в дружеских гонках двух крепких мужиков, как мы с Всемогущим…

Так же за эти три года моя любимая творческая дочь заметно подросла, стала более открытой и уверенной в своих силах. После того, как она присоединилась к школьному художественному кружку, все стены дома заполнились ее рисунками, которые она никогда не бросала, пока не добивалась идеального, с ее точки зрения, результата. После долгих уговоров как с нашей с Рей стороны, так и со стороны своей подруги, она набралась смелости, чтобы послать несколько своих художественных работ на общеяпонский конкурс детского и юношеского творчества — и заняла на нем второе место со своей работой «Танец огня и льда» (что меня особенно растрогало). Отмечали это бурно и весело всей семьей, плюс дядя Тоши, заглянувший на огонек. И я не мог не гордиться такой дочерью.

Однако такой успех не вскружил Фуюми голову, заставив ее задрать свой остренький носик — она оставалась все той же доброй и любящей девочкой с твердым характером, готовой в любой момент прийти на помощь любому нуждающемуся. Она не была столь же экспрессивна в выражении своих эмоций как любой из ее братьев и обладала поистине ангельским терпением — впрочем, по-другому с такими яркими и огнеопасными братьями, как Тойя и Шото, и нельзя: иначе велик риск того, что они что-то спалят от переизбытка эмоций. Так они с Нацуо и разнимали всякие ссоры, что случались между этими двумя: Нацу оттаскивал готового броситься в бой разъяренного Тойю, Фуюми подхватывала на руки надувшегося Шото, и они дружно разводили спорщиков по комнатам, попутно поясняя, почему они в крайней степени не правы. Обычно к вечеру они остывали настолько, что могли спокойно смотреть вместе какой-нибудь примирительный фильм или тренировать контроль пламени.

Да, Тойя за эти три года сумел настолько обуздать свою причуду, что уже не ранился даже при использовании довольно мощного пламени: во-первых, он научился удерживать свой огонь на расстоянии, при котором он не травмировал кожу, густо намазанную противоожоговой мазью (что, в принципе, не было обязательным, но я на всякий случай на каждой тренировке заставлял его мазаться этим кремом — мало ли, вдруг он отвлечется на секунду и потеряет контроль), во-вторых, он больше не боялся огня, что не создавало при использовании причуды психологического барьера. Конечно, по меркам старого Старателя, это был даже не начальный уровень владения пламени, а подготовительный, но мне было все равно: главное, ребенок перестал калечить самого себя и теперь мог нормально развиваться. А достаточно легкий трюк с контролем чужого огня позволил ему занять место старшего товарища в глазах малыша Шото, с которым у него складывались крайне странные отношения.

Если Фуюми была его любимой старшей сестренкой, которой можно пожаловаться на проблемы, которую следовало слушаться и защищать от нападок всяких злопыхателей, а Нацуо — кем-то вроде брата-близнеца, с которым у них было практически все общее, вплоть до мыслей и любимой еды (хотя по характеру они полные противоположности!), то к Шото он испытывал смешанные чувства. Ему льстило внимание младшего, что тот с открытым ртом ловил каждое его слово, он гордился каждым новым освоенным малышом приемом, он крайне сильно волновался из-за любой его травмы. Но при этом он ревновал меня к своему брату, всячески пытаясь привлечь мое внимание к себе, он завидовал возможности Шото замораживать все своей правой стороной. Эти противоречивые чувства заставляли его часто дразнить и подкалывать малыша, на что тот закономерно обижался и пытался что-то ответить, на что обижался уже Тойя. По-началу я беспокоился о их отношениях, всячески пытаясь их примирить — все-таки это нехорошо, когда братья враждуют. Но то, как они постоянно выгораживают друг друга после таких пикировок, заставило меня задаться вопросом: а действительно ли эти двое ссорятся? Но я все же на всякий случай посоветовал Тойе быть немного мягче к Шото, чтобы его братские подначки не превращались в откровенные издевательства. Вроде пока внушения хватает…

Шото же всегда был слишком добрым солнышком, чтобы долго злиться на брата (хотя это не мешало ему потом втихаря спрятать какую-нибудь тетрадку Тойи или изрисовать его прописи). Он вообще был крайне активным и любопытным мальчишкой, что повсюду сует свой маленький носик, спрашивая всех буквально обо всем на свете. Как я и знал, у него проявились две причуды — огонь и лед. Обнаружилось это крайне забавным образом: когда малыш с радостью задувал свечи на торте в честь своего трехлетия, маленькие огоньки, вместо того, чтобы послушно погаснуть, вспыхнули сильнее, поднимаясь огненным столбом до потолка. Мы с Тойей уже были готовы потушить начинающийся пожар, когда торт вместе со свечами оказался вморожен в глыбу льда, что исходила из покрытой инеем правой руки именинника. И знаете, что самое смешное? Вместо того, чтобы обрадоваться наконец-то появившимся причудам, ребенок расплакался из-за того, что не смог потушить свечки, а значит его желание не исполнится. Пришлось его в срочном порядке успокаивать, чем тот не замедлил воспользоваться, уговорив меня и Тойю начать с ним тренировки. Рей принесла второй торт, что готовился на ужин, и праздник был спасен. Правда, с тех пор Шото настойчиво требовал от нас выполнения обещания по поводу тренировок, но мы и не возражали. К тому же, Шото всегда заряжал нас своим энтузиазмом и позитивом, из-за чего с ним хотелось проводить как можно больше времени.

Занимаясь проблемами своих ярких детей, я почти забыл о самом обыкновенном, самом невзрачном, но от этого не менее важном и не менее уникальном ребенке. Нацуо же, видя, что мне несколько не до него, тихо скрылся в тени, рассудив, что братья нуждаются в моем присмотре и моем внимании больше, чем он сам. И я бы не обратил на это внимания, если бы мне этим буквально не ткнула в лицо Рей. Она прямо сказала мне, что я и правда должен помогать Тойе и Шото освоить их причуды, но это не значит, что я должен забывать о Нацуо только из-за того, что он слишком стеснительный и понимающий. И если он напрямую не просит внимания, это не значит, что оно ему не нужно. Я словно очнулся после этой головомойки, что устроила мне супруга — а ведь я действительно стал гораздо меньше видеть Нацуо, даже за столом он не задерживается дольше, чем надо для того, чтобы съесть свою порцию и попрощаться, сославшись на большое количество уроков. Пришлось в срочном порядке придумывать что-то, что могло бы исправить ситуацию, что помогло бы мне поймать ту ускользающую ниточку, что связывала меня и моего среднего сына.

И тем, что спасло ситуацию, стали… шахматы! Да, мой дорогой Нацу очень полюбил эту игру, хотя найти дома того, с кем можно было бы сыграть, было трудно: Тойя был слишком эмоционален и не шибко усидчив для подобной игры, Шото — слишком мал. Фуюми честно пыталась развлечь брата шахматной партией, но ей это было скучно и неинтересно, и Нацуо прекрасно это понимал, поэтому старался не докучать сестре. Рей в шахматы играть не умела, а нянечка Джаро, часто составляющая мальчишке компанию за игрой, не всегда была доступна. И вы не представляете, какой шок, какое удивление и какая радость отобразились на лице моего малыша, когда я одним воскресным днем предложил сыграть в шахматы. Я, конечно, не великий гроссмейстер, но кое-что все же знал, так что игра со мной доставила моему сыну искреннее удовольствие. Теперь в мое расписание еще вклинилась обязательная шахматная партия с Нацу, которую стоило проводить хотя бы раз в несколько дней.

Как ни странно, но время, что мы проводили за игрой, также служило Нацуо тренировкой его способности манипулировать температурой как своего тела, так и окружающих предметов. Так ему приходилось поддерживать одну, заранее оговоренную температуру воздуха, в течение всей шахматной партии — это было сложно, потому что при сильных эмоциях и полном сосредоточении на доске, он нередко терял контроль над причудой, начиная или охлаждать все, или наоборот, нагревать. На самом деле, очень полезная причуда — позволит сэкономить на обогревателях и кондиционерах, а также дает возможность чувствовать себя комфортно при любых погодных условиях. Вот и сейчас, все уже несколько подзамерзли, а Нацу хоть бы хны — валяется себе в сугробе, весело хохоча и отбиваясь от Тойи, что пытался добить своего врага по снежной битве.

— Ну, этого вроде как должно хватить, — Тошинори, скинув дрова неподалеку от костра, уселся на рюкзак, вперив в меня любопытный взгляд. — Эй, Энджи, о чем мечтаем?

— Да так, — усмехнулся я в ответ, вновь возвращаясь к нанизыванию мяса на шампуры, — Просто размышлял кое о чем… Знаешь, я ведь всегда считал себя неудачником, у которого все в жизни идет по п… через одно место. Но сейчас, когда я смотрю на них… — я кивнул в сторону своей семьи, столпившейся на вершине горки и подбадривающей Шото, вновь собирающегося съехать. — Знаешь, может, я и не лучший герой. Может, и не сильнейший — да, в этом я провалился. Пятнадцать лет на втором месте — это уже настолько нелепо, что даже смешно. Но одно я могу сказать точно — я бы ни за что не променял то, что у меня есть — мою жену, моих детей, мою семью, — на силу и статус, что есть у тебя. Ты уж не обижайся, Тоши, — примирительно поднял руки я, когда внезапно со стороны горки донеслось:

— Я это сделал! Ура! Папа, дядя Тоши! Я съехал!

Я улыбнулся радостно спешащему ко мне Шото. Все было хорошо...

Глава опубликована: 17.03.2021

Глава II: Пропавшие дети

Жизнь в большом городе всегда бурлит, как в растревоженном муравейнике. Каждый мой патруль не был похож на предыдущий, но при этом ничем не отличался от всех остальных — каждый раз какой-нибудь злодей набирался храбрости куда-нибудь ворваться, что-то стащить или попытаться разрушить. Каждый раз мы ловили его или целую банду и сдавали на руки полицейским. Все такие задержания были до ужаса муторными и скучными — мелкие сошки, которыми были эти преступники, даже не пытались проявить какую-нибудь фантазию и не строили какие-то грандиозные и хитроумные планы. Это нагоняло тоску — но все же давало какую-то отдушину после долгого сидения в кабинете, когда мне приходилось разбирать кучу документов или ломать голову над каким-то очередным делом, с которым у полиции очередной зашквар — спасибо дорогому Тошинори за это. Вот кто его просил рекламировать мои «супер-детективные» навыки полиции, особенно учитывая, что их у меня и нет, а? Ему хорошо, к нему полиция стала меньше обращаться, а ко мне теперь на каждый чих приходят за помощью. Нет, иногда и впрямь очень интересные и сложные дела попадаются, но они серьезно думают, что герою номер два не западло искать какие-то пропавшие в аэропорту чемоданы?!

— Старатель, — обратилась ко мне Лоза, что сопровождала меня на этом патруле вместе со своим подопечным. — Может, нам пора уже закругляться? У вас должна через полчаса состояться встреча с детективом Тсукаучи — вы помните? — я закатил глаза, бросаясь в сторону, чтобы успеть схватить за шкирку воришку, что выскочил из ближайшего ювелирного магазина, вызвав бьющий по ушам вой сирены, — Старатель, вы должны…

— «Вы должны, вы должны»… — передразнил я подчиненную. — Никому я ничего не должен! Задолбали! — я откинул незадачливого вора спешащим к нам полицейским. — Почему все постоянно напоминают мне о том, что должен я, но при этом никогда не помнят о своих долгах. Вот кто на выходных мне клялся и божился, что больше не будет играть со стажерами в карты на желание? И? — я красноречиво указал на сопровождающего нас Шона, что закрывал смущенное лицо огромными полями летней дамской шляпки. Лоза даже глазом не моргнула:

— Он сам предложил. А я обещала не подначивать молодежь на это — а про то, что они сами предлагают, разговора не было! — мой тяжелый взгляд заставил ее несколько отступить от меня, но не отстать. — Так все же, вы обещали Всемогущему, что рассмотрите дело детектива Тсукаучи, поскольку он сам не может ему в этом помочь.

— Это было до того, как выяснилось, что мне ко всему прочему придется работать с Ночноглазом, — я фыркнул, увидев, как ужас наполняет глаза женщины. — Вот именно, Лоза. Тебе охота с этим придурком работать? Вот и мне нет.

— Да-а-а-а… — протянула моя помощница, сочувствующе глядя на меня. — Но мы всем агентством поддерживаем вас. Морально. На расстоянии.

— Ха-ха-ха… — я глянул на часы — действительно, пора двигать к агентству. — Может, мне тебя к этому делу прикрепить, а? Ну, шутки ради для.

— Не-не-не, босс! — замахала руками Лоза, буквально из-под колес выхватывая своими лианами маленького мальчишку, что ломанулся на проезжую часть за мячиком. Шон тем временем предотвратил аварию, чуть не образовавшуюся из-за беззаботного пацана: водитель легковушки, увидев выбежавшего на дорогу мальчугана, круто завернул автомобиль, подрезая соседние машины. Если бы не своевременное вмешательство нашего стажера, все могло закончиться весьма плачевно. — Вы знаете, что я этого фанатика Всемогущего на дух не переношу. Нас оставь одних в комнате на пять минут — и по истечении этого времени вы найдете два свежих трупа. Шон, да оставь ты этого дурака малолетнего: забыл, что еще совсем недавно сам таким был? — прикрикнула она на своего подчиненного, который убедился, что со всеми людьми все в порядке, и теперь вовсю отчитывал плачущего мальца. Он что-то возмущенно ответил, вновь поправляя свою дурацкую шляпу. Я махнул рукой:

— Все, на сегодня хватит. Шон, отправь сигнал следующему патрулю: пусть выдвигаются, — парень кивнул, включив рацию и быстро начав что-то туда тихо бормотать, — Лоза, через полчаса — в мой кабинет. Пусть вы с Ночноглазом и не ладите, но с тобой мне все же будет не в пример проще, — героиня кивнула, и я уже собирался рвануть к агентству, когда ко мне подбежал стажер, разворачивая какую-то помятую бумажку:

— Эм, господин Старатель… — он несколько замялся, но, мотнув головой, продолжил. — Вы знаете, в этом году я выпускаюсь из академии…

— И? — поторопил его я, недвусмысленно постучав пальцем по часам.

— В общем… я хотел попросить вас оставить за мной мое место в агентстве! — храбро высказался юноша, протягивая мне смятый листок с на удивление грамотно составленным заявлением о приеме на работу. Я усмехнулся, возвращая листок его владельцу:

— Написано верно, молодец! Теперь можешь красиво все переписать на беловик в трех экземплярах и мне на стол вместе с результатами экзаменов последнего курса и сдачи на полную геройскую лицензию, — я ободряюще хлопнул Шона по плечу. Эх, хороший парень.

Этот мальчишка заявился к нам в агентство на практику еще на первом курсе своего обучения в геройской академии Шикецу. Настойчивость этого парня просто поразила всех наповал: приглашения мы ему не посылали, да и вообще успели набрать положенный штат стажеров и практикантов, так что просто не могли принять и его еще. Так он терроризировал нас в течение целых двух недель, ежедневно приходя с просьбой взять его на практику, за что закономерно получал по шапке от Пружинника, Леди и девушек, что сидели на ресепшене, пока на него случайно не наткнулся я. Настроение у меня в тот день было отвратное, так что я наорал на него, велев не показываться в агентстве, пока не получит временную геройскую лицензию. Мальчишка покинул мой офис в задумчивости и больше не приходил. Все вздохнули с облегчением: наконец-то их никто не будет отвлекать от работы своими дурацкими просьбами.

Все было тихо и спокойно до одного теплого июньского утра. Все только-только вылезали из комнат общежития, медленно расползаясь по своим рабочим местам с кружками горячего кофе, герои начинали утренний патруль территории, ночная смена сдавала пост и мечтала лишь о теплой постельке… Именно тогда Шон вновь заявился ко мне в агентство, потрясая в воздухе карточкой временной геройской лицензии и оглашая сонный холл своими радостными криками. Свидетелей той нашей с ним ссоры было много, так что парня было решено все же пристроить в помощники какому-нибудь опытному герою, коим стала Лоза. Героиня, словно в отместку, вовсю отрывалась на ребенке, нещадно гоняя его по всему, что должен знать и уметь герой. А тот словно этого и ждал: с каждым днем его энтузиазм лишь возрастал, а любопытство никуда не девалось. Так что помимо Лозы от неуемной энергии стажера страдали и все остальные. Но каким бы приставучим и несносным ни был малец, к нему многие привыкли и привязались, так что мне часто на стол стали попадать прошения о переводе Шона из стажеров в разряд полноценных сотрудников агентства. Но, увы — при всем желании, пока студент учится в академии и не получил свидетельства о геройском образовании, он может быть зачислен к нам исключительно как стажер. В противном случае с КОБ-ом проблем не оберешься. И вот наконец наступил долгожданный для многих момент выпуска Шона из Шикецу.

— Да, я знаю, господин Старатель, но… возникла одна небольшая проблемка, — парень несмело глянул на свою наставницу. — Понимаете…

— Этот идиот опять решил забить на экзамены, — фыркнула Лоза, неодобрительно глядя на своего подопечного. — Но если об экзаменах академии нам заранее напоминали, прекрасно зная, насколько забывчив в этом отношении Шон, то КОБ-овцы предупреждать об экзамене на полную геройскую лицензию, которая является обязательной для положительного ответа на заявление о приеме, вовсе не желали. Из-за чего он прошляпил свою полную лицензию, поскольку мы всю прошлую неделю без всякой задней мысли гонялись за этими террористами. Так что, при всем желании… — она развела руками. Я задумался: этот смышленый парнишка, уже давно считающийся своим, был крайне предан нашему агентству и полезен как при патруле, так и на экстренных вызовах. Год, что он бы проболтался где-то еще до второй попытки получения полной лицензии, мог сильно изменить нашего мальчишку, да и сманить его могли конкуренты, что берут ребят со временной лицензией. Но и менять ради него устав… Если он пройдет по временной лицензии — пойдут и другие. Мол, а мы чем хуже? А то, что пацан — уникум, так кого это волнует? Прецедент был? Значит, и остальные тоже могут так поступить. Так и получится из элитного агентства сборная солянка.

— Хорошо, — кивнул я. — Я подумаю, что можно сделать с этим. Может, мне удастся договориться с КОБ-ом, чтобы тебе можно было засчитать ту операцию по вычислению и поимке террористов за сданный экзамен. На крайний случай, постараюсь добиться для тебя переэкзаменовки. И, это… про экзамены в академии-то не забывай!

— Пф-ф-ф, Старатель, — Лоза хмыкнула, снисходительно глядя на меня, — Шон еще в прошлом году экстерном сдал школьные выпускные экзамены. В принципе, ему вообще весь этот год в школу ходить было не надо, но…

— Тогда бы он уже не мог без полной лицензии работать в нашем агентстве, — закончил я за нее, обернувшись к зардевшемуся парнишке. — Слушай, с таким талантом тебя возьмут в любое агентство безо всяких разговоров, причем даже на большую ставку, чем даем мы — так почему ты прикрепился именно к нам, а не, к примеру, в агентство Всемогущего или Некса? Ты не подумай, я, наоборот, крайне рад, что ты выбрал именно мой офис — но мне просто интересно, почему? — я заинтересованно смотрел на парня. Тот, переминаясь с ноги на ногу, промямлил:

— Ну… Вы — герой номер два, занимающий этот пост в течение уже… пятнадцати лет, если не ошибаюсь. И столько же, если не больше, вы руководите самым большим в Японии геройским агентством. Самым эффективным и самым организованным из всех! Мне было крайне интересно, как работают лучшие из лучших, почему ваши люди так сильно вас уважают — в тот год как раз вышел тот репортаж о нападении на ваше агентство — мне крайне сильно хотелось увидеть вас в деле своими глазами. И, знаете… за эти три года, что я работаю с вами, меня ни разу не постигло разочарование, что я все-таки добился стажировки именно здесь! — заикаясь и запинаясь, выдал он, под конец опустив голову вниз. Я лишь усмехнулся и вновь потрепал паренька по плечу:

— Рад это слышать. Так, Лоза, — я глянул на героиню. — Напоминаю: через полчаса в моем кабинете. И не опаздывать!


* * *


— Что ж, договорились, — я быстро свернул разговор по телефону, когда в дверь моего кабинета постучали. — Надеюсь, ваш представитель прибудет как можно ско… А, так господин Мера уже здесь? Замечательно, — я отключил телефон и крикнул в ответ на повторный стук в дверь:

— Входите!

Ко мне заглянул мой секретарь, поправляя съехавшие на кончик носа очки:

— Господин Старатель. К вам посетители: детектив Тсукаучи, Сэр Ночноглаз из агентства Всемогущего и господин Мера из комиссии общественной безопасности. Пускать?

— Пускай! — махнул я рукой. — Я же тебя предупреждал, что у нас с ними сегодня назначена встреча — зачем спрашивать?

Секретарь пожал плечами, буркнув что-то невнятное, и открыл дверь полностью. Ко мне в кабинет зашли трое мужчин с пухлыми папками документов в руках:

— Добрый день, господин Старатель, — дружно поздоровались они, принимая мое молчаливое приглашение присесть в кресла.

— Добрый, — отозвался я, внимательно всматриваясь в визитеров. — Давайте не будем тянуть кота за причиндалы и без лишних политесов сразу приступим к делу. Детектив, прошу.

Тсукаучи кивнул, открывая свою папку и начиная рассказ. Вот уже который месяц по всей Японии пропадают дети в возрасте от пяти до пятнадцати лет, в основном — девочки. Поначалу все эти случаи не привлекали ничьего внимания: пропадали как правило беспризорники, сироты, детдомовцы, дети из неблагополучных семей — все те, до кого никому нет дела. У полиции и так хватало проблем — преступлений, в которых кого-то конкретно ограбили или убили, чтобы еще возиться с явными «висяками», по которым нет ни одного свидетеля, ни одной зацепки. Однако вскоре начали пропадать дети из самых обычных семей и даже из богатых — тогда-то и поднялся настоящий кипиш. Особенно с учетом того, что один из родителей сумел стать свидетелем похищения своего ребенка и в показаниях указал, что у похитителей есть кто-то с причудой телепортации. Это заставило всполошиться комиссию общественной безопасности: специально, чтобы не допустить появления у злодеев такого «транспорта», за всеми людьми, обладающими подобными способностями, велась ненавязчивая слежка. Поэтому тот факт, что они пропустили одного такого человека, не мог не обеспокоить их.

Так дело перешло молодому и перспективному детективу Тсукаучи. Тот энергично принялся за работу, но за два месяца не сильно продвинулся. А похищения продолжались. Тогда молодой человек решил обратиться за помощью к своему другу, Всемогущему. Тот согласился помочь, но даже так дело не двигалось с места. И вот теперь их команда (без Тошинори, которому пришлось улететь в Америку) явилась ко мне в надежде, что мои восхитительные детективные навыки им помогут разобраться. Что ж, я тоже на это надеюсь. Тем более что детей мне реально жаль.

— Что ж… — я задумчиво почесал свою заметно отросшую бороду. — Теперь все понятно… что ничего не понятно. Значит, говорите, нет вообще никаких зацепок? Может, есть что-то общее между этими детьми? — я внимательно глянул на Ночноглаза. — Что-то по внешности, причудам? Есть какие-то общие моменты мест похищений? Может, все похищенные посещали какое-то одно место? — юноша покачал головой, поправляя очки:

— Нет. Все похищения происходят в разных уголках страны, похищают разных детей из разных семей. А доступа к базе данных причуд мы, к сожалению, не имеем. Но, — он покосился на уже почти заснувшего Меру, — мы надеемся, что при поддержке комиссии общественной безопасности мы сможем получить необходимую нам информацию.

Я кивнул своим мыслям:

— Интересно, как с такими данными от нас хотят каких-то результатов? — пробормотал я, потянувшись к телефону: мне было необходимо отдать соответствующие распоряжения нескольким отделам, чтобы те начали работу с уже имеющейся информацией — мало ли что их умельцы могли вытащить из несвязных на первый взгляд данных, — Тсукаучи, ты же знаешь, где у нас находится аналитический отдел? Передай туда всю имеющуюся у вас на руках информацию по этому делу — спроси Штабиста, я его прикрепил к выполнению этой задачи. Но прежде попроси Принтера сделать еще три копии всех документов — он тоже тусуется в отделе аналитики, а будет артачиться, скажешь — мой приказ, ясно? Одну копию отправишь в разведывательный отдел, вторую оставишь себе, а третью передашь мне. Так, дальше… — в кабинет заглянула Лоза, но не успела и поздороваться, как была тут же отправлена на формировку отряда героев, что можно было бы взять на эту миссию. Женщина впала в ступор, так что мне пришлось отправить вместе с ней Меру, чтобы тот ввел ее в курс дела и заодно познакомился с Шоном, к которому будет приставлен в качестве наблюдателя. Когда все были озадачены и разошлись по своим делам, в кабинете остались лишь мы с недовольно поджавшим губы Ночноглазом.

— Не хочу показаться грубым, господин Старатель, но не кажется ли вам, что ваши диктаторские замашки в данном деле неуместны? — процедил он сквозь зубы, сверля меня мрачным взглядом. — Все-таки это дело ведем мы, а вы были подключены лишь постольку-поскольку…

— О, я заметил, как сильно дело продвинулось, пока оно было под вашим чутким руководством, — язвительно отозвался я: при каждой встрече с этим индивидуумом, который без всякого стеснения хамил мне, у меня кулаки чесались сломать ему нос, чтобы он хоть немного присмирел. Но Тоши всячески уговаривал меня не делать этого, стараясь доказать, что Ночноглаз на самом деле очень хороший парень. Конечно, хороший парень — когда он смотрит тебе в рот и считает любое твое слово истиной в последней инстанции. Может, Тошинори и видел его хорошую сторону, но мне ее не показывали, так что я придерживался своего, не самого лестного для напарника Всемогущего, мнения. Так что я тоже не стеснялся язвить на его комментарии, всячески сдерживая себя от рукоприкладства.

— Как будто от того, что вас прикрепили к ней, что-то изменится, — юноша скривил губы, всем своим видом выражая свое недоверие к такой вере в мои исключительные способности. — У нас как не было никакой информации, так и нет, и не факт, что появится. Особенно за те два месяца, что не будет Всемогущего — ведь вы участвуете в этом деле только на время его отсутствия. И, как его напарник…

— Как его напарник, ты не должен забывать, что комиссия общественной безопасности после отъезда Всемогущего именно меня назначила главным в этом деле, — открыл я «великую тайну» Ночноглазу. — И ты сейчас официально подчинен мне. Так что будь добр, соблюдай субординацию. Или тебя в твоей академии не учили, что нельзя хамить старшим по званию и положению? — юноша сердито выдохнул, недовольно закусив губу: он явно хотел сказать что-то нелестное в мой адрес, но сдержался. — У тебя есть какие-то возражения?

— Н-нет, господин Старатель, — буквально выплюнул он, буравя меня ненавидящим взглядом.

— Вот и чудненько, — облегченно выдохнул я: мне вовсе не улыбалось выдерживать новую словесную баталию с этим желторотым птенцом гнезда Тошинори. У меня были и другие, более важные дела. — Ты будешь прикреплен к аналитическому отделу: бегать за преступниками — явно не твой профиль. Надеюсь, у тебя сложатся со своими новыми коллегами более хорошие отношения, чем с моими оперативниками. И еще кое-что, — я со всей строгостью глянул на Ночноглаза, — Мы все сейчас работаем над одной задачей. Если у нас не будет единства — не будет результата. Поэтому я не потерплю склок и раздоров в своем агентстве. Мои люди это хорошо знают, но и они не ангелы. Поэтому — не провоцируй их своим хамским поведением. Надеюсь, для тебя это не составит особого труда, Ночноглаз. Аналитический отдел там же, где и всегда, а со Штабистом ты знаком. Он тебе скажет, что вы будете делать. Все, свободен, — юноша кивнул и вышел, демонстративно хлопнув дверью. Тоже мне…

Наконец-то можно было слегка расслабиться… Чтобы потом с новой силой взяться за работу. Все-таки кроме пропавших детей у меня были и другие дела, требующие моего внимания.


* * *


— Ты точно в этом уверен? — женщина устало массировала виски, отложив в сторону папку с личным делом Тойи Тодороки.

— На все сто процентов! — бодро отрапортовал довольный мужчина. — Я уже не первый год отслеживаю талантливых и сильных детей школы Хоккен, но еще ни один из них не мог похвастаться тем же, что и этот мальчик: он очень целеустремлен, умен и наблюдателен. Его контроль над столь мощной причудой просто поражает, так же как и его спортивные достижения — пусть он и не может похвастаться большой физической силой, но он очень изворотлив, вынослив, гибок и быстр. И это при его-то медицинской карте, со всеми теми болезнями, что он перенес! Хотя, учитывая, кто его отец…

— Вот именно! — женщина стукнула кулаком по столу. — Нам действительно в академии нужен сын Старателя? С учетом того, насколько беспокойным родителем, по твоим же словам, является герой номер два? Ты знаешь, какие неприятности он может нам доставить, если ему вдруг что-то не понравится? Если он посчитает, что мы с его сынишкой как-то не так поступаем? Что тогда, а?

— Значит, вам надо создать все условия, чтобы Старателю все понравилось и он со спокойной душой доверил нам своего сына, — высказался другой мужчина, сурово глядя на директрису академии для одаренных детей, что курировалась комиссией общественной безопасности. Женщина втянула голову в плечи: спорить с главой комиссии было бесполезно и чревато неприятностями для спорщика. — Если мы добьемся преданности и любви этого мальчишки, мы сможем спокойно влиять на его отца. А герой номер два среди наших союзников повысит наши акции в глазах правительства. Поэтому этот мальчишка нам необходим кровь из носа. Особенно, если наш план о внедрении своего человека в первую десятку героев Японии провалится… Кстати, будет просто прекрасно, если мальчишки подружатся.

— Это все замечательно… — задумчиво протянул мужчина, что присматривал за детьми школы Хоккен. — Но все же нельзя забывать о том, что именно Старатель посадил отца Кейго Таками… то есть Ястреба. Это может стать большой проблемой для его дружбы с Тодороки.

— Вряд ли проблема будет со стороны Ястреба, — покачала головой женщина — она, как его куратор, знала все о своем подопечном, — Старатель является кумиром мальчика, так что для него будет большим счастьем стать другом для сына героя номер два. А вот насчет отношения Тойи к Ястребу — я бы не была столь уверена в его благостном отношении к сыну серийного убийцы. Да и вообще — если верить этому отчету, — она постучала пальцем по папке с личным делом Тойи, — то у мальчика очень большие проблемы с социализацией. У него нет друзей, общается он исключительно с братом и сестрой. Даже с одноклассниками он взаимодействует только в рамках учебного процесса. К тому же у него явные проблемы с контролем гнева: один косой взгляд или задевающее его слово — и он уже лезет в драку. И я повторю еще раз: нам действительно важен этот неуправляемый мальчуган?

— Да, — отрезал глава комиссии. — А насчет вашего подопечного: он перестал быть Кейго Таками еще тогда, когда согласился вступить в наши ряды. Он Ястреб. Просто Ястреб, ясно? Герой, у которого нет прошлого — есть только настоящее. Поэтому вы должны приложить максимум усилий, чтобы эти двое сдружились, понятно?

— Но для начала необходимо убедить господина Тодороки в необходимости отправить сына в нашу академию, а опыт моего с ним общения как завуча подсказывает, что все будет не так уж и просто…

— Вот вы и займетесь этим. Кто как не учитель, что давно знаком с семьей Тодороки, может убедить Старателя доверить своего ребенка нам?

Мужчина еле слышно застонал: вот и кто его за язык дернул? Теперь ломай голову, как говорить с обеспокоенным папашей…

Глава опубликована: 07.05.2021

Глава III: Поход к доктору

— Мам, мам! Ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма-ма! — Шото, уже полностью собранный для прогулки, мячиком прыгал вокруг матери, нетерпеливо размахивая руками, — Ну когда мы уже пойдем, а? Ну мам!

— Сейчас, милый, сейчас, мое солнышко, — отозвалась Рей, застегивая последние пуговицы своего пальто, — Ну вот и все. Пойдем, нас уже заждались, — ласково улыбнувшись, мама взяла сына за теплую ладошку, выводя его на крыльцо, к которому уже подъехал автомобиль, что должен был довезти их до города: как бы отец ни хотел оградить детей от любой опасности, спрятав их подальше от людей, даже он признавал, что после изоляции в кругу семьи у Шото могут возникнуть проблемы с социализацией в школе, даже в подготовительном классе. Поэтому мальчик каждый день с матерью или няней отправлялся в город изучать новые детские площадки, открывать новые интересные места, становиться свидетелем новых свершений героев, пусть и не таких крутых, как папа или дядя Тоши, но оттого не менее потрясающих! И пусть сейчас это была поездка к доктору на осмотр, это не означало, что мальчик не упросит маму погулять где-нибудь и даже познакомиться с какими-нибудь еще сверстниками!

Многие ребята, с которыми Шото встретился за время своих прогулок, тоже были без ума от героев, с особым восхищением обсуждая каждый новый подвиг Всемогущего, или Некса, или Алого Бунтаря, но при этом практически всегда с пренебрежением относясь к работе Старателя. Это крайне сильно задевало мальчика: привыкший считать своего отца лучшим во всем (дядя Тоши не в счет — он тоже постоянно просит у папы совета или помощи), он не был готов столкнуться с мнением, так радикально отличающимся от его собственного. Многие считали его отца недостойным звания героя, говорили, что он не внушает доверия и чувства безопасности. А однажды один из мальчишек, с которыми играл Шото, вообще сказал, что Старатель больше похож на злодея. На это замечание обычно спокойный и дружелюбный мальчик вспыхнул как спичка, ввязавшись в первую в своей жизни «настоящую драку»: не глупую ссору, как обычно бывало с Тойей, а в настоящую, серьезную драку, в результате которой ему даже выбили зуб — молочный, правда, но все же! Впрочем, Шото тоже хорошо навалял обидчику, о чем до сих пор вспоминал с затаенной гордостью. «Затаенной» — потому что ни мама, ни Джаро, ни даже Фуюми не посчитали его поступок геройским, наоборот — они отругали его за то, что он так сильно побил своего противника, оставили на две недели без сладкого и заставили извиняться! Женщины, они ничего не понимают!

А вот отец понял! Пусть мама и сестра со всеми охами и ахами рассказали ему о «недопустимом поведении» Шото, он лишь мягко улыбнулся и поманил сына к себе, позволив ему усесться у себя на коленях и приобнять за шею:

— Ты ведь просто так не стал бы бить другого мальчика, не так ли, Шото? — со смешком поинтересовался отец, взлохмачивая сыну волосы, — Что он такого сделал, что вызвал твое негодование?

— Он… Он назвал тебя злодеем! — возмущенно ответил мальчишка, все еще переживавший по этому поводу, — Я же не мог просто оставить это так! Ты же всегда самоот… самоотверж… самоотверженно спасаешь людей, как тебя могут вообще сравнивать со злодеями?! Они же ужасные, злые, кровожа… кровожадные! А ты не такой, пап!

— Ха… — герой усмехнулся, приподнимая лицо сына, чтобы взглянуть ему в глаза, — И ты решил заступиться за меня? Как это мило — маленький мальчик, защищающий от сплетников самого героя номер два! — от усмешки, исходящей от отца, мальчик насупился — если так подумать, звучит и впрямь смешно. Но все же отец мог бы его и поддержать! — Я польщен, Шото… За меня еще никто так не заступался, — в голосе отца явственно звучала плохо скрываемая гордость.

— И что же, теперь хвалить его за то, что он избил другого ребенка? — в свою очередь возмутилась мама, вперив негодующий взгляд в довольного супруга.

— Разумеется, нет, — голос отца посуровел, а взгляд стал жестче, — Шото, ты же знаешь, что устраивать драки, насколько весома ни была бы причина, ты не имеешь права. В конце концов, можно было просто проигнорировать его слова — быть выше всего этого, как это постоянно делаю я. Представляешь, что стало бы с Японией, если бы я бил морду каждому уб… э-э-э, каждому человеку, что говорит обо мне гадости? Половина населения б уже вымерла! — малыш издал едва слышный смешок, уткнувшись отцу в грудь, — Поэтому постарайся в следующий раз решать такие вопросы с помощью слов. Все же правильно подобранное слово может ранить больнее, чем огонь или лед, — почти неслышно шепнул он на ухо малышу. Рей обреченно вздохнула, но лишь махнула рукой и вернулась к приготовлению ужина, оставив мужа и сына наедине. Вскоре должны были прийти с дополнительных занятий Тойя и Нацу, а у нее еще ничего не готово.

— Пап, ты поговоришь с мамой о моем наказании? — подпустив в голос грусти, спросил малыш, жалостливо заглядывая отцу в глаза, — Я обещаю, что больше так не буду! Честно!

— Будешь, — безапелляционно отрезал мужчина, — Запомни, Шото: всегда найдутся те, кто захочет задеть твою честь и гордость, или честь тех, кто тебе дорог. И порой не всегда можно проигнорировать такие посягательства, и на них надо реагировать. Пусть сейчас ты еще не можешь понять всех нюансов, когда можно, а когда нельзя отвечать на оскорбления силой, но… когда подрастешь, ты сам научишься понимать, когда применение силы не просто возможно, но и необходимо. Например, если кто-то посягает на жизнь и здоровье тех, кто тебе дорог, — он со всей серьезностью глядел в разноцветные глаза мальчика, что с недоумением смотрел на него в ответ:

— Но… — малыш задумался, — Мама говорила, что это нарушение правил и норм общества. И если нарушать эти правила — то тебя ждет наказание… Верно?

— Разумеется, — кивнул мужчина, заинтересованно склонив голову в сторону, — Но герои не должны бояться наказания. А ты ведь хочешь быть героем? — дождавшись утвердительного кивка, отец продолжил, — Значит, ты должен осознавать последствия своих действий, как хорошие, так и не очень. И принимать с гордо поднятой головой и поощрения, и наказания. Поэтому даже не думай, что я буду говорить с мамой, чтобы она смягчилась — ты это заслужил, — герой погрозил насупившемуся сыну пальцем, — Ты меня понял, Шото?

— Да, пап… — со вселенской тоской в голосе сказал малыш, вызвав у отца легкую усмешку:

— Ну-ну, мученик… Чтоб тебе не было так грустно, предлагаю, как мама снимет с тебя запрет на поедание сладкого, вместе сходить в «Лунный свет» — что скажешь? — глаза ребенка, еще недавно полные вековой скорби, мгновенно загорелись энтузиазмом, стоило только взрослому произнести заветное название любимого кафе.

— Обещаешь?

— Обещаю! — со смехом отозвался мужчина, резко поднимая засмеявшегося ребенка в воздух.

Шото с улыбкой вспоминал тот разговор, уже мечтая о том, какие вкусняшки он выпросит у отца: срок маминого наказания истекал через пару дней, и он прекрасно держался! (конечно, не без помощи мягкосердечного Нацу, умудрявшегося передавать младшему братишке кое-какие сладости)

— Госпожа Тодороки… где бы вам было предпочтительнее выйти? — поинтересовался водитель, отрывая мальчика от его мечтаний. В этот раз они приехали в оживленный центр города, привлекший ребенка множеством огней вывесок, большими скоплениями улыбающихся людей и непривычным городским шумом. Мама обычно не любила такие места, но сегодня Шото необходимо было зайти в поликлинику на осмотр к одному папиному знакомому врачу: семейному доктору он почему-то перестал доверять, что крайне сильно удивило мальчика — ему всегда нравился этот забавный усатый дяденька, что всегда давал Шото вкусные конфеты. А с этим папиным знакомым ни Шото, ни мама не встречались раньше, так что и не знали, чего от него ожидать. Малыш откровенно боялся таинственного незнакомца, хотя и пытался всячески отвлечь себя от пугающих мыслей, в которых новый доктор представал в образе мультяшного злобного гения с бензопилой, шприцами вместо пальцев и безумной улыбкой от уха до уха… Но герой не имеет права показывать свой страх, не так ли? Поэтому Шото взял несколько растерявшуюся маму за руку, с уверенностью потянув ее из машины, когда водитель остановился практически возле самого входа в клинику.

— Добрый день, — улыбнулась им милая блондинка, стоило им только подойти к стойке регистратуры, — Чем могу вам помочь? — Мама слегка нервно улыбнулась, тут же начав копаться в своей сумочке:

— Д-да… у нас запись к доктору Моргану… на два часа! — Рей протянула девушке слегка помятый листок бумаги, — Вы н-не могли бы…

— Вы Тодороки, верно? — поинтересовалась та. Дождавшись кивка, она продолжила, — Да, доктор Морган упоминал, что у вас назначен прием, и он уже оплачен. Будьте добры ваш паспорт: у нас все-таки весьма престижная клиника, и мы обязаны вести учет посетителей. Увы, но таковы правила, — заметив легкое недоумение на лице женщины, добавила девушка с регистратуры.

— Д-да, конечно, — Рей снова открыла свою сумочку, — Странно, Энджи ничего не говорил об этом… — едва слышно пробормотала она, передавая документ девушке. Та осторожно взяла его в руки и принялась листать, попутно забивая какие-то данные в компьютер.

— Кабинет доктора Моргана на втором этаже, по этой лестнице и первый кабинет направо, — сухо сообщила блондинка и отвернулась к монитору компьютера. Рей скомкано поблагодарила ее и, взяв задумавшегося сына за руку, повела его к гардеробу. Мальчик сидел на лавочке, не спуская глаз с дамочки с регистратуры, что больше не проявляла к ним никакого интереса. Но подогретая совместными с Тойей просмотрами фильмов про шпионов паранойя (Шото был горд, что спустя десяток попыток все же выучил это сложное слово!) заставляла мальчика относиться ко всему с подозрением. Особенно в столь незнакомом месте: что, если это злобная ассистентка того самого злобного доктора, которая помогает ему отводить от себя всякие подозрения? Нет, Шото, конечно, верил отцу — он герой номер два, его никто не сможет обхитрить! Но ведь злодеи так коварны…

— Ма-а-ам, — тихо протянул мальчик, дернув мать за рукав кофты, когда они сдали верхнюю одежду в гардероб и начали подниматься по лестнице к кабинету доктора Моргана, — А нам обязательно надо идти к этому доктору? Вдруг он окажется… злодеем?

— Шото, не выдумывай, — улыбнулась в ответ та, ласково потрепав сына по голове, — Неужели ты думаешь, что папа позволил бы осматривать тебя человеку, которому он не мог бы всецело довериться? — да, папа бы никогда не позволил никому навредить его семье. Но и он ведь не все может знать! Что, если папа ошибся?

— Шото, — Рей присела перед сыном, чтобы ее глаза оказались прямо на уровне его глаз, — Уж что-что, а в людях твой отец разбирается очень хорошо — иначе он просто не мог бы создать такое большое и прекрасно работающее агентство, не так ли? Ты ведь доверяешь папе, Шото?

— Да, но все же…

— Если ты веришь отцу, то тебе не стоит так сильно волноваться. Кто знает, может, этот доктор окажется очень милым и приятным человеком, с которым ты сможешь найти общий язык… если не будешь столь предвзят к нему.

— Пред… что? — и вновь странное незнакомое слово, — Что это значит?

— Ну… вот такое твое отношение — когда ты заранее настроен негативно… ну, когда ты заранее плохо относишься к чему-то. Это называется предвзятость. И предвзятость часто мешает увидеть что-то действительно хорошее в человеке, даже если это что-то лежит на поверхности, — постаралась объяснить Рей. Шото задумчиво кивнул: да, возможно, он предвзято думает о докторе. Может, он и не будет злобным гением, мечтающим поработить мир…

— Хорошо, мам, я не буду предвзят к врачу, — послушно согласился мальчик, еще крепче схватив мамину руку.

— Ты моя умница, — ласково улыбнулась Рей, — Пойдем, не стоит заставлять доктора ждать.


* * *


— Входите! — раздался голос из-за двери, стоило только Рей легко постучаться. Она осторожно потянула за ручку, заглядывая внутрь. За столом сидел мужчина средних лет, просматривающий какие-то бумаги. Услышав скрип двери, он поднял взгляд уставших глаз на вошедших:

— Рей и Шото Тодороки, если не ошибаюсь? — безэмоционально поинтересовался он, оглядывая мать и сына, — Прошу, проходите, садитесь, — он указал им на два весьма удобных кресла, что стояли у его стола, — Не стоит так сильно меня бояться — я не кусаюсь, — последняя фраза явно была адресована мальчику, что с опаской смотрел на врача, не торопясь приближаться к нему. Ребенок на это лишь хмыкнул, тут же гордо вскинув голову и пройдя к своему месту.

— Что ж… Позвольте представиться: доктор Ричард Морган. Специализируюсь на проявлениях причуд у детей и их влиянии на их развитие, — все так же безразлично представился доктор, — И господин Тодороки попросил меня осмотреть вашего сына на предмет каких-либо отклонений, которые могли бы быть вызваны чрезмерным использованием его огненной причуды. Если я правильно понял, проблема заключается в том, что использование одной стороны причиняет некоторый дискомфорт для другой стороны, верно?

— Д-да… Если он использует только лед, то у него от холода сводит мышцы на левой стороне, а если он использует огонь… То кожа его правой стороны не справляется с жаром, — пояснила Рей, — И это… это нас с Энджи несколько настораживает. Может ли это быть из-за того, что у него две столь разные причуды?

— А если использовать две причуды одновременно? — поинтересовался Ричард Морган, переводя взгляд на мальчика и явно ожидая ответа именно от него. Шото вздохнул:

— Я… когда я использую и лед, и огонь, то я не могу ими управлять. Единственное, что я могу — просто активировать их, чтобы левая сторона была в огне, а правая покрылась льдом. И при этом я устаю очень сильно, — закончил он, низко опустив голову.

— А что насчет головной боли? Может быть, тошноты? После использования двух причуд одновременно у тебя нет такого чувства, словно тебя сильно ударили по голове или что на твои виски давят невидимые тиски? — продолжил спрашивать доктор, внимательно глядя на мальчика, — Твой отец при нашей встрече упоминал, что после тренировок на использование и огня, и льда ты становишься бледнее и хуже начинаешь воспринимать происходящее, пока не отдохнешь и не поешь.

— Я… нет, у меня совсем не болит голова! Я… я просто немного устаю, вот и все! — врач недоверчиво хмыкнул:

— В любом случае сейчас мы все выясним. Будь добр, встань в центр комнаты, — Шото поднялся на ноги, бросив на мать обеспокоенный взгляд, и, получив от нее утвердительный кивок, последовал указаниям доктора, — Теперь, будь добр, используй свою правую сторону на полную мощь. Можешь не бояться испортить что-то в моем кабинете — я каждый день работаю с детьми, у которых более опасные причуды. Как видишь, мой кабинет все еще цел, — Шото послушно взмахнул своей правой рукой, создавая ледяную стену вокруг себя. Странно, но его лед почему-то не вышел за пределы ковра, на котором стоял мальчик.

— Хорошо… — мальчик оглянулся на доктора и судорожно вздохнул: глаза врача горели неестественно ярким зеленым светом, а растрепанные синие волосы колыхались в воздухе, — Да, твоя левая сторона и впрямь не очень хорошо переносит холод, но это не то, о чем надо беспокоиться — все это из-за того, что твое тело недостаточно привыкло к такой температуре. Со временем это пройдет, и ты будешь себя чувствовать комфортно и при более низких температурах. А теперь… Используй огонь.

Лед, окружавший мальчика, зашипел, плавясь от жара и практически тут же испаряясь. Пламя змеей обвилось вокруг Шото, осторожно лизнув его левую щеку, что вызвало у мальчика вздох восхищения: он часто видел такое поведение огня у Тойи и отца во время тренировок, но у самого Шото не хватало контроля над причудой, чтобы создать пламя, повторяющее поведение какого-нибудь животного. И вот сейчас у него что-то вышло!

— Хм, а это уже интереснее, — пламя опало, и Шото с недовольством обернулся на доктора — вот надо было ему испортить такой момент! — Контроль над огнем у тебя явно лучше, чем над льдом — сказывается, очевидно, влияние отца. Но в то же время эта причуда гораздо опаснее для твоего организма — я увидел, что, когда тебя окружило пламя, кожа на твоей правой руке покраснела, у тебя дыхание стало более тяжелым, а сердце забилось чаще. Это может свидетельствовать о быстром перегреве, что в принципе может быть нейтрализовано последующим использованием льда. А теперь перейдем к самому главному: попробуй одновременно активировать обе причуды.

Шото кивнул, опуская голову и сосредотачиваясь на своих ощущениях. У него немного разболелась голова перед использованием двух причуд, но ведь это его нормальное состояние… Однако, не успел он ощутить холодок, пробегающий по правой руке, и обжигающее тепло, расходящееся по левой руке, как…

— Стоп! Хватит! — раздался крик матери, — Разве вы не видите? Ему же плохо!

Шото упал на колени, прижав ладони ко рту. Голова раскалывалась, его тошнило. Но почему? Обычно ведь все было не так…

— Все же, как я и думал: головная боль и тошнота. Но ты, очевидно, не считаешь это какой-то проблемой, не так ли? — мальчик кивнул.

— Откуда вы знали, что у меня будет болеть голова? — с подозрением спросил он у доктора, убрав руки от лица.

— Головная боль при использовании нескольких причуд не только твоя проблема, Шото, но и проблема других детей, у которых проявляется не комбинация причуд родителей, не какая-то новая форма причуды, а сразу две причуды, — скучающе произнес доктор, — Все-таки при использовании нескольких причуд нагрузка на мозг возрастает, из-за чего и появляется тупая ноющая боль в висках. Ведь именно такая боль появляется и у тебя, да, Шото? — ребенок кивнул. Этот доктор ведет себя… странно. Не улыбается, не шутит, не сюсюкается, как другие врачи, с которыми он встречался. Он относится к нему… как к взрослому?

— Все настолько плохо? — спросила Рей, с недовольством глядя на сына. Ни он, ни Энджи до этого ни разу не говорили ей, что использование двух причуд так плохо влияет на его организм, постоянно скрывая это.

— Эта проблема уйдет с возрастом, — успокоил ее врач, — Однако, если он слишком часто подолгу будет так напрягать свой мозг, пытаясь овладеть двумя причудами одновременно, то это может привести к ухудшению его мозговой деятельности. Иными словами, он может так перенапрячься, что в итоге станет овощем, не способным мыслить вообще. Поэтому ему необходимо тренировать свой разум разнообразными логическими задачками и играми, и при этом давать мозгу больше времени на отдых, чтобы он успевал восстановиться. Пока что я бы не советовал использовать обе причуды одновременно — пока его разум недостаточно развит для подобных операций. По крайней мере, не больше пяти минут в день, и то с перерывами.

Рей кивнула:

— Я… прослежу за этим. И… тогда, наверное, ему будут необходимы какие-то витамины и минералы для того, чтобы развиваться и лучше справляться со своими причудами?

— Разумеется. Сейчас я составлю вам список, что было бы желательно давать вашему сыну, но не особо усердствуйте. Все-таки крайне важно, чтобы питание ребенка было сбалансировано и не перекашивалось в какую-либо сторону. И да, сладкое тоже должно быть в его рационе, особенно после тренировок с причудами — это поможет ему быстрее восстанавливаться, — доктор протянул матери бумагу с какими-то записями.

— Что ж, хорошо… — Рей мельком глянула на бумажку, — Ну, а что насчет отклонений, о которых вы говорили в самом начале?

— Пока я их не вижу, что в принципе может говорить о рациональном подходе в тренировке причуд: насколько я понимаю, этим занимается ваш муж, и он, как герой, прекрасно понимает, в каком направлении нужно работать. И я не рекомендую вам проверять, что будет, если какая-то одна причуда будет доминировать над другой — это может повлечь за собой как физические отклонения, так и психологические. Вы, наверное, знаете о теории, что причуда человека сильно влияет на его характер? — женщина согласно кивнула, — Таким образом, если ваш сын будет чаще использовать лед, то это может привести к появлению холодности в общении, социофобии, а так же полному безразличию ко всему, что его окружает. Напротив, если чрезмерно использовать огонь, это может привести частым вспышкам гнева и агрессии, слишком резкой реакции на самые незначительные происшествия, что так же не есть хорошо. Поэтому, Шото, тебе стоит соблюдать баланс в использовании своих сил, если не хочешь в дальнейшем каких-то проблем.

— Да! — мальчик кивнул, показывая, что он все понял. То же самое ему говорил и папа на тренировках, так что он прекрасно все запомнил.

— Отлично. Ваше время как раз закончилось, и если у вас ко мне больше нет никаких вопросов…

— Да, конечно, мы пойдем. До свидания, и спасибо, что уделили нам время, — Рей схватила сына за руку и поклонилась.

— О, не стоит. Все-таки это моя работа. Я так же вышлю вашему мужу полный отчет по тому, что мне удалось сегодня увидеть, и свои рекомендации.

— Это будет крайне любезно с вашей стороны. Всего доброго.

— До свидания.


* * *


— Мама! — Шото осторожно дернул мать за подол ее пальто, — Я проголодался! Может, пойдем перекусим в какой-нибудь кафе?

— Каком-нибудь, Шото, — поправила его Рей, улыбнувшись, — Но, на самом деле, это хорошая мысль. Может, зайдем в это заведение? — она указала в сторону уютненького маленького домика, что словно невзначай затесался среди своих гигантских собратьев. Аккуратная вывеска зазывала случайных прохожих зайти и насладиться тишиной и уютом кафе «Зеленый уголок». Наверное, летом он и впрямь был зеленым, но сейчас, в начале марта, на стенах были видны лишь черные стебли какого-то вьющегося растения. Впрочем, домик все еще выглядел весьма уютно.

— Давай! Надеюсь, там будут какие-нибудь пирожные!

— Шото, ты еще наказан! — возмутилась мать, — Ты еще два дня…

— Ну мам! Доктор же сказал, что мне после использования причуд необходимо поесть что-то сладкое! Ты же не будешь с ним спорить?

— Ах, Шото… с тобой спорить так же бесполезно, как и с Энджи! Вы всегда все сможете повернуть себе на пользу… — она сурово глянула на сына, тут же грустно скорчившего лицо, — Ох, хорошо, хорошо, так и быть — будет тебе сладкое! Но только немного!

— Хорошо, мам! — Шото радостно улыбнулся, увлекая мать за собой ко входу в кафешку. Женщина лишь усмехнулась, следуя за своим сыном.

— Итак, что же ты хочешь заказать? — поинтересовалась Рей у Шото, когда им поднесли меню, стоило только им сесть за маленький столик, окруженный вьющейся зеленой растительностью, скрывающей мать и сына от посторонних глаз, — Может, чего-нибудь более весомого, чем разнообразные пирожные?

— Ну мам! Мы же перед выходом плотно позавтракали! — капризно надул губы мальчик, — И ты обещала что-то сладкое!

— Я и не отказываюсь, но нельзя же есть только одно сладкое! Почему бы тебе не съесть сначала этих булочек с мясом? Или вот эти булочки с капустой…

— А ну не рыпаться, ублюдки! Это ограбление! Быро, быро на пол, и чтоб я ваши ручечки видел! На пол, я сказал! И только попробуйте кто в ментовку звякнуть — все руки падле попереломаю! А ну!

Шото даже не успел ничего понять, когда холодные руки дернули его вниз и он оказался под столом, прижатый к груди матери. Что происходит?

Глава опубликована: 12.08.2021

Глава IV: Начинающий герой

Шото сам не понял, как он оказался под столиком, прижатый к груди матери:

— Все хорошо, Шото… все хорошо. Не бойся, я рядом, все хорошо… — тихо шептала она ему на ухо, поглаживая по волосам. Но ее слова не успокаивали мальчика — он слышал, как дрожит ее голос, он понимал, что она сама не верит в то, что говорит. Она ведь не героиня, не боец — как она сможет защитить своего малыша? И как назло вызовы были недоступны: наверняка преступники заранее постарались и заглушили сигнал сети, чтобы никто не смог позвать на помощь. Оставалось только…

— А ну! Быро вылезла отседова, сучка! — кто-то с силой схватил Рей за воротник ее кофты, вытаскивая ее из-под стола. Вторая пара рук вцепилась в ее сына, отрывая мальчика от его матери:

— Отпустите! Мама! Мамочка! — ребенок вертелся как мог, стараясь вырваться из крепкой хватки бандита, протягивая руки к единственному близкому человеку. В носу предательски защипало, на глаза навернулись слезы.

— Не надо, прошу вас! Отпустите моего сына! Я сделаю все что угодно, только оставьте его в покое! Умоляю, сжаль… — резкий удар ногой в живот заставил Рей сжаться, тихо поскуливая.

— Заткнись, дура! — прорычал один из налетчиков, брезгливо глядя на лежащую у его ног женщину, — Сиди тихо и не рыпайся, если хочешь, чтоб твой крысеныш остался в живых. К тебе это тоже относится, пиздюк! — гаркнул он на малыша, что отчаянно замолотил руками по груди своего обидчика, вызвав у того лишь смех — жалкие удары слабого ребенка не причиняли никаких неудобств каменному верзиле.

— Та, я шот не понял. Я че, неясно выразился? Бабки где? А ну быро карманы выворачивайте, пока я вас сам не вывернул! А ну! — вновь завелся бандит со странным говором, поднимая пистолет. Все испуганно начали шариться по карманам, доставая деньги, но налетчики явно не оценили их сговорчивости: ко многим женщинам подлетали бандиты, вырывая из их трясущихся рук бумажники, стаскивая с них часы, браслеты, срывая бусы, вырывая из ушей сережки. Насилия не гнушались, и многие посетители и посетительницы так же, как и Рей, вскоре оказались на полу.

— Шваль! Поторапливайся с открытием кассы! Че ты не можешь попасть ключом в дырку?! — орали за витриной на кассиршу, что изо всех сил сдерживала рыдания, пытаясь выполнить требования бандитов. Шото уже перестал брыкаться, осознав, что это ни к чему хорошему не приведет.

Отец всегда учил его сперва проанализировать ситуацию, учесть все возможные риски и только после этого принимать какие-то решения. И сейчас малыш всячески пытался понять, что ему стоит сделать, чтобы спасти себя, маму и остальных людей из кафе.

Итак, что у него было на данный момент? Ситуация складывалась явно не в его пользу: он видел, что мама пыталась позвонить папе, но у нее ничего не вышло. Значит, злодеи что-то сделали, чтобы никто не мог позвать на помощь. Люди на улице тоже не обращали внимания на то, что творится в кафешке. Никто даже не попытался заглянуть сюда, хотя, пока не появились бандиты, дверной колокольчик крайне часто звякал, сообщая о новом посетителе. Так что вряд ли он сможет каким-нибудь способом привлечь внимание извне, чтобы позвать на помощь.

Всего бандитов было человек шесть: свиноподобный главарь, что говорил крайне странно, каменный бугай, что присматривал за ним и его лежащей на холодном полу матерью и еще четверо мало чем примечательных злодеев разной степени уродства: у кого головы три, у кого четыре ноги, кто похож на крокодила, а кто вообще разваливался на кусочки, как чудовище Франкенштейна, о котором Шото узнал из подслушанного разговора Нацуо и Тойи, когда они обсуждали недавно просмотренный фильм ужасов (который папа почему-то не разрешил ему смотреть).

В принципе, если так подумать, то самым логичным вариантом было бы отвлечь чем-то злодеев, после чего выбить окно и если не сбежать самому, то хоть привлечь внимание прохожих и героев, что находятся поблизости. Но для начала надо избавиться от этого верзилы…

— Не, ну ты только глянь-ка, а! А наша сучка-то обеспеченная мадама! — расхохотался трехголовый, срывая с Рей медальон, тем самым едва не задушив ее, — А сережки-то у нас какие! Чистый природный бриллиант, надо понимать? Видать, твой муженек достаточно обеспеченный тип, раз может побаловать свою супругу такими побрякушками. Я, знаете ли, как раз специализируюсь на разных драгоценностях и вполне могу назвать вам примерную цену на эти безделушки на черном рынке. И, поверьте мне, на продаже одной вашей сережки можно спокойно жить, кушая бутербродики с черной икрой, лет эдак сто, — Рей судорожно вздохнула, с ужасом глядя в глаза центральной голове, — Мне вот интересно… А во сколько твой муженек оценивает жизнь своей сучки и ее пиздюка, м? Наверняка очень высоко! Что думаете, может, нам стоит прихватить их с собой?

— Н-не… Нет! Пожалуйста, не надо! Не трогайте моего сына! Не трога-агх-гха-ха…

— Заткнись, сука! Да, эта идея и впрямь неплоха. Заодно посмотрим, за что эту шлюху так высоко ценят. И для начала проверим, что она может своим миленьким ротиком, — Крокодил схватил Рей за лицо, заставляя ее приоткрыть рот. Ее глаза наполнились слезами. Мир вокруг Шото словно остановился…

— ОТПУСТИТЕ МОЮ МАМУ! — каменный здоровяк зарычал от боли, когда языки огня обхватили его руку. Он отпустил ребенка, принявшись баюкать свою обожженную кисть. В это же время по полу пронеслась волна холода, приморозив парочку неосмотрительных бандитов к полу.

— Ч-что… Что за черт?! Я не могу двигаться?! — закричал четырехногий, пытаясь поднять хоть одну из своих ног.

— Братва, да шо этот пиздюк себе позволяет? А ну! — свиноподобный главарь с перекошенной физиономией бросился на мальчика, вновь поднимая свою пушку. Палец скользнул на спусковой крючок. Раздался выстрел…

— Не… смей… вредить… моему… сыну! — яростно сверкая глазами, прошептала Рей, опуская руку: в последний момент она успела среагировать и поставить между своим растерявшимся ребенком и бандитом ледяную стену, которая защитила ее малыша от пули.

— Ах ты ж дрянь! — Крокодил сжал руку на горле женщины, отрывая ее от пола, но тут же с громким криком отпустил ее — Шото, скрытый ледяной стеной, отправил поток огня ему прямо под хвост. Однако он тут же вновь был схвачен за правую руку каменным здоровяком, чье лицо было обезображено ожогами:

— Мразь… Сейчас я сверну тебе твою тонкую шейку! Хребет напополам разломаю! — угрожающе прорычал он, уже готовясь притворить свою угрозу в жизнь, но в ответ получил удар пяткой в нос, тут же начав покрываться слоем льда. Шото свалился на пол, чуть не напоровшись на свои же ледяные шипы.

— Шото! Беги отсюда! — крикнула ему мать, поднимаясь на ноги и вновь создавая ледяные стены, открывая сыну проход к двери и защищая от преступников, — Беги со всеа-а-а-а… — Трехголовый схватил ее за кисти, заламывая ей руки за спину.

— Сучка… выдрать бы тебя хорошенько… и отодрать, чтоб знала свое место! — прошипели ей две головы в уши, тогда как третья крикнула своим напарникам:

— Остановите этого мелкого уебыша! Он не должен отсюда выйти!

Четырехногий наконец-то высвободился из ледяной ловушки, оставшись при этом без ботинок, и тут же понесся на мальчика, оторопело глядевшего на нового противника. Но, стоит отдать Шото должное, он быстро сориентировался и понесся к выходу. Но там его уже ждало чудовище Франкенштейна, крайне жутко улыбаясь ребенку и маша своей рукой, от которой отваливались пальцы. Вторая его рука, которую он бросил на пол, крайне шустро приближалась к мальчишке с явным намереньем схватить его за ногу. Шото отпрянул от нее, затравленно озираясь по сторонам.

С одной стороны к нему приближался четырехногий бандит, с другой стояло это разваливающееся чудовище. Трехголовый стоял над его матерью, пытаясь порвать на ней кофту и нанося ей удары по голове, когда она пыталась вырваться; крокодил баюкал свой обожженный хвост, с ненавистью глядя на ребенка, каменный бугай пытался помочь главарю выбраться из ледяной ловушки. Что бы сделал отец в такой ситуации?..

— Ты окружен, малыш. Тебе некуда бежать, — обманчиво мягко заговорил с ним четырехногий, — Так что давай ты сейчас поднимешь свои рученьки и…

Шото глянул в окно: сейчас или никогда!

— Хи-и-я-а-а! — он резко развернулся на месте, вскидывая правую руку в сторону окна и тем самым создавая очередной ледяной шип, который на полной скорости вонзился в стекло, разбивая его на мелкие кусочки. И в то же мгновение всех присутствующих оглушил громкий сигнал сирены.

— Ах ты ж мелкий ублюдок! — взревел четырехногий, в одно движение приближаясь к Шото, и со всех сил ударил его по голове. Шото осел на пол, инстинктивно прижимая руку к голове. Кровь, стекающая между его пальцами, окрашивала белые пряди волос в ярко-алый цвет, теплой струйкой сбегала по шее и скрывалась за воротничком рубашки. Мальчик отчаянно пытался удержать уплывающее сознание. Но новый удар, и в глазах потемнело. Что произошло дальше, он не знал.


* * *


Шото свернулся калачиком на кровати, с головой укутавшись в одело. Какой же дурной сон ему привиделся! Со злодеями, нападением на кафе… как же хорошо, что это был всего лишь сон, и он сейчас лежит в своей кроватке, в своей комнате… Скоро придет мама и ласково разбудит его…

— Видите, госпожа Тодороки? Все с вашим сыном хорошо, он просто спит — восстанавливается после пережитого. Не стоит его беспокоить, — услышал он мягкий женский голос.

— Д-да, конечно… Можно я побуду рядом с ним? Я не буду его тревожить, просто посижу тихо рядом, — слегка дрожа, ответил тихий голос матери.

— Доктор не велел… — голос внезапно запнулся, — А впрочем, я не вижу в этом ничего дурного. Посидите здесь. Когда ваш сын проснется, позовите меня.

— Ох, конечно! И спасибо вам большое! — хлопнула дверь. Мать тихо подошла к кровати Шото и осторожно присела рядом с ним, взяв его за руку:

— Шото… мой мальчик… прости меня… это я виновата в таком твоем состоянии… Сама выбрала это кафе, потом не смогла защитить тебя… прости меня, мой малыш… я такая ужасная мать… — что-то мокрое и прохладное упало на ладошку ребенка.

— Мам… мама… не плачь, мама! Все хорошо, мамочка… — хрипло прошептал Шото, открывая глаза и несильно сжимая руку матери, — Я в порядке, мама, не плачь…

Женщина подняла заплаканное лицо:

— Ш-ш-шото.? Шото! — мальчик тут же оказался в материнских объятьях, — Господи, Шото… как я рада, что ты проснулся! Как ты себя чувствуешь, солнышко? — ее руки мягко скользнули вниз по его плечам, осторожно ощупывая его на предмет повреждений.

— Х-хорошо… только пить хочется… и голова болит… Ты больше не будешь плакать, да? — обеспокоенно поинтересовался мальчик, внимательно вглядываясь в лицо матери.

— Ах, Шото… — женщина утерла рукой слезы, другой мягко касаясь бинтов на голове сына, — Я сейчас позову медсестру и тебе принесут попить, хорошо? А потом врач тебя осмотрит и…

— Пустите меня к моему сыну! Я должен увидеть его! Да отстаньте вы от меня, я должен увидеть своего сына! — послышался из-за двери голос Старателя, который явно был не в самом прекрасном расположении духа.

— Господин Тодороки, да все с вашим сыном в порядке! Он спит! — не менее раздраженно отвечал ему голос семейного врача, — Ему стоит отдохнуть, а вы его своим криком разбудите!

Дверь резко распахнулась, являя ошарашенным матери и сыну новых посетителей. Старший Тодороки, старательно удерживаемый за край рубашки доктором Уджико, стоял посреди дверного проема, внимательно оглядывая палату сына. Доктора пытались оттолкнуть от отца Нацу и Тойя, устроив небольшую толчею. Из-за спины отца выглядывала Фуюми, которая тут же радостно заулыбалась, стоило лишь ей увидеть маму и брата.

— Шо-о-ото-о! — отец тут же оказался подле ребенка, взяв хрупкую маленькую ладошку сына в свои руки, — Солнце мое, как ты себя чувствуешь?

— Голова болит. И пить хочу, — честно признался мальчик, с улыбкой глядя, как все его домочадцы входят к нему в палату. Доктор попытался было возмутиться, что они тревожат пациента, а ему это противопоказано, на что его дружно выпроводили за водой. Когда же доктор удалился, что-то недовольно бурча себе под нос, все семейство Тодороки расселось вокруг кровати Шото, поставив открытки, конфеты и фрукты на тумбочку.

— Что ж нашей семье так везет-то? — мрачно высказался Старатель, помогая сыну поудобнее устроиться на подушках, — То музей, то кафе… Не нравится мне все это.

— А кому бы это понравилось? — пробурчала Фуюми, мягко поглаживая Шото по руке.

— Пап, ты же говорил с тем героем, что спас маму и Шото? — поинтересовался Тойя, поднимая на отца глаза, — Что он тебе сказал? Уже известно, что это за злодеи были и что им было нужно?

Все выжидающе уставились на Старателя.

— Ну… — отец почесал затылок, — Как мне рассказал Истребитель, — а именно его команду привлекло выбитое в кафе окно, — это были наемники одной из банд якудз, которые должны были припугнуть их конкурента, а по совместительству — владельца кафе, в которое они и вломились. Собственно, этим горе-злодеям и делать-то ничего особого не надо было: просто зайти в кафе, забрать кассу, оставить послание владельцу кафе и смотаться восвояси. Но эти гиганты мысли, видимо, решили, что для них это слишком просто. Да и просто забрать кассу — это как-то мало. Поэтому их главарь решил еще и посетителей обобрать. Но ему не повезло, — мужчина слегка улыбнулся, — Они до сих пор поверить не могут, что их операцию сорвал маленький ребенок!

— Я не маленький, — надулся Шото, — Мне уже пять лет!

— Конечно, — рука отца мягко погладила его по перебинтованной голове, — Но, в любом случае, никто из них не ожидал от тебя такого. Когда ты выбил льдом стекло, сработала сигнализация, на которую примчалась проходившая мимо группа Истребителя. Они успели повязать всех злодеев до того, как они пришли в себя и успели перегруппироваться. Так же были задержаны и прикрывавшие их члены банды «Семь колец», на которых эти бандиты, собственно, и работали. Сейчас идет следствие, и есть вероятность, что удастся полностью ликвидировать данную группировку. Так что можешь гордиться собой, Шото: ты не только спас себя, маму и других людей, что были с вами в этом кафе, но и дал возможность обезвредить опасную преступную группировку! Это достойно настоящего героя!

Шото зарделся: ему было приятно, что отец похвалил его, да и на лицах братьев, сестры и мамы тоже отчетливо видна была гордость за его действия.

— Пап… Но ведь я практически ничего не сделал! Просто разбил окно, после чего они меня вырубили… Что в этом такого геройского? Я ведь ничего и не сделал толком…

— Ну-ну, Шото! А ты чего хотел, сразу взять и раскидать всех злодеев, да? — отец рассмеялся, — Шото, тебе всего лишь пять лет, и твои действия в сложившейся ситуации действительно были довольно разумными. Ты не поддался панике и смог позвать на помощь, на что дети в твоем возрасте обычно не способны.

— Так значит, это была просто случайность, да? — задумчиво произнес Нацуо, — Странно, я думал, что эти бандиты специально за мамой и Шото охотились…

— Нацу, у тебя паранойя, — весело хмыкнул Тойя, несильно хлопнув брата по спине, — Ты же в курсе, что о нашей семье никто ничего не знает, кроме дяди Тоши и папиных подчиненных, но они о нас злодеям бы ничего не рассказывали. Так что вряд ли бы за нами следили папины враги, ведь так, пап?

— Пока ничего нельзя сказать с уверенностью. Следствие еще идет, — уклончиво ответил отец, — Но я держу руку на пульсе, и если будут какие-то новости — узнаю об этом первым. Да, еще кое-что. Шото, Рей… С вами хотели бы побеседовать Истребитель с детективом Каматао, узнать вашу версию произошедшего. И прошу тебя, Шото, не говори им, что это я тебя тренировал, хорошо? А то есть у меня подозрения…


* * *


— Я все же против этой вашей идеи! К тому же, использовать для этого мальчика, манипулируя им возможностью познакомиться с кумиром — это отвратительно! — женщина сердито ударила по столу папкой с личным делом «Кейго Таками». Мужчина, что сидел за этим столом, лишь закатил на это глаза:

— Избавьте меня от нового вашего приступа материнского инстинкта. Зря мы что ли все эти документы создавали? Как бы вы не сопротивлялись, Ястреб или же, как его теперь зовут, Сарадо Куро, все равно с новым учебным годом попадет в Хоккен в тот же класс, что и Тойя Тодороки. И, к тому же, мальчик с энтузиазмом воспринял свое первое задание — так и зачем его расстраивать?

— Но он ведь на два года старше Тойи — если он будет повторно проходить этот курс, то он отстанет от своих сверстников! — ужаснулась женщина, — А это мы никак не можем допустить! Что ему, на повторное обучение уходить?!

— Я уже договорился с директором школы Хоккен — специально для Сарадо будут проводиться консультации, чтобы подтянуть его на уровень своего года. Но, разумеется, ему придется много заниматься самому, если он не хочет оставаться на, так сказать, «второй год». Так ему и передайте. И, я надеюсь, вы объяснили ему важность этой миссии и что будет, если он провалится? — с угрожающими нотками поинтересовался мужчина. Женщина судорожно вздохнула:

— Да… да, конечно. Он… он все сделает в лучшем виде.

— Это хорошо. Потому что иначе он отправится туда, откуда мы его взяли — обратно к матери-алкашке.

Женщина развернулась и вышла из кабинета. Господи, за что ей все это?


Глава опубликована: 12.08.2021

Глава V: К нам едут журналисты

— Уберите отсюда этот фикус! Его здесь быть не должно! И заберите уже наконец этот агрегат — его вам прислали еще два дня назад: он вам что, уже не нужен?! — с самого утра в моем агентстве были слышны крики Леди и Серебрянки, что готовили здание к приему журналистов. Но если Леди готовила и приводила в порядок само здание, то Серебрянка без устали инструктировала каждого работника агентства на случай, если его вдруг решит проинтервьюировать какой-нибудь репортер. Готовились все основательно, словно ожидая не то приезда начальства, не то атаки злодеев. Впрочем, последнее не столь далеко от правды.

Вот уже неделю как наше агентство атакуют группы журналистов. И все лишь из-за того, что наш дорогой Шон, стараясь как-то впечатлить Меру, умудрился вместе с Лозой накрыть наркопритон… Случайно, конечно. Просто ему очень захотелось съесть салата, а Лоза не могла не подколоть своего подопечного, что он как козлик зависит от травки. На их несчастье (или наоборот, удачу), их услышал владелец заведения, предложивший Шону попробовать «особый салат» (Лоза в тот момент как раз отвлеклась на одного дебошира, что решил подкатить к ней, на свою голову). Ну и Шон по своей детской наивности согласился. Когда его завели в подвал, он начал что-то подозревать. Ну а когда перед ним разложили пакетики с травкой… Стоит ли говорить, что владелец притона десять раз пожалел, что связался с этой парочкой? Наркоторговцев скрутили, связали, вызвали полицию… А тут и репортеры нарисовались.

Самое обидное в этой ситуации, что Мера в итоге так и не впечатлился. Так что Шон все так же из кожи вон лезет, чтобы заслужить свою полную лицензию, а мы в свою очередь пытаемся понять, что делать с журналистами, мешающими нам работать. В итоге мы с Леди и Серебрянкой решили, что если уж бороться с журналюгами бесполезно, то стоит их движение возглавить. Так мы и пришли к имеющейся на данный момент ситуации.

— Байт! Я кому говорила выспаться перед сегодняшним днем?! — отчитывала Серебрянка начальника отдела информационной безопасности, что со своей помятой рожей и красными от недосыпа глазами мог распугать половину журналистов, — Ты глава отдела! И выглядеть должен соответствующе! Вот и что мне теперь с тобой делать? Эй, — она подозвала к себе пухлую даму из бухгалтерии, — Лита, мне срочно нужна твоя помощь! — Лита оценивающе оглядела вмиг побледневшего Байта, — Надо привести его хотя бы в приемлемый вид, чтоб не стыдно было! — и кровожадно улыбающиеся дамы схватили сопротивляющегося парня и потащили в сторону общежитий.

Я осторожно выглянул из-за угла, благодаря всех богов за то, что многоуважаемые девушки не заметили меня, когда…

— Энджи! Почему ты еще здесь? — я резко развернулся и встретился лицом к лицу с крайне раздраженной Леди, — Разве ты не должен встречать журналистов?

— Э-э-э… — вообще-то я наивно полагал, что мне на этом мероприятии будет уделено меньше всего внимания: все же виновники торжества Шон с Лозой, а вовсе не я. Но, видимо, у моего заместителя на меня другие планы, так что заняться по-тихому делами в своем кабинете мне явно не светит.

— Журналисты будут здесь уже через пять минут, а ты все еще здесь! — яростно сверкая глазами, продолжила наседать на меня Леди, — Ты глава агентства, и твоя прямая обязанность встретить гостей как полагается! И поставьте вы уже наконец этот злосчастный фикус! — обратилась она к одному из техников, что так и не смог найти, куда пристроить это несчастное растение.

— Хорошо-хорошо… Надеюсь, это все, что от меня требуется… — пробормотал я, направляясь ко входу, у которого уже скопилась приличная толпа с диктофонами, фото- и видеокамерами и блокнотами. Вздохнув и мысленно перекрестившись, я распахнул дверь и вышел к журналистам. Практически в ту же секунду рядом со мной появилась Серебрянка, нацепив на лицо свою самую располагающую и дружелюбную улыбку. Вставшая за моей спиной Леди зорко оглядывала собравшихся. Журналисты, увидев нашу незамысловатую делегацию, радостно загомонили и двинулись к нам. Серебрянка выступила вперед, набирая в легкие воздуха:

— Добрый день, дамы и господа. Мы рады вас приветствовать…

Пока она разводила политесы, а Леди кратко информировала репортеров о том, что им можно, а что нельзя, я изображал из себя предмет интерьера, попутно от скуки изучая прибывших. Второй раз лениво пройдясь взглядом по журналистам, я словно запнулся: какая-то невысокая девушка вместо того, чтобы внимать словам моего зама, сверлила меня крайне злым взглядом серых глаз. Это ввело меня в ступор: не припомню, чтобы мы с этой дамочкой где-то пересекались и тем более не помню, чем мог бы вызвать у нее столь явную ненависть. Хотя все же ее лицо показалось мне смутно знакомым… Пока я раздумывал над этим, всех уже пригласили внутрь.

Первым пунктом нашей программы было интервью моих отличившихся сотрудников, после которого уже шла экскурсия по агентству: где герои живут, в каких условиях работают и прочее. Специально для этого был выделен зал, где уже изрядно изнервничавшиеся Шон и Лоза могли без всяких помех ответить на вопросы, интересующие прессу. По дороге в этот зал я все так же чувствовал этот взгляд ненависти, направленный мне в спину, но стойко делал вид, что ничего не замечаю. В конце концов, пока это только ее дело, а как только ее нелюбовь ко мне выйдет за рамки, я тут же среагирую.

Я с улыбкой наблюдал, как красный от смущения Шон, постоянно подкалываемый Лозой, отвечал на вопросы журналистов. Он не понимал, зачем все эти люди собрались здесь, чего они все от него хотят. Он не чувствовал себя героем, не чувствовал, что совершил что-то невероятное, достойное того, чтобы об этом узнали СМИ. И в этом он пытался убедить всех присутствующих, уверяя, что лишь выполнял свою работу. При этом он часто беспомощно поглядывал то на меня, то на своего куратора Меру, который тихо спал на заднем ряду и совершенно не обращал внимания на то, что творится вокруг. Такому умению засыпать в любое время, в любом месте, в любой позе невольно начинаешь завидовать. За этим я расслабился, потерял бдительность и…

— Извините, что прерываю, — та девушка, что пыталась испепелить меня взглядом, резко перебила Шона, из-за чего тот, как раз рассказывающий о том, как ему настучали по шапке за его наивность, поперхнулся, — Вот вы говорите, что Старатель крайне справедливый и по пустякам не придирается, однако вы сами только что сказали, что вас отругали практически ни за что. Вам не кажется, что вы сами себе противоречите? Или же вас просто запугали перед интервью, чтобы вы не раскрывали неудобную для вас правду?

Мы дружно уставились на невозмутимую репортершу: че она несет? Она понимает, какой скандал может из этого выйти? Хотя, ее братия только скандалами и живет… Вон как ее коллеги оживились.

— Что? Нет! Никто меня не запугивал! — возмутился Шон, наклоняясь вперед, — И тот выговор я получил совершенно заслуженно!

— Выговор герою за то, что он ликвидировал наркопритон? — подключился уже другой журналист.

— Выговор за то, что так беспечно последовал за незнакомым человеком в непонятное место, — высказался я, привлекая всеобщее внимание, — Поскольку Шон все еще студент и числится как стажер, мы несем ответственность за его жизнь и здоровье. А что, если бы они решили на него напасть? Стукнули бы по голове и привет. И как бы я потом в глаза его родителям смотрел?

— То есть вы хотите сказать, что вам не все равно на стажера? — скептически спросила та журналистка, что развязала эту беседу, — Как-то не верится.

— Это ваши проблемы, что вы во что-то не верите, — подключилась Лоза, крайне кровожадно улыбаясь скандалистке, — Но я вам настоятельно не рекомендую и дальше продолжать в том же духе.

— Вы угрожаете? — возмутилась девушка с нашивкой канала NHA, даже привстав со своего места от возмущения.

— Мы предупреждаем, что ваше некорректное поведение может вам аукнуться, — вступила в разговор Леди, — Я не знаю, зачем вам это нужно, но не стоит устраивать скандалы на пустом месте и обвинять нас непонятно в чем.

— А тем более делать это безосновательно, — дополнил я, всем своим видом показывая, что развивать эту тему больше не имею желания. Журналисты поумерили свой пыл и больше ни Лозе, ни Шону провокационных вопросов не задавали. Однако эта невзлюбившая меня дамочка не давала мне покоя: ей явно хотелось как-то дискредитировать меня, и сейчас она активно пыталась понять, как бы это все же сделать и при этом самой не получить на орехи. Подозвав к себе паренька из отдела разведки, я поставил перед ним задачу найти информацию по этой журналистке, притом велев копать как можно глубже. Все же что-то мне подсказывало, что эта дамочка не так проста, как кажется… А еще меня не покидало ощущение, что где-то я ее уже видел…

И мои опасения подтвердились: она явно вознамерилась подловить нас хоть на чем-то, хоть на каких-то нарушениях. И первой под удар попала наша всеми горячо любимая столовая.

Как полагается умному руководителю, я устроил банкет в честь приезда гостей. Как известно, после вкусной еды проверяющие, пусть и просто журналисты, становятся гораздо добрее и снисходительнее, закрывая глаза на мелкие прегрешения. И на всех приглашенных это и впрямь подействовало, но не на эту придирчивую особу. Сначала она воротила нос от вкуснейшей собы, от нежнейшего бифстрогана, от рассыпчатого риса… наша повариха готова была на себе волосы рвать от отчаянья, когда от очередного ее кулинарного шедевра привередливая журналистка, сквозь зубы представившаяся Макотой Фримен, отворачивалась, морща свой острый носик, который она без всякого стеснения совала куда не стоит. Таким образом она сумела проникнуть на кухню, где споткнулась о моющего полы штрафника из инженерного отдела. Не ожидавший этого парень решил, что это ворог пробрался на закрытую территорию, и принял решение напасть на супостата, используя находящиеся под рукой предметы, которыми оказались баночки с разными приправами и специями. Когда наша бедная повариха отправилась посмотреть, что это за шум, у нее чуть инфаркт не случился от вида раскуроченной кухни и валяющихся повсюду продуктов.

По счастью ущерб все же не был столь велик, как могло показаться. Ни один из приборов по сути не пострадал, а из продуктов воюющие стороны отдавали предпочтение помидорам и картошке, так что остальные остались вообще практически нетронутыми. Оба учредителя беспорядка ушли в глухую оборону, скидывая ответственность за произошедшее друг на друга, чем мне до ужаса напомнили Тойю и Шото. Мое совершенно случайно соскользнувшее с языка сравнение с детьми привело к совершенно неожиданному вопросу со стороны журналистки:

— А у вас что, есть дети, что вы так уверенно сравниваете их поведение с нашим?

Этот вопрос застал меня врасплох: никто же не знает о моей семье, так? Тогда зачем она подняла этот вопрос? Моя паранойя обеспокоенно зашевелилась в моей груди.

Следующей на очереди была общага. Тут Макота затерроризировала бедного Принтера, что стал негласным начальником нашего общежития. Эта дамочка проверяла все, вплоть до чистоты комнат и простыней, чем довела до нервного тика практически всех имеющихся на местах жителей, которые всеми силами старались отстоять свое право на частную жизнь. А когда она обнаружила беговых тараканов в комнате одного из наших сотрудников… Зверушек пришлось спасать, попутно доказывая, что они вполне себе на законных основаниях находятся в общежитии. Однако журналистка из NHA оказалась крайне нервной особой и зачем-то попыталась вырвать банку с тараканами из рук ее владельца. Испугавшийся за жизнь и здоровье своих питомцев парень отправил банку своему товарищу воздушным сообщением. Журналистка бросилась следом за банкой. Банка перелетела в руки новому сотруднику, который в свою очередь так же передал ее дальше. Так, играя в «собачку», жители общежития спасали тараканов, на которых сами нередко жаловались.

Но ничто не может продолжаться вечно. Грозный окрик Леди заставил игроков замереть на месте, а журналистку, что все же сумела схватить заветную банку, выронить от неожиданности свою добычу. Банка разбилась, и морально травмированные тараканы тут же рванули в разные стороны — лишь бы подальше от всего этого трындеца. Это мгновенно вызвало соответствующую реакцию у женской части нашей компании: дикий визг. И если бы хозяин тараканов не обладал причудой управления насекомыми, все могло бы закончиться весьма плачевно. Впрочем, от разборок с журналистами нас это все равно не спасло.

И вот, когда эта братия все же решила удалиться, полная под завязку впечатлениями о посещении нашего агентства, мне все же принесли досье на нашу многоуважаемую Макоту, которую Леди с Серебрянкой хотели уже придушить за все те неприятности, что она доставила нам. Я устало взглянул на принесенные листки бумаги, но стоило мне только вчитаться в первые две строчки отчета, как всю мою сонливость как рукой сняло. Я осторожно глянул на госпожу Фримен, которая как раз в этот момент направлялась ко мне.

— Старатель! У вас такой бардак в вашем агентстве! Имейте ввиду, я буду жаловаться…

— На кого? На саму себя? — удивился я, — Ведь это именно вы и устроили весь этот хаос. И продукты испортили… — о том, что эти продукты были несколько… несвежими, я благоразумно решил промолчать, — В любом случае, я не хочу скандала. Может мы пойдем ко мне в кабинет и все обсудим как цивилизованные люди?

— А почему бы и нет?..


* * *


Макота следовала за Старателем в его кабинет. В ее груди кипели гнев и полнейшее отвращение к этому человеку. А как еще она могла относиться к тому, кто буквально сломал судьбу ее сестры? И Макота была твердо настроена разобраться с этой ситуаций и вытащить Рей из лап этого монстра.

Когда младшая дочь семейства Сайго узнала, что ее любимая сестра выходит замуж еще до окончания старшей школы, она пришла в ужас. А когда узнала, что ее женихом является Старатель, герой, что больше похож на злодея, и о жестокости которого не слышал только глухой… Весь их дом стоял на ушах. Но сколько бы Макота не кричала, сколько бы не уговаривала сестру, сколько бы не рыдала перед ней, все было тщетно — Рей все так же не хотела отказываться от этой сумасбродной идеи. И даже вмешательство матери семейства не помогло. Рей все же вышла за этого урода практически сразу после своего восемнадцатилетия.

В декабре того же года у них родилась дочь, Фуюми. Рей от счастья светилась ярче солнца, особенно когда держала на руках свою малютку. «Счастливый отец» же счастливым не выглядел совсем. И пусть при родственниках жены он свое недовольство не высказывал, но Макота прекрасно видела синяки на запястьях своей сестры. Да и полные огня взгляды, что он бросал на радостную супругу, лишь сильнее убеждали её в том, насколько ее сестре не повезло. Однако Рей продолжала упираться, утверждая, что у нее все хорошо и ее муж никак не обижает.

Период обучения в старшей школе для Макоты подходил к концу, и она все чаще начала ловить на себе оценивающие взгляды отца. И вот, когда ей оставалось лишь получить аттестат об образовании, глава семейства Сайго вызвал ее на разговор, в котором весьма недвусмысленно намекнул, что пора бы и ей покинуть родительское гнездо вместе с каким-нибудь успешным молодым человеком. Это лишь сильнее разозлило девушку. Той же ночью она собрала все свои вещи и утром уехала. Больше она с родителями не виделась.

Впрочем, сестра, хоть и вошла в положение, тоже ничем помочь не могла: все, что у нее было, принадлежало мужу, а на ее личном счете было не так много средств, чтобы тратиться на Макоту (хотя Рей и предприняла попытку все отдать младшей сестренке, но Маки отказалась: все же этот счет был последним, что давало Рей хоть какую-то независимость от мужа). А быть должной Старателю… Ну уж нет!

— Кхм, проходите. Чего на пороге стоять? — вывел ее из задумчивости голос мужчины. Она подняла глаза на героя, что ждал её, придерживая дверь. Макота кивнула и гордо прошла в кабинет своего зятя.

— Итак, госпожа С… Фримен. Вы сегодня устроили беспорядок у нас на кухне, чуть не довели нашу бедную повариху до инфаркта своими выкрутасами, устроили шорох в нашем общежитии… Ну хоть тараканы не из-за вас разбежались. И после всего этого вы угрожаете мне неприятностями? — насмешливый тон в его голосе заставил Макоту вскинуть голову:

— Если бы в вашем агентстве не было такого бардака, ничего этого бы не случилось, — отозвалась она.

— Если бы вы не лезли куда не просят, бардака бы и не было, — парировал Старатель, — Однако вы зачем-то совали нос не в свое дело, пытаясь дискредитировать меня и мое агентство. Скажите честно — зачем вам это? Какое такое плохое зло я вам сделал, что вы меня так возненавидели?

— Я журналист, — зло бросила Макота, — Это моя работа — дискредитировать таких уродов как ты! И открывать людям глаза на ваше отношение к остальным!

— И с чего вы взяли, что вы открываете глаза людям? По-моему, вы как раз пытаетесь запорошить им глаза своей ложью.

— Ложью? — Макота аж поперхнулась от возмущения, — Ложью?! Вся Япония знает, что вы не годитесь для роли героя, просто никто не осмелится об этом прямо сказать!

— А из вас смелость, как я погляжу, так и прет? — вся веселость из голоса героя мгновенно улетучилась. Макота прикусила язык: все же не стоило ей так неосмотрительно себя вести.

— Знаете что, госпожа Фримен? Раз уж я все равно «ублюдок, который даже героем не имеет права называться», то вы поедете вместе со мной! И на своем личном опыте убедитесь, насколько ваше мнение обо мне «правдиво», — прорычал мужчина, схватив девушку за воротник и вытаскивая ее из своего кабинета.

— Прекратите! Я буду жаловаться! Вам это так просто с рук не сойдет! — пыталась брыкаться Макота, но рык героя, а так же язвительные взгляды других сотрудников агентства заставили её притихнуть.

«Во влипла… — подумала Макота, когда ее закинули на заднее сиденье автомобиля Старателя, — Учитывая, какие слухи ходят о нем… брр… и куда он меня везет? В одну из своих квартир? Хочет поразвлечься?»

— Куда вы меня тащите? — все же решила поинтересоваться Макота у мужчины, когда они уже отъехали на достаточное расстояние от центра города, — В вашу квартиру для встреч с любовницами?

— Не хочу вас разочаровывать, но квартиры на подобный случай у меня нет. Так что обойдетесь тем, что побываете у меня дома, — бросил Старатель, даже не глянув на попутчицу в зеркало заднего вида.

«Он что… занимается этим прямо в своем доме? При Рей?» — ужаснулась девушка.

— В-вы… вы чудовище, — едва сдерживая слезы, тихо шепнула Макота, отворачиваясь к окну.

— Как скажете, — больше за их путешествие никто не проронил не слова. За окном начинало темнеть, город уже давно сменился сельскими пейзажами. Макоту от длительной поездки уже начало клонить в сон, когда Старатель наконец-то остановил автомобиль возле мощных высоких ворот. За забором виднелся высокий дом, приветствующий своего хозяина ярко горящими окнами.

— Ну вот мы и приехали, — удовлетворенно высказался герой, выбираясь из машины, — Выходите, госпожа Фримен.

Девушка последовала за Старателем, пока сухопарый старичок — видимо, водитель, — загонял машину в гараж. Но не успели они подняться на крыльцо, как дверь распахнулась и на мужчину тут же налетело маленькое нечто с красно-белыми волосами.

— Папа! — закричало это чудо, прижимаясь к боку отца, — Па-па-па-па-па-па-па!

— Пап, ты вернулся! — из дома выглянула радостная девочка, — Мама уже начала беспокоиться, что ты так надолго задерживаешься!

— Ну, — мужчина хмыкнул, а на его лице появилась несвойственная ему улыбка, — Я готовил маме один сюрприз. Вы проходите, — обратился он к шокированной такой встречей Макоте, — Рей будет очень рада вас увидеть спустя столько-то лет.

— Пап? Кто эта тетя? — поинтересовался крепкий на вид беловолосый парнишка, тоже пришедший на шум.

«Господи, сколько их?»

— Ну… Это именно что ваша тетя. Прошу любить и жаловать: Макота Фримен, в девичестве Сайго, младшая сестра вашей матери, — представил ее Старатель, продолжая усмехаться в усы, держа на руках младшего сына.

— Так ты знал? — вспыхнула Маки, с гневом глядя на зятя, — С самого начала знал?!

— Ну, не с самого начала… — начал было старший Тодороки, как дверь, ведущая на кухню распахнулась, являя всем миниатюрную обманчиво хрупкую девушку с половником в руке:

— Энджи… С кем это ты разговариваешь? — она с подозрением уставилась на вмиг потерявшую дар речи сестру. В ее глазах внезапно мелькнуло узнавание, и она отступила на шаг, выронив из рук половник, — Маки?..

— Рей! — в глазах у девушки противно защипало от слез, и она кинулась к сестре, что все так же была ошарашена ее появлением.

— Сюрприз! — весело фыркнул Старатель, с ухмылкой глядя на обнимающихся сестер, — Да, кстати… Как насчет того, чтобы покормить нас?

— Ох, точно! — очнулась Рей, — Энджи, иди переоденься! Фуюми, помоги мне накрыть на стол! Тойя, Нацуо — принесите из кладовки дополнительный стул для тети! Шото, оставь отца! Маки, не присмотришь за сорванцом?

— К-конечно, — утирая выступившие слезы, согласилась Макота, принимая на руки племянника, — Ух, ну ты и тяжелый!


* * *


— Так, дети, — обратился к сыновьям и дочери Энджи, заметив небольшой зевок Шото и взглянув на часы, — Уже одиннадцатый час! А у вас завтра первый день в школе! Так что давайте, дружно пожелали спокойной ночи тете Маки и по кроваткам.

— Ну па-а-ап! Мы же только познакомились с тетей Маки! — заканючил Шото, — Почему мы не можем еще немного посидеть?

— Папа прав, — вступила в разговор Фуюми, ласково потрепав недовольного братишку по волосам, — Нам уже пора спать. Мы же не хотим завтра ходить как сонные мухи? — повернулась она уже к Тойе и Нацуо. Те пробормотали что-то невнятное и с неохотой начали подниматься из-за стола. Нацу поднял умоляющий взгляд на тетю:

— Вы же еще придете? Вы не уедете опять на десять лет? — четыре пары глаз уставились на Маки, с интересом ожидая ее ответа. Она несколько растерялась, но твердо ответила:

— Конечно! Как я могу оставить столь ярких племянников и столь милую племянницу? — лица детей просветлели и они практически тут же кинулись ей на шею, — О-о-осторожнее, придушите же!

— Спокойной ночи, тетя Маки! — дружно пожелала эта великолепная четверка, направляясь на второй этаж в сопровождении своего отца.

— А он сильно изменился, — отметила Макота, делая глоток чая, — Помнится, он на вас с Фуюми смотреть не мог без раздражения и брезгливости…

— Ну, это ты несколько преувеличила… но ты права: Энджи стал куда мягче и добрее, — кивнула Рей, отставляя свою чашку в сторону, — Но все же… Маки, я тебя не видела с тех пор, как Фую исполнилось полгода! И за все это время ни весточки от тебя! Мы уже успели тебя похоронить, и тут… Энджи приводит тебя прямо к нам в дом! Просто с ума сойти… И где же ты была?

— Ну, я, как и планировала, отправилась в Америку, — начала свой рассказ Маки, взяв в руки очередную булочку, — Однако поступить на журналиста я все же не смогла. В итоге я попала в полицейскую академию, которая, к моему удивлению, готовила людей только в течение одного учебного года — не более. И в тот год я не только училась — одна моя одногруппница помогла мне устроиться на подработку. И это только звучит просто, Рей, — заметила она, когда ее сестра неверяще хмыкнула, — На самом деле до этого я очень долго не могла никуда устроиться. Ну, ты знаешь, — она неопределенно махнула рукой, — Отец все же считал, что мы должны удачно выйти замуж, и максимум, что нам может понадобиться в жизни, — это умение управляться с домашними делами. Да и первые месяцы работы мне больше не прибыль приносили, а наоборот, уводили в минус…

— Бедняга, — посочувствовала ей сестра, — Так, а как в итоге ты стала журналисткой?

— За два года работы я сумела накопить денег, чтобы оплатить первый год обучения на журналиста. Да и во время учебы мне приходилось продолжать работать и принимать активное участие в разнообразной студенческой деятельности, чтобы меня заметили. И в таком темпе прошло мое обучение. Тогда же я встретила Джорджа…

— Твой муж? — уточнила Рей, — Боже, до сих пор не могу поверить, что моя маленькая сестренка уже замужем…

— Поверь, я тоже, — криво усмехнулась Макота, — Я тоже не могу поверить, что ты уже сколько лет замужем и у тебя четверо детей… У меня все просто. Наш брак — фиктивный. Нет, Джордж хороший парень, и он мой добрый друг, но… нет. Джорджу нужен был свой человек в той телевизионной компании, где я на тот момент работала, а мне нужно было сменить фамилию. Я как раз собиралась вернуться в Японию в то время… В общем, мы нашли друг друга. Так мы и поженились. Да и до сих пор числимся мужем и женой…

— Ты хотела вернуться? — удивилась Рей, — Но почему тогда не связалась со мной? Или с родителями?

— С родителями я не хотела встречаться — иначе зачем бы я меняла фамилию? А с тобой… У меня был лишь твой старый номер телефона, на который никто не отвечал. А когда я шесть лет назад пришла по тому адресу, где вы жили, там оказался какой-то подвыпивший мужик, который посчитал меня представительницей древнейшей профессии. После скандала, в который оказалась замешана и полиция, выяснилось, что вы уже давно переехали непонятно куда. Выяснить, куда, было практически невозможно — твой крайне ревностно относится к сохранности своих тайн. В том числе и того факта, что у него есть семья. Даже с моей дотошностью я не могла что-либо найти, а ведь я точно знала, что он женат на тебе. Кстати, забавно, что о тебе как о человеке вообще найти что-то после того, как ты закончила старшую школу, оказалось нереально, словно ты вообще не существуешь… Я даже попыталась пробить Фуюми по общеобразовательным школам, к спискам учеников которых есть открытый доступ… Но увы, школа Хоккен к ним не относится. Вот за что я действительно уважаю твоего мужа, так это за столь профессиональный подход.

— Спасибо, Макота. Мне очень приятно, что хоть что-то тебе во мне нравится, — из-за двери вышел старший Тодороки, — Дамы, вы не считаете, что вам тоже пора закругляться? Все же Макоте еще ехать…

— И впрямь. Мне действительно пора, — Маки кинула на зятя все еще исполненный подозрением взгляд, — Но не обольщайся — я буду у вас достаточно частым гостем, Энджи.

— Маки…

— Спасибо за гостеприимство, Рей. Ты остаешься все той же богиней готовки. И у тебя прекраснейшие дети — милей их я еще никого не видела.

— А вы все столь же резки, как и в нашу первую встречу, — вставил свои пять йен Энджи, собирая со стола оставшуюся посуду, — И продолжаете меня недолюбливать.

— Если ты думаешь, что я за один раз вдруг решу изменить свое мнение о тебе, то ты глубоко ошибаешься, Тодороки. Я все еще слежу за тобой, — пригрозила ему Макота, — И поверь, я молчать не буду.

— Вот это как раз и замечательно! — неожиданно обрадовался Старатель, — Даже отлично!

— Что-то мне это не нравится…

— Вы наверняка знаете, что в последнее время участились случаи пропажи детей?..

Глава опубликована: 12.08.2021

Глава VI: Первый день в школе

Примечания:

Предупреждение: неканонное детство Ястреба


Ястреб с некоторым восхищением и внутренним содроганием смотрел на мощное пятиэтажное здание школы Хоккен. Это закрытое учебное заведение было создано специально для детей наиболее известных и влиятельных людей Японии. Такие люди, как Кейго, даже мечтать не могли о том, чтобы однажды оказаться здесь. Однако даже выходцам из высшего класса попасть в это учебное заведение было не так уж и просто, как, впрочем, и удержаться в нем. Хотя, надо признать, на любое правило найдутся свои исключения. Цель Ястреба именно таким исключением и была.

Тойя Тодороки, старший сын Старателя, еще три года назад бывший главным раздолбаем школы, а теперь — лучший ученик потока, которого, тем не менее, ненавидят как другие учащиеся, так и учителя из-за его крайне вспыльчивого характера. По крайней мере, именно это было указано в досье на юного Тодороки, выданное Кейго для ознакомления, однако господин Шорк, — ставленник КОБ-а в этой школе на должности завуча — дал ему ясно понять, что есть кое-что еще, о чем Кейго… точнее, уже Кичиро Такэда должен будет узнать уже самостоятельно.

И сейчас, глядя на здание, в котором ему предстояло проучиться около полугода, Ястреб прокручивал в голове свой незамысловатый план о том, как подружиться с сыном своего кумира. Господин Шорк заверил, что администрация сделает все возможное для того, чтобы мальчики общались как можно чаще, однако все остальное полностью в руках Ястреба. И ему ясно дали понять, что будет, если он провалит это задание. Вновь серые обветшалые стены полуразрушенного здания, что он когда-то называл своим домом, вновь опухшее от выпитого спиртного лицо матери, которой ничего кроме бутылки и зомбоящика не было интересно, которая вспоминала о существовании сына только тогда, когда у нее заканчивался алкоголь и требовалось добыть новую порцию. И, если Кейго откажется или вернется с пустыми руками — его будет ждать хорошая взбучка. Настолько хорошая, что весь следующий день он проведет на полу, отхаркивая свою кровь, не будучи в состоянии даже приподняться. И пусть сейчас он уже не был таким слабым и беспомощным, как семь лет назад, и вполне мог дать отпор озверевшей от нехватки алкоголя женщине, но Кейго не был уверен, что у него хватит духу поднять на нее руку. Да и как прежде воровать он бы уже не смог — эту нездоровую привычку, воспитанную в нем отцом, в Академии из него выколачивали на протяжении трех лет весьма жестким способом. А кто возьмет на подработку какого-то непонятного паренька двенадцати лет? Так что, по сути, у него и выбора-то особого не было. Либо он сумеет втереться в доверие к младшему Тодороки, либо… впрочем, о последнем лучше не думать.

Вдохнув поглубже, Кейго вошел в холл, тут же окунувшись в непривычную для себя школьную суету. Охранник, что бдил на своем посту, мгновенно сделал стойку при виде незнакомого ученика и хотел было поинтересоваться, не заплутал ли ребенок, но уже успевшего напрячься Ястреба спас завуч Шорк:

— Такэда Кичиро, если я правильно помню? — обратился он к мальчику, незаметно материализовавшись у него за спиной, так что Кейго даже не смог почувствовать его присутствия своими перьями.

— Д-да, это я, — резко развернувшись и вытянувшись в струнку, отрапортовал мальчик, попутно косясь на охранника, что при виде начальства потерял к Кичиро всякий интерес и вновь со скучающим видом принялся рассматривать входящих.

— Отлично. Иди за мной — я познакомлю тебя с твоим классным руководителем, а уже она представит тебя классу, — развернувшись, господин Шорк двинулся по направлению к лестнице. Кейго поспешил следом за завучем.

— Возможно, ты не знаешь, Такэда, но в нашей школе действует система кураторов, по которой к тебе приставят твоего одноклассника, чтобы он ознакомил тебя со школьными порядками и помог тебе освоиться. В твоем случае это Тойя Тодороки, пожалуй, самый лучший ученик этого потока, а потому учебный совет счел его лучшим кандидатом на эту роль. Надеюсь, вы сможете поладить, — господину Шорку не было никакой причины разъяснять новому ученику, кто именно станет для него старшим товарищем — все же Кейго и так прекрасно догадывался, к чему это ведет.

— Я понял, господин Шорк, — тихо ответил мальчик, сильнее прижимая к спине свои крылья, чтобы ненароком не задеть проходящих мимо учеников, — И если у меня возникнут какие-то проблемы или вопросы — я должен обращаться к нему, верно?

— Я очень надеюсь, что все возникшие у вас проблемы вы сможете решить вдвоем, не прибегая к моей помощи, — что ж, Ястреб и не рассчитывал, что ставленник КОБ-а будет носиться с ним, как курица с яйцом. Да и не сделает он для него больше, чем ему положено по должности. Но Таками уже давно привык полагаться только на свои силы, так что данное уточнение было не больше, чем просто любопытством.

— А вот и ваша классная руководительница, госпожа Судзуки. Госпожа Судзуки, этот юноша — ваш новый ученик, Такэда Кичиро. Познакомьте его с классом и с его старшим товарищем. Если юный Тодороки будет возражать, передайте ему, что это решение учебного совета обжалованию не подлежит, и оно полностью согласовано с его отцом.

— Конечно, господин Шорк, — кивнула невыразительная женщина, всем своим видом показывая, что в гробу она видала эту школу в целом и своих учеников в частности. Однако, получив от завуча строгий взгляд, тут же натянула на лицо доброжелательную улыбку, адресованную Кейго, — Что ж, Такэда, скоро прозвенит звонок, и твои новые одноклассники уже собрались в классе. Думаю, сейчас самое лучшее время, чтобы тебя им представить, тебе так не кажется? — и все с той же улыбкой она приобняла опешившего Ястреба за плечи и повела по направлению к ярко выкрашенной двери кабинета.


* * *


Тойя скучающе сидел за своей партой, уронив голову на руки. Прошло всего лишь несколько минут, как он вновь оказался в этом классе, а он уже успел устать. Устать от этих идиотских дразнилок одноклассников, устать от их чересчур громких разговоров и радостных выкриков, от их вечных издевок. Хорошо еще, в этом году никто не решился вновь повторить фокус с выливанием ему на голову бутылки минеральной воды. В прошлый раз ему долго пришлось объяснять учительнице, почему в классе воняет паленым. Можно подумать, он виноват, что школьная форма сделана из легко воспламеняющейся ткани, из-за чего нормально просушить ее пламенем не получилось… Еще и от отца нагоняй достался. Сначала за то, что испортил дорогую хорошую одежду, а потом еще за то, что позволил каким-то идиотам себя облить. Впрочем, эти идиоты очень сильно пожалели о своем поступке.

«Даже жаль, что сейчас они ограничиваются лишь одними словесными оскорблениями, — лениво подумал Тойя, обводя взглядом веселящихся одноклассников, — А то можно было бы испытать тетин подарок…» — подарок тети Маки, который она вручила ему, стоило ей лишь услышать об издевательствах над ее племянниками, лежал на самом дне его рюкзака, и у Тойи просто руки чесались испытать его на ком-нибудь. Однако пока добровольцев не намечалось… а жаль.

До звонка оставалось несколько минут, и многие учащиеся уже заняли свои места. Внезапно все разговоры стихли. Тойя недоуменно приподнял голову и тут же выпрямился: в класс вошла учитель Судзуки, держа за плечи слегка дезориентированного пацана с плотно прижатыми к спине красными крыльями.

«Кажется, это и есть тот самый новенький…»

Новенький обвел весь кабинет ошарашенным взглядом и судорожно сглотнул, словно ни разу в жизни не видел такого большого количества учащихся за раз. А ведь их всего пятнадцать в классе, включая и самого новичка.

«Наверняка до этого был на домашнем обучении… Очередной богатенький сынок, что будет мнить себя пупом земли, — бегло осмотрев паренька, сделал вывод Тойя, — Ну или очередная сахарная принцесса, которая чуть что, сразу в слезы и звать папочку».

— Доброе утро, дети! — тем временем поприветствовала их учительница, лучезарно улыбаясь и подталкивая нового ученика к центру классной комнаты, — Я рада вновь вас приветствовать в этом учебном году. Надеюсь, вы все хорошо отдохнули и готовы с новыми силами взяться за учебу. И так же надеюсь, что в этом году в нашем классе происшествий будет меньше, — она смерила пронзительным взглядом Тойю, после чего переключила внимание на его извечных обидчиков. Тойя хмыкнул: ну, если эти придурки и дальше будут к нему приставать, то надеждам учительницы Судзуки явно не суждено будет сбыться.

— Итак, дети… позвольте представить вашего нового одноклассника, Такэду Кичиро. Такэда, расскажи своим одноклассникам о себе: какие у тебя увлечения, чем ты любишь заниматься, какая у тебя причуда, — на последних словах все дети подобрались, с интересом наблюдая за новичком, все так же изумленно таращившегося перед собой.

— Э-э-э… Ну я… — его ошарашенный взгляд начал метаться с одного одноклассника на другого, — Я люблю книги, детективы, разнообразные фильмы, э-э-э… Моя причуда позволяет мне летать и… ну, это, наверное, все… — он неуверенно оглянулся на учительницу.

— Отлично, Такэда, — благосклонно кивнула ему та, — садись за свободную парту. В конце классного часа я познакомлю тебя с твоим куратором, — Тойя фыркнул: наверняка к этому маленькому пижону приставят какого-нибудь вроде Кейто. И, кажется, будет у него на одного издевающегося больше. Хоть он и выглядит безобидно, кто знает, какую пакость он может устроить…

Тем временем новичок, все также прижимая к себе алые крылья, прошел мимо него, чуть не споткнувшись о его рюкзак. Пробормотав извинения, он с трудом устроился на последней парте — прямо за спиной Тойи, что не могло не обеспокоить последнего. Все же сидеть спиной к возможному противнику — не самая лучшая идея. Но кто его когда спрашивал? Так что Тойя лишь передернул плечами и вновь обратил свое внимание на учительницу, что вдохновенно вещала о планах на этот учебный год, о новых предметах и новых учителях… Уже через полчаса большая часть класса уже спала, но Тойя еще держался. Впрочем, кому-то и впрямь было интересно все, что рассказывала учительница Судзуки. И этим кем-то был этот самый странный Такэда. У него было столько вопросов обо всем в школе, о предметах…

Но вот наконец и спасительный звонок. Тут же проснулись все спавшие и с радостными криками повалили из класса. Слова учительницы о том, что на следующем уроке они пойдут в библиотеку за учебниками, потонули в общем гвалте и так и остались неуслышанными. Попытавшись еще как-то призвать своих подопечных к порядку, она махнула на них рукой и, выискав глазами вновь решившего прилечь на парту Тойю, она поманила его к себе. После чего, переведя взгляд уже на Такэду, позвала и его. Тойя с неохотой подошел к учительскому столу и выжидающе уставился на госпожу Судзуки. Такэда тоже подошел ближе, с интересом рассматривая своего одноклассника.

— Тойя Тодороки… — большая часть учеников уже покинула аудиторию, так что она могла уже не повышать голос, чтобы ее услышали, — Именно тебя учебный совет выбрал в качестве куратора Такэды. Этот вопрос был согласован с твоим отцом, так что можешь даже не начинать возмущаться, — заметив, что ребенок уже открыл было рот, чтоб высказать свое недовольство, учительница тут же пресекла его поползновения, — Наоборот, господин Тодороки как раз поддержал эту идею. По его мнению, это поможет тебе стать хоть немного ответственнее! Такэда, знакомься — Тойя Тодороки, твой куратор. Он расскажет тебе все о школе, познакомит с одноклассниками, покажет все, что у нас есть… Если у тебя возникнут вопросы, можешь к нему обращаться. Тойя, в твои же обязанности входит присматривать первое время за Такэдой, чтобы он не ввязался в неприятности…

— Кто б за мной присмотрел, чтоб я в неприятности не попадал, — пробормотал себе под нос Тойя, закатив глаза, — Ну серьезно, учитель Судзуки, я ж отщепенец в классе! Меня же вся школа ненавидит! Как я могу его с кем-то познакомить?!

— Ну, твоя сестра ж сумела, — пожала плечами учительница, уже поглощенная изучением содержимого своей папки, — Значит, ты тоже сможешь. Все, можете идти — перемена не будет ради вас длиться дольше положенного. Свободны.

Тойя громко фыркнул и пошел в сторону двери. Такэда как привязанный последовал за ним. Коридор встретил их привычными шумом и гамом и поджидающей у выхода толпой… уже непривычной. Тойя напрягся: по его опыту такие скопления одноклассников редко приводили к хорошим последствиям.

— Ох, вы только гляньте-ка, кто выполз на свет! Неужто сам мистер Лучший-ученик-потока решил снизойти до нас, простых смертных! — высказался кто-то из толпы.

— Да ты что, он же у нас теперь еще и мистер Нянька, — подхватил кто-то другой.

— Да чего ты прицепился к нему? Он же у нас теперь большой человек! Только тронь его — и директору на стол тут же ляжет кляуза на тебя! — фыркнул третий. Тойя скрипнул зубами, но ничего не ответил на эти нападки. Все же не впервой…

— Эм… а у вас что, так принято? Вот такие вот нападки на человека? — внезапно поинтересовался Такэда, — Вам не кажется, что это несколько… неприлично?

— Пх, с чего бы это? — фыркнул Кейто, выходя из центра толпы и подходя к Такэде, — Ты тут новенький и не знаешь всех порядков. А так же не знаешь, что здесь не любят таких выблядков, как он и его сестра. Дети шлюхи не те, с кем стоит общаться. И тем более не те, с чувствами которых следует считаться.

— Ты уже третий год твердишь одно и то же! Смени пластинку, — зло выплюнул Тойя, резко поворачиваясь лицом к Кейто, — Достал!

— А то что, Тодороки? — поинтересовались сзади и толкнули, так что Тойя чуть не упал, но его тут же подхватил стоящий рядом Такэда, — Нажалуешься на нас своему папику?

Перед носом у любопытствующего тут же возникло алое перо, целясь своим острым концом прямо в глаз весельчаку.

— Ты не сомневайся, оно острое, — предупредил Такэда, распушив свои крылья и тем самым становясь больше. Толпа притихла, с недоумением наблюдая за оскалившимся новеньким, — Что ж, господа и дамы, раз уж у вас к нам иных претензий нет, то позвольте откланяться. Мне еще столько всего надо обсудить с моим старшим товарищем, — Тойя тихо рыкнул, когда парень, куда как мельче него самого, потащил его вон из этой толпы.

— Т-ты… Слышь, ты, Такэда! Отпусти! — от злости Тодороки вспыхнул голубым пламенем, а Такэда резво отпрыгнул в сторону, прижимая к груди обоженную руку. На его лице читалось искреннее непонимание.

— Э-э… прости? Я… я сделал что-то не то? — он уставился на свою поврежденную кисть, — Н-но… я подумал…

— Ты не думал! — вскинулся Тойя, сжимая кулаки, — Зачем ты вообще влез? Это не твое дело! Я бы сам смог разобраться! Ты же выставил меня слабаком, что не может сам за себя постоять!

— Эм, прости, я… я не хотел…

— Да пошел ты! Не хотел он… Да плевать мне, что ты там хотел или не хотел! Все равно уже ничего не изменишь! — Тойя развернулся и пошел по коридору по направлению к лестнице. Такэда, немного помявшись, последовал за ним.

— Той… Тодороки! Пожалуйста…

— Слушай, Такэда, отвали от меня, а? Видеть тебя не могу больше…

— Но…

— Ты что, глухой, что ли? Отвали. От. Меня. Что из этого тебе непонятно? От-Ва-Ли! — и он лихо перепрыгнул через перила лестницы.


* * *


Кейго рванул вперед, а его перья скользнули вниз, чтобы подхватить юного самоубийцу и не дать ему переломать себе все кости, но… К огромному удивлению Ястреба, Тодороки спокойно стоял пролетом ниже, выслушивая нотации от какой-то беловолосой девочки. Таками прислушался к их разговору, отправив несколько перьев ближе к ним, чтобы не упустить каких-то деталей их разговора и в случае чего успеть вмешаться. Все же он ясно понял, что сына Старателя здесь многие откровенно ненавидят и вполне могут ему навредить.

— Ты мог и повредить себе ноги или спину! — говорила девочка, заламывая руки, — Я уже сколько раз тебе говорила так не делать! Ох, тебе что, совсем меня не жаль? У меня же каждый раз сердце замирает, когда я вижу, что ты…

— Ну извини, Фую, я не думал, что ты тут окажешься… — прошипел в ответ Тойя, — Ты сказала все, что хотела? Тогда я пойду…

— Нет, Тойя, стой! — девочка ухватила его за руку, — Ты опять спрыгнул, потому что тебя опять одноклассники доставали, да? Опять Кей…

— Нет, сис. Все в порядке. Мне надо идти, — Тодороки попытался высвободиться из хватки, но девочка не дала:

— Тойя! Почему ты вечно замалчиваешь свои проблемы? — воскликнула она, — Мы же семья! Если ты расскажешь мне, то…

— Нет, сис. У меня нет проблем, с которыми я бы не справился сам. Просто… просто, сис, меня заставили приглядывать за новичком! И он мало того, что по пятам за мной ходил, так еще и выставил перед всеми слабаком!

— И ты от него сбежал, да? Тойя, ты…

— Что — я? Что — я? — не выдержал Тойя, — Я ему в няньки не нанимался! Так что пусть этим занимается кто-нибудь еще! Мне плевать! — все же сумев вырваться из хватки сестры, он помчался вниз по лестнице. Девочка хотела было последовать за ним и остановить, но в итоге лишь махнула на него рукой и подняла голову вверх. Кичиро не успел спрятаться, так что лишь продолжил смотреть в ответ. Кажется, от его взгляда ей стало не по себе, потому что она практически тут же опустила глаза.

«У нее с Тойей явно очень хорошие отношения… и если я хочу подружиться с ним, то мне стоит познакомиться и с его семьей… И узнать у нее больше о ее огненном братце,» — решил Ястреб, решив тоже спрыгнуть на следующий этаж, чтобы не тратить время на длительный спуск по лестнице.

— И-и-и-и! — взвизгнула девочка, когда Кейго приземлился прямо перед ней и, отступив немного назад, чуть не упала. Однако перья Ястреба были достаточно быстры, чтобы успеть подхватить ее.

— Ох, извини… я вовсе не хотел тебя напугать! — извинился перед ней Таками, помогая вновь принять вертикальное положение, — Прости…

— Нет-нет, тебе не стоит извиняться! — заверила его сестра Тойи, поправляя свою юбку, — И спасибо, что помог мне не упасть! Это было бы… весьма неприятно.

— Не могу не согласиться. Кстати, я Такэда Кичиро, — представился Ястреб, слегка поклонившись. Девочка, удивившись подобному, сделала в ответ книксен:

— Очень приятно. Тодороки Фуюми.

— И ты… сестра Тойи Тодороки?

— Да, а ты… ох, ты тот самый новичок, к которому приставили Тойю, верно? — получив утвердительный кивок, Фуюми вновь опустила глаза, — Ох, ты прости его, за то, что он вот так вот сбежал от тебя, хорошо? Просто… ну, ты, наверное, видел, какие у него отношения с одноклассниками, верно? Из-за того, что его принимают… вот так, он стал крайне закрытым и нелюдимым, а потому всячески старается избегать общения с другими людьми. А ему еще и тебя навязали… В общем…

— Да я все понимаю и совершенно не обижен на него, — заверил ее Таками, — Я на его месте, наверное, поступил бы так же. Особенно если бы за меня заступились…

— Ах, вот оно что! — рассмеялась Фуюми, — Не переживай! Тойя действительно крайне болезненно воспринимает любые попытки помочь, даже с нашей стороны. Считает, что таким образом ему намекают, что он ни на что не годный слабак. Хотя это совсем не так!

— Фуюми! — раздался гневный крик, заставивший обернуться и Фуюми, и Кейго: по лестнице поднимался Тойя в сопровождении крупного беловолосого мальчика, — Зачем ты ему это рассказываешь?

— Чтобы у человека было хоть какое-то представление о том, какого говнюка к нему приставили в качестве старшего товарища, — отозвалась Фуюми, показав братцу язык и тут же повернулась к сопровождающему его лицу, — Нацу, а ты тут чего?

— Меня Тойя позвал, — бесхитростно ответил Нацу, — сказал, что он успел кого-то обжечь и ему срочно нужен я, чтобы охладить место ожога. Ну и обработать его…

— Нацу! — возмутился Тойя, но мгновенно затих, поймав взгляд Таками.

— То есть ты сбежал от меня для того, чтобы найти, чем обработать мне ожог? — вот чего-чего, а этого Ястреб от Тодороки не ожидал. Тойя вновь вспыхнул, а по его встопорщенным красным волосам пробежали синие искры:

— Заткнись, пока я из тебя курицу гриль не сделал, и дай свою руку! Да не мне — ему!

Крепкий мальчишка осторожно взял в свои руки обожженную ладонь Таками, начиная ее внимательно рассматривать. От его рук исходил блаженный холод, что, скорее всего, связано с его причудой. Странно, что огненный мальчишка сумел подружиться с кем-то, чья причуда является полной противоположностью его собственной.

— Так я ему и не друг, — ответил Нацуо, когда Ястреб осторожно высказал свои мысли, — Точнее, не просто друг, — уточнил он, заметив два шокированных взгляда от Тойи и Фуюми, — Я его младший брат. Да и моя причуда — смесь маминой и папиной. Могу как нагревать, так и охлаждать все вокруг себя. Вот твой ожог к примеру… — продолжая одной рукой холодить ноющую кисть Кейго, Нацуо второй полез в боковой карман своего рюкзака, выуживая из него какой-то наполовину истраченный тюбик. Выдавив прозрачную жидкость себе на пальцы, он мягкими движениями начал втирать гель в кожу.

— Мальчики, скоро уже звонок, — обеспокоенно сообщила Фуюми, глянув на свои наручные часы, — И мне уже пора бежать… Давайте еще раз встретимся уже в столовой, на обеденном перерыве?

— Не имею ничего против такого плана, — согласился Нацуо, отпуская наконец руку Таками, — А как поедим — устроим тебе экскурсию по школе. Что скажешь? — поднял он голову, вопросительно глядя на Кейго.

— Я не против, Тодороки, — согласился Ястреб и крайне удивился смешкам, раздавшимся со стороны его новых знакомых, — Я что-то не так сказал?

— Мы тут все трое Тодороки, балда, — сказал явно успокоившийся Тойя, — Чтоб не путаться, лучше называй нас по именам. Тойя, — вновь представился он.

— Нацуо, но можешь звать меня и Нацу, — сообщил здоровяк, возвращая тюбик с чудодейственной мазью на место.

— Фуюми, — улыбнулась их сестра, вновь покосившись на свои часы.

— Мое имя Кичиро, — в свою очередь ответил Ястреб и, слегка поколебавшись, добавил, — Но лучше зовите меня Кей… — его прервала трель звонка. Не дослушав его, Тойя схватил его за руку (здоровую) и потащил вверх по лестнице, по пути крикнув брату и сестре, что они встретятся на обеденном перерыве.

— Держись подальше от синеволосого парня, — остановившись перед дверью, сказал Тойя, не оборачиваясь к своему однокласснику, — Вторая парта у окна. Он вполне может тебе как-нибудь навредить за то, что ты решил вступиться за меня, — с этими словами он открыл дверь и зашел в класс. Ястребу не оставалось ничего, кроме как последовать за ним.

Следующий час прошел достаточно скучно: Кейго часто ловил на себе неприязненные взгляды вмиг ополчившихся против него одноклассников, но Тойя старался держаться поблизости, чтобы ничего не вышло. Таками с удивлением смотрел на Тодороки, который внезапно рьяно взялся исполнять свои обязанности как куратора. А когда какой-то из пацанов решил прилепить жвачку к крыльям Ястреба, Тойя сумел перехватить его за руку, хмуро поинтересовавшись, какого хрена он делает. В итоге шутник-неудачник улетел на разборки к завучу, а довольный собой Тодороки потащил своего подопечного в библиотеку. После получения учебных пособий они, с полными рюкзаками, направились в столовую (на резонный вопрос Кейго, почему нельзя оставить книги в классе, Тойя ответил просто: «Сопрут или испортят»), где их уже ожидали Фуюми с Нацуо, занявшие им места в очереди.

— Тойя, Кичиро, идите сюда! — позвала их Фуюми, радостно махнув им, — Мы заняли вам место!

Таками подошел ближе, присматриваясь к витрине, но достаточно быстро скис: как и ожидалось, в столовой школы для детей богатых родителей и цены соответствующие, так что выданных ему карманных денег хватит лишь на то, чтобы взять себе немного риса. Видимо, придется ему сегодня (как и в последующие дни) немного поголодать…

— Хэй, Кичиро, возьми попробовать эти замечательные тонкацу! — предложила ему Фуюми. Таками с ужасом глянул на ценник и помотал головой.

— Тогда попробуй якитори, — меланхолично предложил Нацу, забирая из рук стоящей на раздаче девушки рамен.

— Так же у нас готовят весьма неплохой кацудон, — отметил Тойя, подозрительно глянув на окончательно сникшего товарища, — Эй, Кичиро, ты чего?

— Я… я не голоден, — соврал Таками, с трудом отводя взгляд от манящих блюд. Тойя прищурился, Нацу пожал плечами — мол, как знаешь, а Фуюми с сожалением посмотрела на Кейго, но так же ничего не сказала. Повисло напряженное молчание. Троица Тодороки расплачивалась за свои заказы, а Таками пришлось отойти в сторону, чтобы не мешать остальным учащимся. Чтобы хоть как-то сгладить возникшую неловкость, Ястреб предложил Фуюми помочь донести ее поднос, который она довольно сильно нагрузила. Она с благодарностью приняла его предложение, а сама скользнула вперед, выискивая свободный столик для их компании.

— Тойя, Нацу, Кичиро! Сюда! — позвала она, заметив, что из-за одного столов поднялась веселая компания. Парни тут же поспешили туда, пробираясь через толпу. Однако дойти до цели без каких-либо происшествий им не дали: шедший последним Ястреб внезапно для всех полетел на пол, едва не окатив окружающих всем тем, что было у него на подносе. Однако его перья сумели подхватить поднос, донося его до столика. Кейго обернулся, и его лицо исказилось гримасой гнева: над ним возвышался мерзко ухмыляющийся синеволосый парень, удерживающий под своей ногой несколько перьев и явно не собирающийся ее убирать.

— Ох, прости, — с издевкой произнес он, делая еще один шаг и приминая второе крыло Ястреба к полу, — Я не заметил твои крылья, подметающие пол! И если уж ты нанялся сюда уборщиком на полставки — почему не убрал с пола это? — он практически ткнул Кейго в нос какую-то обертку.

— Кейто! — сжал кулаки Тойя, отставив свой поднос, — Отвали от него!

— Кто это тут у нас вякнул? Твоя персональная нянька, да, новенький? Или это ты, Тодороки, решил завести себе питомца? Домашнего голубя? — продолжил издеваться этот Кейто.

— Кейто, прекрати! Если ты и дальше продолжишь так себя вести, у тебя будут неприятности! — постаралась воззвать к его здравому смыслу Фуюми. Нацуо же решил не церемониться: он просто подошел к все еще ухмыляющемуся Кейто и, схватив его за шкирку, оттащил в сторону. Тойя тем временем помог Таками подняться на ноги, недобро поглядывая на несколько ошарашенного таким поворотом Кейто: он даже и не представлял, что какой-то пацан младше него сможет так запросто его поднять! Насколько сумел понять Кейго, Нацу вообще был неконфликтным парнем в противовес своему вспыльчивому старшему брату, так что для него подобное поведение явно было нехарактерно…

— ТЫ! — заверещал наконец пришедший в себя Кейто, — Да я! Да ты! Да как ты посмел! Я тебя… — он попытался было замахнуться, чтобы ударить своего обидчика, но тут подоспели Тойя и Кейго: один закрыл собой брата, зажигая пламя на ладонях, второй же направил на агрессора свои перья:

— Я бы на твоем месте так не орал бы, — мягко начал Ястреб, лениво оглядывая лицо вмиг побледневшего пацана, — Ты мало того, что испачкал мои перья своими грязными ботинками, потоптавшись на них, так еще смеешь угрожать моим друзьям. Ты действительно думаешь, что я спущу тебе это? — Кейго прищурился.

— И что же ты мне сделаешь, заморыш? Потыкаешь в меня своими перышками для смахивания пыли? — продолжил храбриться Кейто, но уже явно не так уверено, как до этого. Улыбка Таками стала еще шире, но не успел он даже попытаться продемонстрировать что-то из своих навыков, приобретенных в академии, как над их головами раздался звучный голос завуча Шорка:

— Что тут у вас происходит?! Кейто? Тодороки? Такэда?! Что вы опять натворили?

— Мы — ничего, сэр! — вступила Фуюми, — Это Кейто хотел неприятностей! Мы просто помогли Ки… то есть Такэде, когда к нему начали приставать!

— Да, сэр, — подтвердил хмурый Тойя, — Он наступил на кончики крыльев моего подопечного, из-за чего тот упал. Вместо того, чтобы отпустить его перья и извиниться, Кейто лишь больше потоптался по ним. Мы с Фуюми попытались урезонить его. Но, поскольку наши слова не возымели на него никакого действия, и он все еще удерживал Такэду в лежачем состоянии, Нацу оттащил его в сторону. Тогда Кейто предпринял попытку напасть на моего младшего брата, но Такэда успел ее предотвратить. Спасибо ему за это, — он благодарно кивнул слегка ошалевшему Кейго.

— Это так? — сурово сдвинув брови к переносице, поинтересовался завуч у невысказавшихся участников данного инцидента. Кейго и Нацу кивнули, поддерживаемые согласным гулом толпы очевидцев. Кейто гордо вскинул голову:

— Это неправда, сэр! Да, я и впрямь случайно наступил на перья Такэды, что волочились по земле, но я извинился и даже хотел помочь ему подняться, когда на меня налетел этот амбал и избил! — он обвинительно ткнул пальцем в Нацуо, что являл собой идеальный пример спокойствия — на все обвинения лишь слегка приподнял в удивлении брови. Тойя же с Кейго уже было открыли рты для возмущений, но их одернула Фуюми, нервно кусающая губу — ей тоже это не нравилось, — А после этого мне начали еще угрожать эти двое!

— Какая интересная версия, — скептически отнесся к его рассказу Шорк, — Думаю, директору будет очень интересно услышать обе эти истории… как только вернется. Так что завтра жду всех пятерых. С родителями, — он обвел всех пристальным взглядом, — И даже не думайте, что сможете как-то извернуться. Я лично сообщу вашим родителям о происшествии, — после чего удалился. Кейто, толкнув в бок ни в чем не повинную Фуюми, плюхнулся за стол, рявкнув на окруживших его приятелей, чтоб они не лезли к нему. Троица Тодороки вместе с Кейго тем временем села за свой стол.

— Вот мразота, — прошипел Тойя, с ненавистью глядя в спину недруга, — Из-за него отца от работы придется оторвать… С-с-скотина…

— Может, все и обойдется? — с надеждой спросила Фуюми, — Может, он маме позвонит?

— Так папа в любом случае узнает, — пожал плечами Нацу, принимаясь за свой рамен, — Хотя вы правы, еще одной встречи с ним наш директор может и не пережить…

— Или мы можем не пережить. Он же на нас после каждого папиного визита волком смотрит и придирается по любому поводу, — рыкнул Тойя, с остервенением наматывая лапшу на палочки. Фуюми лишь вздохнула и подвинула молчащему Кейго тарелку с якитори:

— Возьми, — ответила она на его вопросительный взгляд, — После такого стресса необходимо поесть. Ну надо же — вляпаться в такую неприятность в первый же свой день! — она покачала головой.

— Э-э, я не голоден, — вновь повторил Таками, однако его желудок тут же предательски заурчал.

— Ага, и именно поэтому с таким видом смотришь на еду, словно тебя неделю не кормили, — хмыкнула Фуюми, — Ешь давай!

— Н-но, я… я не могу запла…

— Ничего. Рассчитаешься в другой раз, — отмахнулась девочка, тоже принимаясь за еду.

— Так ты кошелек дома забыл? — удивился Тойя, — Так бы сразу и сказал, а не корчил бы из себя сноба, что слишком хорош для еды из нашей столовой!

— Тойя, — тихо одернул его Нацу, — Тебе стоит прекратить считать всех подряд зазнавшимися снобами.

— Можно подумать, это я виноват, что именно они нас и окружают по большей части, — фыркнул Тойя, и, кинув мимолетный взгляд на Таками, бросил, — Прости, был не прав. Но я все же предлагаю отомстить Кейто за испорченный первый учебный день.

— И как же, гений? — с явным скепсисом в голосе спросила Фуюми.

— Можно ему в чай слабительного подлить, — невозмутимо предложил Нацуо, доставая из кармана небольшой флакончик, — Яда у меня, увы, нет…

— Какое упущение, — саркастически отозвался Тойя, — Но вот нас к его столику близко не подпустят.

— Я могу ему что-нибудь подкинуть, — встрял молчавший до этого Кейго, — С помощью своих перьев, — уточнил он в ответ на молчаливый вопрос, — Правда, со слабительным будет сложно… нет ли чего-нибудь другого?

— У меня есть резиновый паук, — воспрял духом Тойя, — Тетя вчера подарила. Его сможешь подбросить?

— Покажи, — Тодороки полез в рюкзак и, осторожно оглянувшись, раскрыл свой кулак. Вся четверка склонилась над столом, рассматривая небольшого паучка, что лежал на ладони.

— Могу. Это гораздо проще, — кивнул Кейго, и тут же его перо подхватило паучка и исчезло в толпе. Пара минут прошли в напряженном молчании. Кейго полностью сосредоточился на своем пере, а остальные ожидали результата, пытаясь занять себя едой. И тут вдруг раздался истошный визг. Вся четверка резко подорвалась со своих мест, наблюдая, как Кейто взвивается с места и изо всех сил отталкивает от себя свой стол.

— А-а-а-а-а! Паук! Паук в моем чае! — визжал он, практически переходя на ультразвук, — А-а-а-а! И такой огромный!

— Какой паук? Откуда паук? — заволновались окружающие, а некоторые заозирались по сторонам, словно и впрямь пытаясь найти огромного паука. Вновь зазвучал громоподобный голос завуча, к которому присоединились причитания девушки, что стояла на раздаче. Разборки шли полным ходом. Под раздачу попали все, кому не повезло в тот момент оказаться рядом с перевернутым столом. Кейго и троица Тодороки поспешно доедали свои порции, чтобы не дай бог еще и к ним не возникло каких претензий. Доев, они пулей вылетели из столовой.

— Ну ты, Кичиро, даешь! — давясь от хохота, сказал Тойя, хлопнув Таками по плечу, — Как тебе удалось провернуть это?

— Секрет фирмы, — отозвался Кейго, тоже довольный удавшейся шалости, — Кстати, на, возвращаю! — и он передал удивленному Тойе спасенного в общей суматохе паука.

— Пусть это было и не слабительное, но все равно вышло эффектно, — широко улыбнулся Нацуо. Фуюми покачала головой, но тоже не могла сдержать улыбки:

— Это… действительно было забавно, — была вынуждена признать она.

— Кстати, Кичиро, как ты относишься к тому, чтобы на выходных собраться вместе и отпраздновать начало учебного года? — предложил Нацуо.

— Да, Кичиро, давай с нами! — поддержала его Фуюми, — Мы как раз знаем замечательное кафе, где продают вкуснейшую выпечку!

— Х-хорошо… — согласился Кейго, внутренне ликуя — все сложилось куда лучше, чем он рассчитывал!


* * *


Тойя задумчиво провожал взглядом фигуру Кичиро, глядя из окна автомобиля. Фуюми и Нацу были от его нового знакомого в восторге, наперебой радуясь тому, что у него наконец-то появился друг. И сам Тойя был с ними отчасти согласен: Такэда действительно казался неплохим парнем, с ним было весело и интересно, но… что-то было с ним не так. И Тойя был твердо намерен выяснить, что именно.

Глава опубликована: 15.10.2021

Глава VII: Телепорт

— Таким образом, Тодороки, твой план вполне работает, — завершила свой рассказ Макота, поправляя свою прическу. Я устало потер виски, уставившись на монитор компьютера, с которого на меня взирала свояченица, — Однако, я думаю, если бы об этом во всеуслышание заявил кто-то с большим авторитетом, чем у меня, толку было бы больше…

— Не переживай на этот счет, — отозвался я, — Для начала стоит подвести население к этой мысли, подготовить их умы… А уже потом…

— А потом сам решил выступить с вдохновляющей речью? — фыркнула женщина, недовольно глядя на меня, — Да к тебе никто не прислушается, особенно после того, как ты…

— А кто говорил про меня? — в свою очередь удивился я, — Ты же лучше всех знаешь, что я думаю о твоей журналистской братии. И почему я с ними не работаю — ты исключение, и то как родственница, — Макота недоверчиво хмыкнула, — Но я знаю кое-кого, кто вполне подходит для этой роли. Да и он сам будет только рад…

— Ты имеешь ввиду Всемогущего? — догадалась она, — Но он возвращается только через неделю…

— Вот именно! Всего лишь неделя на то, чтобы подготовить общественное мнение! — ударил я кулаком по столу, чем ни капли не впечатлил журналистку, — И это время надо использовать максимально эффективно!

— Максимально эффективно? Ну-ну… посмотрим, что я смогу сделать, — неопределенно мотнула головой Макота, — Кстати, как прошел первый учебный день моих любимых племяшей?

— Тойя с Нацуо опять вляпались в какую-то историю, — отозвался я, невольно напрягаясь, — Вроде как они вступились за новенького и слегка перегнули палку. Если хочешь подробностей — лучше позвони Рей, она сегодня ходила к директору, а не я.

— И что же тебе помешало, а, любящий папочка? — прищурилась моя свояченица, — Что, работа в первую очередь?

— Отчет перед комиссией общественной безопасности, — скривился я, — Им почему-то потребовался он именно сегодня и именно в первой половине дня. И главное, были б в деле еще какие-то подвижки, а так… — я махнул рукой, — Эх, да что там говорить…

— Да, нелегкая у тебя работка, — посочувствовала мне Макота, издевательски смахнув с ресниц несуществующую слезу, — Меня аж на слезу пробило.

— Ха-ха, — кисло улыбнулся я, — Очень смешно. Тебя сегодня вечером ждать? — решил я сменить тему разговора.

— Можешь даже не надеяться, что я не приду, — ухмыльнулась она, — Заодно из первых рук узнаю, что там у Тойи с Нацуо случилось. И тебе придется смириться с тем, что я теперь буду часто бывать у вас в гостях. Привыкай, Энджи-и-и… — издевательски протянула мое имя Макота и отключилась.

— Да что б тебя, — выругался я, откидываясь назад в кресло. Денек выдался на ужас утомительным… Не, то, что мои мелкозавры не смогут прожить первый учебный день без происшествий — это было и так понятно. И я уже морально был готов к тому, что нам с Рей придется сегодня навестить господина директора. Я даже устроил себе выходной в этот день. И поначалу все было хорошо… Нас и впрямь вызвали к директору, и мы уже готовились ехать вместе с детьми, как вдруг мне позвонил господин глава КОБ-а и велел немедленно выехать к нему с отчетом! И ведь не пошлешь гада ко всем чертям! Что делать, пришлось отпустить Рей одну.

В штабе КОБ-а меня мурыжили по полной программе, вызнавая каждую мелочь из того, что нам удалось нарыть по делу о пропадающих детях. А информации у нас было совсем немного…

За эти полтора месяца отсутствия Всемогущего нам удалось узнать лишь то, зачем эти ублюдки похищают детей. Для этого пришлось пообщаться с массой врачей, изучить множество материалов по самим детям. Чтобы в итоге узнать, что практически каждый ребенок представлял из себя ценность для будущего поколения. Мой специалист, что лично занимался этим вопросом, так и сыпал научными терминами, пытаясь объяснить мне «диагнозы» этих детей, но все равно единственное, что я из всего этого понял: дети представляют собой ценный генетический материал, который хорошо себя проявит в следующем поколении, если правильно подобрать партнера. И, если принять за рабочую версию тот факт, что детей используют именно для подобных целей, то многое становится понятным. Какая там у нас страна считается родиной биологического оружия? Не Япония ли часом? Вот, судя по всему, наши друзья решили, что прогресс прогрессом, причуды причудами, а традиции нарушать нельзя… Вот и занимаются этим непотребством, евгеникой…

Хотя, если подумать, то я-то чем лучше? Ну, то есть Старатель. Он ведь тоже именно этим занимался, по сути. Но, с другой стороны, тут масштабы побольше. Да и в моем случае обе стороны были согласны… Как бы то ни было, этих дебилов все равно требовалось поймать и как можно скорее. И вот тут-то как раз и главная загвоздка: кому нужны дети для подобных экспериментов? Этот доктор ВЗО, которого мне так сильно напоминает мой семейный врач Дарума Уджико? Так он вроде с трупами возился, а живые дети ему нафиг не сдались… А кого я еще знаю? Да никого, хотя их много. И в подпольном мире они весьма известны. Да вот только Старатель не озаботился в свое время выходом в этот самый мир, а теперь для меня, как героя номер два, он был вообще закрыт. Так что с этой стороны подход приходилось искать Тсукаучи и Ночноглазу. Я же со своей стороны продолжал сбор и анализ данных из официальных и открытых источников, усилил патрули, чтобы предотвращать подобные случаи.

Ну, а когда выяснил, что у меня есть свояченица в средствах массовой информации… Что ж, идея внедрить в умы людей мысль о том, что дети — цветы жизни, будущее нашей страны и прочее, и прочее, и прочее, а посему нельзя так безответственно относиться к их безопасности и оставлять их на улице без присмотра, пришла мне в голову сама собой. Правда, я думал, Макоту придется долго и упорно уговаривать, ан нет: она приняла эту проблему достаточно близко к сердцу и пообещала сделать все, что в ее силах. И надо признаться, что работенка ей предстояла не из легких. Я даже не знаю, как она это решила делать, однако, по ее словам, уже достаточно много телеканалов согласились осветить эту тему. Да и возвращение Тошинори на следующей неделе может помочь в закреплении нужной нам общественной мысли. Но об этом моем маленьком экспромте комиссии общественной безопасности знать не стоит.

КОБ-овцу такой расклад не понравился, но орать он на меня не стал: побоялся. Все-таки шикарную мне Энджи оставил репутацию: никто не лезет, никто не указывает, как жить и что делать… Лепота практически. Однако глава КОБ-а все же свое недовольство нами высказал, мол, работать усерднее надо. Зря он так. Я и так был на взводе, а тут он еще… В общем, вспылил я и высказал ему все, что я думаю о деятельности комиссии в целом и о нем в частности. Так вспылил, что аж сработала система пожаротушения. В итоге мало того, что я был злой, как собака, так еще и весь вымок до последней нитки. Домой решил не возвращаться, раз уж все равно большую часть выходного потратил на работу: так хоть посмотрю, что нового могли нарыть Ночноглаз и Тсукаучи, да пар спущу, поймав парочку преступников во время патруля.

— Господин Старатель! — ко мне в кабинет ворвался Шон, преследуемый по пятам полусонным Мерой, бормочущим себе под нос, что герои должны быть более вежливыми и учтивыми по отношению к более опытным коллегам. Шон же был так взволнован, что пропустил все замечания своего куратора мимо ушей и быстро протараторил:

— Господин Старатель! Только что произошел новый случай! Девочку, которую после смерти родителей отвозили в детский приют, забрали прямо из-под носа органов опеки! И тоже это сделал кто-то с причудой телепортации! У нас есть шанс наконец разобраться со всем этим!

— Стоп-стоп-стоп-стоп! Шон, откуда у тебя эта информация?

— Только что нам поступил звонок, сэр, — отрапортовал парень, — Звонил представитель органов опеки, который должен был сопровождать девочку… сейчас, погодите, я записал ее имя… — Шон начал рыться в бумагах, что притащил в своей папке, — да, Е-ле-ну Ды-мо-ву — дал же бог фамилию! — до детского дома, где она должна была жить после гибели родителей…

— Что с родителями? — тут же поинтересовался я, — Они иностранцы?

— Ну, у них паспорта подданных Японской империи, — пожал плечами Шон, — Да и девочка тоже родилась именно здесь. А так они вроде иммигранты… вот только не скажу, откуда.

— Возможно, откуда-то с территории стран СНГ, — зевнул Мера, устраиваясь у стеночки, — Судя по фамилии…

— А как они погибли? — стало любопытно мне: тут свою роль могла сыграть любая мелочь.

— Погибли в автокатастрофе. Несчастный случай, — сообщил Шон, — Отец не справился с управлением на скользкой после дождя ночной дороге и вылетел с трассы. Никто не выжил. Дочь в это время была дома, так что… осталась лишь она одна. Родственников, что могли бы позаботиться о девочке, не нашли, ну и… было решено отправить ее в приют.

— Могли их смерть специально подстроить?

— Вполне вероятно… Думаю, не стоит исключать такой возможности, — кивнул Шон.

— Что известно о девочке? Ее причуда?

— По официальным документам она числится как беспричудная, — не открывая глаз, отозвался Мера, — Ну, по крайней мере, так сообщили из органов опеки.

— Ясно… Шон! Передай Лозе, чтобы собирала отряд для исследования места преступления, — приказал я. Шон тут же испарился — побежал выполнять поручение. Мера лениво отклеился от стенки:

— Вы тоже поучаствуете? — безразлично поинтересовался он.

— Да, — кивнул я, думая уже о своем, — Да, стоит этим заняться лично… Мера, вы с нами?

— Если Шон идет, то и я иду, — все с тем же безразличием ответил Мера. Я кивнул.


* * *


Я скучающе слушал представителя органов опеки, который, захлебываясь своим негодованием, пытался мне что-то высказать о нашей работе как героев. Вокруг нас сновали мои сотрудники, пытаясь отыскать хоть какие-то улики. И делали они это с таким энтузиазмом, что я даже задумался: а не спросить ли с администрации города денежную оплату за уборку данного участка? Пока я предавался своим мыслям, пропуская мимо ушей слова разоряющегося парня из опеки, ко мне подбежал Шон.

— Сэр, я глянул на камеры наблюдения ближайших магазинов, что выходят на эту улицу… — начал он, чуть ли не подпрыгивая от избытка эмоций, — И они смогли засечь момент похищения! Причем преступника удалось рассмотреть с нескольких ракурсов! И его лицо вполне хорошо было видно! Так что мы сможем наконец отыскать тех, кто занимается похищением детей!

— Ты отослал материалы в агентство, чтобы они пробили преступника по базам? — поинтересовался я. Паренек активно закивал головой. Я благосклонно улыбнулся ему:

— Отлично. Значит нам остается лишь ждать, когда они завершат свою работу. Больше нам тут делать нечего… — я махнул рукой, приказывая своим людям закругляться, — Все! Сворачиваемся! Доставьте все, что нашли, в агентство и свободны!

Но что-то мне не давало покоя… Нет, раньше похищали самых разных детей: и с причудами, и без причуд… Но в этот раз все было как-то не так… Все же ранее они были куда более осторожными и так глупо на камеры не попадались. Хотя ребята могли и расслабиться из-за того, что все им сходило с рук, но все же это маловероятно. Поэтому я попросил Шона скинуть эти записи и мне, чтобы я мог в свободное время поизучать их тоже. А сейчас мне стоило переодеться и наконец вернуться домой. Что-то я устал от всего этого…

Но даже дома мне отдохнуть спокойно не удалось: стоило мне шагнуть за порог, как на меня тут же налетели дети, активно радующиеся моему возращению, при этом едва не свалив меня с ног. Практически тут же на меня посыпались возмущения на Кейто, на директора и на школу. Единственным светлым пятном в их сбивчивом рассказе о новом школьном дне был их новый знакомый Кичиро Такэда, о котором вся троица отзывалась с полным восторгом. Постоянно перебивающий их Шото вносил лишь больше сумбура, так что я практически вообще перестал понимать, что происходит и о чем мне говорят. Но меня к счастью спасла Рей, пригласившая нас всех к столу. Я же быстро сбежал в спальню, чтобы переодеться.

Дальше все шло вполне тихо и мирно: дети, конечно, шумели (как, впрочем, и всегда), но это было весьма успокаивающе. Рей, улыбаясь, рассказывала о встрече с директором. Как оказалось, мне не стоило ни за что волноваться: пусть меня и не было, чтобы поддержать ее, но зато там была мать Кичиро Такэды, который тоже вместе с моими обормотами оказался замешан в эту историю. Так вот, эта женщина, по словам моей супруги, с абсолютно спокойным выражением лица выслушала все обвинения, и в адрес Тойи и Нацуо, и в адрес своего сына, и даже в адрес Фуюми (правда, я понять не могу, что она-то сделала), после чего все с тем же спокойствием начала отчитывать самого директора, который допускает такие ситуации в своей школе. Рей даже говорить ничего не пришлось: эта дамочка сама довела господина директора и старшего Кейто до икоты. И в довершение добила тем, что поблагодарила мою бравую троицу детей за то, что вступились за ее сына, и Рей за то, что она вырастила таких детей. Моей супруге эта дамочка тоже понравилась, как и ее сын.

Появление Макоты отвлекло мое семейство от меня, так что я смог сбежать от них и спокойно глянуть видео с похищением девочки. Вот она в сопровождении представителя опеки выходит из машины… Вот он говорит ей что-то и идет к главному входу в приют, оставляя девочку одну. Малышка стоит возле машины, скучающе оглядывая окрестности. Внезапно рядом с ней оказывается какой-то парень… кажется, ему где-то около двадцати лет. Девочка сперва отшатывается от него и, судя по открытому рту, кричит. Однако стоило похитителю поднести к ее носу палец, призывая к молчанию, как она замолкла и… радостно улыбнулась? Значит ли это, что у нашего похитителя был союзник, что использовал свою причуду, чтобы вызвать у девочки доверие к похитителю? Или какой-то прибор аналогичного действия? И вот девочка уже протягивает руку преступнику, мгновение — и они оба исчезают в смазанном пятне. Больше ничего интересного не было, хотя я и посмотрел эту сцену с разных сторон и разных камер. Преступник выглядел… Да как обычный парень! В толстовке и джинсах… Темные волосы… Вот и все, что я мог сказать о внешности этого человека. Ничего примечательного вроде хвоста, рогов или чего-то еще, что бросилось бы в глаза, я не обнаружил. Да, ищи теперь такого… Но все же меня крайне смущал тот факт, что девочка пошла с ним по доброй воле… да еще и так улыбалась.

А ночью, когда уже весь дом лег спать, мне позвонили сказать, что кроме девочки пропали еще все документы на нее, ее одежда, игрушки и личные вещи. Это меня насторожило еще сильнее: интуиция мне подсказывала, что что-то здесь не так. Однако разобраться решил с этим утром, чтобы не злить еще сильнее Рей, и без того недовольную столь поздним звонком. А то ведь она может… устроить мне сладкую жизнь.

Следующий день ничего нового не принес: мои специалисты все еще искали по всем видеокамерам и всем официальным источникам нашего похитителя. Органы опеки что-то темнили. Ну а на третий день поисков наконец был обнаружен человек, крайне сильно похожий на нашего похитителя. Туда сразу же рванул ближайший патруль, и уже через час допросной сидел похититель маленькой девочки в противопричудных наручниках под пристальным наблюдением моих людей. Девочку нашли достаточно быстро в квартире, что снимал этот парень, и в скором времени должны были доставить сюда. Однако, судя по орам на заднем фоне, девочка была против такого расклада. Немного подумав, я позвонил Рей, попросил ее приехать вместе с Шото: все же присутствие другого ребенка наверняка успокоит нашу жертву похищения. А пока стоило разобраться с самим похитителем.

Когда приоткрылась дверь, парень резко поднял голову, но увидев меня, резко опустил ее, не скрыв презрительного фырка. Я удивился такой реакции и присел напротив него, выложив на стол папку с документами.

— Ну здравствуй… — парень вновь презрительно хмыкнул, но все же поднял на меня взгляд, пристально вглядываясь мне в лицо, — Как тебя зовут?

— А вы что, сами не смогли накопать? — его губы скривились. Я даже бровью не повел:

— А вы готовы подождать еще пару часиков? Так бы сразу и сказали. Уве…

— Иван. Иван Дымов, — прервал меня юноша, с ненавистью глядя на меня, — Вы довольны?

— Более чем, — ухмыльнулся я, — Итак, Иван… Ты знаешь, почему ты здесь?

— Хм… дайте подумать… наверное, потому что я забрал свою сестру силой после долгих ни к чему не приведших попыток сделать это законным путем? — язвительно поинтересовался парень.

— Значит, Елена Дымова, которую ты похитил, твоя сестра? — уточнил я.

— Да, она моя младшая сестренка, о которой родители просили меня позаботиться, если вдруг с ними что-то случится…

— Случится? У ваших родителей были враги, кто-то, кто желал им смерти?

— Нет, но родители перестали считать Японию безопасной страной. Ведь здесь каждую минуту может произойти нападение злодеев, а вы, герои, даже не почешетесь, пока не приедут журналисты! Поэтому они отправили меня учиться в Россию, да и сами хотели вернуться туда, как только у отца закончится срок контракта, но… не успели.

— И ты решил забрать свою сестру подальше от опасности? Почему не сделал это законным путем? Все же ты ее родственник, ты мог настоять на том, чтобы взять ее под свою опеку…

— Вы это так говорите, будто я не пытался! — вскричал парень, попытавшись вскочить со своего места, но наручники не дали ему этого сделать, — Я пытался, и не однократно! Но нет! Меня послали по известному адресу! Эти самодовольные, напыщенные ублюдки! Конечно, они с этого деньги получают! Они не хотят их лишиться… — продолжил уже на русском он свою гневную тираду, — Я, видите ли, не могу обеспечить ребенка всем необходимым, поскольку не имею постоянной работы, не могу за ним ухаживать, так как сам всего год как перестал быть ребенком… Уроды.

И почему ты не попытался попросить помощи в посольстве? — я тоже перешел на русский, чем знатно напугал парня. Он с ужасом таращился на меня, пытаясь совладать со своим голосом.

Я… я… вы что, понимаете…

Да, я понимаю по-русски, не надо так на меня смотреть. Так все же, почему ты не просил помощи в посольстве? — парень замялся, опустив глаза вниз. Повисло неловкое молчание.

— Только не говори мне, что ты здесь нелегально, — фыркнул я, а когда увидел, что он с изумлением уставился на меня, удивленно поднял бровь, — Что, правда нелегально? Тогда понятно, почему мы не нашли тебя в официальных документах… И почему ты не пошел в посольство…

— И что вы собираетесь теперь со мной и моей сестрой сделать? — тихо поинтересовался Иван, разглядывая свои ногти. Я же задумался.

— Ты понимаешь, что у тебя будут очень большие проблемы, если мы тебя сдадим властям? — поинтересовался я и, дождавшись кивка, продолжил, — А учитывая твою причуду, тебя будут прессовать очень и очень сильно… Все же люди с твоей причудой очень интересны правительству любой страны…

— Это на что это вы намекаете?! — возмутился парень, — Хотите сделать мне предложение, от которого я не смогу отказаться?!

— Предложение тебе все равно подобное сделают, — спокойно отозвался я, — Вопрос лишь, хочешь ли ты быть рабом японского правительства или тебе было бы интереснее мое предложение?

— Вы пока еще ничего не предложили, — сквозь зубы выдохнул юноша. Я улыбнулся:

— Ничего сверхъестественного. Я предлагаю тебе постоянную работу и защиту. Тебе и твоей сестре.

— Почему я должен тебе верить? Разве ты не должен подчиняться правительству, а, герой номер два?

— Ну… Думаю, с ним мы сможем найти компромисс, — отозвался я, — Хотя, чего это я перед тобой распинаюсь? Ты все равно мне не веришь. А потому… Я дам тебе время подумать… До завтра. До тех пор пока побудешь здесь…

— Здесь? В камере? — запаниковал Иван. Я вздохнул и наклонился ближе:

— А это уже как тебе больше нравится… — звякнули наручники, отцепляясь от стола, — Но я бы тебе посоветовал отправиться к нам в общежитие. Заодно с сестрой встретишься.

— С Леной? Что с ней? Как она? Она тоже здесь? — посыпались на меня вопросы. Я фыркнул:

— Идем за мной — сам увидишь.


* * *


Иван последовал за Старателем, тихо чертыхнувшись: этот урод все же оставил ему блокирующие его причуду «браслеты», так что сбежать у него вряд ли получится. Все же этот ублюдок не зря занимает свое место в геройском рейтинге Японии…

— Босс! — воскликнул довольно молодой паренек, судя по всему, стажер, недовольно покосившись на Ивана, — Почему вы его выпустили? Он же…

— Это не он, — покачал головой Старатель, — Мы ошиблись и погнались не за тем. Так что… наше расследование никак не продвинулось.

— Но он ведь похитил ту девочку! И у него причуда телепортации! — чуть не взвыл пацан, с ненавистью глядя на ничего не понимающего Дымова, — Не может быть, чтобы он не был связан!..

— Шон! Я разделяю твое разочарование в этом вопросе! — повысил голос его начальник, — Но он к тем похитителям не имеет ровным счетом никакого отношения! Так что успокойся и прекрати на него смотреть волком.

— Но он все равно виноват в похищении этой девочки! — не унимался этот Шон, — А вы его так спокойно выпускаете! Что, если он сбежит?

— Вот ты за ним и присмотришь! — решил Старатель, — Все, он переходит под твою ответственность вплоть до завтрашнего дня. Упустишь его… — он крайне многозначительно промолчал, от чего парень побелел и быстро пристроился рядом с Иваном. Тот недовольно покосился на него, но промолчал.

— Шон, девочку уже привезли? — поинтересовался герой номер два, вызывая лифт.

— Да, — поморщился Шон, — Она такую истерику закатила… Успокоилась только когда госпожа Тодороки приехала. Потом они с Леди в столовую пошли. Думаю, они до сих пор там!

Старатель довольно кивнул чему-то своему:

— Это просто замечательно… думаю, нам было бы неплохо присоединиться к ним, — он повернулся к Ивану, — Думаю, твоя сестра будет рада видеть тебя. Кстати, заодно познакомишься с главой нашего общежития — Шон, он же в столовой сегодня дежурит?

— Да, сэр, но… Зачем Принтера знакомить с ним? — паренек глазами показал на Дымова, который уже начал потихоньку закипать от такого к себе отношения.

— Ну как тебе сказать… — усмехнулся герой, — Я все еще надеюсь завербовать этого кадра к нам в агентство.

Иван лишь молча зашел в лифт. Ему хотелось просто увидеть свою сестру. А там… там уже видно будет.

— Ваня! Ваня! — услышал он голос Лены, стоило лишь створкам лифта открыться, и тяжелый комок врезался в него.

— Лена! А ты чего такая чумазая? — увидев ее измазанную в чем-то липком мордашку, тут же поинтересовался Иван.

— Дьявол! Что тут произошло? — в свою очередь рявкнул Старатель, обводя ошалевшим взглядом столовую, по которой словно торнадо прошлось.

— Папа! — последовал в ответ радостный детский крик, и из-под стола показался не менее измазанный едой мальчуган.

— Старатель! — проревела полная женщина, выглядывая из-за прилавка, — Я подам заявление на увольнение! Это уже второй случай порчи продуктов за последнюю неделю! И за чей счет?! За мой?

— За мой, — пробормотал Старатель, делая шаг назад, — Да я и в прошлый раз все компенсировал!

— Старатель, почему всякий раз, как кто-то из твоей семьи оказывается у меня в столовой, происходит черти-что, а? — уже спокойнее спросила женщина, щелкая пальцами: после этого жеста стены столовой начали потихоньку светлеть и очищаться от клякс еды, — Ты бы хоть провел разъяснительную работу среди них, что ли!

— Я больше так не буду! Честно-честно! — отозвался из-под стола мальчишка, — Пап, ты только не ругайся, ладно? И Ена тут совсем не виновата!

— Лена? — тут уже грозно сдвинул брови Иван, — Что ты опять учудила?

— Она тут не причем! — попытался вступиться за нее мальчик, выползая на свет, — Это я виноват!

— Нет, это моя вина! — возмутилась Лена, — Я первая вылила ему компот за шиворот!

— За что?! Шото, что ты такого натворил?! — мальчик вновь скрылся под столом, откуда буркнул:

— Да ничего такого… просто сказал, что быть беспричудным не зазорно.

— Лена! Ты опять за свое?

— Ему легко говорить! У него вон какая классная причуда! Огненная!

— Шо-о-о-ото-о-о! Я говорил тебе, что хвастаться своей причудой некрасиво?!

— О боже! Что тут произошло, пока нас не было?! — Иван повернул голову: возле двери стояли две женщины и недоуменным взглядом обводили помещение. Старатель попятился, а Шон постарался спрятаться за растением.

«Сейчас что-то будет…» — пронеслось в голове у Ивана.


* * *


— Вань, — потянулась в кровати Лена, уставившись на брата любопытными глазками, — Ваня!

— Чего тебе, мелочь?

— Я не мелочь! — притворно обиделась девочка, — Я человек!

— Чего хотел, человек? — усмехнулся парень, присаживаясь рядом с ней на кровать.

— Вань, а Вань… а мы тут надолго?

— А тебе здесь не нравится?

— Нравится… — девочка сильнее закуталась в одеяло, — Я бы хотела здесь остаться. Дядя Старатель такой смешной! А тетя Рей очень добрая. И тетя Леди тоже, хотя она пытается это скрыть! И кормят тут вкусно!

Иван глянул в окно. Да, Старатель очень расчетливым гадом оказался. Видел, что ради сестры Иван пойдет на все, и сыграл на этом. Все это представление было разыграно специально для Ленки, вся эта экскурсия… Даже появление этого мальчишки, с которым Лена достаточно быстро спелась! И ведь, главное, оно сработало! Иван и впрямь стал склоняться к мысли, что стоит остаться здесь… В дверь осторожно постучались:

— Извините, можно? — в комнату заглянул начальник общежития, — Через полчаса отбой, после которого выходить из комнат без необходимости не рекомендуется — на вас может среагировать система безопасности, и вы поднимете на уши всех сотрудников. Если у вас есть какие-то жалобы и вопросы, советую обратиться с ними сейчас, пока я здесь.

— А можно… можно с вами поговорить… наедине? — поинтересовался Иван.

— Эй! А я? — тут же возмутилась Лена, поднимаясь на кровати.

— А у тебя есть жалобы? — поднял бровь ее брат.

— Нет…

— Ну тогда ложись спать, непоседа. А мне надо поговорить о скучных взрослых делах.

— Хорошо. Давайте выйдем, — предложил Принтер, вновь открывая дверь. Иван последовал за ним, — Итак, о чем вы хотели…

— О работе в этом агентстве, — перебил его Дымов, как только закрылась дверь, — Ваш… босс сделал мне предложение о работе. Мол, нам нужна твоя причуда, и если будешь работать на меня, то я тебя отмажу от всех обвинений.

— Хе, это очень на него похоже, — усмехнулся Принтер, — Я сам к нему попал подобным образом.

— Вам тоже сделали предложение, от которого вы не смогли отказаться?

— Ну, что-то вроде того. И, знаешь, я еще ни разу об этом не пожалел. Я имею ввиду по-настоящему. Старатель… очень трепетно относится к своему агентству и своим людям. Да ты и сам имел возможность это видеть. Да и условия он создал для сотрудников хорошие: общежитие, недорогая столовая, дружеская атмосфера… Все то, чем разнообразнейшие офисы привлекают новых работников. Однако с нас и спрашивают больше. В любом случае, это справедливо, на мой взгляд. Так что, мой тебе совет: не отказывайся от этого предложения, — высказав это, Принтер развернулся и последовал дальше по коридору, все так же простукивая двери в комнаты сотрудников, напоминая о скором отбое. Иван глубоко вздохнул. Вот ведь черт… и не поспоришь!

Глава опубликована: 15.10.2021

Глава VIII: Тучи сгущаются

— Энджи, все будет хорошо! — убеждала меня Рей, ласково целуя в щеку, — Не стоит так переживать!

— Рей… Я понимаю, но у меня крайне дурное предчувствие… Ты уверена, что это так необходимо?.. — с горечью отвечал я, не желая отпускать свою супругу.

— Энджи, не будь таким параноиком! Это всего две недели! Да и эта авиакомпания считается самой надежной! — улыбнулась Рей, — Ничего с нами не случится!

— И все-таки мне неспокойно… Рей, может, вы все же останетесь? Не такие уж и большие деньги были потрачены на эту путевку…

— Старатель! — весело фыркнула Ханако Иида, в свою очередь обнимая мужа и старшего сына, — Оставь Рей! Дай ей отдохнуть от тебя!

— Но я вовсе не устала от Энджи!

— Мам-мам-мам! — к нам тут же подскочили Шото и Тенья, оба перемазанные мороженым, — Мам, там наш рейс вывесили! — следом за ними к нам подбежали и Фуюми с Нацуо и Тойей.

— Вам стоит поторопиться! Посадка уже началась! — встревоженно высказался Нацуо, облизывая испачканные в мороженом пальцы, за что тут же получил гневный взгляд сестры, сумевшей съесть свою порцию и не запачкаться.

— Нацу! Не облизывай свои пальцы! Это негигиенично и некрасиво! — тут же принялась она отчитывать брата.

— Энджи, нам уже пора, — мягко сказала Рей, — Не переживай ты так, все с нами будет хорошо!

— Очень на это надеюсь, — пробормотал я. Мне очень сильно все это не нравилось. Очень сильно.

Нехорошее предчувствие меня преследовало уже несколько месяцев, усиливаясь с каждым днем. Возникало ощущение, словно я сижу на пороховой бочке, которая непонятно когда рванет. И самое поганое, что непонятно было, откуда придет северный пушной зверь. Это предчувствие сильно нервировало меня и мешало работе.

Вот уже почти полгода мы пытаемся отыскать этих ублюдков, что похищают детей, и за эти полгода мы не так уж чтобы сильно продвинулись. Честно говоря, если бы Принтер не начал поднимать свои старые связи, мы бы до сих пор ничего о них не знали.

Заручившись поддержкой Штабиста, он вместе с Шоном и Телепортом начал прочесывать своих старых знакомых, знают ли они что-то о похитителях детей. Однако дурная слава Штабиста среди злодеев сыграла против них: когда была оговорена встреча с информатором, тот сдал их Восьми заветам смерти. Запаниковавший Телепорт, до этого ни разу не бывавший в подобных передрягах, свалил сразу, как только почувствовал, что запахло жареным, оставив парней без эвакуационного выхода. Как результат: Шона, Штабиста и Принтера повязали и в течение недели держали в подземелье под особняком главы Восьми заветов, выпытывая у них, что им, собственно говоря, было надо. Телепорт же все это время терзался муками совести и пытался как-то исправить свои ошибки. Но, на свою беду, он решил подключить к своим поискам Ночноглаза… Так мы и узнали, что эта троица не ушла массово в запой, а попала в весьма неприятную ситуацию, из которой их надо срочно вытягивать.

Вы представляете себе удивление главы Восьми заветов, когда мы нашей гоп-компанией приперлись к нему на хату? Старика от такого едва инфаркт не хватил, хотя мы пришли как весьма благовоспитанные люди (не считая, конечно, того факта, что взбешенная пропажей своего подопечного Лоза едва не придушила ничего не понимающего главу). Но, к счастью, нам удалось мирно разрешить конфликт: узнав, что Принтер с компанией копал не на них, Восемь заветов успокоились и с радостью выдали наших товарищей (все, лишь бы Лоза прекратила свои попытки избить их лидера). Заодно я познакомился с Чисаки. Странный он парень. Мутный какой-то…

А вот сам глава оказался весьма приличным человеком, даром, что руководитель банды якудза. Узнав, что кто-то практикует нелегальную торговлю детьми, он крайне встревожился и пообещал со своей стороны покопать в этом направлении. Разумеется, не бесплатно, но учитывая, что наше расследование наконец сдвинулось с мертвой точки, риск сотрудничества с Заветами был оправдан. А та информация, которой они с нами поделились, открыла нам глаза на многие правила и тонкости преступного мира.

Преступный мир Японии был крайне широк и разнообразен, охватывая практически все сферы деятельности. Он был отдельным государством в государстве, жители которого руководствовались своими законами и своими принципами, которые для непосвященного представляли собой сплошной хаос. В самом низу этого сообщества болтались мелкие преступные группировки, воришки, наркоманы и прочий сброд, не нашедший себе применения.

Следующей ступенью условно шли «торгаши» — наемники, торговцы информацией, контрабандисты-одиночки, барыги и прочие дельцы, а так же «медики». Хотя, лично на мой взгляд, такое их место весьма условно во всей этой системе — «торгаши», так же как и «медики», являются вообще отдельными структурами, не вписывающимися в общее разделение. Но все же между этими двумя категориями было существенное различие: торгаша любой мог убить и ограбить, вне зависимости от его статуса и полезности преступному сообществу. Именно поэтому многие из них, к примеру тот же Гиран, что помогал Шигараки, ищут себе сильных покровителей, чтобы те их защищали. В обмен они предоставляют им свои услуги: Гиран не по доброте душевной возился с Шигараки, а именно из-за покровительства ВЗО, которое вынужден был отрабатывать. А вот медиков нельзя трогать вообще ни в коем случае. Это было негласным законом их мира, который всегда соблюдался, и нарушение которого всегда строго наказывалось. По словам главы Заветов, у них даже сложилась своя поговорка: «Кто медика не бережет — тот и дня не проживет». Также никто не смел указывать медикам, с кем иметь дело, а с кем нет — они были доступны для всех… кто мог оплатить их услуги, конечно. Впрочем, к этому пункту у меня так же были вопросы…

Возглавляли преступный мир крупные преступные группировки: те же якудза, АРИС, почти канувшая в лету, такие известные банды как Драконы или Ураганное безумие, с которыми мы все боремся, а они все возвращаются и возвращаются; и самые известные злодеи-одиночки, такие как Харима, Вор Таками и многие другие. И над всеми ними ужасающей тенью прошлого нависал Все-за-одного, о котором никто ничего толком не знает, кроме того, что он есть и что с ним лучше не связываться. И уже очень многие из молодого поколения преступников не верили в его существование, считая сказками старшего поколения.

Разумеется, подобная схема была довольно грубой и без каких-либо подробностей, но и это было понятно: будет главарь якудзы посвящать своих фактических врагов во все тонкости работы своего мира. Но все же кое-какое представление мне, совершенно далекому от всего этого, она дала.

Теперь что касаемо наших уродов: как оказалось, среди «медиков» существует такая организация, как «Альянс евгеников», которая занимается изучением наследования причуд, ну и по совместительству еще занимается торговлей людьми с уникальными способностями. Однако как правило это были уже взрослые люди, а вот в торговле детьми эти уроды замечены еще не были. Поэтому нам оставалось лишь следить за ними, ведь никаких доказательств, кроме слов старика, у нас не было. Так что нам оставалось лишь ждать…

Тем временем моя семейная жизнь шла своим чередом: Тойя, Нацуо и Фуюми, обзаведясь новым другом, резко воспряли духом, став куда активнее и смелее. Теперь не проходило ни недели, чтобы они не нашли какие-нибудь очередные приключения себе на головы. Хотя, я даже не знаю, чье именно влияние на них так сказалось: нового друга или все же тети. И пусть я все еще не успел познакомиться с этим таинственным Такэдой, я почему-то все же склоняюсь ко второй версии. Тем более, что Рей, крайне часто приглашающая его в гости, описывает его исключительно как «скромного и благовоспитанного молодого человека». Не доверять ее словам у меня нет оснований, но все же это ее крайне субъективное мнение. Сами же дети отзываются о своем друге исключительно положительно, но это опять же не удивительно — для Тойи это вообще первый человек, предложивший свою дружбу и отчаянно старающийся ее поддержать. Нацуо в лице Такэды нашел прекрасного помощника в своих «алхимических экспериментах» — этот парень, по словам Нацу, обладает удивительной способностью находить все, что угодно. И неудивительно, что потом вся эта троица попадала в неприятности, испытывая все новые и новые составы нашего гения биохимии, или как это называется… Фуюми же была рада тому, что с появлением Такэды братья перестали прогонять ее от себя и с большей охотой брали в свои «мальчишеские» игры.

Единственным недовольным в этой ситуации остался Шото: конечно, если раньше старшие братья и сестра после школы со всех ног спешили домой и, разобравшись со своей домашкой, уделяли малышу все свое внимание, то сейчас они были готовы проводить больше времени с Такэдой, чем со своим капризным братишкой. Ребенка шокировал тот факт, что весь мир не крутится вокруг него и что кроме него у Фуюми, Нацуо и Тойи есть еще кто-то, с кем им интересно проводить время. Огорченный эти открытием, Шото начал искать себе такого же друга. И первым, у кого он попросил себе друга был… да, именно я. Ну вот и что я должен был делать?

Достаточно долго я думал над тем, как же помочь своему младшему сыну, перебирал в голове разные варианты. И так и остался бы с еще одним «висяком», если бы мой секретарь вместе с кучей других документов не подал мне на подпись просьбу о содействии в поимке опасного злодея. Когда я вгляделся в подпись отправителя, на меня снизошло озарение: писал мне молодой Ингениум. Злодей, которого он так долго преследовал, скрылся от него на подконтрольной мне территории, что автоматически не позволяет турбо-герою что-то предпринять в отношении него. Поэтому ему не оставалось никакого выбора, кроме как попросить у меня разрешения на работу в моём районе, что так красиво было зашифровано в его просьбе о содействии.

Мне совсем не трудно дать свое разрешение. А у Ингениума как раз брат — будущий одноклассник Шото. Ну не мог я не попытаться подружить этих двоих: во-первых, Шото полезно заводить знакомства в геройской среде, во-вторых, ему самому будет проще влиться в коллектив их пресловутого класса, если у него там будет хоть один знакомый. Ну и в-третьих, если Тенья и Шото подружатся, то можно будет рассчитывать на хорошие взаимоотношения с агентством скоростных героев, что ну никак не минус. Так что в ответ на прошение семья Иида получила приглашение на обед, во время которого предлагалось обсудить детали работы Ингениума на моей территории. На мое предложение семейство ответило положительно, так что очень скоро мой дом принял новых гостей.

Как я и ожидал, Шото был крайне рад познакомиться со своим ровесником, да к тому же тоже из геройской семьи. Будущие одноклассники практически тут же нашли множество общих тем и так разговорились, что любые попытки моих старших детей вставить хоть слово с треском проваливались. Но вот чего я точно не мог ожидать, так это того, что госпожа Иида очень быстро найдет общий язык с Рей. И пока мы в десятый раз обсуждали с Ингениумом и его отцом, на каких условиях можно работать на моей территории, наши женщины уже успели обсудить модные тенденции нынешнего года, поделиться рецептами, поспорить о методах вязания и полюбоваться нашим садом. Нет, я, конечно, ни разу не против, пусть общаются, но вот когда госпожа Иида начала всюду таскать мою супругу… То они в театр пойдут, то в музей, то на выставку… Чувствую себя ненужным и начинаю ревновать. Да и беспокойство лишь растет, когда я не знаю, где находится Рей…

Вот и сейчас деятельная госпожа Иида сагитировала Рей отправиться на какой-то модный оздоровительный горнолыжный курорт в Швейцарии. Так мы и оказались здесь, в аэропорту Ханэда, провожая двух дам в их путешествие.

— Рей, как прилетите — позвони мне. И как заселитесь в отель — тоже отзвонись, — продолжал я инструктировать свою супругу, — И…

— И ты береги детей и себя, хорошо? — в свою очередь попросила Рей, обнимая на прощание остающихся со мной детей, — Если с кем-нибудь из вас что-нибудь случится… я этого не вынесу! И не позволяй им питаться всякой гадостью!

— Рей, ты скоро там? Посадка уже скоро заканчивается! — позвала ее Ханако Иида.

— Уже иду! — отозвалась Рей и, напоследок улыбнувшись нам, пошла к подруге, держа за руку взбудораженного малыша Шото.

— Какой он непостоянный, — буркнул себе под нос Тойя, — Дома чуть ли не истерику закатывал, не хотел ехать, а сейчас вон какой радостный… Этот Тенья на него плохо влияет, раз он уже даже с нами так скомкано попрощался…

— Да ладно тебе, Тойя, он очень даже хороший мальчик! — не согласилась с ним Фуюми, — Ты просто ревнуешь к нему Шото, вот и все! Хотя тебе самому не нравилось, что Шото злился на Кичиро и то, что с ним ты проводишь куда больше времени.

— Я не провожу с ним больше времени! — в свою очередь возмутился Тойя, и у них тут же разгорелся спор. Я же, попрощавшись с Ингениумом и его отцом, лишь устало вздохнул:

— Ну что, теперь домой?

Не нравится мне все это…


* * *


Кейго сидел в «Лунном свете», попивая свой молочный коктейль, и ждал своих друзей. Первый триместр уже подходил к концу, все экзамены были сданы, и он вместе с Тодороки договорились встретиться здесь и отметить успешный выход на каникулы (предварительно).

— Хей, Кичиро! — он улыбнулся, увидев подходящую к нему троицу. Нацуо тут же плюхнулся напротив него, продвигаясь ближе к окну, а рядом с ним аккуратно опустилась на сиденье дивана Фуюми. Тойя же замахал рукой одному из официантов, подзывая его к столику.

— Фух, я думал, эти экзамены никогда не закончатся, — высказался Нацуо, стоило только официанту отойти, — Это… это же такой ужас! Я, честно говоря, до последнего сомневался, что смогу сдать хоть что-то…

— Но ведь все сдал, и даже без «удовлетворительно», — мягко потрепала его по волосам Фуюми, но тут же сама сникла, — А я вот едва не завалила математику — мне мое «отлично» поставили лишь авансом, хотя я откровенно не дотягивала до этой оценки!

— Фуюми, ну что ты принижаешь себя! — фыркнул Кейго, распластавшись на столе, прижимая крылья близко к себе, — Тебя все учителя наперебой хвалят, а то, что ты один раз оступилась — ну так с каждым может случиться, не стоит так сильно переживать.

— Ну да, тебе-то лучше знать — сам экзамены без напряга сдал, словно уже не в первый раз! — недовольно буркнул Тойя, искоса глядя на тут же встрепенувшегося друга.

— Ну, я с репетиторами, пока был на домашнем обучении, слегка обогнал школьную программу, — отозвался Кейго, смущенно отводя взгляд: все же ему не стоило расслабляться и выдавать себя. Но это трудно. Очень трудно.

Тодороки не чувствовались той элитой, к которой они причислялись. Они были самыми обычными ребятами и, если бы не учились в школе «Хоккен», обзавелись бы массой друзей. А так лишь Фуюми нашла себе подругу, а Нацуо с Тойей так и остались изгоями. А когда появился Кейго — они и открылись ему. Ястребу же тоже хотелось открыться своим новым друзьям, но нельзя, нельзя… Иначе он лишится всего.

— У тебя родители и впрямь очень хорошо разбираются в людях, раз сумели подобрать тебе таких учителей, — завистливо протянула Фуюми, — Я бы тоже так хотела… Может, твоя мама посоветует хороших учителей?

— Я поспрашиваю, — уклончиво ответил Кейго, — Но, откровенно говоря, мне кажется, ты сама прекрасно со всем справляешься. Ты куда способнее меня, так что вряд ли мои репетиторы будут тебе полезны. Кстати, а как ваш брат Шото? Честно говоря, я думал, он будет с вами…

— Пх, Кичиро, Шото у нас уже два дня как в Европе, — фыркнул Нацуо, — Вместе с мамой оздоровительно отдыхают. А мы оставлены одни на попечении отца, читай, предоставлены сами себе. Папа-то, как его втянули в это дело, так дома только ночует.

— Нацу! — возмутилась Фуюми, — Разве можно!..

— А что в этом такого? — в свою очередь вступился Тойя, — Как будто Кичиро не знает, кто наш отец. Он очень даже знает, что наш отец, Энджи Тодороки, — его голос понизился до шепота, — герой номер два, Старатель. Что, будешь отпираться? Я видел твои записи, где все это хорошо было описано.

— Н-но… но… — у Кейго просто не было слов. Как? Как он мог так глупо себя подставить? — Тойя, я…

— То есть, — Нацуо поднял голову, недовольно прищурившись, — Все это время ты… ты был нашим другом только из-за того, что наш отец — твой кумир детства? Только чтобы с ним…

— Нет! — вскочил Ястреб, раскидывая в стороны свои подрагивающие от волнения крылья, — Нацу, это не так! Я дружу с вами вовсе не из-за вашего отца! Отнюдь! Да, он мой кумир детства, но разве я хоть раз просил вас познакомить меня с ним? Разве хоть раз спрашивал о нем, пусть мне и было интересно? — его крылья трепетали, а тело сотрясалось в беззвучных рыданиях, — Я никогда даже не думал…

— Кичиро! — поднялась Фуюми, — Никто тебя ни в чем не винит, ведь так, Нацуо? — от ее разъяренного взгляда младший из братьев чуть не спрятался под стол, — Да даже если и первоначально ты и хотел с нами подружиться, чтобы познакомиться с нашим отцом, то после всего того, что мы вместе прошли за этот триместр, я уже не могу воспринимать тебя иначе, как надежного друга. И тем более мне непонятны ваши, мои дорогие братья, обвинения в сторону Кичиро, если ты сам, Тойя, поступил так низко, что сунул свой нос в чужие записи без спросу.

— Н-но… Фую, я…

— И слышать ничего не хочу! Как ты можешь в чем-то обвинять Кичиро, если сам поступаешь не лучшим образом?

— Да не видел я никаких записей! — возмутился Тойя, — Не наговаривай на меня! Я никогда не поступлю так подло по отношению к своему другу! Я просто проверял свои подозрения и оказался прав!

— Вот это новость! А в чем еще меня подозревают? — негодующе развел крыльями Ястреб, — В том, что я шпион иностранной разведки?

— А еще в том, что ты рептилоид с планеты Нибиру, — фыркнул показавшийся из-под стола Нацуо, — Не, ну Тойя, серьезно? С чего тебя в конспирологи-то понесло?

— Но я ведь оказался прав!..

Ястреб потянулся за своим коктейлем: все же Тойя действительно имел все те качества, что так ценились в агентах комиссией общественной безопасности. Неудивительно, что парень, который сумел так быстро вычислить Кейго, так сильно нужен КОБ-у. И как же хорошо, что Тойя, несмотря на все свои подозрения, видит в нем своего друга. Да вот только, продолжит ли он считать его своим другом, когда все же докопается, кто он на самом деле?..


* * *


— У нас все готово к завтрашней операции?

— Разумеется.

— Все проинструктированы? Все знают, что им необходимо делать?

— Обижаете. Все пройдет как по маслу, поверьте моему слову! Не в первый раз уже!

— То вы похищали лишь детей из подворотен и переулков, а тут охраняемая школа с детьми самых высокопоставленных особ! Их охраняют не хуже самого императора!

— Те деньги, что нам дают за девчонку, оправдывают риск. Да и всеми нами глубоко уважаемый Кюдай Гараки обещает поделиться своими разработками, если мы сумеем достать эту… как ее там?

— Фуюми Тодороки.

— Тодороки, Тодороки… знакомая фамилия… Кто ее отец?

— Бизнесмен средней руки, занимается разработкой и поставкой на геройский рынок костюмов и инструментов поддержки. Сотрудничает со многими геройскими офисами и агентствами.

— И что же дочь, да и прочие дети этого бизнесмена, делают в этой школе?

— Покровительство Старателя и Всемогущего. Этим все сказано. Именно поэтому вы и должны быть максимально осторожны, иначе, если вы хоть как-то засветитесь при похищении девочки, это уже не спишут ни на подростковый бунт, ни на загул, а будут крайне серьезно копать. И копать будут профессионалы, а они-то уж накопают, будьте уверены. И тогда нас уже ничто не спасет.

— Старатель и Всемогущий… Что ж, это и впрямь может быть опасно. Однако сумма, заявленная покупателем, окупает все опасности. Так что можете даже не сомневаться, что завтра все пройдет без заминок.

Глава опубликована: 15.10.2021

Глава IX: Похищенная

— Нет, ну серьезно? Они это серьезно? Что, они и впрямь ничего более интересного не нашли для последнего урока кроме лекции о волонтерстве в детском доме?! — крайне громко и эмоционально возмущался Тойя, активно размахивая руками.

— Тойя, угомонись, — невозмутимо отозвался Нацуо, слегка наклоняя голову, чтобы взбудораженный брат не задел его рукой, — Тебя же никто не заставляет в этом участвовать. А то, что нам лекцию почитали… Ну, это явно не конец света. Да и поспать можно было, уже польза…

— Кичиро, ну хоть ты скажи! Вот нафиг нам эти детдомовцы сдались, а? — Тойя повернулся за поддержкой к своему другу, однако наткнулся на крайне задумчивый взгляд, — Кичиро, ты чего?

— Да ничего… Просто, ты ведь никогда не думал… — Кичиро неопределенно взмахнул рукой, — Ведь, если так посмотреть, каждый из нас может в любой момент стать сиротой: автомобильная авария, нападение злодеев, природная катастрофа… В любой момент можно остаться одному против всего мира, вне зависимости от того, кем ты был. И когда ты сам окажешься на месте того детдомовца, который нафиг никому не нужен, что ты тогда скажешь, м? — он склонил голову вбок, с неким вызовом глядя в глаза Тойе. Тот был сбит с толку словами друга: с чего это вдруг Кичиро так взъелся на него из-за сирот, словно это для него больная тема?

— Обычно людям не свойственно задумываться о таком до тех пор, пока они сами не попадут в описываемую тобой ситуацию, — покачала головой Фуюми, наградив брата осуждающим взглядом, — Но это все же не повод так пренебрежительно относиться к несчастным сиротам!

— Да-да-да, конечно, — Тойя закатил глаза, — «Важна жизнь каждого», ага, спасибо, я помню. Но неужели вы серьезно думаете, что это МЫ должны помогать этим сиротам? Мы ведь точно такие же дети, как и они! Чем мы-то можем помочь?

— Мы можем пожертвовать им что-то из своих вещей, которые нам уже не нужны! — горячо начала Фуюми, — Книги, учебники, одежда, игрушки… Ведь у детей из детского дома ничего этого нет!

— Тойя, Фуюми! — взмолился Нацуо, с тоской поглядывая на спешащих мимо учеников, — Вы не могли бы решить все свои споры по дороге в столовую? Если мы не поспешим, то все места займут, да и очередь будет — ого-го! Мы не успеем поесть перед линейкой!

— А тебе лишь бы поесть! — вспыхнула Фуюми, — Можно подумать, ты голодаешь!

— Что ты на него набросилась?! — в свою очередь взъярился Тойя, — Он молодой растущий организм, ему нужно хорошо питаться! И нам с тобой, между прочим, тоже! Так что прекращай строить из себя мать Терезу! Нацу, Кичиро, пойдемте!

— Да как ты можешь!..

— Тойя прав, Фуюми, — осторожно начал Кичиро, приобнимая подругу за плечи, — От того, что ты откажешься от обеда, никому лучше не станет. Тогда какой вообще смысл в голодовке?

— В голодовке вообще никогда не бывает смысла, — пробурчал Нацуо, решительно направляясь в сторону столовой. Остальным не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

— «Черт побери, у нас почти получилось! Если бы не этот пернатый, они бы поругались и разошлись!»

— «Разговорчики! Продолжаем наблюдение и обработку объекта! Не тратим время на обработку окружающих! Как только они расстанутся, приступить к фазе лямбда!»

— Нацу, ну серьезно! Разве так можно? Тебя что, неделю не кормили?! — продолжала возмущаться Фуюми, с недовольством наблюдая, как ее младший брат с невероятной скоростью уничтожает содержимое своего подноса.

— А фо не фак, Фую? — жуя булочку, ответил Нацуо, — Я голодный!

— И что, это повод вести себя как дикарь?!

— Это не повод на него наезжать! — яростно ударил кулаком по столу Тойя, — Тебе что, еды жалко?

— Мне его манеры жалко, — поджала губы Фуюми, опасно сверкая глазами, — Как, впрочем, и твои тоже!

— Ребята, ребята, не ссорьтесь! — обеспокоенно встрял в их разговор Кичиро, — Это глу…

— А тебя никто не спрашивал, Кичиро! Не лезь не в свое дело!

— Я ваш друг, Фуюми, и это очень даже мое…

— Ах, значит, тебе наши манеры не нравятся, да?! — вскочил с места взбешенный Тойя, — А ты у нас одна такая вся правильная и культурная королева английская, да?!

— По крайней мере, за мое поведение родителям не приходится краснеть!..

— Ребята, на нас оборачиваются!.. — не на шутку встревожился Кичиро, с надеждой оборачиваясь к Нацуо, — Нацу, ну хоть ты скажи им!..

— Да похрен! Раз уж мы дикари, неандертальцы с дубинами, то что уж там, да, Фуюми?!

— Тойя, Фуюми, пожалуйста, хватит! — Нацуо со слезами на глазах глядел на разозленных брата и сестру, — Что за муха вас укусила сегодня?

— А вот этот вопрос стоило бы задать нашей мисс Выскочке, мисс Я-Самая-Лучшая-А-Вы-Пыль-На-Моих-Ботинках, — выплюнул Тойя, с ненавистью глядя на Фуюми, в чьих глазах уже собирались слезы.

— «Объект почти на нужной стадии. Готовьтесь!»

— Ты ужасен, Тойя! — всхлипнула девочка, — Ты совсем как Кейто! — с этими словами она развернулась и поспешила к дверям, протискиваясь через застывших учеников, наблюдавших эту сцену.

— «Готовность номер один!»

— Ну и катись отсюда! — крикнул ей вслед Тойя, после чего обратил свое внимание на собравшуюся вокруг них толпу зевак, — Че стоите, рты разинув? Все, представление окончено!

— Ты и впрямь дурак, Тодороки! — раздался из толпы девчачий голос, а его обладательница поспешила на выход. Тойя плюхнулся обратно за стол, что-то гневно бурча себе под нос.

— А это кто была? — спросил Кичиро, бросив взгляд на дверь, за которой скрылись Фуюми и та самая девочка, назвавшая Тойю дураком. Девочку он уже не раз видел рядом с Фуюми, однако все никак не мог с ней познакомиться: кажется, ей не особо нравилась компания братьев Тодороки и она предпочитала общаться исключительно с Фуюми. Тойя гневно фыркнул, откусывая кусочек булочки:

— Подруга Фуюми. Вроде как новенькая, за которой ей велели присматривать в прошлом году.

— Тойя, вот зачем ты обидел Фую? — тихо поинтересовался Нацуо, отложив в сторону от себя палочки. Он смотрел в одну точку, и создавалось ощущение, что он вот-вот заплачет. Тойя недовольно цыкнул:

— Ты еще зареви… Она первая начала! Тебе что, понравилось, как она тебя дикарем обозвала?

— И все же нам стоило бы извиниться, — задумчиво высказался Кичиро, — Все же она девочка, а у девочек… Бывают такие вот перепады в настроении.

— Еще чего! — возмутился Тойя, — Это ей надо извиняться, а не нам! К тому же — ты знаешь, где она? Вот и я нет. И как ты ее искать собрался?

— У меня есть перья, — напомнил Кичиро, слегка приподнимая свои крылья, — С их помощью я могу найти кого угодно, и Фуюми явно не исключе…

— «Черт! Откуда тут эта девчонка?!»

На всю столовую раздался оглушительный девчачий крик. Многие зажали руками уши, начиная недоуменно переглядываться. Тойя с ужасом вслушивался в голос, после чего обернулся к брату:

— Это же… голос подруги Фуюми, как ее… Реске?

— Да, ты прав! — обеспокоенно кивнул Нацуо, — Как думаешь, что могло слу…

Крик резко оборвался. Однако следом последовал вой пожарной тревоги. Многие тут же повскакивали со своих мест, ломанувшись в сторону эвакуационного выхода. Подскочили было и Тойя с Нацуо, но Кичиро резко дернул их на места:

— Подождите, а то в самую давку попадем…

Тойя и Нацуо согласно кивнули, возвращаясь на свои места. Кичиро нахмурился, после чего встрепенулся:

— Фуюми! С нее слетело мое перо, и я не ощущаю ее! Мы можем ее потерять, пока идет эвакуация!

— А ведь Реске наверняка побежала за Фуюми… — начал было Нацуо, но его прервал Тойя:

— Думаешь, что-то случилось с Фуюми и из-за этого кричала Реске?

— Уважаемые учащиеся, сохраняйте споко… Не толпитесь возле выходов! — тем временем пытался навести порядок завуч Шорк, но впавшие в панику ученики его уже не слушали. У дверей сгрудилась огромная громкая масса учащихся, каждый из которых хотел как можно скорее выскочить из столовой.

— Судя по голосу, место происшествия недалеко от столовой. Скорее всего, в девчачьем туалете… — сориентировался Кичиро, но после этого, взглянув на выходы, махнул рукой, — Но вот только в такой толпе пробраться туда…

— А зачем нам через всех паникеров лезть, если через кухню быстрее? Там и дверь выходит как раз к девчачьему туалету! — вдохновлено предложил Тойя, тут же вскакивая со своего места.

— И как ты собираешься на кухню пробраться, гений, особенно во время всеобщей паники? — не воодушевился его идеей Нацуо, — Да и дверь там эта уже сто лет как закрыта… — договорить ему не дали: две пары рук схватили его за плечи и потащили в сторону кухни, откуда уже начали выходить перепуганные криком поварихи, буфетчицы и прочие служители пищеблока.

— Готовься… — шепнул Кичиро, окидывая пристальным взглядом уходящих, — Как пройдет последняя, проскальзываем на кухню, я взламываю замок и…

— А почему это ты взламываешь замок, а? — ревниво спросил Тойя, — Может, я не хуже тебя могу справляться с замками…

— Тойя, прекрати! — тихо попросил его Нацуо, — Ты сможешь так же хорошо управляться с его перьями, как со шпильками Фуюми, которых у тебя нет? Так что давайте не будем тратить время на препирательства! Вон, уже последняя, четырнадцатая сотрудница уходит. Если не пошевелимся, дверь захлопнется и придется вскрывать еще и ее.

— Не захлопнется, — уверил Тойя, — Так, сейчас… Три, два, пошли!

Ребята бесшумно скользнули за оставленную слегка приоткрытой дверь кухни. Кичиро краем глаза отметил раздавленное яблоко, которое и не дало двери захлопнуться, когда ему на ухо рассерженно зашипели:

— Ну, что стоишь? Дверь там, полностью в твоем распоряжении, — недовольно буркнул Тойя, — Эй, Нацу, что ты делаешь?

— Нет, ну ты представляешь? Они нам тухлятину подсовывают! — отозвался Нацуо, отстраняясь от оставшегося на разделочной доске куска мяса, который до этого весьма тщательно обнюхивал.

— Ты сомневался? — закатил глаза Тойя, — Оставь это дело санинспекции. Кичиро?

— Уже, — тот осторожно дернул ручку двери, и та с легкостью открылась.

— Ты долго еще копаться собираешься? Скоро они поймут, что это ложная тревога, и примчатся сюда, — бурчал мужской голос в коридоре, — И тогда нам никакое «Внушение» не поможет. И сами спалимся, и объект может повредиться.

— Да все уже, — гневно ответила женщина в темном плаще, склонившаяся над бесчувственной девочкой, лежащей на полу, — Объект у тебя?

— А где ему еще быть? — мужчина слегка развернулся, демонстрируя своей спутнице…

— А ну отпусти мою сестру! — синее пламя скользнуло по полу, едва не подпалив плащ женщины, отчего та истошно взвизгнула. Тем временем верзила, державший в руках Фуюми, чуть пошатнулся и с удивлением обнаружил, что его колотит руками и ногами светловолосый мальчишка.

— Кичиро, что ты стоишь?! Помоги, они же похитят Фуюми!

— Да я б с радостью, только притуши свое пламя! Иначе все мои перья обратятся в пепел!

— Достаточно! Кидай девчонку в портал и сваливаем отсюда! — истошно завопила женщина, отпрыгивая от очередной волны огня. Посреди коридора тут же открылся фиолетовый портал, в который сиганул здоровяк, сумевший отпихнуть от себя Нацуо. За ним последовала и его сообщница, однако ее тут же окружил рой ярко-алых перьев:

— Не двигайтесь, иначе вы пострадаете, — пригрозил Кичиро. Женщина лишь безумно улыбнулась:

— Единственные, кто тут пострадает, это вы, мальчики. Не стоило вам лезть в это дело, — с ее руки сорвался какой-то округлый предмет, тут же покатившийся под ноги Кичиро и Тойи.

— Это граната! Ложись! — стоило только Кичиро сбить с ног Тойю, закрывая его своими крыльями, как раздался оглушительный взрыв.


* * *


— Черт, черт, черт, черт! — кто-то истерически расхохотался прямо над ухом Фуюми, — Мы прошли на грани фола! Эти гадкие мальчишки… Какой дьявол дернул их сунуться туда вместо того, чтобы эвакуироваться вместе со всеми?! С-с-сучата…

— Заткнись! — не менее истерично ответил новый голос, — Если бы ты не замешкалась со своим «Внушением», мы смогли бы нормально уйти! И это еще хорошо, что Друг ради этого позволил воспользоваться услугами этого… Курогири, иначе мы там бы и остались. Интересно, что же в этой девчонке такого, что вокруг нее подняли такой шум?

— И впрямь, — согласился женский голос. Мягкая и нежная рука приподняла лицо Фуюми, поворачивая его из стороны в сторону, острые ноготки царапнули щеку. Фуюми попыталась открыть глаза, однако темнота никуда не исчезла, словно ей кто-то накинул темную повязку. Но повязки-то не было!

— Девчонка не сказать чтобы была писаной красавицей, — меж тем заключил женский голос, — Полноватая, довольно бледная… Лицом тоже не вышла. Про то недоразумение, что у нее вместо волос, я вообще молчу. Ну и кому могла бы понадобиться такая дурнушка?

— У всех свое видение красоты, — возразил кто-то третий, до этого молчавший, — Так что внешние данные — это не столь уж и важный фактор. Куда важнее то, что у этой девчонки внутри.

«Что? «Внутри»? — похолодела Фуюми, — Эти люди… они хотят продать меня на органы?! Нет-нет-нет, это всего лишь сон, дурной сон… не более того».

— И что же у этой девчонки «внутри»? — фыркнула женщина, поднимая девочке подбородок и, судя по всему, внимательно ее оглядывая, — Ты же понимаешь, что то, что она девственница, еще не делает ее столь ценным объектом?

— Но не у всех твоих девственниц такой отменный генетический материал, — хохотнул мужчина, — У нее врожденная предрасположенность к использованию нескольких причуд. Да и любой из ее детей вне зависимости от партнера унаследует как минимум две причуды без негативного влияния на мозговую деятельность.

— Мощно, — впечатлилась женщина, — Теперь понятно, чего она понадобилась Уджико… Да, кстати, а этот препарат, что мы ей вкололи, он хорошо действует? Она не будет устраивать истерики, биться головой об стену и рвать на себе это недоразумение, по ошибке называемое волосами? А то ты ж знаешь, как это выматывает…

— Уджико говорит, что она будет послушной, как овечка, — отозвался мужчина, — Так что проблем не возникнет. Да и, по его словам, она самая спокойная из их семьи.

— О да, — фыркнула женщина, — Те пареньки… Которые на нас накинулись — это ж ее братья, верно? Совсем чокнутые пацаны. Надеюсь, та граната хоть немного вправила им мозги.

«Граната?! — ужаснулась Фуюми, — То есть… О боги! Тойя, Нацу! Боже, нет… нет, это неправда! Проснись, Фуюми, проснись, проснись! Нет-нет-нет, они не могли погибнуть! Это все сон, сон, сон!»


* * *


— Вы моей смерти хотите?! — разорялся Старатель на группу стажеров инженерного отдела, вытянувшихся в струнку у стеночки, — Вот кто, кто вам, олухи, разрешал взламывать базы КОБ-а? Что, думаете, бессмертные?! Думаете, пронесет?! — стажеры стояли неподвижно, боясь даже вздохнуть. И, когда Старатель набирал воздуха на новую порцию ругательств, у него внезапно зазвонил телефон. Бросив на стажеров гневный взгляд, про-герой поднял трубку.

— Ало? — повисло напряженное молчание. Глаза Старателя расширились:

— Простите, что?.. К-как… Фуюми… похитили?

Глава опубликована: 15.10.2021

Глава X: Поиски

Тойя с тоской глядел вниз сквозь перила лестницы на сгорбившегося на диване отца. Грудь болела нещадно, отдавая резью при каждом вдохе. Перебинтованная рука, изрезанная перьями друга, пытавшегося его защитить, тоже не доставляла приятных ощущений. Заснуть никак не получалось, так что мальчик не придумал ничего лучше, кроме как попросить у отца обезболивающее. Однако он совсем не ожидал увидеть его… В таком состоянии. Особенно после того, как отец едва не спалил всю школу во главе с этим мямлей директором — жаль, дядя Тоши вмешался и оттащил папу от этого умника. Все же не стоило господину директору начинать свой диалог с разъяренным героем с выставления счета за коридор, покореженный во время похищения Фуюми.

Отец глухо застонал, поднимая голову, и наткнулся взглядом на сына:

— Тойя?.. Ты… Ты что-то хотел?

— Да… Папа, у меня очень сильно болит рука… И грудь режет при дыхании. Я не могу уснуть, — признался Тойя, спускаясь вниз, — Можно мне обезболивающее? Пожалуйста?

Мужчина на это лишь покачал головой:

— Прости, Тойя… Тебе уже сегодня давали обезболивающее, а слишком часто его принимать нельзя, — он поманил к себе сына, усаживая его к себе на колени и слегка приобнимая, — Прости, но я никак не смогу тебе сейчас помочь, малыш… Прости… — отец уткнулся в плечо Тойи, сильнее прижимая его к себе, — Прости, прости меня, Тойя… Я отвратительный отец, который даже не может позаботиться о собственных детях… Черт, черт, черт… Я ведь мог это предотвратить… Я же занимаюсь этим делом, и если бы я поймал этих ублюдков… Ч-ч-черт… Это все моя вина…

— Папа! — возмутился Тойя, недовольно хлопнув его по плечу, — Не говори так! Ты не виноват, это все я… Если бы мы не поругались… Если бы я ее не обидел… — в уголках глаз противно защипало.

— Тш-ш-ш, Тойя… Тебе не стоит винить себя за это, — тихо шепнул ему на ухо отец, — Ты не виноват в этом. На вас воздействовали причудой, из-за чего вы и поссорились. Мне пришли результаты вашего обследования, — он указал на планшет, лежащий на кофейном столике перед диваном, — Врачи сумели зафиксировать на вас остаточные следы ментального воздействия, заставляющего относиться ко всему более агрессивно.

— Так вот почему Фуюми вела себя так… необычно, — раздался с лестницы голос Нацуо. Тойя обернулся: его брат спускался вниз, сочувствующе глядя на них с отцом.

— Нацу! — встрепенулся мужчина, — Тебе… Прости, тебе ведь тоже тяжело, а я…

— Папа! — укоризненно покачал головой младший брат, тоже устраиваясь на колене отца рядом с Тойей, — Я не глупый, я понимаю, что на тебя слишком много всего свалилось и ты просто не успеваешь за всем. Так что тебе не стоит извиняться перед нами, — закончил он, твердо глядя ему в глаза. Тойя кивнул, поддерживая брата:

— Да, пап… Мы справимся и обязательно вернем Фуюми!

— Да, пап, что-то уже известно о тех, кто похитил сестренку? Тебе звонили с требованием выкупа или угрозами? — взволнованно спросил Нацуо, — Может, что-то известно о нападавших? Все же телепортационная причуда — крайне редкое явление. Наверняка за такими следят…

— К сожалению, Нацу, пока ничего определенного сказать нельзя, — покачал головой старший Тодороки, — Никаких требований от похитителей пока не поступало. Да и, если мои подозрения все же верны и Фуюми похитили те же люди, за которыми мы уже полгода безуспешно гоняемся, требований не будет.

— Но тогда зачем было ее похищать? — удивился Тойя, — Если им не надо как-то на тебя воздействовать, то в чем смысл?

— Смысл… — отец почесал бороду, — Смысл похищать… Смысл… Черт побери! — вскинулся он, из-за чего Тойя с Нацуо едва не свалились с его колен, — Да бьюсь об заклад, что похищение Фуюми произошло с легкой руки этого чертового доктора Менгеле! — глаза мужчины полыхнули голубым огнем, — С-с-су… Сучок!

— Сучок? — удивленно переспросил Тойя.

— Доктор Менгеле? — одновременно с ним спросил Нацуо, — А это кто?

— Это… Нехороший человек был, — отозвался отец, — Опыты на людях проводил, вроде как даже уберменша пытался создать… Или это был не он?..

— Убер… Кого?

— Уберменша. Сверхчеловека, — кажется, отец полностью погрузился в какие-то свои мысли, — Человека, который способен использовать несколько причуд… Ному… Бля-я-ять, сука…

— Папа?

— Так, если я прав, то… Это плохо. Если не сказать хуево… С-сука, как же нехорошо, что он заинтересовался нами… Хорошо, что Рей и Шото сейчас в Швейцарии — до них он не дотянется…

— Кто «он», папа?

Отец глянул на сыновей, словно за время раздумий совершенно забыл об их присутствии. Однако его замешательство длилось недолго:

— Думаю, вам пора уже ложиться спать. Завтра предстоит тяжелый день… Вы же не хотите предстать перед тетей сонными мухами?

— К нам приедет тетя Маки? — удивился Тойя, но лишь сильнее прижался к отцу, не желая покидать его так просто. Тем более, что один он все равно не уснет.

— Да. Она присмотрит за вами, пока я буду занят поиском Фуюми, — отец вновь задумался, но дернувший его за рукав Нацу вновь переключил его внимание на детей:

— Пап, а можно… Можно мы с Тойей ляжем спать… С тобой, а? Пожалуйста? — Тойя активно закивал, полностью поддерживая идею брата.

— Да что с вами сделаешь… Ладно, только пожалуйста, не надо меня душить во сне, хорошо?


* * *


Кейго с интересом разглядывал большой двухэтажный дом, шагая по покрытой гравием дорожке. Предложение побыть у Тойи и Нацуо в гостях на время расследования, выдвинутое Старателем, было благосклонно принято комиссией общественной безопасности, так что теперь юному Таками предстояло провести как минимум неделю в доме своего кумира.

На пороге его встретил троллеподобный телохранитель, с явным подозрением оглядывающий посетителя, уделяя особое внимание ярко-алым крыльям. От такого пристального взгляда захотелось куда-нибудь спрятаться или вообще провалиться сквозь землю. Однако бугай, осмотрев его с ног до головы, неожиданно улыбнулся:

— Такэда Кичиро, верно? Господин Тодороки предупреждал о твоем приходе. Что ж, я крайне рад познакомиться с кем-то, кто сумел найти общий язык с Тойей, особенно учитывая его… кхм, пожароопасный характер.

— Тойя хороший друг, даже несмотря на его не особо приятный характер, — отозвался Кейго, неосознанно встопорщив свои перья, на что телохранитель рассмеялся:

— Ты прав. Ладно, иди: тебя уже заждались.

— Что? Вот так просто? — не поверил Кейго, — Но ведь вместо меня мог быть кто угодно, например, кто-нибудь с причудой изменения внешности! Его вы бы тоже пропустили, да?

— Но ты это ты, верно? Так что можешь спокойно проходить. И поверь, я вполне способен разобраться, кто передо мной — друг или враг. Ну, знаешь, профессиональные штучки, — от этой улыбки по спине мальчика пробежали мурашки: что ж, видимо, у них и впрямь тут все схвачено. Да и вряд ли герой номер два будет беспечно относиться к безопасности своих детей после похищения Фуюми.

— Кичиро! Рад тебя видеть! — стоило только Кейго зайти в дом, как на него тут же налетели Тойя и Нацуо, — Как ты себя чувствуешь? Мы слышали, тебе сильно досталось во время того взрыва…

— А, это… все в порядке. Только перья несколько обгорели, но это не критично, — Таками расправил крылья, показывая друзьям несколько темных пятен на них, — Это даже не повлияло на мою способность к полету и управлению перьями. Но спасибо за беспокойство. А вы тут что, одни?

— Разумеется нет, — фыркнул Тойя, неодобрительно глядя на входную дверь, — Видал этого? А таких еще трое расставлено по периметру дома. Можно подумать, они что-то смогут сделать, особенно учитывая наличие телепорта у тех, кто похитил Фуюми.

— Ну и еще папа попросил тетю Маки присмотреть за нами, — Нацуо осторожно глянул на брата, — Как думаешь, стоит..?

— Конечно! Кичиро тоже там был, а значит, имеет право знать!..

— Знать что? — обеспокоился Кейго: неужели произошло еще что-то?

— У нас есть предположение, кто мог бы похитить Фуюми! — понизив голос, сообщил Тойя, — Мы хотели рассказать об этом отцу, но он лишь попросил нас не лезть в это, даже не попытавшись выслушать! Это нечестно! Мы, так же как и он, хотим поскорее вернуть Фуюми!..

— Мне кажется, ему сейчас просто не до нас, — вставил свое слово Нацуо, — К тому же, у него самого есть мысли насчет тех, кто стоит за похищением Фуюми, которыми он не особо хочет делиться.

— Ну а если ближе к сути? — спросил Кейго, — Что у вас за предположение о похитителях Фуюми?

— Ты же помнишь тех представителей детского дома, что были в тот день в школе? — внимательно посмотрел на него Тойя, — И Фуюми стала агрессивнее после того, как поговорила с одним из них! Вряд ли это просто совпадение!

— Но… — Кейго нахмурился: он не помнил, чтобы Фуюми с кем-то разговаривала… Хотя, учитывая, что ей приходилось сидеть со своим классом через несколько рядов от них с Тойей, а он сам, в отличие от Тойи, не вертелся каждые пять секунд, чтобы увидеть Фуюми, то он вполне мог и пропустить это, — Ты же сказал об этом следователю, когда нас расспрашивали?

— Да, но он не придал этому большого внимания, — покачал головой Нацуо, — Именно поэтому…

— Ребята, я уже… Ох, так ваш друг уже пришел? — в прихожую вышла коротко стриженая темноволосая женщина, тут же окинув Кейго пристальным взглядом серых глаз, — Такэда Кичиро, верно? Наслышана о тебе. Я тетя этих оболтусов, Макота Фримен. Приятно познакомиться.

— Мне тоже, госпожа Фримен, — Таками судорожно вздохнул: этот взгляд… находиться под ним крайне неуютно. Как вообще Тойя с Нацуо и Фуюми живут с такой родственницей?

— Так вот, Кичиро, мы подумали, что было бы неплохо с нашей стороны покопать в этом направлении, — продолжил Тойя, совершенно не обращая внимания на присутствие своей тети, — Тем более что нас самих приглашали побыть волонтерами. Мы могли бы поискать что-то там, в том детском доме. Там наверняка есть что-то, я уверен!

— Тетя Маки согласилась нам помочь в этом деле, если вдруг что-то пойдет не так, — добавил Нацуо, поймав ошалелый взгляд Кейго.

— Если бы я попыталась их остановить, они бы все равно в это влезли и попали бы в неприятности, — пожала плечами женщина в ответ на молчаливый вопрос недоумевающего Таками, — А так я хоть буду знать, где они и что делают, а также смогу им помочь в случае чего. Но, на самом деле, я удивлена, что тебе, Кичиро, решили все рассказать: все же тебя это касается лишь постольку поскольку. И тебе совершенно необязательно принимать в этом участие.

— Я… — Кейго оглянулся на своих друзей, — Я не могу отказать своим друзьям в помощи. Так же как и бросить их в беде. Поэтому я помогу вам в этом деле.

На лице женщины мелькнула одобрительная усмешка. Тойя и Нацуо радостно заулыбались.

— Что ж, ребятки, я договорилась о вашем волонтерстве, и в скором времени нам подадут машину. А пока советую как следует изучить чертежи здания, которое вам придется исследовать.


* * *


— Ах ты ж мелкая дрянь! — разъяренная женщина со всех сил ударила девочку по щеке, от чего та рухнула на пол, прижав правую ладонь к месту удара, — Как ты посмела укусить меня, паршивка?! Грх, и почему нельзя вновь напичкать ее этим препаратом, чтобы она вела себя послушно, как раньше? В конце концов, какая разница, что у нее с глазами?

— Заказчик сказал, что за нарушение зрения он снизит цену на нее. А ее добыча была слишком сложной, чтобы терять хоть одну йену из-за этого! — девочка закашлялась, заходясь в рыданиях, — Кто ж мог знать, что у нее непереносимость препарата…

— И что нам делать?! Как теперь предлагаешь держать ее в узде?

— Ну, она же не полная идиотка, верно? — мужчина присел рядом с вмиг задрожавшей девочкой, — Должна понимать, что чем лучше она будет себя вести, тем больше шансов остаться живой и целой. Понятно, малышка? — девочка лишь сильнее всхлипнула, стараясь как можно дальше от него отползти.

— Тебе задали вопрос, мелкая дрянь! Тебе все понятно?! — истерично взвизгнула женщина, схватив девочку за воротник потрепанной блузки, — Отвечай!

— Кха-кха… я… я по… поня… ла, — тихо отозвалась она, судорожно глотая воздух, — От… пу… стите… больно…

— Действительно, отпусти ее. Не хватало еще, чтобы ты придушила наш товар.

Женщина с силой отбросила от себя девочку, ударив ее об стену.

— Ну вот что ты творишь… покупатель будет недоволен, если ты изуродуешь ее личико, — цокнул языком мужчина, — Так что я бы посоветовал тебе пойти и проветриться, чтобы не вводить нас в еще большие убытки.

Женщина хмыкнула, недовольно зыркнула в сторону девочки, после чего вышла, громко хлопнув дверью. Девочка снова всхлипнула:

— З-зачем… зачем вы меня похитили? Если вам… если вам так нужны деньги, то… Мой отец заплатит любую цену, чтобы меня вернуть!

— Конечно, — снисходительно кивнул мужчина, — Он заплатит за тебя… как только окончательно дооформят документы на удочерение. И тогда ты вернешься в свою семью. Надеюсь, они тебе понравятся.

— Мой папа этого не допустит! — воскликнула девочка, — Вы… вы пожалеете о том, что вы сделали…

— Милая, мы уже сколько лет этим занимаемся, — усмехнулся мужчина, приближаясь к пленнице и осторожно беря ее за подбородок, — За нами даже охотились самые лучшие герои Японии, Всемогущий и Старатель, но и они не смогли нас достать. Неужели ты думаешь, что какой-то бизнесмен сможет нам что-то противопоставить, а? — мужчина выпрямился, с усмешкой глядя на девочку, — Не будь столь самонадеянной. Лучше подготовься к тому, чтобы влиться в новую семью, — бросил он, закрывая за собою дверь.

— Вы даже не представляете, насколько сильно вы ошибаетесь… — тихо прошептала пленница, свернувшись клубком у стены и устало прикрывая глаза, — Папа… пожалуйста, поспеши…


* * *


— «Бостон Селтикс» против «Чикаго Буллз»? — подошедший ко мне в баре мужчина задумчиво уставился в экран телевизора, — Кто ведет?

— Как ни странно, вторые, — отозвался я, внимательно всматриваясь в лицо связиста с Заветами, — Честно говоря, не ожидал, особенно после их сокрушительного провала в прошлом сезоне.

— Вот к чему приводит смена тренера… — кивнул тот, подсаживаясь рядом, — Господин Тодороки, по вашей теме найти что-то было довольно… хм, проблематично даже для нас. Все же «Альянс» достаточно трепетно относится к сохранности своих секретов…

— Но вам же удалось что-то узнать? — поторопил я его, — Не тяните кота за причиндалы.

— Да, кое-что мы сумели обнаружить об интересующем вас… хм, товаре, — я чуть не заскрежетал зубами: это каким ублюдком надо быть, чтобы назвать маленькую девочку «товаром»? Но я все же сдержался и вслух спросил:

— И что же?

— Товар собираются послезавтра передать покупателю. Передача состоится в десять, в старых доках, в здании ремонтной мастерской. Но…

— Но? — насторожился я.

— Это ловушка, — без тени сомнений произнес связист, — Кто-то из них знает, что мы помогаем вам в этом деле: слишком уж просто Гиран нам выдал эту информацию.

— Гиран? — это не к добру, что пригретый ВЗО торговец сдает такую информацию.

— Да, — кивнул мой собеседник, — И пусть цену за эти сведения он с нас содрал приличную…

— Я оплачу вам все расходы, — поспешно вставил я, на что он лишь отмахнулся:

— «Заветы смерти» даже в лучшие свои времена не опускались до того, чтобы как-то вредить детям, так что для нас помочь вам — дело принципа. Именно поэтому глава и просил предупредить вас, что хоть информация с вероятностью в 70% верная, но это ловушка. И ловушка именно для вас… Старатель, — едва слышно закончил он, — Так что… Мы бы не советовали вам соваться туда. Не хотелось бы терять такого… партнера, — связист резко встал со своего места и прошел к бару. Что ж, я получил нужную мне информацию. Больше мне здесь делать нечего.

Глава опубликована: 17.10.2021

Глава XI: Ловушка

Примечания:

После сдачи всех долгов жить становится куда как лучше. Так что я снова с вами. Приятного чтения


Я осторожно осматривал здание ремонтной мастерской, которое снаружи выглядело как обычная заброшка, ничего подозрительного. Даже несколько пьяных бомжей под навесами присутствовали для полной аутентичности. Я вздохнул: и эту помойку «Альянс евгеников» выбрал для передачи моей дочери… какому-то богатому ублюдку, которому понадобилось потомство с несколькими сильными причудами. С-сука. В моих руках треснул бинокль.

— Шеф? — ко мне подошел Телепортист в сопровождении Шона, — Вы уверены, что мы на нужном месте? Тут как-то… слишком обычно?

— А ты что думал, что такие сделки проводятся исключительно в дорогих хорошо защищенных загородных виллах? — фыркнул я, — Ты слишком много фильмов пересмотрел. Обычно преступники предпочитают прятаться в тени, и только совсем отморозки творят беспредел на улицах. А это место очень даже подходит для передачи… «товара», как они говорят. Тут и прекрасный подход к воде есть, — я указал на небольшой проток воды под зданием мастерской, — Как видишь, тут вполне может пройти небольшой катер, и уйти от погони будет весьма просто.

— И что же мы будем с этим делать? — поинтересовался Шон, внимательно вглядываясь в темную воду, — Будет обидно, если они смогут уйти… Мы ведь полгода за ними гоняемся.

Я лишь хмыкнул, вновь возвращаясь к изучению объекта. Кто сказал, что они смогут уйти? Все же здесь будут присутствовать только сами торговцы, а не вся организация. Они засели в своем логове… О котором нам, к огромному их сожалению, стало известно.

Я был готов убить эту дуру Макоту, когда узнал, что с ее легкой руки Тойя и Нацуо полезли искать материал на этих ублюдков. И ведь нашли, не знаю как, но нашли! И с гордостью притащили мне фотокопии документов, подтверждающих покупку детей и фальшивых документов на них. Мне аж поплохело, когда объемная папка хлопнулась мне на стол, а довольный донельзя Тойя принялся в красках рассказывать о проведенном их троицей (боже, они зачем-то еще своего друга в это втянули!) под руководством госпожи Фримен личном расследовании! Тоже мне, юные Шерлоки Холмсы!

Со слов моих сыновей, в тот день в школу были приглашены представители детского дома «Кибо» с мотивирующей лекцией для учащихся, после встречи с которыми Фуюми и стала вести себя… агрессивнее. Это они и рассказали детективу Тсукаучи, но он, по их словам, никаких действий не предпринял. Поэтому им и пришла в голову идея под видом волонтеров пробраться на территорию детского дома и провести собственное расследование.

На самом же деле этот приют был проверен Мерой в первую же очередь, но ничего криминального представитель комиссии общественной безопасности в их деятельности не нашел. Так что мы отставили версию о причастности приюта на второй план, полностью сосредоточившись на Альянсе евгеников.

Чтобы раздобыть больше информации, мы вновь обратились к Заветам за помощью. Глава, выслушав меня, вошел в положение и пообещал узнать по своим каналам, не появился ли у Альянса новый «товар». Однако рассказать о логове этих ублюдков он, к сожалению, не мог — слишком уж сильно они оберегали информацию о нем. Зато он сказал, как найти посредника с Альянсом. Но предупредил, что в случае, если он попадет в плен, то прежде чем мы узнаем у него хоть что-то, он раскусит ампулу с ядом. Но даже это не помогло: Ночноглаз, использовавший на нем свое предвиденье, лишь разводил руками — посредник связывался с Альянсом либо по телефону, либо на нейтральной территории.

Так что информация, каким-то чудом добытая моими детьми, была как нельзя кстати. Но это не спасло их от заслуженного нагоняя с моей стороны. Их деятельной тетушке тоже досталось: какого черта она разрешила детям, старшему из которых всего десять лет, отправиться в логово этих уродов?! А если бы с ними что-то случилось?! Как бы я Рей в глаза бы смотрел?

Я глубоко вздохнул, глянув на циферблат часов. Без пяти минут десять. Все действующие лица уже собрались в ремонтной мастерской, предвкушая хороший куш от сегодняшней сделки. Пора приступать к нашему плану.

— Тошинори, — позвал я по рации Всемогущего, — Вы там как, готовы?

— Готовы, — чуть погодя, ответил тот и совершенно нехарактерно для себя выругался, — Вот ублюдки! Использовать детский дом в качестве прикрытия… В них уже совсем ничего человеческого нет?

— Тоши, если ты в каждом преступнике будешь искать человека…

— Да знаю я — никого не поймаю! — впервые я слышал, как обычно спокойный или радостный голос Всемогущего дрожал от гнева, — Но как этих подонков земля носит?!

— Этот вопрос не ко мне. Ладно, удачи тебе там. Но только имей ввиду: нам нужна вся аппаратура в целости и сохранности, а также все документы. Они не должны успеть замести следы!

— Понял. И ты там, не слетай с нарезки, — пожелал Яги, — С холодной головой у тебя гораздо больше шансов спасти Фуюми. И мы все ждем ее. Так что думай головой, чтоб не было как в тот раз с Нацу. До сих пор не пойму, как ты его в своем огненном вихре не сжег.

— Постараюсь, — пробормотал я, краем глаза улавливая условный сигнал от Лозы, — Пора.

— Да пребудет с нами удача, — выдохнул Тошинори и отключился. Я протянул руку Телепорту, которого уже обступило несколько человек из отряда внедрения. Мы должны были попасть в самый центр происходящего одновременно с оперативниками, что попадут в основной зал через окна и двери. Дальше же мы должны были действовать по обстоятельстам, учитывая тот факт, что находящиеся внутри люди вполне могут быть готовы к нашему появлению.

— И только попробуй вновь нас бросить, придурок, — зло прошипел Шон Ивану, — Лично голову откручу.


* * *


— Шевелись, мелкая дрянь! — прошипел в ухо злобный женский голос, еще вчера угрожающий Фуюми придушить ее, — Вчера вон какая бойкая была, паскуда, все лицо мне исцарапала, сукина дочь… Шевелись!

Безвольное тело послушно повиновалось командам женщины, уверенно пробираясь сквозь непроглядную тьму. Из-за того, что Фуюми не дала вчера этой женщине себя убить, ее вновь накачали этим странным препаратом, от которого она становилась безвольной куклой, из-за которого она снова осталась в полной темноте: доктор, что осматривал ее после первого случая потери зрения, заявил, что у нее непереносимость какого-то компонента препарата.

Слезы непроизвольно текли по щекам, оставляя мокрые дорожки. Она шла сквозь темноту, ведомая командами этой… Женщины. Она шла навстречу со своими покупателями… Будущими родителями. Почему папы так долго нет? Почему он до сих пор не пришел за ней, не сжег этих людей, которые промышляют похищением и продажей детей? Неужели он предпочел забыть о ней?

Нет, это не так — одернула себя Фуюми. Папа никогда не бросит ее. Он придет, он спасет ее. Совсем скоро, она точно знала это.

— А вот и наша девочка, — раздался приторный мужской голос, — Ну же, доченька, иди, обними своего папочку!

«Ты мне не отец!» — мысленно прокричала Фуюми, но ее тело лишь послушно поплелось на звук голоса «папочки». Нет, нет, все не могло так закончиться…

— Что с ее глазами? Почему они такие… Блеклые? — в то же время прозвучал холодный женский голос, — Мне казалось, мы покупаем здорового ребенка, а не… ЭТО. С глазами дохлой рыбы.

— Ох, не переживайте, госпожа Адамс, — подобострастно заговорил главный продавец, — Это временный эффект от успокоительного. Скоро пройдет. Просто девочка сильно нервничала…

— Мне не нужны ваши жалкие оправдания. Я в прошлую нашу встречу ясно выразилась — у девочки не должно быть проблем со зрением! И что мы получаем в итоге?!

— Дорогая, тебе же сказали, что это временный эффект, — постарался успокоить разбуянившуюся дамочку «папочка», — Так что скоро с нашей дочкой все будет в порядке. Кстати, как бы нам назвать малышку? А то Фуюми… Как-то не звучит. Может, Джессика? Что скажешь, малышка? Тебе нравится это имя?

«Нет»

— Скажи «да», маленькая мерзавка, — вновь зашипели ей на ухо.

— Да, мне очень нравится, — послушно повторила Фуюми. Папа, где же ты?

— Отлично! — явно обрадовался мужчина, — Значит, с этого момента твое имя — Джессика Адамс, моя любимая младшенькая доченька!

— Мое имя Дже… — именно в этот момент раздался оглушительный грохот, сопровождаемый звоном стекла. Послышались крики, ругань… Чьи-то сильные руки подхватили ее. Такие теплые, такие родные…

— Морды в пол, руки за голову! — громыхнуло над головой, и девочка не смогла сдержать радостный возглас:

— Папа!


* * *


Я осторожно прижимал к груди дочь, внимательно следя за тем, как мои люди вяжут этих уродов из Альянса, что отчаянно сопротивлялись.

— Уберите от меня свои грязные лапы! Как вы смеете!.. — верещала дамочка, пытаясь выкрутиться из рук моих сотрудников, — Я гражданка США! Вы не имеете права!..

— Это все какое-то недоразумение! — разорялся рядом с ней какой-то мужик, — Мы не сделали ничего противозаконного!

— Да, всего лишь участвовали в торговле детьми, — скептически протянул Шон, надевая на ошарашенных торговцев наручники, — Действительно, что в этом такого?..

— Все не так! — горячо возразил мужчина, поднимая голову и с мольбой глядя на меня, — Вы глубоко ошибаетесь, считая нас злодеями! Мы с женой просто хотели вернуть свою дочь! И эти люди лишь помогли нам!

— Что? — я был ошарашен такой неприкрытой ложью: он что, реально думает, что мы на это купимся? Судя по тому, какой жалобливый вид принял этот несчастный, и впрямь так и думал:

— Понимаете, господин герой, это наша дочь — Джессика Адамс, которую похитили восемь лет назад, — начал он, заискивающе глядя мне в глаза, — С тех пор мы долго ее искали, обращаясь к разным людям. Однако все наши попытки отыскать нашу малышку были безуспешны. Тогда мы попросили помощи у этих милейших людей, — он кивнул в сторону связанных торговцев, — Они вошли в наше положение и обещали найти нашу дочь. И они нашли ее и…

— Складно врешь, — я прервал его бред, с отвращением глядя на этого подонка, — Аж на слезу пробивает. Да вот только ты не учел одного момента — это МОЯ дочь, с рождения росшая на моих глазах, — я кивнул Шону, — Уводите их.

— Ублюдок! — брызгала слюной мымра, что назвала себя гражданкой США, — Я тебя засужу! Ты не представляешь, с кем связался! Я тебя уничтожу! Тебя и всю твою ничтожную семейку! Ты труп!

— Вы имеете право хранить молчание, — отозвался я на ее угрозы, — Любое ваше слово может быть использовано против вас в суде. Кто-нибудь, заткните ее.

Окружающих нас злодеев стали выводить на улицу, я же обратил свое внимание на дрожащую в моих руках Фуюми: малышка прижалась ко мне, вцепившись в ткань костюма мертвой хваткой, словно боялась, что кто-то вот-вот заберет ее у меня.

— Фуюми, девочка моя… — я склонил к ней голову, мягко касаясь губами ее макушки, — Сколько же страху ты натерпелась… прости… прости, моя малышка… прости, что тебе пришлось так долго ждать… прости меня.

— Папа, — всхлипнула моя дочь, сильнее вжимаясь в меня, — Пап… я… я знала, что ты придешь… что ты не бросишь…

— Как я могу бросить свою маленькую принцессу? — ласково сказал я, — Все уже закончилось, они тебе больше никогда не навредят. И никому другому тоже. Ну же, Фую, посмотри на меня, — Фуюми послушалась меня, поднимая свою голову, и я оторопел — вместо темно-серых, полных жизни детских глаз на меня смотрели блеклые, ничего не выражающие глаза мертвой рыбы.

— Господи, Фуюми… что же они с тобой сделали, дитя мое… — прошептал я, не в силах оторваться от столь жуткого зрелища. Из глаз моей дочери вновь потекли слезы, а ее руки потянулись к моему лицу, осторожно ощупывая меня. И тогда ко мне пришло осознание, — Ты… ты не видишь?..

Девочка зашлась в рыданиях, опустив свое лицо и скрыв его за волосами:

— П-прости… прости меня, пап… — она прижалась ко мне, словно боясь, что я оттолкну ее от себя, как прокаженную, — Папа, пожалуйста… я люблю тебя, пап… пожалуйста… пожалуйста, не… не бросай меня… папа, пожалуйста… — я погладил ее по волосам, успокаивая:

— Тшшш… все хорошо, малышка. Я никогда тебя не оставлю — что за глупости? Ни я, ни мама, ни дядя Тоши, ни тетя Маки, ни твои братья… Мы все очень ждем твоего возращения домой.

— Нацу… Тойя… как они? — тихо спросила малышка, — Я слышала… слышала, что их… граната…

— С ними все хорошо, — поспешил я уверить ее, — Ваш друг, Такэда, успел среагировать и оттолкнул их от места взрыва. Так что они достаточно легко отдела…

— Старатель, сзади! — раздался крик Меры, и я крайне поздно понял, что меня окружила темно-фиолетовая дымка портала. Черт, черт, черт! Как я мог быть столь беспечен?! Ведь и дураку должно было быть понятно, что задержание прошло как-то слишком просто и расслабляться нельзя ни в коем случае! А я что?! Мало того, что сам попал в ловушку, так еще и Фуюми с собой утащил!

Портал выплюнул нас в каком-то темном коридоре, спугнув при этом пару крыс, что с громким писком тут же бросились наутек. Фуюми встревожилась, подняв на меня взгляд пустых глаз:

— Пап? Что-то случилось?

— Все в порядке, — преувеличенно бодро отозвался я, тем временем пытаясь установить связь хоть с кем-то из моей команды. Но тщетно, — Просто я немного… расслабился и потерял бдительность. Вот и результат моей беспечности… Ладно, сейчас не время для стенаний — надо выбираться отсюда.

— П-пап… мне страшно…

— Все хорошо, Фуюми. Я ведь с тобой, рядом. Я никому не позволю вновь навредить тебе или забрать у меня. Обещаю, — постарался я успокоить свою дочку, — Только сейчас я тебя устрою поудобнее, чтобы в случае опасности мои руки не были заняты… Вот так, обхвати меня за шею… ногами обхвати меня за талию… держись крепко, хорошо? Я вытащу нас отсюда. Ты мне веришь?

Фуюми кивнула, сильнее обхватив меня за шею. Я же зажег небольшой огонек на ладони и отправил его вперед, освещать мне путь.


* * *


Мужчина оторвался от своих бумаг, когда за его спиной раздался голос:

— Я привел его. Какие будут дальнейшие указания? — по лицу мужчины расплылась победная улыбка:

— Прекрасно, Курогири. Доставь меня к нему. Хотелось бы лично поприветствовать того человека, что вечно путает мне все карты, — теневой силуэт послушно склонил голову, открывая фиолетовый портал. Мужчина без колебаний шагнул в него.

Из глубины коридора к нему приближался небольшой шарик яркого пламени. Вслед за ним двигалась массивная фигура героя, ступающая осторожно, внимательно вглядываясь в темноту за огоньком.

«Интересно, как же он отреагирует, когда заметит меня? — весело подумал мужчина и безбоязненно пошел навстречу. По мере сближения герой замедлялся, его силуэт становился все более напряженным, словно он чувствовал опасность, что ждала его впереди. Наконец его огонек выхватил из тьмы мужчину, заставив героя резко остановиться, во все глаза уставившись на незнакомца.

— Ну вот мы и встретились, Старатель, — усмехнулся тот, внимательно рассматривая собеседника, — А я ведь давно хотел с тобой познакомиться. Еще с тех пор, как ты вмешался в мои планы по похищению «Дамы в фиолетовом» три года назад… — однако герой не стал дожидаться конца речи, тут же махнув рукой, отделяя себя от злодея стеной огня.

— Ты серьезно думаешь избавиться от меня таким жалким способом? Жаль, я-то думал, ты все же поумнее будешь…


* * *


Черт, черт, черт, черт! Вот что же мне везет-то как утопленнику?! Нет, я догадывался, что за этими придурками из альянса может стоять сам Король Злодеев, но чтобы он объявил на меня охоту?! Сука, что же мне делать?!

— Папа, кто это был? — тихо прошептала Фуюми, — Он… он такой… такой страшный… Почему он хотел с тобой встретиться, папа?

Я промолчал, лишь крепче сжав ее в объятьях. Я продолжал бежать вперед, все еще пытаясь связаться со своими, однако сигнал все никак не проходил, как бы я не старался. А значит, Иван вряд ли сможет вытащить меня отсюда вместе с дочерью. Или хотя бы только мою дочь.

Черт… эти бесконечные коридоры сводят с ума. Чувствую себя загнанным зверем, которого по пятам преследует охотник с ружьем, которому я не могу ничего, ровным счетом ничего противопоставить! Все же стоило прислушаться к совету Ночноглаза и поменяться местами с Тошинори — я бы руководил штурмом приюта, он бы сражался со своим главным врагом. Все же у него шансов выжить в подобной ситуации куда больше, чем у меня.

Завернув за очередной угол, я чуть не взвыл: дорогу мне преграждала железная решетка. Выломать ее мне вряд ли удастся, а вот распилить… Главное, не навредить повышенной температурой Фуюми. Закрыв ее левой рукой, правую я поднес к решетке. Направленная струя пламени резала металл не хуже, чем у автогена. Интересно, а на какой разряд сварщика я сейчас наработал?

Впрочем, мне было не до пространных рассуждений: поскорее бы свалить отсюда, пока не убили. Или что этот ублюдок хочет со мной сделать?

— Хм, и куда же вы так спешите? Неужели герой номер два, известный своим бесстрашием, сейчас удирает, сверкая пятками? — раздался сзади усмехающийся голос, от которого у меня кровь застыла в жилах. Моя рука спустилась к поясу, нащупав на нем гранату малой мощности.

— Да я б с радостью поболтал, если б не обстоятельства, — буркнул я, срывая чеку и кидая гранату под ноги преследователю, надеясь, что она хоть ненадолго задержит его, позволяя уйти дальше. Однако вышло даже лучше, чем я ожидал: здание, в котором мы находились, явно было не рассчитано на подобное воздействие. Перекрытия не выдержали, и пол под ВЗО начал проваливаться, увлекая за собой и самого Короля Зла, который явно не успел сориентироваться и воспользоваться своим «Полетом». Не собираясь тратить свое время на то, чтобы посмотреть как главный враг Тошинори вновь берет ситуацию под свой контроль, я рванул дальше. Однако я прекрасно понимал, что в этих догонялках я обречен на поражение. А значит, мне надо было любым способом выйти на связь с любым из нашей команды и передать свои координаты, чтобы нас наконец забрали… А пока я должен как можно дольше тянуть время.

— Твои тщетные попытки сбежать смешны. Что ты хочешь этим добиться?

Я со всей силы рванул в сторону, проламывая стену. Надо убираться отсюда, как можно скорее. Внезапно в моем ухе зашипел наушник, словно кто-то пытался со мной связаться:

— Шпшепф… Пшпшеф… Впфы сшите меня? — раздалось из гарнитуры, часто прерываясь ненужным шипением.

— Иван?! — я был так рад слышать голос нашего штатного телепортиста, — Черт подери, как вы связались со мной?! Я до этого сколько раз пытался, и все впустую…

— Пфшепф, пфремя, — напомнил Иван, — Гдфе пштфы?

— Не знаю — я в помещении, у меня нет возможности определить мое местоположение. Вы по моим часам не можете через спутник отследить мое местоположение?

— Сгхигхнал грхушпится, но Спхвязист делает пвсе возможное, — отозвался он и, прислушавшись к чему-то с заднего фона, дополнил, — Через пять минут все будет сделано.

— Еще бы эти пять минут продержаться, — пробормотал я себе под нос, замечая, что из-за угла как раз появляется достопочтенный Все-за-одного.

— Ну что же вы, Старатель, это крайне невежливо — уходить не попрощавшись, — на его лице расплылась хищная улыбка.

— Может, я просто уважаю английскую культуру и традиции? — фыркнул я, отступая назад и прикрывая Фуюми, которая от испуга стала тише мыши, — В конце концов, их влияние на мировую культуру было колоссальным, особенно на те страны, которые находились в колониальной зависимости от них… Например…

— Надо же, в вашем досье, Старатель, нет ни единого слово, что вы изучали мировую культуру, — хмыкнул злодей, приближаясь, — Да и не об этом я хотел бы с вами поговорить…

— Не сочтите за грубость, господин… как вас там… но я вовсе не горю желанием с вами разговаривать, — мне нужно всего лишь протянуть немного времени, чтобы Иван успел меня вытащить.

— Что ж, ваше право. Но все же мне интересно расспросить тебя кое о чем, а мертвецы, к сожалению, не болтливы. Так может все же ответите на парочку вопросов?

— В-вы… Вы хотите убить моего папу?! — встрепенулась Фуюми, повернув пышущее гневом лицо в сторону одного из самых опасных злодеев современности, и попыталась соскользнуть с моих рук — я еле удержал ее, — В-вы… Как вы смеете? Он… он стольких людей спасает, стольким помогает — а вы хотите убить его?

— Хм, а ваша милая дочь вся в вас пошла, не так ли? — его глаза недобро сверкнули, — Что ж, значит, я был прав, когда решил отправить ее на перевоспитание супругам Адамс. Уверен, они бы вытравили из нее все это… невежество.

— Так значит… Значит это ты… Это из-за тебя похитили мою дочь! Из-за тебя она теперь осталась без зрения! Из-за тебя, ублюдок, из-за тебя!

— Папа?

— Хах… это было просто.


* * *


— Папа… папочка… — Фуюми сжалась в комочек у холодной стены, окружаемая ревом пламени и грохотом рушащихся перекрытий. Звуки мешались, складываясь в оглушительную какофонию, из которой было неясно, кто же побеждает — отец или тот странный незнакомец, так страстно желающий убить ее папу. О, что бы она только не отдала, чтобы темная пелена перед ее глазами рассеялась и она смогла наконец увидеть, что происходит, и, возможно, даже помочь в чем-то. Пусть она и не была обладательницей мощной причуды, как Тойя или Шото, но ее огненные и ледяные искры могли вполне сильно ужалить обидчика. Это могло бы отвлечь этого странного человека и выиграть ее отцу время, но… какая же она все-таки бесполезная!

— Иван! Шон! — взревел внезапно голос ее отца, — Уведите мою дочь отсюда, а здесь я сам разберусь!

— Но шеф! — ответил ему голос со странным акцентом, — Как же вы…

— Обо мне не беспокойтесь! Заберите мою дочь и проваливайте отсюда! Это приказ!

— Но господин Старатель!

— Шон, тебя это тоже касается! Живо с глаз моих долой! А ты, скотина, иди сюда!

Девочка подняла голову: что это значит? Кто эти люди, к которым обращался ее отец?

— Эй, малышка. Хей, ты же у нас Фуюми Тодороки?

— Конечно это она, идиот, какие еще маленькие девочки могут тут быть?

— Вредный ты, Шон. Короче, малышка, твой батя велел нам вывести тебя из зоны боевых действий, пока тебя окончательно штукатуркой на засыпало.

— Ван, как ты смеешь так разговаривать с дочерью господина Старателя?! — тот, кого Ван назвал Шоном, негодовал, — Ты должен относиться к ней с уважением!

— Да брось, она такая же девочка, как и все остальные. И нам пора уже выбираться отсюда…

— Да, бери ее за руку и отправляйся в агентство…

— А ты?

— Я останусь здесь. Как доставишь госпожу Тодороки, немедленно возвращайся — заберешь и меня с господином Старателем. Ну же, поторапливайся…

— Но шеф сказал…

— Живее, пока тут все не обрушилось к чертовой матери!

Глава опубликована: 17.10.2021

Глава XII: Родная палата

Как же холодно… Как непривычно холодно… Я так не замерзал с того самого дня, как очнулся в теле Старателя… В теле, которое всегда согревало жаркое пламя… Пламя, которое сейчас не ощущалось никоим образом.

Я словно летел сквозь темноту, что обволакивала меня своими ледяными объятьями. Откуда-то издалека доносились чьи-то голоса. Сначала они были еле слышны, а потом набирали силу, сливаясь в единый многоголосый вой, из которого с трудом удавалось выхватить разрозненные фразы. Кто-то у кого-то просил прощения, кто-то кому-то угрожал расплатой, кто-то слезно просил о чем-то… Голоса казались мне знакомыми, но мозг отказывался как либо идентифицировать их. От жуткого и громкого воя в ушах начало звенеть, голова раскалывалась. Хотелось заткнуть уши, отключиться, умереть — что угодно, лишь бы больше ничто не терзало мой слух. Но голоса и не думали стихать, кружась вокруг меня, чего-то требуя, о чем-то рассказывая… И этот жуткий холод…

Сколько лет я был женат на Снежной королеве и, казалось бы, должен был привыкнуть к ледяным силам супруги и детей, но… Это не то. Ее лед не был обжигающим, не был таким жестоким, не был таким… Смертельным. Он приносил лишь благословенную прохладу, охлаждая перегретые разум и тело, давая долгожданный покой. Но в то же время даря тепло и ласку. А этот холод… Наверное, именно его можно сравнить с дыханием смерти.

Голоса становились все громче, все требовательнее. Все чаще и чаще из путанных слов и разрозненных фраз стало доноситься имя Старателя… Мое имя… Энджи. Голоса звали меня, настойчиво требуя, чтобы я вернулся. К хору взрослых голосов присоединились и детские, и вот уже со всех сторон на меня неслось мое имя, повторяемое на разные лады. Энджи, Энджи, Энджи… Черт, да здесь я, здесь, незачем так орать!

— Папа? Папа!

Тойя… Нет, Нацуо… Или Шото? А может, Фуюми… Или все они вместе… Черт, да что же это творится?! Где я? Что с моей семьей? И почему мой огонь, мое адское пламя больше не греет?! Неужели этот ублюдок, Все-за-Одного все же забрал мою причуду? Хотя, мертвым причуды не нужны…

Нет, сука, нет! Я жить хочу, слышите?! У меня там жена, дети, агентство! Как они без меня?! А этому уроду кто морду начистит? А Тошинори? Он же пропадет без меня и остальных за собой потянет! Нет-нет-нет, верните меня! Я домой хочу! Мне еще сыновей женить, дочь замуж выдавать! С внуками нянчиться, в конце-то концов! Верните, откуда взяли!

Во мне начала подниматься злость. Чувство росло в груди, заполняя собой каждую клеточку моего тела. И тут же стало теплее, словно мой внутренний огонек только этого и ждал. Сначала маленький, едва тлеющий уголек, а потом пламя стало расти, словно раздуваемое мощными мехами. И вместе с ним росла и крепла моя уверенность, что я выберусь отсюда. Что моя песенка еще не допета. Холод отступал, а меня начало охватывать дурное веселье — это что же это получается? Я уже второй раз избегаю встречи с Хозяйкой? Мда, а ведь дамочка и обидеться может, что я так ее динамлю…

Меня с огромной силой потащило вниз, и я со всего размаху шлепнулся на ледяную поверхность. Я чуть не взвыл — да что такое-то! Почему всякий раз после смерти я оказываюсь на холодном металлическом столе?! Ну хорошо хоть на этот раз простынкой накрыли…

Вновь где-то рядом пикал прибор, вновь пахло лекарствами. И вновь мое тело ломило так, словно меня камнями забивали, как христианина времен Римской империи. Прям дежавю какое-то. Интересно, а если я подпалю простынь, меня опять окатят водой или что?..

Послышался звук открываемой двери:

— Госпожа Тодороки… Мне очень жаль, но, как видите, ваш муж так и не пришел в себя. Мы делаем все возможное, чтобы хоть как-то его удержать в нашем мире, но, боюсь, в этом случае мы бессильны… Максимум, он продержится до завтрашнего утра.

Что за хрень ты несешь?! Я живее всех живых! Только пока даже пальцем пошевелить не могу… Интересно, чем этот урод меня накачал? Все же вряд ли старикашка, находящийся под покровительством Все-за-Одного, заинтересован в моем выздоровлении. Скорее, он приложит все усилия, чтобы я скоропостижно скончался и больше не вставлял палки в колеса его шефа. Кажется, ВЗО об этом и хотел поговорить со мной…

— Я… Мы можем побыть с ним? — тихо прошептала Рей.

— Да, конечно, но минут пять, не больше — ему скоро пора будет на операцию.

— Да, я… Я понимаю…

— А вы, юная леди, зайдите ко мне в кабинет — я посмотрю, что у вас с глазами. Насколько я понимаю, лучше не стало?

— Н-нет… — послышался дрожащий голос Фуюми, — Перед глазами все еще темно… Только смутные очертания предметов… — она всхлипнула, а мое сердце неприятно кольнуло — все же эти твари серьезно навредили моей дочери! — Скажите… А папа… У папы совсем нету никаких шансов?

— Увы, моя девочка, — притворно вздохнул доктор, так что у меня аж зубы заскрипели, — Мне очень жаль…

— Отец погиб как настоящий герой, — внезапно высказался молчавший до этого Тойя, — Если бы не он… Тебя бы здесь не было.

— Но если бы он был здесь, как и Фуюми, было бы гораздо лучше, — добавил Нацуо.

— Доктор… — вновь подала голос моя жена, — Вы… Не могли бы выйти?

— Да, конечно, — вновь скрипнула дверь. Рей всхлипнула и, судя по звуку, рухнула на колени.

— Мама? — в унисон воскликнули мои сыновья, — Мама, ты чего? Мам, не падай!

— Я… Я не могу… — Рей зашлась в рыданиях, — Энджи…

А я проклинал в это время ублюдка-врача, что навешал моей жене и детям лапши на уши, долбаного ВЗО, из-за которого я даже прохрипеть ничего не могу, чтобы показать Рей, что я жив и помирать пока не собираюсь! Черт, да я сейчас настолько ослаб, что даже поджечь эту простыню не смогу!

— Тойя… Ты… Можешь откинуть покрывало с лица отца? И… Выйдите… Пожалуйста… — наконец попросила Рей, кажется, уже немного успокоившись. Послышались осторожные шаги. Противная ткань скользнула вниз по моему лицу, открывая его свету. Да толку-то? Все равно веки словно свинцом налились. Прям так и тянет взвыть со словами Вия «Поднимите мне веки!». Однако из моего горла не вырвалось ни звука, и даже хрип застыл где-то в глотке, так и не вырвавшись на волю. Вновь послышались тихие шаги и хлопок дверью. На некоторое время воцарилась тишина…

Моего лица коснулась нежная рука. Холодная, сухая, словно у покойника, она прошлась вверх по скуле, обвела контур уха и зарылась в волосы.

— Энджи, — мою щеку словно опалило огнем — что-то горячее капнуло на меня, словно сорвалась капля с носика только что вскипяченного чайника. И только через несколько секунд я понял, что это слезы. Рей рыдала, склонившись надо мной. Ее губы скользили по моему лицу, шепча что-то неразборчивое. Тихие слова прерывались всхлипами, но все также настойчиво что-то просили. На душе было паршиво.

Мне хотелось обнять Рей, прижать к себе, сказать, что со мной все хорошо, что не нужно переживать… Но тело предательски продолжало лежать бревном, ни единый звук не вырывался из сдавленного спазмом горла. Сука, как же я ненавижу это состояние полной беспомощности! Черт бы побрал этого ублюдка ВЗО и его ручного доктора! Наверняка то, что я никак не могу пошевелиться, это их вина! Особенно этого медика, презревшего клятву Гиппократа. Кто знает, какой хренью он меня пичкал все это время, что я был в бессознанке. А Рей теперь из-за этого убивается…

Внезапно всхлипы стихли. Рука, до этого мягко поглаживающая меня по волосам, тоже куда-то делась. Что она делает? И не увидишь же!

Скрипнула дверь:

— Тойя… Нацуо… Фуюми… Подойдите, попрощайтесь…

Послышались тихие, осторожные шаги. В мою ладонь резко вцепились детские пальчики, хватаясь за нее, как утопающий за соломинку.

— П-папа… П-почему ты нас оставил? Почему не попросил, чтобы тебя перенесли вместе со мной? — тихо всхлипнула Фуюми.

— Ты же обещал, что не бросишь нас… — с горечью прошептал Нацуо, — Обещал! Неужели твое слово ничего не значит?

— Нацу! Не говори так! — пожурила его мать.

Кажется, она хотела еще что-то добавить, но не успела: раздался грохот и знакомый голос:

— Как он?

О, и Тошинори тут. Что, сейчас сюда и все мое агентство сбежится? Во будет номер!

— Всемогущий! — раздался следом возмущенный вопль Уджико, — Это уже переходит любые границы! Сейчас к пациенту могут быть допущены только его близкие и родственники!

— А дядя Тоши близкий! — возмутилась Фуюми, — Как вы можете его прогонять!

— Тошинори… — сипло прошептала Рей, — Энджи… Он…

Судя по звукам, моя жена чуть было не рухнула, но ее вовремя подхватили:

— Рей… Держись, — также тихо ответил ей Яги, — Энджи бы не хотел, чтобы ты себя так изводила.

— Все, ваше время вышло! Покиньте палату! — надрывался тем временем доктор, с которым тут же вступил в спор Всемогущий. К ним примешались голоса возмущенных медсестер, затем подключились Фуюми и Нацуо, и моя палата потонула в какофонии звуков.

Меня коснулась горячая рука и из множества звуков я выхватил тихий шепот Тойи, который до этого подозрительно молчал:

— Пап… Я отомщу. Кто бы ни был тот злодей, клянусь, я убью его… Чтобы он сам понял, каково это… — его слова вновь потонули в общем гомоне. Ладошка сына отпустила меня, оставив после себя небольшой ожог. Он что? Решил бросить вызов ВЗО?! Не, я знал, что мои сыновья бывают безбашенными, но чтоб настолько…

Тем временем доктор Уджико, при поддержке громко верещащих медсестер, выпроводил визитеров из моей палаты и запер дверь. Немного потоптался возле нее, громко повздыхал, после чего подошел ко мне. Я напрягся: мало ли, что этот врач-убийца мог со мной сотворить?

— Они наконец-то ушли? — раздался голос, от которого у меня кровь застыла в жилах — черт побери! Что здесь забыл этот старый хрыч ВЗО?!

— Да, господин, — недовольно пробурчал доктор, начав щелкать каким-то прибором, — Вот, полюбуйтесь на наш материал!

С меня тут же сорвали простыню. Вот чего-чего, а того, что я предстану перед главным злодеем Японии в чем мать родила, я себе даже в худшем кошмаре вообразить не мог. Ему что, удовольствие доставляет лицезреть голых мужиков? Хотя, Уджико же назвал меня «материалом», так что вряд ли ВЗО таким экзотичным способом удовлетворяет свои эротические желания. Хотя, кто их знает, каким образом они берут генетический материал для своих ному…

— Не правда ли он прекрасен? — с каким-то странным придыханием сказал доктор, — Как я и говорил, это тело словно специально создано для того, чтобы стать основой для ному! Правда, этот идиот его все же подпортил: пришлось восстанавливать ему легкие, которые он сильно «подкоптил». А я ведь ему говорил не курить!

— Что там с его «закладками»? — перебил его ВЗО. Так, а это уже интересно… Что за закладки и почему я не в курсе?

— Я не знаю, из-за чего они слетели, но слетели они капитально. Проще их убрать и поставить новые, чем восстановить эти. Честно говоря, я удивлен, что он не сошел с ума и не начал убивать всех без разбору… Все же ментальные закладки — штука очень сложная, и малейшая ошибка может привести к непоправимым последствиям.

— И когда примерно они слетели? — поинтересовался Все-за-Одного, пока я пытался осмыслить новую информацию. Бляха муха, это что это получается? Я мог в любой момент слететь с нарезки? И вот эти внезапные вспышки гнева, которые мне едва удавалось сдерживать… Это что, тоже результат воздействия этих ментальных закладок? Офигеть…

— Примерно три года назад, — немного подумав, ответил доктор, — Что-то его очень сильно потрясло. Все ментальные линии перекручены, куда что идет — непонятно. Беспорядок такой, словно котенок поиграл с нитками.

— Значит, ному высшего класса из него не получится… — задумчиво проговорил Все-за-Одного.

— Но он может стать хорошей основой для того ному, что мы готовим против Всемогущего, — высказался доктор, — И тот факт, что ному будет сделан из его друга, сильно ударит по нему.

— Ты прав, — согласился ВЗО, — Это будет идеальной местью ему за все… Но кое-что мне все-таки не дает покоя. Его поведение… Он вел себя так, словно прекрасно понимал, с кем имеет дело и насколько я опасен для него. Он боялся меня… И боялся сильно. И он не бросился сразу в битву со мной, а отступил… Даже не так, он пустился в бегство, стараясь сбить меня со своего следа. Это совсем не соответствует его психологическому портрету.

— С ним была ослепшая дочь, — резонно возразил доктор, — Скорее всего, он хотел увести ее в безопасное место, чтобы она ему не мешала, да и он сам мог за нее не беспокоиться.

— Кстати о детях. Что там с завещанием? Оно не будет помехой нашему плану?

— Совершенно нет, — хмыкнул доктор, — Просто потому что его нет. А если и есть, то нотариально не заверено. И это нам на руку.

Черт, а это уже плохо… Мда, с моей стороны было довольно самонадеянно полагать, что со мной ничего не случится. Выберусь отсюда — непременно займусь этим вопросом. Но все еще непонятно, при чем тут дети…

— Что с обработкой его жены? — тем временем продолжил допрос ВЗО. Стоп, что?! Эти сволочи хотят как-то навредить еще и Рей?! И моим детям? Господи, что же эти уроды задумали?!

— Госпожа Тодороки уже в маловменяемом состоянии, — в голосе доктора послышалось едва скрываемое торжество, — Думаю, после похорон соц-опека окончательно примет решение о лишении ее родительских прав в связи с психическим расстройством. Она уже сейчас нестабильна.

— Это хорошо, — благосклонно произнес Все-за-Одного, — Значит, в скором времени мы получим заготовки еще для трех ному… Ну и с девчонки тоже можно получить выгоду.

Суки! Уроды! Ненавижу! Использовать моих детей, как материал для создания ному… Мрази! Еще и Рей довести до сумасшествия… Твари!

— Когда ты займешься этим телом? — поинтересовался Все-за-Одного.

— Завтра утром, как только окончательно восстановим ему легкие, — немного поразмыслив, отозвался Уджико, — Где-то в десять.

— Отлично. Я приду к этому времени, — сообщил ВЗО, после чего что-то щелкнуло. Меня аж всего колотило от гнева. Огненный шар, разраставшийся в моей груди, грозился в любой момент выйти из-под контроля и спалить все к чертям собачьим. И не то чтобы я был сильно против все тут сжечь, но сейчас это было бы плохой идеей. Если они поймут, что я очнулся, то точно прибьют, чтоб на этот раз уж наверняка. А пока у меня есть преимущество, и им надо пользоваться.

План был прост, как два пальца. Ночью, когда мало народа, а весь персонал занят игрой в картишки, выскользнуть из палаты и, воспользовавшись телефоном в регистратуре, позвонить Ивану, чтобы он доставил меня в медпункт при агентстве. Но жизнь внесла в мой план свои коррективы:

— Да что такое… — пробормотал доктор, — Что опять не так с сердцебиением? Видно, придется еще раз поставить капельницу…

Черт! Что еще за гадость он хочет мне ввести?! Нет, нет, нет, не надо!

Но кому интересно мое мнение. Мне все же поставили капельницу, и в скором времени мое сознание вновь погрузилось в темноту.


* * *


Большой дом, освещаемый лишь мягким светом луны, глядел своими темными окнами на окружающий мир мрачно и угрюмо. Казалось, что дом покинули, однако из одного из его окошек пробивался тусклый свет. Не было слышно ни голосов, ни звонкого детского смеха, что всегда доносились из него в такие тихие вечера.

Рей Тодороки сидела в гостиной, остекленевшими глазами глядя на едва тлеющие угольки в камине. На душе было пусто.

Женщина устало потерла виски и взялась за чашку почти остывшего чая. Господи, за что ей все это…

Три года… Три спокойных года тихой и даже счастливой семейной жизни. Энджи уделял ей и детям все больше времени, был с ними ласков и добр. Делал приятные сюрпризы, водил в разные рестораны, театры… Хотя Рей и видела, что ему не особо интересно на представлениях, он часто начинал клевать носом, но он все равно со странным упорством продолжал водить ее на самые разные постановки. Рей не ожидала такого от супруга, который готов был жертвовать своим временем для того, чтобы доставить ей удовольствие. Ее губы тронула легкая улыбка.

— Мама? — в дверном проеме появилась троица детей, — Мам, можно мы посидим с тобой? Нам тяжело уснуть…

Женщина кивнула. Ее тут же облепили дети, сильно прижимаясь к ней. Она приобняла их, прикрывая глаза: Тошинори прав, она должна держаться ради детей, поддерживать их. Все же им куда тяжелее. Они потеряли отца, которого только недавно обрели.

— Мама? Блатик Тойя? Блатик Насу? Сестленка? — из-за двери показалась разноцветная макушка Шото, притащившего с собой мягкую игрушку Старателя. Любопытные глазки малыша с интересом уставились на них.

— Шото, иди к нам, — позвал его Тойя, протянув младшему брату руку. Тот с удовольствием забрался с ногами на диван, удобно устроившись на коленях матери.

— Мам, а что у тебя с глазами? Ты плакала? — бесхитростно спросил Шото, подняв голову и глянув матери в лицо, — Тебе плохо без папы?

— Нам всем плохо без папы… — тихо пробормотала Фуюми, протягивая руку в попытке обнять младшего братишку. Тойя мягко взял ее за запястье и помог приобнять Шото.

— Мама, не плась! Папа велнется! — уверенно произнес Шото, — Он нас никагда не блосит. Это зе папа! Только ты не плась, холосо? И ты, Фую! Вы зе не будете?

Рей слабо улыбнулась. Слезами и впрямь горю не поможешь, как любил говаривать Энджи. А значит, надо взять себя в руки и продолжить жить. Этого хотел бы Энджи…

— Не буду, Шото, — пообещала она.

«У тебя очень красивая улыбка, — всплыл у нее в голове голос мужа, — Напоминай мне о ней почаще, хорошо?»

«Хорошо, Энджи»

Глава опубликована: 17.10.2021

Глава XIII: Побег

В коридоре второго этажа одной из самых лучших больниц Токио столпилось множество медицинских работников. Все они галдели, отчаянно пытаясь открыть или хотя бы выломать дверь в одну из палат. Дарума Уджико, основатель и глава больницы, с удивлением взирал на эту странную толчею вокруг кабинета, в котором находилось тело для нового ному. И ему это не нравилось.

— Что тут происходит? — осведомился он, подходя ближе, — Почему вы не на своих местах?

— Господин Уджико! — тут же отозвался его заместитель, проталкиваясь сквозь толпу, — Минут двадцать назад из этой палаты поступил сигнал о прекращении работы аппарата жизнеобеспечения! Возможно, кто-то из злодеев хотел подобным образом прикончить Старателя! И запер дверь, чтобы никто не смог ему помешать! И теперь мы…

— А открыть с помощью запасного ключа? — всполошился Уджико. Это тело нельзя было просто взять и отключить от аппарата жизнеобеспечения! Иначе начнутся необратимые процессы!

— Он чем-то подпер дверь с той стороны!

— Так ломайте! Может, мы еще успеем! — «Успеем до того, как тело испортится слишком сильно для ному высокого класса!»

Куча интернов тут же навалилась на дверь. Кто-то побежал за ломом. Медсестры и нянечки причитали, стоя у стеночек и с интересом наблюдая за попытками выбить злополучную дверь. Доктор Уджико бестолково бегал вокруг, заламывая руки. Если бы он не был лысым, то он бы и волосы на голове рвал…

Наконец дверь не выдержала и треснула. Подпиравший ее стул полетел в сторону. Тут же образовался затор из людей, которые поспешили в палату. Дарума Уджико протолкался вперед, обводя помещение ошарашенным взглядом.

В палате было пусто. На полу возле кровати лежал мигающий лампочками прибор жизнеобеспечения. Столик с инструментами покосился, грозясь вот-вот рухнуть. Утренний ветерок колыхал занавески, слегка прикрывающие распахнутые настежь окна.

— Его нет! — ошеломленно пробормотал один из интернов.

«Ну уж нет! Это тело мое, и никто не имеет права его похищать!»


* * *


— Девушка, ну не могу я вам сейчас ничем помочь! — в который раз повторяла симпатичная сотрудница больницы, работающая на ресепшене, — Это я не вам, — бросила она в трубку, которую с трудом удерживала плечом у уха, — У нас внештатная ситуация… Черт, да где же оно… Простите, это я не вам… У нас пациента похитили… Нет, господин Крейк, ваши анализы никто не трогал. Пожалуйста, зайдите позже! Господин Крейк, да все с вашими анализами в порядке! Девушка, да идите вы уже! Тут и без вас забот хватает!

Рей Тодороки тяжело вздохнула, но все же отошла от стойки регистратуры и с тоской взглянула в окно. Кажется, ее попытка в последний раз увидеть мужа провалилась. Медперсоналу сейчас явно не до нее. До чего же обидно.

В носу противно защипало, на глаза навернулись слезы, затуманивая зрение. Зеленые кусты за окном превращались в кляксы, а рыжее пятно смазалось, быстро удаляясь… Стоп, какое рыжее пятно? Рей вытерла глаза, всматриваясь в шелестящие на ветру кусты. Она же явно там что-то видела!

Вот кусты вновь зашевелились, и из них высунулась голова с коротко стриженными рыжими волосами. Голова оглядела окрестности, заметила в окне Рей и тут же вновь скрылась в кустах. Молодая женщина тихо сползла вниз по стенке, прижав руки к груди. Сердце гулко стучало о ребра.

— Я сошла с ума… — прошептала Рей, — Я определенно сошла с ума… Мне стоит отдохнуть…

— Госпожа Тодороки! Что с вами? Вам плохо? — подбежал к ней взволнованный водитель, сопровождавший ее в этой поездке.

— Все… Все нормально, — тихо отозвалась она, — Они не пускают меня к Энджи…

— Мне поговорить с ними? — склонил голову на бок водитель.

— Нет. Поедем домой… Я неважно себя чувствую…

— Как скажете, госпожа Тодороки. Я подгоню автомобиль ко входу…

— Лучше оставьте у дальних ворот. Я хотела бы немного подышать свежим воздухом.

— Хорошо, — кивнул водитель и вышел. Рей еще немного посмотрела в окно — рыжих голов больше не наблюдалось — и тоже покинула больницу.

В надежде немного развеяться, Рей решила прогуляться по тенистой аллее, замысловато огибавшей здание больницы и выводившей прямиком к дальним воротам. Высокие деревья скрывали аллею от шума внешнего мира, закрывали листьями от любопытных глаз посторонних. В воздухе висел приятный аромат цветов, благоухающих на красиво оформленных клумбах.

Рей медленно шла по дорожке, наслаждаясь тишиной и прохладой. Ее взгляд бездумно скользил по кустам, словно в надежде вновь увидеть среди них рыжую макушку.

— Что за ерунда лезет мне в голову, — едва слышно пробормотала Рей, — Я просто устала — ничего более. Энджи сейчас в своей палате, если его еще не отвезли в морг… Он не может лазать по кустам! Это бред! Плод моего воображения! Просто я очень разнервничалась — вот мне и мерещится всякое… Так, надо поскорее вернуться домой — Маки не против посидеть с детьми, но не стоит этим злоупотреблять…

Кусты рядом затрещали, но Рей не обратила на это внимания. Ей еще предстояло разобраться со многими проблемами. Хорошо еще, что ее поддерживают… Маки, Тошинори, люди из агентства ее мужа, дети… Без них она бы не справилась.

Шум в кустах повторился, и внезапно что-то схватило Рей. Чьи-то огромные лапы обхватили ее, закрывая рот и утаскивая сквозь ветки. Женщина оказалась прижата к чьей-то горячей груди. Рей попыталась лягнуть нападавшего, вывернуться, но ее лишь крепче прижали к себе, не давая даже пошевелиться.

— Р-рей… — хрипло пробормотал похититель ей в ухо, — Родная… Н-не… Не кричи…

Женщина замерла. Тепло мощного тела. Сильные руки. Родной голос. Нет, не может быть…

— Я… Я отпущу тебя… — продолжал невнятно бормотать голос, — Не… Не надо… Не кричи… Найдут… Обещаешь?

Рей осторожно кивнула. Огромные руки ослабили хватку, но все равно продолжали придерживать женщину за плечи. Рей быстро развернулась и прижала руки ко рту:

— Энджи? — едва слышно пробормотала она, оглядывая супруга, — Это… Это ты?

Ее муж выглядел ужасно. Голубые глаза смотрели словно сквозь Рей, подернутые едва заметной белой пеленой. Губы что-то беззвучно бормотали. Лицо приобрело какое-то безумное выражение. Плечи, грудь, руки были исполосованы довольно глубокими царапинами. Кое-где из них торчали обломки шипов.

Опустив взгляд ниже, Рей стыдливо отвела глаза — больничная простынка, которую Энджи обвязал вокруг бедер, съехала, лишь каким-то чудом оставаясь на теле супруга и совершенно ничего не прикрывая.

— Энджи, — пробормотала Рей, чувствуя, как заливается краской, — Что ты тут делаешь? Да еще в таком виде… Доктор Уджико вообще знает о твоем состоянии?

— Не… Нет… Не надо… Ему не надо, — Энджи удалось на секунду сфокусировать взгляд на лице супруги, — Я… Должен… Агентство…

— Энджи! Если ты сейчас что-то и должен, то это вернуться в больницу! — всплеснула руками Рей, — Я сейчас позову кого-нибудь…

— Нет! — Энджи с силой прижал ее к себе, прикрывая рот ладонью, — Они не должны… Не должны знать… Мне нужно в агентство…

— Энджи! Ты посмотри на себя! Ну куда ты в таком состоянии! — тихо попыталась воззвать к его разуму супруга, подняв голову так, чтобы видеть крайне обеспокоенное лицо мужа, — Энджи, пойдем в больницу… Если ты уже пришел в себя, то доктор Уджико быстро приведет тебя в порядок…

— Нет! — тихо взвыл мужчина, опасно покачнувшись, но не отпустив Рей, — Мне… Нельзя тут оставаться… Рей, помоги… Прошу…

— Я помогу тебе, Энджи, — уверила его Рей, осторожно подняв руку и погладив его по щеке, — Но сначала тебе нужно показаться врачу…

— Нет! — снова повторил мужчина, слегка встряхнув жену, — Обещай… Обещай, что Уджико… Что не скажешь ему… Обо мне…

— Хорошо, Энджи, хорошо… — постаралась успокоить его Рей, тем временем пытаясь найти взглядом кого-то, кто поможет ей угомонить явно спятившего супруга и вернуть его обратно в больницу. Страшно подумать, что с ним может случиться, если не отправить его к врачу!

— Обещаешь? Он… Не узнает?

— Не узнает, — ласково уверила его Рей, — Давай, Энджи, я тебе сейчас простыню поправлю… И мы пойдем…

— В агентство? — с мольбой уставился на нее муж, так что Рей даже стало совестно его обманывать.

— Да, в агентство, дорогой… Не переживай, все будет хорошо… Главное, что ты уже пришел в себя…

— Позвони! — потребовал Энджи. Рей взглянула ему в лицо и поразилась: его пронзительно голубые глаза ясно смотрели на нее, без единого намека на невменяемость хозяина. Однако речь все так же оставалась несколько путанной, — Позвони… Пусть… Пусть подготовят койку… Я… Должен попасть в наш медпункт… И попроси… Попроси, чтобы позвали… Исцеляющую Девочку… Позвонишь?

— Хорошо, Энджи, только дойдем…

— Позвони сейчас! Нельзя… Времени нет… Они ищут… Я не хочу! Не хочу, чтобы они причинили вред вам! Рей, позвони!

— Кто «они», Энджи? — встревожилась Рей, — О чем ты?

— Все-за-Одного… — пробормотал Энджи, вновь покачнувшись, — Уджико… Он работает на него… Опасно оставаться у него… Он убьет меня, а потом примется за вас…

— Энджи, что ты несешь! Ты сейчас не в себе! Тебе надо отдохнуть и поспать! Прошу тебя, Энджи, послушай меня!

— Рей… Помоги мне… Мне нужно в агентство… Пока не поздно… Прошу… Ты же обещала… — мужчина вновь опасно покачнулся и принялся заваливаться на левый бок. Глаза, прежде чем закрыться, умоляюще глянули на Рей, — Помоги мне…

— Энджи! Энджи, нет! — Рей склонилась на обмякшим телом супруга, — Энджи!

— Госпожа Тодороки? — послышался встревоженный голос водителя. Немолодой мужчина со всех ног бежал по аллее, направляясь к ним.

— Энджи… Он… Он… — на глаза Рей вновь навернулись слезы.

— Позвать кого-то из санитаров? — тяжело дыша спросил водитель, окинув ошарашенным взглядом полуобнаженное тело своего работодателя, — Его стоит вернуть в палату…

— Нет, — твердо сказала Рей, утирая слезы, — Помогите донести его до машины!

Водитель, не задавая больше вопросов, подхватил Старателя под правую руку. Рей — под левую. И таким образом, двигаясь крайне осторожно, они дотащили бесчувственное тело до машины. Рей расчистила место на заднем сидении, куда с осторожностью уложили Энджи.

— Куда, госпожа? — немногословно поинтересовался водитель, поворачивая ключ зажигания.

— Он просил отвезти его в агентство. В их медпункт…

— Я понял. Постараюсь добраться как можно скорее. Пристегнитесь.


* * *


О моя голова, как же она болит… С-с-сука… Где я? Что со мной? Все словно в тумане…

Я помню, как проснулся… Словно меня что-то резко обожгло… Я должен был сбежать из этой палаты, из этой гребаной больницы… Эта мысль набатом била в голове, заглушая тупую ноющую боль, распространявшуюся по всему телу. Я сумел подняться с лежанки, уронив при этом какой-то прибор… На шум могли сбежаться медработники, а значит… Я схватил стул и заблокировал дверь…

Вновь воспоминания словно в тумане. Окно. Острые шипы кустов. Кажется, я помял розы… Надеюсь, мне не придется все это оплачивать… Кусты, кусты, кусты… Кто-то заметил меня из окна… Вновь кусты…

Опять провалы в памяти… Разговор с Рей… Надеюсь, она меня послушала и я сейчас в медотсеке моего агентства, а не у Дарумы Уджико на попечении…

А, что гадать! Можно же самостоятельно открыть глаза и посмотреть! А заодно узнать, что это за тяжесть у меня на груди…

Я приоткрыл глаза. На двери висела табличка с названием моего агентства. Отлично, я на своей территории, я в безопасности… Я перевел взгляд на свою грудь и не смог сдержать улыбки умиления: на моей груди, положив голову на руки, спала Рей. Лицо, наполовину скрытое растрепанными волосами, хмурилось от дурного сновидения. Такая милая… Наверняка не отходила от меня с того самого момента, как меня сюда привезли…

Я осторожно коснулся ее волос, убирая непослушные прядки с лица. Рей внезапно распахнула глаза:

— Энджи? — она тут же вскочила с меня, вызвав у меня вздох разочарования. Хорошо же было, так уютно… Так по-домашнему…

— Господи, Энджи… — Рей бросилась мне на шею, от чего у меня тут же перехватило дыхание, — Очнулся… Милый мой, очнулся! Живой…

— Кхрей… Отпхусти, задхушишь, — прохрипел я. Рей тут же отстранилась, но я вновь притянул ее к себе, мягко целуя в лоб, — Спасибо… Спасибо тебе, родная… Без тебя я уже наверняка был бы мертв… Спасибо, что все же привезла меня сюда…

Рей уткнулась мне в грудь и заплакала, обняв меня за плечи так сильно, словно боялась, что я куда-то исчезну. Ее тело мелко тряслось от рыданий. А я сидел, нежно поглаживая ее по спине, шептал ей на ухо успокаивающие глупости, покрывая ее мокрое от слез лицо поцелуями. На душе было легко и спокойно.

— Рей… Ну-ну, хватит плакать… Все хорошо, я жив, прекрасно себя чувствую… Ну же, Рей! Лучше расскажи, как у вас дела? Как дети? Представляю, какой ужас вы пережили… Ой, Рей, ты чего? Ай, больно!

— Идиот! — воскликнула Рей, пару раз ударив меня по груди, — Как ты нас напугал, придурок… Ну если ты о себе не думаешь, хоть бы о нас подумал, прежде чем лезть на очередного злодея!

— Рей, я…

— И хоть бы сказал о том, что Фуюми похитили! — продолжала возмущенно выговаривать мне свои претензии супруга, — Мы с Шото отдыхаем в Швейцарии, ничего не подозревая, а у вас тут такое ЧП! И вот не стыдно тебе было врать мне, что у вас все хорошо?

— Рей, милая… Ну сказал бы я тебе, что Фуюми похитили — и что? Только бы нервы тебе потрепал…

— Нервы ты мне и так потрепал! — буркнула Рей, вновь устраиваясь у меня на груди, — Самоубийца… Чтобы больше нас так не пугал, ясно?

Я улыбнулся:

— Я постараюсь, милая… Но обещать ничего не могу, сама понимаешь.

— Понимаю… — вздохнула Рей, — Но это тяжело…

— Тяжело быть женой героя? — невесело усмехнулся я, поглаживая ее по волосам, — Я даже не представляю, как ты справляешься… Если бы ты решила стать героиней, я бы уже с ума сошел от беспокойства. Ведь в любой момент…

— Тшш, тише, Энджи, — успокаивающе погладила меня по щеке Рей, — Мне проще, потому что я знаю: мой муж — герой номер два, который может справиться со всем. А если вдруг у него не получится — ему всегда помогут его друзья. Это меня успокаивает…

Внезапно дверь палаты открылась:

— Очнулся, наконец? — продребезжал старческий голос, и в комнату, громко стуча тростью, вошла Исцеляющая Девочка, — Милочка, постой-ка пока у стеночки — мне надо осмотреть твоего бедового муженька.

Я с большой неохотой отпустил супругу, отдаваясь в руки специалиста. Рей с тревогой следила за действиями медсестры UA, задавая множество вопросов относительно моего состояния. Несмотря на то, что чувствовал я себя практически великолепно (ну подумаешь, голова немного болит!), Исцеляющей Девочке что-то не нравилось. Наконец, окончив осмотр, она строго спросила:

— Тодороки! Я задам тебе один не очень приятный вопрос, на который ты, тем не менее, должен дать честный ответ. Ты принимаешь наркотики?

— Что? — я с удивлением вытаращился на внимательно смотрящую на меня медсестру, — Я, наркотики? Сознательно точно нет!

— А бессознательно? — прищурилась медсестра.

— А бессознательно я понятия не имею, чем меня накачал этот Уджико! — вскипел я. На моем лице яростно вспыхнул огонь, — Еще вопросы?

— Как ты сумел сбежать? Даже не так: как ты смог пошевелиться, если в твоей крови был переизбыток наркотика, который расслабляет мышцы до такого состояния, что они не способны выполнять свою функцию?

Я пожал плечами:

— Ну, как говорится… Если пациент хочет жить, то медицина бессильна.

— Это не объяснение, — поджала губы старушка, — А такая ситуация является ненормальной…

— А то, что мой лечащий врач накачал меня наркотиком и хотел использовать мой труп для создания сверхчеловека — это нормальная ситуация?! — закричал я, гневно раздувая ноздри, — Что, нынче врачам не модно чтить клятву Гиппократа? Теперь уже принцип «не навреди» не работает?!

— Энджи, успокойся! — всполошилась Рей, — У тебя давление!..

— Тодороки, я вовсе не оправдываю доктора Уджико. Хотя твои обвинения и звучат дико…

— Дико? ДИКО?! — завопил я, подскакивая на кровати, — Да они при мне обсуждали все это! Что меня используют для создания этих, как они их называют, ному, как и наших с Рей детей!

— Энджи! — Рей тут же подскочила ко мне, надавив руками на грудь, — Лежи, тебе вредно так резко вставать!

— Я слышал их разговор, — упрямо повторил я, все же позволяя себя уложить обратно.

— Чей «их»?

— Доктора Уджико и того злодея, с которым я сражался, — отозвался я, вовремя вспомнив, что я по идее не знаю о Все-за-Одного и Один-за-Всех, — Кажется, Уджико назвал его… Как-то странно он его назвал… Вроде Все-за-Одного.

В комнате повисла тишина. Рей, видимо, пыталась осмыслить, что это за дурацкое прозвище такое. А вот Исцеляющая Девочка сильно встревожилась: уж она-то знает это имя. Дверь внезапно распахнулась:

— Все-за-Одного? Ты уверен? — спросил у меня появившийся на пороге Всемогущий. Он не улыбался.

— Уверен, — кивнул я и вновь приподнялся, — Ты его знаешь, верно? — это хорошая возможность, не выдавая свою осведомленность, войти в курс дела и в узкий круг людей, посвященных в тайну Один-за-Всех. Если, конечно, Тошинори все же доверяет мне.

— Да, я… Я встречался с ним, — обтекаемо ответил Тошинори, подходя ближе и осторожно присаживаясь на край кровати, — Он… Он очень сильный противник…

— Не то слово, — усмехнулся я, позволяя Рей вновь уложить меня на подушки и укрыть одеялом, — Да и, видимо, он позволил Уджико и над собой поработать. У него было много причуд, — пояснил я в ответ на удивленный взгляд Исцеляющей Девочки и Всемогущего, — Я насчитал как минимум девять, пока с ним сражался.

— Ох, Энджи… Я не представляю, как ты сумел выжить в битве с ним! — всплеснула руками Рей.

— Все-за-Одного очень силен, — кивнул Тошинори, — Его причуда позволяет ему забирать чужие причуды, а также передавать их… Моя наставница погибла от его рук.

— Вот как? — страшно «удивился» я, — То есть вот этот ху… Кхм, хрен, представляющий опасность не хуже ядерной бомбы в руках террористов, бегает где хочет, убивает героев, а о нем никто ничего не знает? Это как так? Почему он не объявлен в розыск? Почему герои не пытаются его поймать? Почему, черт возьми, я, герой номер два, узнаю о такой опасности только сейчас?!

— Энджи… Это мое дело, — ответил Всемогущий, тяжело вздохнув, — Мое и только мое…

— Чего?! Твое дело? А если этому ублюдку взбредет в голову традиционная злодейская мысль о захвате мира? Это же угроза мирового масштаба! За такими личностями нужен как минимум постоянный контроль, чтобы они чего-нибудь не отмочили! А этот явно что-то глобальное замыслил… Так что это очень даже общее дело! И лучше, если мы узнаем о нашем враге и начнем действовать как можно скорее!

— Я… Я подумаю над этим, — уклончиво отозвался Всемогущий и тут же перевел тему, — Ты сам-то как? Честно говоря, видок у тебя… Тот еще.

Я чуть не взвыл: какой, к черту, мой вид? Тут вопрос жизни и смерти, и моей в том числе! И если для Тоши встреча с ним стала чуть ли не фатальной, то что говорить обо мне! А еще эти ному…

— Рей… Исцеляющая Девочка… Можно мы с Тошинори переговорим… С глазу на глаз? — попросил я, массируя виски, — Нам надо кое-что обсудить.

— Энджи… — заволновалась Рей, переводя взгляд с меня на Тошинори, — Ты уверен?.. Тебе сейчас лучше отдохнуть и не вол…

— Рей, все хорошо. Я просто поговорю с Тошинори, ничего плохого не случится, — успокоил я супругу, — Я даже ему морду бить не буду. Честно.

— Еще бы ты ему морду бил, — фыркнула медсестра, — Пойдем, милочка, пусть они сами разберутся между собой.

Рей кинула на меня всполошенный взгляд — ей явно не нравилась идея оставить меня одного с Тошинори. Но все же она послушала Исцеляющую Девочку и прошла к двери. Взявшись за ручку, она на мгновение остановилась и взглянула на меня. Я ей кивнул, обнадеживающе улыбнувшись. Наконец мы остались с Тоши одни.

— Энджи, — начал было герой номер один, но я его перебил:

— Всемогущий. Послушай меня внимательно и не перебивай, пожалуйста! Я не знаю, какие у вас там с этим ВЗО личные терки, да мне и плевать как-то. Но этот ублюдок угрожает не только тебе. Я слышал их разговор с Дарумой Уджико, слышал их планы на себя, своих детей, тебя… И мне эти планы совсем не нравятся.

— И… И что же за планы они обсуждали?

А, гулять так гулять! Будем резать правду-матку!

— Он хотел убить тебя моими руками. Сделать из меня и моих сыновей ному, генномодифицированных людей, способных противостоять тебе. Способных убить тебя. И его эксперименты по созданию ному весьма успешны — помнишь фиолетовый туман, с помощью которого похищали детей?

— Он тоже ному? — нахмурился Тошинори.

— Да. И он предполагает, что они будут готовы… — я мысленно прикинул, когда произошло сражение между ВЗО и Всемогущим, — Где-то года через три. И он говорит, что нашел способ получить Один-за-Всех. И тогда его уже ничто не сможет остановить от перекройки мира.

Тошинори с широко раскрытыми глазами уставился на меня. Повисла тяжелая тишина.

— Ты мне ничего не хочешь рассказать? — проникновенно поинтересовался я, — Ты ведь определенно что-то понял, не так ли?

Тошинори молчал. Я тяжело вздохнул:

— Как хочешь. Если ты считаешь, что играть в молчанку — это хороший способ решить проблему — пусть будет так. А сейчас извини, я устал и хотел бы немного поспать, — я демонстративно отвернулся от него, поправляя подушку и поудобнее устраиваясь на ней, готовясь ко сну. И все-таки обидно, что мне Всемогущий доверяет меньше, чем Ночноглазу.

— Энджи, — позвал меня Тошинори, — Я… Я понимаю, ты прав… Но это… Это непросто рассказать. Дай мне немного времени, хорошо? Ты как раз поправишься, и мы вновь поговорим об этом. Договорились?

— Ладно, — пробурчал я, утыкаясь носом в подушку, — Но не думай, что я об этом разговоре забуду! — хоть пообещал вновь поговорить об этом, и то хлеб… — Скажи Рей… — я зевнул, — Скажи, чтобы ехала домой и отсыпалась. Завтра… Пусть лучше приедет завтра… С детьми… А сейчас — спать.

Веки слипались. Голова тяжелела. Я не стал сопротивляться наваливающемуся на меня сну и вскоре отключился.


Примечания:

Глава опубликована: 09.12.2021

Глава XIV: Друг в беде не бросит

— Жаль, что ты нас покидаешь… — с тоской протянула Фуюми, поднимаясь на носочки, чтобы провести рукой по верхним полкам шкафа в поисках случайно забытых вещей, — Кажется, больше ничего нет. Мы все собрали.

Кейго наконец-то справился с молнией на сумке и, перекинув ее через плечо, выпрямился, оглядывая напоследок комнату, выделенную ему в доме Тодороки. Тех злодеев из Альянса евгеников уже поймали, так что дольше злоупотреблять гостеприимством своих друзей он не мог. Да и из комиссии пришел однозначный приказ вернуться в академию. Пусть Кейго и смог подружиться с младшими Тодороки и заполучить расположение их матери, но со смертью главы семейства в этой дружбе больше не было смысла.

— Ну как, Кичиро, ты собрался? — в комнату заглянули Нацу и Тойя, — За тобой уже мама приехала.

— А, о, точно… — Кейго неуверенно улыбнулся, — Она… Она сильно торопит? — наверное, его наставница тоже недовольна таким раскладом. Но не все может быть им подконтрольно: кто же знал, что все так обернется.

— Да не особо… Но она выглядит несколько… Сердитой, — высказались братья, переглянувшись друг с другом, — Но мы ей сказали, чтобы она тебя не ругала — все же это была наша идея втянуть тебя в это дело. Ты не виноват.

— Наша мама тоже злилась на Тойю и Нацу, — вылезла из-за спин братьев двуцветная макушка, — Она сказала, что это без-рас-суд-но, во! — с гордостью произнес Шото, явно радуясь новому выученному слову.

— В любом случае, это наша вина, — взъерошил себе волосы Тойя, — Поэтому твоя мама не должна сильно злиться… Мама вроде как раз хотела поговорить с ней об этом. Извиниться за нас… Раз папа не может… — лица всех Тодороки как по команде погрустнели.

— Кстати, как он? — тут же вскинулся Кейго, на удачу скрестив пальцы за спиной. Известие о тяжелом состоянии его кумира повергло Ястреба в ужас — он никак не мог поверить, что его герой, его спаситель, его идеал может вот так просто погибнуть. Он переживал за него не меньше, чем остальные Тодороки, жадно ловя каждое слово о состоянии Старателя, которое ему удавалось услышать.

Обреченное отчаяние, поселившееся в большом доме, угнетало. Тойя стал более раздражительным, Нацуо перестал улыбаться. Фуюми все чаще плакала, считая себя виноватой в таком состоянии отца. Лишь Шото сохранял оптимистичный настрой, искренне веря, что с его папой все будет в порядке. Но и из его комнаты ночами доносились всхлипы.

Кейго метался между всеми членами семьи Тодороки, стараясь поддержать каждого из своих друзей. Но у него не особо получалось. Нацуо смотрел все время куда-то мимо, словно совсем не замечая беспокойного пернатого. Фуюми с благодарностью принимала помощь Кейго, хотя и часто повторяла, что она теперь стала для всех обузой.

Тойя каждый день уходил на пик Секото, где отрабатывал владение своей причудой до жутких ожогов. Один раз он чуть не спалил себя заживо — благо Кейго успел скинуть горящего друга в ближайший ручей. Таками долго пытался убедить Тойю в необходимости посетить врача, в необходимости прекратить убивать самого себя, но упертый Тодороки ничего не желал слушать. Он продолжал свои тренировки, а Кейго с ужасом наблюдал за своим другом, никак не решаясь выбрать: рассказать госпоже Тодороки, что творится с Тойей, или все же продолжать молча наблюдать? С одной стороны, другу нужна была помощь, хотя он всячески пресекал любые попытки хоть как-то поговорить с ним. С другой — если Кейго кому-то расскажет о том, чем занимается Тойя, тот посчитает его предателем. И тогда Кейго точно не сможет ему никак помочь…

И тот факт, что сейчас, когда он уедет, Тойя останется практически один на один со своим горем, внушал ему немалый ужас. Если бы только у него была возможность уговорить господина директора…

— Увы, — шмыгнул носом Нацуо, — Папа не приходил в себя. Мы были у него сегодня. Он… — мальчик уставился в окно, нервно сжимая кулаки, — В общем, доктор сказал, что… — не в силах продолжать, мальчик опустил голову.

— Доктор сказал, что в лучшем случае он продержится до завтрашнего утра, — закончил за брата Тойя, уставившись в окно.

— Ох… — Кейго не знал, что и сказать на это. Это было… как-то нереально. Осознать все это было непросто…

— Ке… Кичиро, ты собрался или еще нет? — раздался из коридора голос куратора Ястреба, избавляя его от надобности что-то отвечать своим друзьям. Он лишь извинился, подхватил свои вещи и вышел из комнаты, что на несколько недель стала для него домом. Но теперь ему предстояло вернуться в академию. В свой настоящий дом…

— Иду, мада… мам, — ответил он, не поднимая взгляда на женщину, что на время была названа его матерью.

Вместе они спустились на первый этаж, где их ожидала усталая госпожа Тодороки, без особого энтузиазма предложившая выпить чаю перед дорогой, на что куратор Ястреба ответила вежливым отказом. Да госпожа Тодороки и не настаивала. Ее мысли были заняты совсем другим.

Сопровождаемый Тойей, Кейго вышел на залитый солнцем дворик. Вдоль дорожки, выложенной плиткой, раскинулись благоухающие клумбы, над которыми порхали яркие бабочки. Природа словно не ощущала той мрачной атмосферы отчаяния, что царила в доме, или ей было все равно. Но стоило им выйти за ворота, как куратор Ястреба остановилась и поинтересовалась:

— Ке… Кичиро, а где твой рюкзак? — мальчик провел рукой по плечу, там, где должна была быть лямка рюкзака, но… ее там не было! Сумка была, а вот рюкзак... Кейго начал судорожно вспоминать, куда же он его положил. Он ведь точно его собирал, он помнил это! Но тогда где он?

— Может, ты его в комнате забыл? — предположил Тойя, — Давай я за ним сбегаю, хорошо? Я не долго! — выкрикнул он, уже скрывшись за забором. Ястребу оставалось лишь с благодарностью смотреть ему вслед.

— Да, такой пацан мне в академии точно не нужен, — едва слышно пробормотала себе под нос женщина, — От него были бы одни только хлопоты… Все-таки есть в этом всем свои плюсы…

— Почему вы так категоричны? — спросил Кейго, взглянув на своего куратора, — Тойя на самом деле очень хороший парень.

— Он может быть сколько угодно хорошим парнем или еще кем, но это не изменит того факта, что он постоянно приносит одни неприятности. У вас и дня не проходило, чтобы он не начинал конфликт с кем-либо! А как он относится к старшим? Никакого уважения! Если бы не Старатель, на него бы вообще внимания не обратили. На самом деле, то, что его все же не взяли к нам, большая удача.

— Обидно, — после недолгого молчания сказал Ястреб, подняв голову к небу, — Столько усилий — а все впустую. Если директор комиссии все равно решил оставить эту идею… Зачем все это было? Зачем надо было меня пугать тем, что меня выгонят? Зачем было играть в дружбу, обманывать их? Ведь… — он сморгнул слезу, — Ведь все равно все впустую. Все равно все было… не по-настоящему.

— Зато ты получил бесценный опыт выполнения оперативных заданий, Кейго, — пожала плечами женщина, — Вместо того, чтобы предаваться пустым размышлениям, лучше бы пошел и сам нашел свои вещи, — глава академии взглянула на экран своего планшета, — И так уже опаздываем.

— Да, мэм, — пробормотал Кейго, смахивая с щеки слезу, и быстрым шагом направился к воротам. Но стоило только ему завернуть за угол, как он тут же налетел на раскрасневшегося Тойю, прижимавшего к себе потерянный рюкзак. Мокрое от слез лицо, искаженное обидой и злобой, много о чем сказало не ожидавшему такого Таками:

— Тойя? Ты… ты все слышал! — обескураженно пробормотал Кейго. Тойя с вызовом поднял голову, пыша праведным гневом:

— Да, я все слышал! И что ты нам врал, и что наша дружба была для тебя лишь игрой! И даже то, что ты вовсе не Кичиро, а Кейго! Что для тебя важнее задание, данное этой комиссией общественной безопасности, чем наши чувства… Я ведь доверял тебе! Верил, как брату! А ты! Тебе самому от себя не тошно?!

— Тойя! — Кейго попытался взять своего друга за руку, но тот ловко выдернул ее, продолжая с ненавистью глядеть на друга. Уже бывшего друга, — Ты ошибаешься! Я вовсе не…

— Заткнись! — воскликнул Тойя, — Заткнись! Мне не нужны твои оправдания! Я уже услышал все то, что мне было нужно! — он швырнул в Таками его рюкзак, — Убирайся! — в руках Тодороки появилась фотокарточка, тут же вспыхнувшая голубым огнем, — Все было ложью…

— Тойя! Ты все не так…

— Вали нахер, Такэда, или как там тебя?! Вали, пока я не прибил тебя! — мальчик развернулся на пятках и бросился в дом, оставив на плитке дорожки горящую фотографию. Кейго тут же упал на колени, стараясь потушить остатки клочка бумаги. Это была их общая фотография. На почерневшей бумаге еще угадывались четыре обнявшиеся силуэта, от чьих лиц остались лишь прогоревшие дырки. Ястреб перевернул карточку тыльной стороной, заметив на ней несколько едва читаемых иероглифа. «Лучшему другу» — гласило начало подписи. Хрупкая бумага, крепко сжатая пальцами мальчика, не выдержала и осыпалась на дорожку.

— Ястреб! Ты идешь или нет? — послышался из-за забора голос директрисы академии.

— Да, мэм, — утирая слезы, отозвался Кейго, поднимаясь с колен.


* * *


— Сэр, вам стоит отдохнуть, поспать, а не принимать посетителей! И уж тем более не собираться домой! — возмущался мой лечащий врач, наблюдая за моими сборами.

— Но вы же сами сказали, что я даже здоровее, чем в нашу последнюю встречу, — отозвался я, застегивая пуговицу на рукаве рубашки.

— Но вы неделю пролежали в коме! — в отчаянии заламывал руки старичок, но попыток остановить меня не предпринимал, — И такое быстрое исцеление после этого… Это ненормально! Как и тот факт, что вы умудрились как-то двигаться, находясь под воздействием наркотика… Вам стоило бы полежать еще хотя бы недельку!

— Недельку я могу полежать и дома, — отозвался я, пристально разглядывая свое отражение, — Хотя, честно говоря, больше лежать нет никакого желания: дел и так по горло. Нет времени прохлаждаться.

— Но сэр! — простонал доктор и хотел было добавить еще что-то, но его прервали:

— Папа! — я оглянулся и счастливо улыбнулся, когда в меня врезались мои четыре малыша, крепко меня обнимая, — Папочка!

— Шото, — красно-белая макушка младшего сына, уткнувшегося мне в ногу и схватившего мертвой хваткой штанину, — Нацу, — колючий ежик белых волос моего среднего сына, возвышавшегося над своими братьями и сестрой, — Фуюми, — собранные в пучок непослушные волосы дочурки и последняя огненно-рыжая макушка с белой прядкой, — Тойя… Милые мои… Родные… — я слегка наклонился, обнимая всю четверку

— Я же говорил, что с папой все будет хорошо! — довольно пробормотал Шото, — А вы мне не верили… Пап, ты же хорошо себя чувствуешь, да?

— Как новенький, — усмехнулся я, утыкаясь носом в их макушки.

— И все же я настоятельно рекомендую еще хотя бы недельку соблюдать постельный режим, — влез со своим брюзжанием старый доктор, — Госпожа Тодороки, присмотрите за своим мужем, чтобы он не делал глупостей! А то ведь он вновь помчится искать приключений себе на голову!

— Клянусь, никаких геройских дел в течение недели, — поднял я голову, улыбаясь жене, — Честное геройское! Ну, может, пять дней… Четыре! Ну, три… Может, два?

— Неделя, Энджи, — безапелляционно заявила мне Рей, подходя ближе и тоже приобнимая меня и детей, — Семь дней отдыха в кроватке в кругу семьи. И даже не пытайся спорить.

— Не буду, — вздохнул я, вновь взлохмачивая рукой волосы своих детей. Парочка беленьких, парочка двуцвет… Стоп, что? Откуда у Тойи эта белая прядь?! Помнится, в манге он тоже к моменту своей «смерти» весь поседел, но фандом это объяснял изматывающими тренировками и постоянным стрессом. Тренировки у него вроде были в пределах нормы, стресс… Неужели он так сильно распереживался из-за меня? Или случилось что-то еще, о чем я пока не знаю? В любом случае, с ним надо поговорить. Пусть не сейчас, а когда мы будем уже дома, но стоит спросить его, что случилось.


* * *


— Тойя, отнеси отцу бульон! Попроси его съесть все, — позвала мама, протягивая сыну поднос. Тойя покорно принял ношу и поспешил на второй этаж, в родительскую комнату. Прежде чем зайти, он взглянул на зеркало и пригладил волосы, чтобы белая прядка не сильно бросалась в глаза. Не стоит лишний раз беспокоить отца. Особенно из-за такой глупости, как смена цвета волос…

— Пап? — Тойя приоткрыл дверь и с удивлением уставился на отжимающегося на одной руке отца, — Папа! Что ты делаешь?! Тебе же нельзя вставать! — от неожиданности старший Тодороки чуть не упал.

— Тойя! — возмутился отец, поднимаясь на ноги и отряхиваясь, — Тише! Не надо быть таким громким! — он обеспокоенно выглянул из комнаты, но, убедившись, что никто ничего не слышал, вернулся обратно и уселся на кровать, — Ты что-то… О! Что у нас сегодня на обед?

— Куриный бульон, — отозвался Тойя, поставив поднос на тумбочку, и присел рядом с отцом, — Мама попросила съесть все. Тебе надо восстанавливать силы!

— Хорошо, хорошо! — дурашливо фыркнул отец, — Как скажете, мой заботливый нянь. Но прежде… Нам нужно серьезно поговорить, Тойя.

— Пап? — Тойя удивленно склонил голову, не понимая, что именно не так и что хочет обсудить отец.

— Тойя, — огромная рука мужчины прошлась по волосам сына, — Ты поседел… — Тойя стыдливо опустил голову — все же заметил! — Что случилось?

— Это… это… ничего страшного. Правда, беспокоиться не о чем, — попытался заверить он отца, — Подумаешь, белая прядь… У Фуюми и Нацуо тоже есть!..

— Тойя. Просто скажи, как это случилось. Расскажи мне правду. Я не буду тебя ругать, но мне необходимо знать, из-за чего это произошло. Это как-то связано с твоим обещанием отомстить тому злодею, что прописал мне постельный режим?

— Что? Как… как ты узнал?! — широко распахнув глаза, обернулся к отцу ребенок, — Я же никому… Откуда?! Неужели… Тогда ты… Ты слышал?!

— Да, я слышал, — кивнул мужчина, приобняв мальчика, — Тойя, я понимаю твои чувства, но…

— О да, это пресловутое «но», — фыркнул Тойя, — Сейчас будешь задвигать мне речи о том, что ни в коем случае мне нельзя мстить этому злодею, это не по-геройски и так далее, и тому подобное… — он передернул плечами, — Ага, мы это уже проходили. Но что бы ты не говорил, я не поменяю своего решения. Просто, чтобы ты знал. Я все равно продолжу свои тренировки! Даже если ты против! Даже если из-за этого я седею!

— Тренировки? — ужаснулся отец, — Тойя! Мы же с тобой уже говорили по поводу твоих тренировок! Тебе нельзя просто так тренироваться, без присмотра, ведь ты можешь сам себе навредить! Стоп… Только не говори мне, что пока я был в больнице, ты самостоятельно пытался тренироваться! — Тойя стыдливо опустил голову, — Боже, серьезно? Черт побери, да ты же мог даже погибнуть! Хорошо еще, что для тебя это обернулось всего лишь одной белой прядью!

— Ну вот! — Тойя вскочил на ноги, с обидой глядя на отца, — Этого и следовало ожидать! Ты ведешь себя как курица-наседка, словно я маленький ребенок! Но я могу потерпеть немного боли! Я…

— Да причем тут твоя способность переносить боль?! — всплеснул руками мужчина, — У тебя просто нет нужного опыта, чтобы самому составлять себе тренировки, а потому это может быть опасно для тебя! Это… хм, как бы тебе объяснить… ну, вот если ты впервые пришел в спортзал… Ты же не пойдешь сразу тягать пятисоткилограммовую штангу? Начинать всегда надо с малого, чтобы не навредить себе. А ты же сразу берешься за что-то сложное, что и вредит тебе! Такими темпами ты себя угробишь к двадцати годам! Ты этого добиваешься, что ли?

— Пап! Я вовсе не пытаюсь покончить с собой на этих тренировках! — возмутился мальчик, — Я всегда предельно осторожен! Максимум, у меня ожоги остаются, и те быстро сходят!

— Да, — скептически протянул старший Тодороки, — Особенно хорошо о твоей «осторожности» говорят твои побелевшие волосы. Прям наглядно демонстрируют твое благоразумие!

— Да при чем тут мои волосы! Они даже не из-за тренировки побелели! — выкрикнул Тойя и тут же прикусил язык: вот ведь, все же сболтнул лишнего!

— Та-а-ак… — в голосе отца прорезались стальные нотки, — И что же тогда стало причиной смены их цвета?

— Э, пап… Я… Ну… Я просто… Э…

— Тойя! Говори как есть! Что случилось?

— Я… Ну, я просто узнал, что мой друг на самом деле мне не вовсе не друг, — постарался как можно более равнодушно ответить мальчик, — Этот Кичиро… Который даже, как оказалось, даже не был Кичиро! Это не его настоящее имя! — он всхлипнул, — Он… он мне постоянно врал! Он… Его прислала комиссия общественной безопасности из-за того, что я твой сын! И он просто играл в дружбу со мной! Для него все было просто игрой!

— Тойя…

— Я ведь доверял ему! Пап, я ведь серьезно думал, что после всего, через что мы прошли…

— Тойя, ты говоришь о своем друге Кичиро Такэде? — удивился отец, — Но разве… Это как-то в голове не укладывается. С чего ты вообще все это взял?

— Я слышал! — истерически крикнул Тойя, — Я слышал его разговор с этой «мэм» из комиссии! Он сам признался, что наша дружба для него ничто! — мужчина охнул и обнял сына, крепко прижав всхлипывающего ребенка к груди, — Для него важны лишь задания комиссии!

— Тш-ш-ш, тише, Тойя… — поглаживая его по голове, пробормотал отец, — Ну-ну, мой малыш… Все хорошо… Успокойся. Жизнь полна разочарований и предательств. Иногда даже от самых близких… Стоп, погоди! Еще раз, как ты описывал своего друга?

— Что? Пап, ты же с ним… А, точно, ты же не ночевал дома, когда он у нас гостил, и не видел его ни разу… Ну, он светловолосый парень с меня ростом. У него странные желтые глаза… у них вот тут, возле носа, что-то вроде черной подводки. Выглядит странно… Ну и главная отличительная черта — алые крылья за спиной. Он может по желанию скидывать свои перья и управлять ими… Пап? Ты чего?

— Красные перья… Комиссия общественной безопасности… Светловолосый с желтыми глазами… А… А ты, случайно, не узнал его настоящее имя?

— Ну… Эта женщина назвала его Кейго. А фамилию… Фамилию она не называла. Хотя, помнится, он говорил, что у него есть прозвище… Что-то вроде геройского псевдонима… Вроде как… Ястреб?

— Ястреб?! Кейго Таками? — замер старший Тодороки.

— Папа? Ты… ты его что, знаешь? Отку… А, комиссия…

— Да не совсем, — мужчина почесал затылок, — Я был, скажем так, знаком с его папашей… И если я прав и это действительно Кейго Таками… То я вообще ничего не понимаю. Ты уверен, что все правильно понял? Может… может, тебе стоит поговорить с ним и расставить все точки над и? Чтобы полностью разобраться в вашей ситуации? Может, ты просто не так все понял?

— Пап! Что тут можно не так понять?! И так же все понятно!

— И все же, Тойя… попробуй поговорить с ним. Пусть объяснится.


* * *


Сумерки спускались на город. Повсюду уже горели огни фонарей и рекламных вывесок, ярким светом отгоняя темноту. Улицы заполнялись людьми не самой приятной наружности, составляющими неотъемлемую часть ночной жизни этого неблагополучного района.

— Эй, пацан, че пялишься?! — прикрикнул чернокожий торговец на краснокрылого парнишку, стоявшего возле ларька и с тоской смотревшего на витрину с едой, — Либо покупай что-то, либо шуруй отсюда, пока я тебя пинками отсюда не погнал!

Кейго сглотнул вязкую слюну и с трудом отвел взгляд от благоухающих булочек. После чего он, с трудом переставляя негнущиеся ноги, поплелся куда-то в неизведанное. Небо хмурилось, кажется, собирался дождь. Стоило найти место, где можно укрыться.

После того, что Кейго наговорил на эмоциях директору КОБ-а, возвращаться в академию было плохой идеей. Все же вряд ли они с пониманием отнеслись к его пламенной речи, в которой он высказал все, что думает о своем задании и о позиции КОБ-а относительно семьи Тодороки. Таками сорвался, хотя он держался весь путь от дома Тодороки и всю пафосную речь директора. Но когда речь зашла о том, что «эта миссия научила манипулировать необходимыми людьми»… Кейго сорвался. Взрослые с удивлением и непониманием смотрели на рыдающего паренька, что с ненавистью и болью кричал на них, упрекая их. Выплеснув на них все свое негодование, Таками бросился к приоткрытому окну, не дожидаясь реакции вышестоящего руководства на его истерику. И вот он уже второй день скитается по городу, совершенно потеряв всякую цель. Несколько раз он взлетал так высоко над городом, как только позволяли его крылья, после чего камнем падал на землю, сложив их за спиной. Но всякий раз, когда до земли оставались считанные метры и Таками уже был готов разбиться, его глупые птичьи инстинкты брали верх, заставляя крылья распахнуться и затормозить падение.

Где-то вдалеке громыхнуло. Кейго плелся по узкой извилистой улочке, не обращая внимания ни на подозрительных типов, странно поглядывающих на него, ни на начавшийся ливень. Его крылья потяжелели от воды, став почти неподъемным грузом для истощенного подростка. Ноги едва передвигались, а подозрительные личности словно окружали его.

— Вы посмотрите, какая пташка заглянула в наш район! — услышал Кейго чей-то насмешливый голос, — Слышь, птенец, ты не потерялся? Может, тебе помочь? Отвести к папочке с мамочкой?

Таками поднял взгляд на жирного, испещренного шрамами мужчину со странными фиолетовыми отростками на голове. Он ухмылялся, жадно глядя на крылья за спиной мальчика.

— А вы разве герой? — без энтузиазма ответил Кейго, замечая, что его уже окружили.

— А разве только герои могут помочь потерявшемуся ребенку?

— Да нет… — пожал плечами мальчик, — Но вот только у героев есть возможность отправить меня к отцу. Ведь только у них есть доступ к тюрьмам.

— Ого! А ты, паренек, видимо, с юмором! — хохотнул один из бандитов, — Но неужели ты думаешь, что если твой батя злодей, то мы тебя пощадим из солидарности? Ты настолько туп?

— Нет. Я так не думаю. Мне просто все равно, что вы со мной сделаете.

— Даже если мы отрежем твои роскошные крылья? — Кейго прижал крылья ближе к себе, руками прикрывая их от голодных взглядов окружавших его людей, — Знаешь ли, за них хорошо заплатят.

— Только через мой труп, — слова слетели с губ прежде, чем Таками осознал, что он сказал. И в следующую же секунду он получил мощный удар в спину:

— «Через труп», говоришь? Что ж, мы тебе этот самый труп обеспечим!

На парнишку обрушился град ударов: обрезки железных труб, биты, кулаки, ноги… Кейго не мог больше держаться на ногах, а потяжелевшие перья потеряли свою былую остроту. Он мог лишь закрыться в них, окутавшись коконом мокрых крыльев. Удары настигали его, пусть и смягченные могучими перьями. Кажется, так ему и суждено погибнуть…

— Отвалите от ребенка, — раздался суровый мужской голос, — Вы и так уже заработали себе кучу неприятностей.

— Слышь ты, мужик! — вякнул в ответ один из бандитов, — Шел бы ты лесом со своим пиздюком, если не хочешь повторить судьбу этого крысеныша!

— Мда… Что ж, по-хорошему не получается. Тойя, на тебе твой друг. А с этими полудурками я сам разберусь.

— А не слишком ли самоуверенно с твоей стороны так говорить? — раздался хруст ломаемых костей и стон незадачливого злодея.

— Какое убожество… — брезгливо произнес мужской голос.

Рядом раздались охи и вздохи, словно окружившим Кейго людям выбили воздух из легких. Чьи-то руки подхватили его и потащили куда-то. Подальше от криков боли и гудения огня…

— Чего ж ты такой тяжелый-то… — пробубнил до боли знакомый голос, — Арх, вроде бы ты должен быть легким…

— Той-я… зачем… зачем ты пришел? — прокашлял Таками, с трудом приоткрывая глаза, — П-почему… Я ведь…

— Заткнись! — зло бросил Тойя, продолжая куда-то тащить своего бывшего друга, — Вопросы будешь задавать, когда мы дойдем…

Кейго хотел было спросить, куда же они идут, но слова потерялись в кашле. Тойя выругался сквозь зубы, но продолжил тащить бесполезного Таками дальше. Наконец они остановились:

— Юный господин Тодороки? И… ваш друг, если я правильно понимаю?

— Если вы все правильно понимаете, то помогите! — пробурчал Тойя, — Он, вообще-то, тяжелый! — еще пара рук подхватила Кейго. Послышался щелчок открываемой дверцы машины, и его запихнули в теплый салон автомобиля.

— Эй. Сесть можешь? — поинтересовался Тойя, залезая следом. Таками кое-как приподнялся на локтях, с недоверием глядя на своего бывшего друга, протягивающего ему что-то вроде полотенца, — На, вытрись, а то отец меня прибьет за испорченную обивку салона, которую ты залил водой, — дрожащими руками Кейго принял пушистую ткань, начиная осторожно ею вытираться. Тем временем Тойя запустил руки в его перья, осторожно просушивая и их. Так они провели несколько минут в полном молчании.

— Той-я… зачем… зачем ты помог мне? П-почему? — наконец прервал молчание Кейго, боясь даже глянуть в сторону своего соседа, — Я… я ведь предал тебя, твое доверие… твою дружбу. Так почему? Почему вы здесь?

— А ты бы предпочел помирать от рук этих ублюдков? — зло поинтересовался Тодороки, несильно дернув парочку перьев, — Так мог бы сразу сказать, мы б тебя и трогать не стали.

— Правда?

— Да нет же, идиот! Ты мне задолжал объяснение всей той херни, что творилась между нами. Да и… Ты тоже спас меня от той гранаты, хоть это и было всего лишь твоей миссией…

— Тойя! — вскинулся Таками, — Ты можешь сейчас не верить моим словам — да, у тебя есть на то основания. Но все же, я хочу, чтобы ты знал, — он серьезно глянул в глаза Тодороки, — Несмотря на то, что моя миссия заключалась в том, чтобы подружиться с тобой… Все мои действия были искренними. Я сам хотел подружиться с вами. Не только из-за того, что мне приказали это сделать… И для меня дружба с вами имела огромное значение. Вы не видели во мне лишь инструмент для достижения своих целей, не считали отбросом общества… И даже если сейчас, когда ты все знаешь, я…

— Заткнись, а? Достал уже своей болтовней. Лучше попробуй поспать — нам еще долго ехать. Что отец сказал? Его ждать? — обратился он уже к водителю, только что закончившему телефонный разговор со старшим Тодороки.

— Нет. Ваш отец велел езжать без него, а сам он будет дожидаться приезда полиции. Доберется он сам.

— Вот и хорошо, — кивнул Тойя и повернулся к Кейго, — Так что давай, ложись и постарайся уснуть, как тебя там…

— Кейго, — пробормотал Таками, вновь закрываясь своими крыльями, — А куда мы?..

— Заткнись и спи уже, Кейго! Домой мы едем, куда же еще?

— Спасибо… — прошептал Кейго, проваливаясь в сон. И на грани слуха услышал тихое:

— Пф, а для чего еще нужны друзья?

Глава опубликована: 20.12.2021

Глава XV: Жизнь продолжается

Радости директора

Тихие шаги эхом разносились по пустынным коридорам. Каникулы подходили к концу, и казалось, что школа наслаждается последними деньками спокойствия. Однако господину Шорку, завучу этого учебного заведения, было прекрасно известно, что вся эта безмятежность — напускная. Учебная часть вовсю готовилась к новому триместру, и ему сейчас предстояло сдать документы на подпись директору.

— Господин директор? Разрешите? — завуч приоткрыл дверь и тут же почуял неладное: из кабинета разносился ощутимый запах спиртного. Вечно хмурый и раздраженный директор в этот раз сиял радостной улыбкой, наливая себе новую порцию коньяка. Заметив растерявшегося Шорка, директор отсалютовал ему бокалом:

— А, Шорк! Заходите! — он махнул рукой, вылив чуть ли не половину напитка на ковер, — Вы с документами? Отлично! Положите их на стол: я завтра с ними разберусь. Сегодня я… несколько не в форме!

— И по какому поводу гуляем? — поинтересовался Шорк, сгрузив кипу бумаг на стол начальника и с подозрением покосившись на открытую бутылку. Директор лишь ухмыльнулся и жестом фокусника выудил из-под стола второй стакан, куда тут же плеснул янтарную жидкость:

— О, повод более чем весомый! — он подвинул стакан завучу, приглашая его присесть, — Наша школа наконец-то избавилась от главной головной боли! Все! Больше никаких Тодороки в стенах этого учебного заведения! Больше мне никто не будет выносить мозг по поводу их выходок! Наконец-то! — директор хлебнул коньяка и с удивлением обнаружил, что того уже не осталось в стакане. Он вновь потянулся к бутылке.

— Да? — удивился Шорк: ему казалось, что только Тойя отправится в академию при КОБ-е, Фуюми и Нацуо останутся в школе Хоккен. И то он не был уверен, что Старатель не сменит свое решение в последний момент: идея отправить родного сына в самостоятельное плаванье с возможностью видеться с ним только на выходных и каникулах пришлась ему совсем не по душе.

— Да! — воодушевленно отозвался директор, взмахнув рукой, — Их старшая, Фуюми, из-за проблем со зрением перешла на домашнее обучение. Но, говорят, оно у нее скоро восстановится. Тойю отдали в какой-то пансионат закрытого типа. Мне кажется, там ему самое место, — доверительно шепнул он завучу, — хоть узнает, что есть такое понятие как «дисциплина». Ну и младшему пришло приглашение из школы при Киотском университете. Они, видите ли, впечатлены его достижениями в области химии! Теперь его противообщественная деятельность так называется! Ну да ладно, теперь им с этим отравителем мучиться…

— Отравителем? Я б сказал, он пироман, как и его братец! — нервно усмехнулся завуч, с ужасом вспоминая последние похождения троицы Тодороки, к которым примкнул и Ястреб. Ну да, теперь это и впрямь не его забота. А то директриса академии все хвалилась, что у нее в школе даже отъявленные хулиганы начинают по струнке ходить… Вот пусть она и пытается унять энергию Тодороки, раз она так лихо с детьми управляется…

— Ну и приятным бонусом стал уход этого, их друга… Такэды Кичиро. Неужели боги услышали мои мольбы и у нас наконец-то станет спокойно, как в обычных школах? — директор вылил остатки коньяка в стакан и залпом осушил его, — Все, можешь идти… Да и мне уже, пожалуй, пора… Ох, все же перебрал немного на радостях…

Академия КОБ-а

— О, ты вернулся… — из-под одеяла показалась рыжая макушка, которая тут же вновь спряталась, стоило ее хозяину заметить вошедшего друга, — И часто вас так «ненадолго» забирают? Я аж уснул, пока ждал тебя. Что им от тебя было надо?

— Меня инструктировали, как себя вести с тобой, чтобы не дай бог ты на меня не обиделся, — фыркнул в ответ Ястреб, скидывая с себя неудобные ботинки и плюхаясь на свою кровать, — Фух, наконец-то это закончилось…

— Они тебя задержали на… два часа! И ты хочешь мне сказать, что за все это время тебя инструктировали только как не злить меня? — не поверил Тойя, вылезая на белый свет, — Колись, что там было на самом деле! А то я и впрямь обижусь! Надоело уже, что ты постоянно мне врешь или что-то недоговариваешь!

Кейго поморщился, распластавшись по кровати и раскинув крылья в стороны. Несмотря на то, что Тойя сказал, что не злится на своего друга за ту ложь, он ничего не забыл и теперь постоянно напоминал об этом. И любые слова Кейго он теперь подвергал сомнению, даже если это была общеизвестная правда. Хотя… в этот раз он все же был прав:

— Это из-за твоего отца, — буркнул Ястреб, поворачивая голову к присевшему на край его кровати Тойе, — Из-за того, что он как герой оформил надо мной неполное опекунство. Кажется, теперь им перспектива более тесного сотрудничества с героем номер два не кажется такой уж радужной, как раньше.

— А от тебя-то им что было надо? — не понял Тодороки, взлохмачивая себе волосы, — То, что они этим недовольны, они показали еще когда приходили забирать нас в эту… «академию».

Таками хмыкнул: да, директор КОБ-а был очень зол, когда явился вместе с опекуншей Ястреба в дом к Тодороки. Даже только придя в чужой дом, он начал орать на ни в чем неповинную госпожу Тодороки, а та, с ледяным спокойствием выслушав все претензии по отношению к ней, ее мужу, ее детям и вообще ситуации в целом, предложила взмыленному мужчине пройти на кухню и выпить чашечку успокаивающего чая. Лицо директора комиссии в этот момент надо было видеть. Но не успел он вновь набрать воздуха в грудь для новой порции негодования, как ему в руки сунули чашку и усадили на диван, сообщив, что разговор с ними находится в компетенции Старателя, который в тот момент вместе с Тойей был у врача. Пока они ждали главу семейства, директриса академии расспрашивала госпожу Тодороки о жизни Кейго: как ни странно, но она все же беспокоилась о нем, ей было не все равно, что с ним случилось после его нерационального побега.

Когда же наконец пришли Тойя и Старатель… Ну, сначала все было довольно культурно: директор КОБ-а выдвинул свое предложение взять Тойю в академию, директор академии с каменным лицом рассказала о том, как устроено обучение и быт в ее учебном заведении. Все было внимательно выслушано, также были заданы дополнительные вопросы. В общем, было все как в нормальной семье при выборе школы для ребенка… Наверное, Кейго не мог знать точно: его-то родители никогда бы так себя не вели.

Глаза Тойи горели энтузиазмом: кажется, он уже был согласен отправиться в академию. Госпожа Тодороки была настроена довольно скептически: ей довольно сильно не нравился тот факт, что ей придется расстаться с сыном. По лицу же Старателя понять, что он думает, было трудно. Выслушав все, что сказали представители КОБ-а, он предложил директору пройти с ним в кабинет. И сначала все было тихо. Но вскоре дом содрогнулся от громких криков двух мужчин. Женщины тут же, не сговариваясь, вывели всех пятерых детей на улицу, при этом тщательно следя, чтобы любопытные уши ничего не услышали. И не только уши, но и перья…

Только через два часа директор КОБ-а вышел из кабинета чуть ли не кипя от гнева, как, впрочем, и Старатель. Кейго с Тойей тогда опасливо переглянулись: если господин директор и господин Тодороки успели поругаться, то они могут запретить им общаться.

Однако, к счастью, их опасения не оправдались: директор КОБ-а лишь злобно зыркнул на Кейго, что тот чуть не спрятался под свои крылья, и, холодно попрощавшись, уехал. Следом за ним дом покинули и Старатель с опекуншей Ястреба, поскольку им надо было «уладить некоторые формальности». Кейго вместе с Фуюми и Нацуо помогал Тойе решить, что стоит брать с собой в академию, а что нет, однако всех их одолевала тревога: о чем говорили господин Тодороки и директор КОБ-а, что они после этого разговора были такими злыми? Как это скажется на них? И куда все же поехали Старатель и директриса академии КОБ-а? Вопросы… Вопросы требуют ответов.

Ответы появились уже тем же вечером, когда господин Тодороки вернулся домой и собрал семью, в том числе и Кейго, за столом. Тогда и выяснилось, что стало камнем преткновения двух взрослых. Точнее, кто.

Кейго до сих пор не мог понять, что сподвигло его кумира, с которым он, по сути, знаком всего лишь пару дней, ввязаться в ссору с комиссией общественной безопасности? Практически из-за постороннего пацана! Ведь чем Кейго мог так привлечь внимание такого человека? Ведь он никто!

— Кейго, — сказал тогда Старатель, выложив на стол папку каких-то документов, — Я понимаю, тебе это может сильно не понравиться… Да и вообще, я должен был сначала спросить твоего мнения… Но ладно, чего сделано, того уже не воротишь. В общем, — Ястреб с недоумением смотрел на отца своего друга, совершенно не понимая, к чему это все ведет и почему он должен быть недоволен? — Как герой, что… гхм, посадил твоего отца, я имею право оформить на тебя неполное опекунство. Это позволит тебе не бояться, что комиссия выкинет тебя на улицу как ненужную игрушку. Я знаю, — он выставил вперед руки в защитном жесте, — Идея не самая лучшая, да и вряд ли ты захочешь оказаться под опекой такого человека, как… — Кейго не дал ему договорить, неожиданно (даже для самого себя) повиснув на шее своего кумира, совсем по-детски, не как полагается будущему герою.

— …реб, ау! Земля вызывает Ястреба! — Таками моргнул, переводя взгляд на недовольного Тойю, — Ты куда отлетел в своих фантазиях?

— А, эм, никуда, — помотал головой Кейго, — Прости… Так, о чем ты говорил?

— Все о том же! Что они от тебя-то хотели? Это было решение моего отца, ты никак не мог на него повлиять! — Тойя взмахнул руками, плюхаясь обратно на свою кровать. Кейго усмехнулся:

— А вот господин президент с тобой бы не согласился. Так что меня все это время отчитывали, — Ястреб нахмурился, — Мол, как я мог так опуститься и… кхм, ладно, не будем об этом. Мал ты еще для этого.

— Эй! — Тодороки аж привстал, с негодованием глядя на друга, — То, что ты, как оказалось, на два года старше меня, ничего не значит! И вообще!

— Кхм-кхм. Я вам не помешаю? — послышалось от входа. Мальчики оглянулись: в дверях стояла молодая девушка с двуцветными волосами: розовые пряди перемежались с синими, создавая необычное сочетание. Она внимательно осмотрела друзей, после чего обратилась к Кейго:

— Ястреб, ты ничего не забыл? У тебя скоро экзамены, и если ты думаешь, что твоя хорошо выполненная «миссия» освобождает тебя от них, то ты глубоко заблуждаешься. Так что жду тебя через час в малом тренировочном зале — посмотрим, насколько ты растерял свои навыки за время вынужденного простоя. А вы, юноша, — она повернулась к Тодороки, — Не забудьте, что в шесть часов состоится собрание для новичков академии. Вас распределят по учебным группам и к вам приставят выпускников академии в качестве ваших кураторов. Так что очень не советую опаздывать, — высказав все это, девушка развернулась на каблуках и вышла из комнаты, плотно закрыв за собою дверь.

— Это еще что за чудо природы? — недовольно протянул Тойя, зло зыркнув на дверь, — Почему она тут раскомандовалась?

— Леди Наган — мой куратор, — тут же поспешил внести ясность Кейго, — Она следит за моей учебой, моими тренировками, ну и так далее… В общем, делает все, чтобы я стал тем героем, каким меня видит комиссия.

— А что за экзамены? Ты же вроде все сдал, нет?

— Тойя, я сдавал экзамены с твоим годом! Разумеется, они не были засчитаны! Да тут еще кроме обычных экзаменов еще и специальные… В общем, веселая неделька мне предстоит…

— Я могу чем-то помочь? — нахмурился Тойя: нда, а он еще завидовал своему другу, что ему все так легко дается!

— Да чем тут поможешь? — вздохнул Ястреб, — Ладно, я, пожалуй, уже начну собираться…

— Кей, а Кей? А можно с тобой? До шести часов еще три часа, а я тем более не знаю, где это собрание будет проводиться. А так я и время проведу с пользой, и тебя морально поддержу, и лучше узнаю, где в этой вашей академии что находится, а? Что скажешь?

— А что тут скажешь? Ты же все равно увяжешься за мной…

Признание Символа Мира

— Надеюсь, Тошинори, у тебя действительно была веская причина вытащить меня из санатория, когда я еще не долечил свою спину, — пробурчал Гран Торино, залезая на сиденье рядом со своим учеником, — Ну? Что стряслось такого, что ты аж решил вспомнить обо мне спустя столько времени?

— Ну что вы, — по спине Всемогущего пробежали мурашки, а сам он нервно сглотнул, — Я всегда о вас помню!

— Ага. А позвонить или написать так за все это время и не удосужился, я уже не говорю про «навестить», — попенял ему старый герой, грозно взмахнув своей клюкой, — Так куда мы едем и с какой целью?

— К… одному моему другу, — отозвался Всемогущий, поворачивая ключ зажигания. Мотор взревел, и машина, дернувшись, поползла вперед.

— Сменил бы ты свою колымагу, — недовольно поморщился Гран Торино, на всякий случай проверив ремень безопасности, — Вроде бы самый популярный герой, а разъезжаешь на какой-то развалюхе. И что это за друг такой, которому вдруг резко захотелось меня увидеть? Не тот ли, часом, что сбежал, накачанный дурью, из охраняемой клиники и поднял жуткий переполох?

— А откуда вы знаете, что он сбежал? По новостям же вроде говорили, что его оттуда забрали люди из его агентства, просто руководство клиники предупредить забыли, — пристально глянул на своего учителя Тошинори Яги. Гран Торино хмыкнул:

— Эх, молодежь… Не только СМИ могут служить источником информации. А у меня они свои, эти источники. Но, выходит, я угадал, и едем мы к Тодороки… Ты на него плохо влияешь, Тоши! До того, как вы стали плотно общаться, вообще про какие-то ранения Старателя никто ничего не говорил! А за те три-четыре года, что вы дружите, он уже второй раз оказывается на грани смерти! Видимо, от тебя заразился отсутствием инстинкта самосохранения!

— Гран Торино! — возмутился Всемогущий, едва уклонившись от клюки своего учителя, — Я тут не при чем!

— Ну да, — фыркнул старый герой, — Но все же, зачем мы едем к нему? Эти три-четыре года ты не хотел меня с ним знакомить, а тут вдруг… Это как-то связано с его побегом, верно?

— Да, — кивнул Яги, — Вы как всегда крайне проницательны. Дело в том, что… Он встретился со Все-за-Одного. И… У него возникли вопросы ко мне. И я… мне стоит рассказать ему все…

— Но ты не знаешь, как правильно сформулировать свои мысли? — завершил за него Гран Торино, — И я тебе нужен в качестве моральной поддержки, да?

— Да. Только не говорите, что это плохая идея и рассказывать ему про Один-за-Всех не стоит!

— Даже и не думал! И отговаривать тебя от единственной здравой мысли не буду! Хоть что-то умное сделаешь!

— Что? — от удивления Тошинори едва не пропустил поворот, — Вы же сами мне всегда говорили, что я должен хранить в секрете Один-за-Всех, разве нет? Что сейчас-то изменилось?

— То, что Тодороки более-менее нормально может оценивать ситуацию, в отличие от тебя! — фыркнул Гран Торино, — И за это его просто нельзя не уважать. Хотя он вроде как и помоложе тебя, но все же ведет себя гораздо взрослее.

— А вы опять ставите мне это в укор, — хмыкнул Всемогущий, паркуясь возле высоких ворот, — Ну все, приехали.

Кряхтя, Торино вылез из автомобиля и поковылял вслед за учеником. Надо признать, домик у Старателя неплохой. Интересно, зачем ему такая махина?

— Хэй, Тошинори… А что, у Тодороки какие-то комплексы? Здание агентства у него просто громадное, дом вот тоже… Зачем ему столько?

— А? — Всемогущий нажал на звонок, — А! Не, тут не в комплексах дело. Ему действительно требуется много места, поскольку…

— Дядя Тоши, дядя Тоши! — входная дверь распахнулась и из нее выбежал радостный мальчик пяти лет с красно-белой шевелюрой, тут же повиснув на шее Символа Мира. Тот лишь сдавлено охнул:

— Малыш Шото! Ух, как же ты подрос с нашей последней встречи! Скажи, а папа дома? Добрый день, Рей! Все хорошо? Неважно выглядишь…

— Здравствуй, Тошинори! — на пороге появилась худенькая женщина с усталым лицом, — Добрый день, — поприветствовала она Гран Торино и вновь обратилась к Всемогущему — Да, все хорошо, просто Энджи… Может, хоть ты сможешь ему объяснить, что если доктор сказал «лежать в постели», то это значит лежать в постели, а не сбегать каждый день ловить злодеев? И… эм, простите, но мы, кажется, с вами не знакомы. Рей Тодороки, — она слегка склонила голову, ожидая ответного представления.

— Гран Торино. Учитель этого лоботряса, — Тошинори вновь уклонился от клюки старшего героя, чем вызвал восторженный вздох у мальчика, — Рад с вами познакомиться.

— Рей, мы можем увидеться с Энджи? У меня… эм, у нас есть к нему довольно важный разговор.

— Да, конечно, проходите, — женщина подхватила сына на руки, пропуская гостей в дом, — Только прошу вас, без шокирующих новостей или еще чего-то, хорошо? Доктор говорил не волновать его еще хотя бы неделю. Шото, — обратилась она к сыну, — Сбегай к папе, скажи, что к нему гости, — мальчик понятливо кивнул и побежал на второй этаж. Госпожа Тодороки вздохнула и предложила пройти в гостиную и выпить чаю.

— Рей, а разве Энджи не должен… э-э-э… лежать в постели? — поинтересовался Всемогущий, присаживаясь на диван, — Может, нам лучше подняться к нему?

— А! — Рей махнула рукой, пододвигая поднос с чайником к гостям, — Это уступка, на которую нам с доктором пришлось пойти. Энджи ни под каким предлогом не хочет лежать в постели. Ему, видите ли, скучно. Поэтому он в первый же день, как вышел из больницы, пошел искать друга Тойи, что вылилось в битву со злодеями. Потом он несколько раз сбегал к себе в агентство и тоже не мог избегать сражений со злодеями! Честно, я уже в отчаянии! Он всякий раз обещает мне, что больше такого не повторится, но все равно продолжает свои побеги! Только вот, когда ему разрешили ходить по дому и иногда гулять на улице, он немного успокоился… Но он все равно иногда выкидывает такие штуки…

— Ну Рей, милая, как еще мне бороться со скукой? — раздался со стороны лестницы голос Старателя. Мужчина спускался по ступенькам, неся на руках радостного мальчишку. Это вроде невинное зрелище привело госпожу Тодороки в гнев: уперев руки в бока, она встала перед мужем, вперив в него негодующий взгляд:

— Энджи! Какой же ты несносный! Тебе же было велено не напрягаться! Шото, слезь с отца! Ты же знаешь, что тебе нельзя так делать!

— Рей, ну что ты в самом деле, — примирительно улыбнулся ее муж, спуская обиженно засопевшего сына на землю, — Я не надорвусь от того, что возьму его на руки. Да и вообще, я чувствую себя просто превосходно и совершенно не понимаю, чего вы разводите такую панику. О, Тошинори! И… Гран Торино? Надо же… И чем обязан таким гостям?

— Я… хотел бы поговорить с тобой… помнишь, когда ты меня спросил тогда, в палате… тогда я не был готов ответить, а сейчас…

— Созрел, что ли? — вся веселость тут же ушла из голоса Старателя, а лицо приобрело суровое выражение, — Надо же, не прошло и полугода, как ты сподобился наконец-то прояснить, что же это за тип, что хотел сделать из меня биоробота и как он с тобой связан. Никак, какое редкое животное в лесу сдохло!

— Энджи! — возмутилась его супруга, — Я же просила не использовать грубых слов при детях! Шото, солнце, иди, погуляй пока!

— Энджи, — в свою очередь вступил Тошинори, — Я бы с радостью рассказал тебе это раньше, но это довольно сложная история…

— О да, — Старатель фыркнул, скрестив руки на груди, — Настолько сложная, что ее поймет директор Незу, Исцеляющая Девочка, Ночноглаз, Тсукаучи — кто угодно, но только не я, да? Я, видимо, до ужаса тупой. Ну или я такая тварь продажная, что мне доверять нельзя от слова вообще.

— Энджи, что ты такое несешь! — возмутился Всемогущий, — Я никогда не считал тебя ни тупым, ни продажным! С чего ты вообще это взял?!

— Энджи, тебе надо остыть! — обеспокоенно проговорила госпожа Тодороки, нервно потирая ладони, — Сядь, я сейчас тебе успокоительного накапаю… — она виновато глянула на гостей, — Прошу прощения, у него иногда бывают такие… всплески активности, сменяющиеся апатией. Доктор говорит, что это происходит в связи с тем, что после пережитого он чувствует себя незащищенным. Словно в любую минуту может произойти что-то очень плохое, и это заставляет его сильно нервничать. И пусть обычно он хорошо себя контролирует, но вот такие приступы… Я боюсь, как бы это не вылилось во что-то большее.

— Я в полном порядке, Рей! — рыкнул Старатель, но все же сел в кресло, обессиленно откинувшись на спинку, — Просто… Такое отношение… Когда я звонил этим людям, чтобы хоть как-то прояснить эту ситуацию, в которой оказался и я… Понимаешь, все, все, кому я звонил на этот счет, знали и кто такой этот Все-за-Одного, и как он связан с тобой… Я чувствовал себя полным идиотом, который единственный нихера не знает и которому нихрена не говорят! «Задай этот вопрос Всемогущему», — передразнил он кого-то, принимая из рук жены стакан воды и таблетку, — Ты понимаешь мои чувства?

— А я говорил тебе, Тошинори, что это единственная здравая мысль, пришедшая к тебе в голову? Надо было тебе раньше ему все рассказать, — Гран Торино ткнул Всемогущего своей клюкой в бок, от чего тот поморщился, тихо ойкнув, — Все же он номер два и должен быть готов в любой момент прийти тебе на помощь. Можно подумать, он бы тебя съел, если бы ты рассказал.

— Не съел бы, но… Старатель. Я всегда восторгался тобой. Твоим упорством, твоим умением даже из практически безнадежной ситуации выйти победителем, и это при том, что твои причуда вовсе не является какой-то особенной. Но ты делаешь ее особенной, придумывая ей новые применения, которые бы никому другому в голову бы не пришли. И по сравнению с тем, какой свою причуду сделал ты, моя… Моя причуда всегда преподносилась как что-то уникальное, что-то невероятное. Однако… Да ты и сам говорил, что все мои атаки представляют собой небольшой набор элементарнейших приемов, выполненных с разной силой. А если ты узнаешь настоящую природу моей причуды и как она связана со Все-за-Одного… Я боялся, что ты разочаруешься во мне и…

— О боги, — Тодороки закатил глаза к потолку, — Какую чушь ты несешь с таким пафосным выражением лица. Короче, Склифосовский, давай ближе к делу.

Гран Торино пристально наблюдал за этими двумя юнцами, что строят из себя взрослых и серьезных героев первой десятки. Всемогущий, не без свойственной ему театральщины рассказывал о своей причуде, Старатель же кивал в такт его словам, о чем-то усиленно размышляя. Госпожа Тодороки стояла возле кресла мужа, изредка кидая на него обеспокоенные взгляды. Кажется, не только Тошинори боялся агрессивной реакции на эту историю. Однако герой номер два оставался спокоен и если и был чем-то недоволен или возмущен, то виду не подавал. Лишь пару раз он загадочно хмыкнул на какие-то особо пафосные моменты в речи Всемогущего. Гран Торино даже закралась в голову крамольная мысль, что Старатель уже не в первый раз все это слышит, просто ему почему-то принципиально важно, чтобы эту историю ему рассказал лично Тошинори.

— Кхм… — глубокомысленно хмыкнул Тодороки, когда Всемогущий умолк, завершив свою историю, — Честно говоря, не ожидал…

— Не ожидал чего? — навострил уши Гран Торино, — Не пойми меня неправильно, Тодороки, но у меня сложилось впечатление, что ты эту историю уже слышал.

— И не только слышал, но и рассказывал, — отозвался Старатель, барабаня пальцами по подлокотнику, — Правда, тогда это была лишь городская легенда, которую рассказывали, чтобы дети, обделенные причудой, не падали духом. А тут, оказывается, это вовсе и не легенда даже…

— Но как? — удивился Всемогущий, — Как вообще какие-либо сведения могли утечь в массы? Ведь секрет Один-за-Всех строго оберегался…

— Ты не можешь говорить с такой уверенностью за всех своих предшественников, — резонно заметил Тодороки. Повисло молчание.

— Значит… тому злодею, что напал на Энджи, нужен Тошинори? — тихо произнесла молчавшая до того Рей и подняла глаза на Всемогущего, — И он не погнушается добраться до тебя через близких тебе людей, не так ли?

— Рей! — забеспокоился ее муж, — К чему ты клонишь?

— Я думаю, что нам стоит прекратить общение, — резко произнесла женщина, сжав руки в кулаки, — Я действительно уважаю и ценю тебя как друга, Тошинори, но… Дружба с тобой подвергает моего мужа и моих детей опасности. Пока ты не появился в наших жизнях, мы ни о каком Все-за-Одного и не знали! И он не охотился за Энджи!

— Рей!

— Да, у него и так много врагов, но все равно! Это не было настолько опасно!

— Милая… — Старатель приобнял свою супругу со спины, — Ну вот что ты завелась?

— Но Энджи!..

— Я понимаю и вполне разделяю твое беспокойство, дорогая, но только вот есть одна ма-а-а-аленькая загвоздка: Все- за-Одного уже обратил свое внимание на нас. А это значит, что он не отстанет только из-за того, что мы прекратим общение с Тошинори, — он кивнул ошарашенному Всемогущему, — Так что нам наоборот, нужно держаться друг друга, чтобы нас просто-напросто не перебили поодиночке.

К супружеской паре подошел Тошинори, начав говорить что-то успокаивающее. Гран Торино потянулся за своей чашкой чая, наблюдая за молодежью и предаваясь нахлынувшим воспоминаниям. Помнится, муж Шимуры тоже частенько закатывал ей скандалы на эту тему, требуя от нее прекратить геройствовать и разорвать все связи со своими коллегами. Эх, ностальгия…

Глава опубликована: 20.12.2021

Часть 3. Пролог

Тартар. Гиблое место. По легенде, именно сюда были низвергнуты Хронос и титаны — в тёмную бездну, которая настолько же удалена от поверхности земли, насколько от земли небо. Правда, в легенде речь шла о бездне в царстве мертвых, возникшей с сотворением мира, а вовсе не о тюрьме в Тихом океане, построенной каких-то полвека назад. И если из легендарной тюрьмы титана — прародителя всех олимпийских богов, — сбежать было невозможно, то эта… Ну, она малость не оправдывала свое название, что Таками сам и доказал несколько часов тому назад. Хотя, с тем фактом, что это ад на земле, спорить он бы не стал. Впрочем, а куда еще, кроме ада, может завести огненный демон?

Некогда мощные крылья, нынче облезлые и с трудом удерживающие своего хозяина в воздухе, широкими взмахами рассекали холодный морской воздух. Ледяной ветер, пропитанный солью, растрепывал грязные сальные волосы, доламывал и без того потрепанные перья, что лишь сильнее усложняло полет, пробирал до костей сквозь тонкую тюремную робу. Но все же, какой это был кайф, вновь почувствовать на себе силу воздушной стихии. Вновь окунуться в нее, вновь стать единым с ней… Получить долгожданную свободу после десяти лет, проведенных в жалкой душной клетке, без возможности просто распахнуть крылья.

Вдали показался темный берег, усыпанный миллионом огоньков. Наконец-то земля. Можно больше не беспокоиться о том, выдержат ли крылья еще десять минут полета или все же откажут, и волны поглотят тебя, как поглотили множество людей до этого. Взмах, еще и еще… Крылья болели от непривычной нагрузки, плечо продолжало кровоточить несмотря на десять слоев ткани, обмотанной вокруг пулевого ранения, тело знобило. Но беглец продолжал упорно нестись над темными водами океана, стремясь достичь столь желанной земли.

Но вот и суша. Сделав над собой последнее усилие, Таками с грохотом приземлился на ржавый кузов оставленного на пляже разваливающегося грузовика. Кажется, кто-то очень умный решил организовать здесь свалку… Ну да это лишь ему на руку. На свалках всегда можно найти что-то полезное и даже вполне неплохо устроиться на первое время. А ему это и надо.

Возвращаться в таком состоянии обратно — не самая лучшая затея. Сперва надо дождаться, пока шумиха вокруг его побега не уляжется, подлечиться, обновить оперение… И уже тогда можно будет сосредоточиться на поисках того, кто подставил его десять лет назад. Кто подсунул ему эту чертову колбу, из-за которой он и гнил в этом Тартаре, отправленный туда с легкой руки Старателя.

Нет, Таками вовсе не злился на героя: сам виноват, не был достаточно быстрым, не смог уйти. Да и должен же был Тодороки взять реванш за все предыдущие разы, что упускал его. Все-таки это его работа. Но ладно бы его повязали за то, что действительно он совершил: Таками был бы даже горд за себя, но вот так… Провести десять лет своей жизни в самой главной тюрьме Японии, где держат лишь отпетых негодяев и ублюдков, с которыми он, Вор Таками, даже в один бар пойти бы побрезговал, да еще и попасть в нее ни за что ни про что? Это уже оскорбление для него как для злодея! И еще птенец этот… Как он там?

Не то чтобы в душе крылатого преступника проклюнулась сентиментальность или (не дай бог!) отцовский инстинкт, но ему было любопытно, что стало с тем краснокрылым мальчишкой после его ухода? Герои бы не тронули ребенка, даже если это сын разыскиваемого злодея. Но вот оставить его одного в этом огромном и недобром мире — вполне в их духе. На его алкашку-мать надежды не было от слова совсем — ее кроме бутылки и телевизора не волновало ничто. Скорее она могла собственноручно отрезать ребенку крылья и продать их за ящик пива, даже несмотря на то, что такие мутационные причуды крайне редки и очень высоко ценятся на черном рынке. Хотя, пацан мог и выкрутиться… Он же как-то умудрился выжить, когда его столкнули с крыши небоскреба. Видимо, удача, часто баловавшая старшего Таками своими появлениями, оказалась также благосклонна и к его сыну. Ведь свалился он прям в руки Старателя, на время перетянув внимание героя на себя. И этого времени Вору Таками хватило, чтобы не только скрыться, но и попутно прихватить бумажник огненного парня. О, в какой ярости был тогда Тодороки, даже вспомнить приятно! И хоть столь прекрасное шоу, как беснующийся герой номер два, стоило Таками половину его перьев и обгоревшей нижней челюсти (а ведь он с такой любовью отращивал свою бородку!), но черт побери! Это того стоило!

Воспоминания одиннадцатилетней давности заставили преступника улыбнуться и наконец сползти вниз с кузова грузовика и осмотреться. Хм, а интересно, Старатель все так же пытается добиться первого места среди героев? Или уже понял тщетность своих действий и сдался, просто продолжая по инерции отлавливать преступников, потеряв всякий интерес к своей работе? Было бы очень жаль… Навестить его, что ли? Наверняка ведь зачах без его мотивирующих подъебов.

Но все же, крайне любопытно, выжил ли птенчик? И если выжил, то где и как он живет? Может, он даже не откажет в помощи тому, кто дал ему крылья, показал всю прелесть полета и свободы? Таками криво усмехнулся, взглянув на звездное небо:

— Хех… Надеюсь, птенчик, ты не забыл своего папаню. Скоро увидимся… если ты, конечно, еще жив.

** * *

— Прошу прощения, что? — директор комиссии общественной безопасности поднял глаза от бумаг, и глава Тартара нервно сглотнул, вытянувшись в струнку, — Вы шутите так, да? Готовитесь к первому апреля?

— Никак нет, сэр! — отрапортовал глава Тартара, покрываясь испариной, — Никаких шуток! У нас действительно имел место побег заключенного, — в кабинете повисло напряженное молчание.

— Скажите мне пожалуйста, — вкрадчиво начал говорить директор, с нехорошей улыбочкой глядя на собеседника, — Вы кто, глава курятника или самой защищенной в мире тюрьмы, где сидят злодеи, представляющие наибольшую угрозу нашему миру?! Что значит «у нас имел место побег заключенного»?! И кого! Вора Таками! Которого к вам посадили за разработку нового биологического оружия! Вы хоть понимаете, чем нам это все грозит?!

— Понимаю, — икнул несчастный, промокнув лицо платочком, — Потому к вам и пришел…

— Еще кто-то знает об этой ситуации?

— Министерство внутренних дел. Собственно, они меня к вам и отправили…

— Отлично. Значит так: чтобы ни одна живая душа не покидала Тартар без особого разрешения! Никаких пересменок и прочего, пока беглец не будет найден! Сообщите своим людям. Также к вам будет направлена особая группа для расследования способа побега этого индивида: нам больше не нужны такие проколы! И еще… подготовьте все документы, чтобы сдать ваш пост — боюсь, больше вы не можете занимать главенствующее положение в Тартаре. На ваше место мы назначим более ответственного сотрудника, у которого не будут заключенные сбегать! А вы же… — директор криво ухмыльнулся, — Вы же обвиняетесь в халатности, господин глава Тартара. И понесете соответствующее наказание. Увести!

Когда вырывающегося и причитающего мужчину грубо уволокли из его кабинета, директор КОБ-а откинулся в кресле, задумчиво глядя в потолок. Вот не было печали… И что же со всем этим ему делать? Что ждать от злодея, вырвавшегося на волю? Все же не стоило тогда оставлять этого ублюдка в живых.

— Вызовите ко мне Леди Наган, — распорядился он, связавшись со своим секретарем, — Дело срочное, отлагательств не терпит.

Кто лучше справится с задачей подстрелить птицу, чем снайпер? Директор усмехнулся. А ведь к этому делу можно подключить и давнего врага Таками. Уж кто-кто, а Старатель-то знает этого ворюгу как облупленного. А если еще как бы между прочим сообщить ему о том, что Таками наверняка захочет добраться до своего сына… Хех, да Старатель всю Японию перевернет вверх дном, но отыщет того, кто покусился на его подопечного. Несмотря на то, что директор комиссии общественной безопасности не понимал помешанности героя номер два на детях, в этой ситуации это играло на руку, и если этим можно было воспользоваться, то это следовало сделать!

— Сэр, вызывали? — в кабинет вошла подтянутая девушка, тут же вытянувшись по стойке смирно перед начальством.

— Да, Наган. Для тебя у меня есть особое задание. У нас вышло ЧП: сбежал один из злодеев. Надо найти его и ликвидировать.

— Кто он?

— Он известен как Вор Таками, — отозвался директор КОБ-а, передавая Леди Наган папку с делом Таками, — Вот, тут ты найдешь всю необходимую информацию.

— Да, сэр. Еще что-то?

— Верно. Для выполнения этой миссии тебе будет необходимо скооперироваться с героем номер два, Старателем. Он лучше кого бы то ни было знает твой объект, так что он будет нам полезен. Завтра зайди к нему и ознакомь с материалами дела. Как всегда — с подпиской о неразглашении. После чего привези сюда — я дам вам дополнительные инструкции.

— Сэр. Должен ли Старатель знать, что моей целью является ликвидация злодея?

— Думаю, это будет лишним. И, сама понимаешь — никто не должен знать о вашей миссии.

Глава опубликована: 24.12.2022

Глава I: Кто ходит в гости по утрам

— Вы скоро? — поинтересовался водитель, стоило мне отстегнуться и открыть дверь автомобиля со своей стороны.

— Постараюсь, — отозвался я, вылезая на улицу и поплотнее кутаясь в воротник пальто, — Заберу детей — и обратно.

— Придумали тоже, — пробурчал мой шофер, — Отправлять детей на каникулы в шесть утра… И что им мешало объявить время сбора чуть позже? Или сделать возможным забирать детей в течение всего дня, а не за час с шести до семи? — я хмыкнул, направляясь по раскисшей дорожке к зданию, в котором расположился жилой корпус академии комиссии общественной безопасности. Мда, действительно, странные загоны у администрации данного заведения… Которые я за эти три года так и не понял. Серьезно, почему на выходные ребята САМИ могут уйти куда угодно (предварительно, конечно, написав заявление на имя директора), а на каникулы родители могут забрать своих детей только в один определенный промежуток времени и только показав все возможные документы, подтверждающие твою личность. А иначе все, не увидишь свою кровиночку до конца следующего триместра. Странно все это. Я б даже сказал, непрофессионально. Но кто я такой, чтобы спорить с заслуженными педагогами…

Я зашел внутрь, вежливо улыбнувшись вмиг насторожившейся девушке с ресепшена:

— Доброго утра, — поздоровался я, сразу выкладывая ей на стол свою геройскую лицензию, — Я за своими.

— Комната 405, — отозвалась она, возвращая мне мой документ и вручая знакомую форму заявления, — Как обычно. Заполнить и на обратном пути вернуть. Всего хорошего.

Я двинулся по уже знакомому маршруту, преодолевая однотипные серые коридоры с одинаковыми белыми дверьми, чье единственное различие составляли цифры, прикрепленные к ним. А вот и лестница. Второй этаж, третий… Еще пара пролетов, и я оказался в нужном месте: передо мной красовалась новенькая пластиковая дверь (старую вышибло под Новый год, когда Тойя с Кейго притащили к себе в комнату некачественную пиротехнику) с криво выведенными на ней синим маркером тремя цифрами. Однако не успел я даже коснуться ручки двери, как эта самая дверь чуть не стукнула меня по лбу.

— Папа! — оглушил меня громкий вопль Тойи, и на шее у меня тут же повис обладатель голоса, — Я так рад тебя видеть! Кейго, я же говорил, что он уже здесь!

— Ох, я тоже рад вас видеть, парни, — улыбнулся я, обнимая сначала сына, а потом и подопечного, — Вещи все собрали, или как в прошлый раз половину оставили?

Ребята синхронно закивали, проверяя лямки своих рюкзаков. Я хмыкнул, пропуская их в коридор:

— Ну как вы? Что нового? — поинтересовался, приобнимая парней за плечи, — За те десять часов, что прошли с нашего телефонного разговора, у вас ничего не успело навернуться?

— Пап! — возмутился Тойя, несильно ткнув мне в бок кулаком, — За кого ты нас держишь?!

— За вас и держу. Из-за кого мне постоянно приходится общаться с директором академии? Вы ж не можете без приключений. Хотя — казалось бы! — вас даже времени, чтобы влезать в неприятности, по максимуму лишили, но нет! Вы все равно что-нибудь да сотворите.

— Но господин Тодороки! — возмутился Ястреб, встопорщив перья, — Все ж хорошо заканчивается!

— Ага. Только после этих ваших «хорошо» нам с Рей и твоей опекуншей надо успокоительное тоннами пить! — отозвался я, останавливаясь у столика возле ресепшена, чтобы заполнить выданную на входе форму, — Так ведь и инфаркт схлопотать недолго… Совсем вы нас не цените…

Кейго тут же виновато отвел глаза, а Тойя, не желая больше выслушивать нотации (которых, видимо, уже наслушался от директрисы академии и своего куратора), мгновенно сменил тему:

— А как Фуюми? — торопливо спросил он, — Та операция… она помогла? — Таками тоже заинтересованно приподнял крылья. Я вздохнул, отдавая обратно на ресепшен заявление. Потерявшая к нам интерес девушка тут же зарылась в другие документы, лежащие у нее на столе.

— Пока трудно сказать, — честно ответил я ожидающим от меня ответа ребятам, — Ей сейчас все еще приходится носить корректирующие очки и закапывать глаза дважды в день новыми каплями, но специалист гарантирует если не полное восстановление зрения, то только легкую миопию, которая никак не будет влиять на восприятие окружающего мира.

Мальчишки заулыбались, переглянувшись друг с другом. Что ж, это и впрямь хорошая новость — то, что нам наконец-то может удастся вернуть практически ослепшей Фуюми зрение, причем без каких-либо отклонений! Даже вспомнить страшно, сколько сил мы с Рей потратили, записывая нашу девочку на приемы к лучшим врачам, сколько из них просто разводили руками, не в силах как-то помочь… Те же, кто все же взялся решить нашу проблему, смогли лишь добиться того, что Фуюми начала различать сперва очертания объектов, а потом и цвета. Из-за того, что слепота была вызвана непереносимостью какого-то из компонентов наркотического вещества, которым пичкали Фуюми, доктора категорически отказывались проводить операции на глаза, опасаясь осложнений и, соответственно, разборок со мной. Так что пришлось покупать ей специальные очки, которые помогали ей видеть мир таким, каким она видела его до попадания в руки ублюдков из Альянса Евгеников.

Помощь пришла от Тошинори: пока мы искали врачей здесь, в Японии, он пошел дальше, пользуясь своими связями в США. Попросив помощи у своего друга Дейва, он вышел на одного специалиста, что имел огромный опыт в вопросах восстановления зрения. Вот только почтенный доктор был неприятно удивлен, что к нему обратились — к тому моменту он уже лет пять как ушел на заслуженный покой, лишь иногда публикуя статьи в научных журналах. Однако припомнив, что Дейв ему в свое время помог с каким-то исследованием, решил все же ознакомиться с проблемой.

Лететь в Японию заслуженный специалист наотрез отказался, да оно и понятно — не в том он возрасте, чтобы колесить по миру. Так что пришлось отпустить Фуюми с Тошинори и Рей. Не могу точно сказать, как там все было на самом деле, но, по словам моей супруги, доктор с неохотой начал осмотр нашей дочери. Когда же он закончил, все его равнодушие как ветром сдуло. Случай оказался необычным и он, как истинный ученый, не мог упустить шанс изучить его. Ради этого он даже согласился переместиться ко мне в агентство вместе с Телепортом. Так Фуюми наблюдалась у него последний год, пока доктор искал способ как-то исправить ее ситуацию. И вот, кажется, наконец-то все разрешилось…

— Тойя, так как ты понял, что господин Тодороки уже приехал? — поинтересовался Кейго, когда мы сели в машину, — Телефона у тебя в руках не было, а окно у нас выходит во внутренний двор, так что увидеть машину ты тоже не мог. Так как? Вы друг друга что, на расстоянии можете находить?

— Что-то типа того, — уклончиво отозвался мой сын, выглядывая в окно. Я усмехнулся: кажется, у кого-то все же начал получаться поиск Огня — прием, которому я уже сколько лет пытаюсь обучить Тойю и Шото. Как мне казалось, безуспешно. Но, видимо, я был не прав.

— Все же тренировки дают свои плоды? — обернулся я к сыну, — Надо будет мне поблагодарить господина Рюдзу при нашей следующей встрече.

Тойя обиженно нахохлился: с господином Рюдзу, ставшим его куратором в академии при КОБ-е, у него сложились странные отношения. Немолодой мужчина, проведший большую часть своей жизни среди злодеев, поставляя комиссии свежую информацию о том, что творится в преступном мире, являл собой образец спокойствия и невозмутимости, а потому никак не реагировал на проделки моего старшего сына. Тойя, привыкший доставать преподавателей, словил от этого когнитивный диссонанс. А когда куратор еще и похвалил его за хорошо подстроенный розыгрыш, его мир полностью перевернулся.

Мне же этот невозмутимый господин понравился с первой нашей встречи, произошедшей практически сразу после поступления Тойи в академию при КОБ-е. Собранный, спокойный, он производил впечатление крайне ответственного человека, которому можно доверить ребенка. И он оправдал мои ожидания — без лишних расшаркиваний и пламенных речей о нелегкой судьбе куратора Тойи он сразу перешел к делу: какие тренировки были у него до этого, какие у него ограничения по применению причуды, как мы эти ограничения обходили… После того, как мы обсудили детали и составили график тренировок, Рюдзу принялся расспрашивать меня и о других вещах: об увлечениях, о любимых блюдах, об отношениях с близкими и друзьями… Я предупредил его о том, что Тойя довольно… хм, хулиганистый ребенок, которого вечно тянет на поиски приключений на свою пятую точку, на что преподаватель махнул рукой, сообщив, что в его практике приходилось и не с такими работать. После этого я каждый месяц получал довольно подробные отчеты о том, как дела у моего старшего сына и насколько он продвинулся в обучении. Однако ни в одном из них не было ни слова, ни полслова о том, что он освоил технику поиска Огня!

— Господин Рюдзу не знает об этом, — пробурчал Тойя, — Я сам тренировался. Представляешь, кроме меня в академии учатся еще трое с причудами огненного типа! И я мог на короткое время брать их причуды под свой контроль! — не смог удержаться он и похвастался своими достижениями.

— Надеюсь, ты никому своими экспериментами не навредил? — поинтересовался я и, получив в ответ возмущенное покачивание головой, гордо улыбнулся, — Молодец! Я так горжусь, что ты смог все же освоить эту технику. Как придем домой, как насчет немного потренировать ее вместе со мной? — глаза сына тут же загорелись, и он чуть не оглушил нас радостным воплем согласия, чем разбудил задремавшего Кейго.

— Кейго, а как твои успехи? — ласково обратился я к подопечному, оборачиваясь на заднее сидение, — Госпожа директор писала, что ты увеличил свой диапазон чувствительности и можешь ощущать своими перьями происходящее с куда большего расстояния, верно?

— Да, — отозвался мальчик, вспушив свои крылья, — Но я также могу не просто улавливать колебания своими перьями, но также я научился их расшифровывать! И если кто-то вблизи моих перьев разговаривает, я могу расшифровать некоторые слова… Не все, конечно, но кое-что… А еще я увеличил количество перьев, которыми я могу управлять за один раз!

— Прекрасно, — благосклонно кивнул ему я, — Кстати, тебе ведь уже можно проходить стажировку в геройских агентствах? Тогда нам стоит договориться с теми, кто мог бы научить тебя чему-нибудь важному, дать необходимый опыт… Надо будет с твоей опекуншей поговорить о тех, к кому можно тебя направить…

— Э-э-э, кстати об этом… — мальчики переглянулись, после чего продолжил один Тойя, — Пап, а разве ты не можешь взять Кейго к себе в агентство?

Я вздохнул: ну вот и как им ответить?

— Я крайне сожалею, но нет. Тойя, Кейго… вы же понимаете, что КОБ не позволит вам работать в агентстве обычного героя? Особенно тебе, Кейго. Тебя хотят продвигать как самого быстрого героя: как героя, что раньше всех открыл свое агентство, как героя, что раньше всех попал в первую десятку… И ты прекрасно осведомлен об их планах. Им не выгодно, чтобы ты был должен кому-то еще, кроме них, чтобы ты привязывался к кому-то — сам помнишь, как господин директор отнесся к моему покровительству. И мне дали оформить неполную опеку над тобой только из-за нашего с ними сотрудничества.

Ребята дружно разочарованно вздохнули. Да, вот так вот… А чего еще ожидать от комиссии общественной безопасности? Что ей не безразличны желания и стремления тех, кого она использует для каких-то своих целей? Пф, не смешите.

— А как дела у Нацуо? — вновь перевел разговор Тойя, — И у Шото?

— Нацуо ждет вас не дождется — хочет показать какой-то новый состав, который он нахимичил за учебный год, — хмыкнул я, — А то ему одному проводить испытания скучно и грустно. И если испытания будут успешны, он будет с ним участвовать в летнем научном конкурсе.

— А в итоге опять победит чувак с вулканом из соды и нам придется успокаивать расстроенного Нацу? — скептично отнесся к этой новости Тойя, тогда как Кейго пришел в восторг:

— Ну что ты нагнетаешь, Тойя? Нацуо — настоящий гений в области химии, и рано или поздно это признают! Сам же пользуешься его модификацией противоожоговой мази на своих тренировках. Так что я не понимаю, почему ты не веришь в его победу… У него есть все шансы!

— Я и не отрицаю, что мой брат гений. Вот только жюри этих конкурсов плевать на это с глубокой колокольни! — возразил он, — Не важно, сколько сил и труда кто-либо вложил в свое изобретение — все равно выиграет тот, кто дал взятку организаторам! Нацу уже третий год принимает в этом участия — и каждый раз побеждает какой-нибудь придурок, который не может даже воду от спирта отличить! И смысл в этом тогда принимать участие?

— Именно для того, чтобы доказать несостоятельность этой системы! Что нет смысла в купленном месте! — разгорячился Ястреб, вспоров пером обивку своего сиденья, чем вызвал шквал негодования со стороны водителя, из-за чего тут же съежился и тихо пробормотал, — Простите…

— Ничего страшного, — постарался я успокоить вмиг погрустневшего ребенка, — Просто… будь аккуратнее в следующий раз, хорошо? — Кейго кивнул, а я обреченно вздохнул: ну вот что с ним не так, а? Почему с Тойей, Нацуо и другими моими детьми он ведет себя как обычный ребенок, а ко мне и Рей относится как к малознакомым людям? Как мы ни настаивали на том, чтобы он обращался к нам менее официально, мы все равно оставались для него госпожой и господином Тодороки. Да и вообще он в нашем присутствии был крайне зажат и чувствовал себя… некомфортно. Вообще, такое его поведение крайне контрастирует с тем, каким оно будет через семь-восемь лет, что меня поначалу настораживало. Однако, познакомившись ближе с директором КОБ-а, я понял, чего он такой выдрессированный, что не смеет лишний раз вздохнуть при взрослых. Забавно, что к моменту появления этого, как его… Паранормального фронта, что ли? В общем, к тому моменту директором у КОБ-а была уже опекунша Кейго, а не этот… сморчок. Вот Ястреб, видимо, и дал волю своей сущности.

— Так ты не ответил: а что с Шото? — вновь обратил на себя внимание Тойя, — Он мне недавно звонил жаловался, что поссорился с Иидой. Они как, уже помирились?

— А? Да они в тот же день и помирились, — пожал я плечами, — Он как раз вчера оставался у него с ночевкой. А так в целом у него все хорошо. Впрочем, сам его расспросишь — мы уже приехали!

Мы вышли из машины, позволяя водителю загнать ее в гараж, после чего направились к дому. Тойя с Кейго на полпути до входной двери решили поиграть в салки, с дикими воплями и смехом носясь среди луж, и даже не беспокоились, что в такой ранний час они могли кого-нибудь разбудить. Я с улыбкой наблюдал за их возней, радуясь, что хоть у кого-то осталась беззаботная жизнь.

После той злополучной встречи со Все-за-Одного я осознал одну крайне важную вещь… Времени-то у меня нихрена нет! Пройдет какой-то десяток лет — и все! Тошинори к тому моменту может и коньки двинуть, ВЗО вновь наберет силу — и со всем этим разбираться мне одному! А у меня семья, пятеро детей под моей ответственностью! И свалить уже не получится — я связан по рукам и ногам договором о сотрудничестве с КОБ-ом. Максимум, могу близких отправить заграницу, а самому все равно придется варится в этом котле… И самое противное — я ж знаю будущее только до того момента, как проснулся Шигараки! Что там Хорикоши насочинял дальше — для меня покрыто мраком неизвестности! И что делать?! Делать-то что?!

Прежде всего я настоял, чтобы Тошинори не лез на рожон и сообщил мне, если наткнется на этого ублюдка. Хотя, сдается мне, Тоши все равно понесется за ВЗО в одиночку, несмотря ни на какие просьбы быть благоразумнее хотя бы иногда. Ну да ладно — в скором времени мои техники должны были закончить браслет связи для Всемогущего, который также может сканировать окружающее пространство и в случае серьезной опасности отправит мне координаты моего бедового друга. Так что, надеюсь, я успею до их битвы с ВЗО.

Также мне было необходимо разработать тактику для борьбы с ному, поскольку, к моему глубочайшему сожалению, доктор Уджико сбежал от меня, прикинувшись мертвым: практически сразу после моей выписки страну шокировало известие, что лучший доктор Японии, любимый миллионами, скончался от сердечного приступа. Да вот только черта с два я поверю, что он так удачно скончался. И, если верить Заветам, так оно и есть — хитрый докторишка просто сбежал от меня, спрятавшись под другим именем. Ну да ничего, мы его все равно найдем… Жаль только, что получить образцы самих ному нам не удастся, так что придется думать, как с ними бороться, только опираясь на мои знания канона, что сильно усложняет нам задачу.

А вот как валить Все-за-Одного, я не имею ни малейшего понятия. Ведь, по сути, я даже не знаю, какие у него на данный момент есть причуды. Да и стиль его боя мне тоже не известен. Впрочем, на своей шкуре прояснять этот вопрос я тоже не хочу: это у Всемогущего вроде иммунитет к действию его причуды есть, а я что без своего огня делать буду? Не, я, конечно, понимаю — герой без причуды подобен герою с причудой, только без нее, но не против такого монстра. Тут в дело надо пускать все — и достижения науки и техники, и физическую подготовку, и причуду. Иначе можно просто не выжить, не говоря уже о том, чтобы прибить этого урода… О том, чтобы посадить его в тюрьму, а после перевоспитать «силой любви и дружбы», я даже слышать не хочу. Как там говорил Алфред Бетмэну? «Есть люди, которым просто нравится видеть мир в огне»? Вот ВЗО как раз из таких людей.

— Эй, хватит уже. У вас еще все каникулы впереди — успеете набегаться и надурачиться. Идемте в дом, — позвал я раскрасневшихся ребят, открывая входную дверь, — Рей, дорогая, мы дома!

Однако из темноты коридора ко мне вышла отнюдь не Рей…

Глава опубликована: 24.12.2022

Глава II: Незваная гостья

Примечания:

Предупреждение: мнение автора может отличаться от вашего. Поэтому здешняя Леди Наган может не соответствовать вашим представлениям о персонаже.

Приятного прочтения


Часы в гостиной пробили семь утра, заставив женщину, пьющую чай, поднять голову и посмотреть в окно: дорога перед домом была пуста, без единого намека на возвращение хозяина дома. Рей тяжело вздохнула, отставив свою чашку чая: Энджи, уехавший два часа назад, чтобы забрать детей на каникулы, уже должен был быть дома. Такая задержка могла объясняться вполне легко: пробки, очередная встреча с директрисой академии… Да даже просто Энджи по дороге мог заметить какого-нибудь злодея и задержаться для его поимки. Ситуации, совершенно не выходящие за рамки обыденности. Однако что-то все же заставляло госпожу Тодороки нервничать, словно какое-то предчувствие. Предчувствие чего-то нехорошего…

Эти три года, что прошли с похищения Фуюми, были для Рей полны волнения: волнения за мужа, за которым охотится один из величайших злодеев, с которым даже Всемогущий не мог совладать; волнения за дочь, которой нужно вернуть зрение; волнения за старшего сына, который решил поступить в академию при комиссии общественной безопасности (и каждый раз, когда Тойя возвращался на каникулы и она видела его побелевший затылок, ее сердце пропускало удар). Пожалуй, только Нацу и Шото особо не заставляли ее переживать за себя, и Рей была искренне рада, что хоть у кого-то из семьи осталась обычная жизнь. Нацуо быстро влился в учебный процесс в своей новой школе и вскоре даже начал принимать участие во всяких школьных олимпиадах и конференциях. Шото пошел в школу вместе со своим другом Иидой, и пока никаких проблем у них не было: учеба шла у него довольно легко, а наличие верного друга не давало возможности другим детям издеваться над ним, как это было с Фуюми, Тойей и Нацуо.

Чай уже полностью остыл, превратившись в горькую жижу. Со второго этажа послышалась какая-то возня — кажется, кто-то из детей уже проснулся. Рей с сожалением посмотрела на часы: пятнадцать минут восьмого, а Энджи все еще нет… Обычно он так не опаздывает. Сердце кольнуло болью — в последнее время супруг редко уделял внимание Рей, больше занимаясь детьми и работая. Она уже забыла, когда они в последний раз общались вот так вдвоем, не то что куда-то вместе сходить. Казалось, что Энджи вновь возвращается к тем временам, когда он был тираном семьи, ничего не видящим кроме своей работы и желания стать первым, и Рей… Она была категорически против этого! А потому она пообещала себе, что приложит все усилия, чтобы ее муж не превратился вновь в то чудовище, которым был когда-то. И сегодняшний день, когда Энджи наконец-то был дома, она хотела использовать по-полной.

Ее размышления прервал звонок в дверь. Рей с удивлением выглянула в окно: автомобиля все также не наблюдалось, что означало, что Энджи, Тойя и Кейго еще не вернулись. Но тогда кто это мог быть?.. Звонок повторился, на этот раз в сопровождении настойчивого стука. Удары становились все громче, словно неизвестный собирался выбить несчастную дверь. Рей поспешила в прихожую: может, все же у Энджи сломалась машина, и он оставил водителя дожидаться эвакуатора, а сам с детьми дошел пешком или приехал на такси? Но тогда бы он позвонил…

Когда дверь открылась, перед Рей предстала стройная молодая девушка с сине-розовыми волосами в облегающем костюме. Не успела Рей и рта открыть, как девушка грубо поинтересовалась:

— Старатель дома? — и, не дожидаясь ответа, подвинула в сторону ошарашенную хозяйку дома и вошла внутрь, — Он мне нужен.

— А вы вообще кто? И что вы… Что вы себе позволяете?! — возмутилась Рей, перегораживая незваной гостье путь из прихожей. Та лишь смерила ее тяжелым взглядом:

— Для вас я Леди Наган. Я из комиссии общественной безопасности, — фыркнула она, попытавшись вновь просочиться мимо Рей, — У меня поручение для Старателя.

— Да мне все равно, откуда вы и какое у вас поручение! — Рей встала в дверях, скрестив руки на груди и всем видом показывая, что никого она никуда пропускать не собирается, — У него сегодня выходной, а посему я попрошу вас немедленно покинуть дом! Он и так работает круглыми сутками!

— Сожалею, но, боюсь, мое дело не терпит отлагательств, — даже бровью не повела Наган, — Так что настоятельно рекомендую вам прекратить свои жалкие попытки выставить меня за дверь и сообщить Старателю о моем приходе. Если он спит — разбудите.

«А может тебе лучше сковородкой по голове? — раздраженно подумала Рей, — Ишь, раскомандовалась!» — но вслух сказала:

— Боюсь, это невозможно. Его сейчас нет дома. Так что лучше вам прийти позже. Например, завтра, — «или вообще никогда».

— Я же вам сказала: прекратите свои попытки выгнать меня из дома. Этим вы ничего не добьетесь, кроме неприятностей. Так что лучше пойдите и сообщите ему о моем приходе.

— Я же уже сказала: его нет дома. Он уехал, — устало вздохнула Рей — эта дамочка была совершенно невыносима. И что ей понадобилось от ее мужа? Вот бы она наконец поняла, что ей здесь не рады, и ушла…

— Что ж, в таком случае я подожду его здесь, — не смутилась эта Леди, все же отпихнув Рей в сторону и проходя дальше, — Где у вас гостиная? — впрочем, последняя фраза была произнесена уже из гостиной. Рей поспешила за ней, но, заметив на лестнице затаившегося Нацуо, направилась к нему:

— Нацу, — прошептала она, поймав сына за воротник футболки, — Что ты здесь делаешь? Немедленно возвращайся в свою комнату и не выходи оттуда, пока я не позову. То же передай и Фуюми с Шото. У нас гостья, и лучше вам не показываться ей на глаза. Хорошо?

Нацуо недоуменно хлопнул глазами, но все же кивнул и поспешил вверх по лестнице. Рей же поторопилась на кухню. Наверное, все же, ей, как хорошей хозяйке, надо было как-то встретить гостью, которая вальяжно развалилась в кресле, лениво листая журнал. Хотя бы чаю ей предложить… Завидев Рей с чаем, гостья насмешливо подняла бровь:

— Решили все же вспомнить правила приличия и угостить гостя?

«Уж кто бы говорил про правила приличия!» — возмущенно подумала женщина, усаживаясь напротив и пристально наблюдая, как молодая нахалка жеманно делает глотки чая. Повисло напряженное молчание, которое ни одна из женщин не собиралась нарушать первой.

— Вкусный чай, — наконец сказала Леди Наган, отставив чашку, — А добавка в виде корицы добавила ему пикантных ноток. Но бог с ним, с чаем, — она наклонилась вперед, вперившись взглядом в Рей, — Я бы хотела поговорить с вами о Старателе, раз уж мы все равно его ждем. Мне предстоит с ним довольно длительная совместная работа, так что хотелось бы узнать о нем как можно больше. Конечно, я предпочла бы обсудить это с кем-то из его агентства, но выбирать не приходится.

Рей вспыхнула, поджав губы. Вот как, значит? Ей, видите ли, «выбирать не приходится»!

— И что же вы хотите знать? — как можно спокойнее поинтересовалась Рей, прикрывая глаза: теперь она как никогда понимала мужа — разговоры с раздражающими людьми действительно походят на пытку.

— Мне интересны его личностные качества. О профессиональных вы вряд ли сможете мне сказать что-то вразумительное.

— Ну, что я могу сказать о его личностных качествах… Он довольно груб, несдержан. Терпеть не может, когда с ним спорят — считает, что таким образом его авторитет подвергается сомнению. Считает, что существует лишь два мнения — его и неправильное, — начала вдохновлено вещать Рей, мысленно попросив у мужа прощения. Она надеялась, что, услышав подобную характеристику, дамочка постарается как можно скорее отделаться от такого напарника. Для Энджи так даже лучше будет, — Он часто выходит из себя, что сопровождается довольно сильными разрушениями. Любые проблемы решает в лоб, с наибольшими затратами. К тому же…

— Да? Я слышала совершенно другую характеристику Старателя, — удивилась Наган, — Мне говорили, что он крайне ответственен, быстро подстраивается под любую ситуацию. Что у него, по большей части, дружески-нейтральные отношения со всеми своими коллегами-героями. Неужели вы хотите сказать, что меня дезинформировали?

— Скорее, ваши информаторы сами не особо хорошо его знают, — парировала Рей, — С вашей комиссией он вообще не ладит.

— Настолько сильно, что взял под опеку Ястреба? Да и своего сына, Инферно, он тоже отдал в академию при комиссии общественной безопасности. И как при этом он умудряется «не ладить»?

— А вы думаете, он все это по своей воле сделал?..

— Рей, дорогая, мы дома! — послышался голос из прихожей.

— Кажется, Старатель вернулся, — заметила Наган, поднимаясь на ноги, и вышла из гостиной. Рей поспешила за ней, мысленно коря своего мужа, что тот вернулся так рано. Мог бы еще немного постоять в пробках, пока она не выпроводит эту… девушку из дома.


* * *


— Рей, дорогая, мы дома! — крикнул я в пустоту дома, предупреждая супругу о нашем приходе. Бедняжка, наверное, уже испереживалась, где нас так долго носит…

Однако из темноты коридора ко мне вышла отнюдь не Рей. Передо мной встала молодая девушка с двуцветными волосами, гордо расправив плечи. Я шокировано уставился на нее, пытаясь сообразить: кто это, что она делает в моем доме и где, черт побери, Рей? Судя по ее внешнему виду и довольно натренированному телу, напрашивался лишь один вывод…

— Тварь, кто тебя подослал?! Где мои жена и дети?! — прорычал я, повалив ее на пол и поднося пылающий огнем кулак к ее невозмутимому лицу. Секунда — и мне под ребра ткнулось что-то холодное. Рука женщины, которую я повалил на пол, трансформировалась в что-то, напоминающее винтовку, и уткнулась дулом мне под ребра:

— Старатель, не делайте глупостей, — ее голос даже не дрогнул, — Слезьте с меня, иначе у вас будут серьезные проблемы.

— Ты мне угрожаешь? В моем же доме?

— Па… Папа?!

— Леди Наган?! — к нам тут же метнулось несколько перьев, разнимая нас. В прихожую забежала взволнованная Рей:

— Что вы тут творите?! — ее появление привело меня в чувство и, когда мы поднялись, я уже по-другому взглянул на нежданную гостью:

— Итак… Насколько я понял, вы знакомы с моим подопечным, — я кивнул на Кейго, вставшего рядом со мной и отчего-то растопырив крылья, словно пытаясь меня спрятать, — Значит… Вы из комиссии общественной безопасности, верно?

— Все верно, Старатель. Скажите, а вы на всех гостей так набрасываетесь?

— Нет, только на незнакомцев, что приходят ко мне в дом в выходной, в такую рань, да еще и не предупреждают об этом! — недовольно ответил я, смерив девушку неприязненным взглядом: кажется, накрылся мой отдых. И что им могло от меня понадобиться? Почему директриса академии меня не предупредила при нашем вчерашнем разговоре? Или она не знает? — Что вам от меня нужно?

— Меня направили к вам, поскольку нам предстоит совместная миссия, — отрапортовала дамочка, — И нет, вы не можете отказаться от этого. Если позволите, — она кинула недовольный взгляд на мою жену и детей, что застыли у стены, внимательно наблюдая за нами, — Я бы хотела обсудить наше задание с вами наедине. Оно секретное.

Последние ее слова заставили уже было успокоившегося Кейго вновь встрепенуться и с недоверием посмотреть на гостью:

— Леди Наган… Вы… вы же не собираетесь… пожалуйста, не надо! Он не…

— Ястреб, — Леди Наган нахмурилась, глядя прямо на моего подопечного, — Я же сказала, что нас отправили на одну миссию. Так что твои опасения совершенно беспочвенны.

— Опасения? Беспочвенны? — переспросила Рей, с беспокойством глядя на меня, — Энджи…

— Так у вас найдется место, где можно было бы поговорить без свидетелей? — вновь обратилась ко мне Наган, перебив Рей.

— Мой кабинет вас устроит? — спросил я и, получив утвердительный кивок, двинулся в коридор, — Тогда прошу за мной. Рей, милая, позаботься о Тойе и Кейго — у ребят сегодня маковой росинки во рту не было.

— Но Энджи… — Рей хотела что-то сказать мне, но я лишь покачал головой — нам лучше поговорить позже, без посторонних. А то эта винтовка Мосина и так уже недобро на нас поглядывает.

— Итак… Ваше слово, товарищ Маузер, — сказал я, присаживаясь за свой стол, когда мы наконец остались одни, — Что комиссии потребовалось от меня на этот раз?

— Я Леди Наган, а не Маузер, — хмуро отозвалась эта дамочка, присаживаясь в кресло для посетителей, — Попрошу это запомнить и впредь не путать.

— Разумеется, — хмыкнул я, — Ну так что же? Что, мы, на горе всем буржуям, мировой пожар раздуем*?

— Вы издеваетесь? Что за чушь вы несете? — о-па, кажется, у кого-то дала трещину маска невозмутимости.

— Я все пытаюсь понять, что вам от меня надо, а вы все никак не отвечаете. Может, наконец, вы меня все-таки просветите о цели нашей миссии, да и в целом, о миссии?

— Я это и пытаюсь сделать! Но вы мне не даете! В общем, нам вы необходимы для поимки одного из самых опасных злодеев. Вы с ним уже имели дело, а потому ваша помощь будет как нельзя кстати. Однако, прежде чем я сообщу вам детали, вы должны дать подписку о неразглашении — информация о нашей миссии не должна выйти за пределы круга посвященных.

— Одного из самых опасных преступников? — кажется, у меня скоро разовьется нервный тик, — Вы имеете ввиду… ЕГО?! — нет, только не это…

— Да, Старатель. Именно его. Я рада, что мы сразу друг друга поняли.

— Нет, нет и еще раз нет! Я не буду ловить этого урода, спасибо! Я еще жить хочу! — возмутился я, — Ишь, нашли крайнего! Это, вообще-то, специализация Всемогущего, а не моя — ловить Короля Злодеев! Так что нет, и это мое последнее слово!

— Что? Нет, я вовсе не это имела ввиду! — удивилась Леди Наган, — Вас никто не собирается заставлять охотиться на Все-за-Одного. Особенно учитывая, что вы еле пережили вашу прошлую встречу. Если, конечно, она не была лишь плодом вашего воображения, — фыркнула она, всем своим видом показывая свое скептическое отношение к моим словам. Я хотел было возмутиться, но тут дверь отворилась и в кабинет вошел Нацуо, держа в руках поднос с двумя чашками.

— Я принес вам чай! — сообщил Нацуо, ослепительно улыбаясь, и поспешил к столу. Ловко балансируя подносом на одной руке, он аккуратно поставил перед моей гостьей чашку, от которой распространялся аромат корицы. Я недоуменно поднял бровь: с чего это Нацуо решил позаботиться о нас? И эта корица… Кажется, она может маскировать вкус и запах, что является хорошим способом подсыпать что-то нехорошее. Я строго взглянул на сына: тот солнечно улыбнулся мне и, подмигнув, поставил передо мной чашку с едва уловимым ароматом мелиссы. Да нет, он что, издевается?

— Нацу? — прошипел я ему на ухо, — Что ты задумал, несносный ребенок?!

— Ничего, — хлопнув невинными глазами, ответил Нацуо и так честно взглянул на меня, что прям захотелось поверить ему. Однако я прекрасно знал, что за этим ангельским видом прячется тот еще вредитель. Нет, конечно, до смерти его пакости не доведут, но… Разбираться потом с этими КОБ-овцами, если вдруг этот Пистолет Макарова начнет тошнить, мне как-то не хочется. И вроде бы я уже сто раз объяснял это Нацуо, но, видимо, зря…

— Простите, так мы продолжим наш разговор или вы так и будете отвлекаться на пустяки? — напомнила о себе моя гостья, глотнув чая и неодобрительно глянув на моего сына. Нацуо поспешил ретироваться, напоследок скорчив мне разочарованную гримасу. Черт, ну вот и что мне теперь делать? Я ведь даже не знаю, что он ей туда подсыпал и какой реакции мне ожидать. А тут еще и с каким-то непонятным злодеем разбираться…

— Прошу прощения за своего сына. Так, о каком тогда злодее идет речь, если не о Все-за-Одного? Если он, как вы говорите, один из «самых опасных злодеев»… Это как-то связано с шайкой Бешеных Псов? Или с Мародером? С кем-то из АРИС?

— Как я уже говорила, я могу вам рассказать подробности только после того, как вы дадите расписку о неразглашении, — она протянула мне соответствующую бумажку. Я пробежался глазами по ней: что ж, самый стандартный документ, в моем агентстве такие подписывает каждый сотрудник. Так что я вполне спокойно поставил свою подпись, после чего вопросительно посмотрел на Леди Наган. Мне наконец скажут, на кого мы охотимся или нет? Мне на стол легла черная папка:

— Прошу. Тут вся информация. Однако господин президент также попросил вас посетить его сегодня для получения дополнительной информации, — я удивленно поднял на нее взгляд, — Надеюсь, десяти минут вам хватит, чтобы собраться. Я буду ждать вас на улице, — и, тряхнув напоследок копной своих двуцветных волос, девушка вышла из кабинета, оставив меня в полном шоке. И что это сейчас было? Какого черта я должен бежать вслед за нею, даже не ознакомившись с материалами? Не, так дело не пойдет.

Я открыл папку с твердым намерением никуда не сдвигаться с места, пока я не ознакомлюсь с ее содержимым. И первая же страница повергла меня в шок: с фотографии, прикрепленной в правом углу первой страницы, на меня с усмешкой смотрело до боли знакомое лицо. Старые шрамы на подбородке и над левой бровью, прищуренные золотистые глаза, губы, скривленные в извечной ухмылке. Вор Таками. Отец Ястреба. Мой давний враг, которого я десять лет назад засадил за решетку. Сколько раз этот подлюга оставлял меня без кошелька, сколько раз он сам уходил от меня без перьев. А его вечные подколы и издевки… Да, он был раздражающим мелким пакостником и непревзойденным вором, который мог как стащить у тебя пуговицу с пальто, так и провернуть грандиозное шоу с ограблением сокровищницы императора. Да, за ним числилось немало преступлений, но чтобы назвать его «самым опасным злодеем»… Они это серьезно? Он за всю свою карьеру даже не убил никого, не считая нервные клетки — по большей части мои. Так с какой стати?..

Я погрузился в чтение. Фамилия, имя, дата и место рождения, пол, национальность, цвет волос, цвет глаз, телосложение, рост, вес, причуда, семейное положение… Это все не то… Психологический портрет… Дальше… Ага, совершенные преступления. Мелочевка, мелочевка, пара банков, пятеро коллекционеров, семь художественных галерей, вот и грандиознейшее ограбление императорской сокровищницы… Опять мелочевка. О, вождение в нетрезвом виде? Забавно… Что еще? Так, это я тоже помню… Брр, забудешь такое, как же… И опять мелочь, перемежающаяся с ограблениями ювелирных, банков и прочего… Мне уже начало казаться, что ничего стоящего я уже не найду среди этих кратких выжимок из моих дел по Вору Таками, когда на последней странице я обнаружил…

— Что?! «Изготовление биологического оружия»? «Подпольная химическая лаборатория»? — я просто не верил своим глазам. Что это за бред? Это точно о Таками? О Воре Таками? Может, сюда по ошибке попали документы на совершенно другого злодея? Может, информация о Воре Таками — это всего лишь ширма, за которой они скрыли информацию о другом злодее? Может, нужная мне информация написана невидимыми чернилами, которые появляются, если нагреть бумагу?

Однако попытки нагреть бумагу ничего не дали, кроме того, что листы местами пожелтели и обуглились. Я же отчаялся понять, что за фигня происходит. И единственный, кто мог дать мне ответы, был господин президент комиссии общественной безопасности. А значит… Мне все же придется последовать за этой Леди Кольт**.


Примечания:

*револьвер Нагана и пистолет Маузера являются символами Октябрьской революции, на что отсылает главный герой, сперва цитируя строки из "Левого марша" Маяковского, а затем из поэмы "Двенадцать" Блока. Однако, Леди Наган отсылки не поняла

**поскольку прозвище Леди Наган основано на названии огнестрельного оружия, главный герой не мог не начать называть ее другими видами стрелкового оружия

Глава опубликована: 24.12.2022

Глава III: Комиссия общественной безопасности

— Пап-пап-пап! — стоило только мне выйти из своего кабинета, на меня накинулся Нацуо, карауливший меня у двери, — Она выпила? Выпила же, да?! — он увернулся от заслуженного подзатыльника и выжидающе уставился на меня, — Выпила же, правда?

— Что ты ей подсыпал, отравитель доморощенный?! Ты хоть понимаешь, как ты меня можешь подставить своими выходками перед комиссией общественной безопасности?! — я все же схватил его за ухо, гневно нависая над ним, — Признавайся!

— Ай-ай-ай, больно! Пап, отпусти… Ай! Там ничего такого, честно… Ну правда! Ой, это всего лишь средство для выпадения волос! Отпусти! — я все же освободил несчастное ухо сына, которое он тут же принялся растирать, — Так она все же выпила?

— Выпила. Черт, Нацуо, ты меня в гроб вгонишь своими выходками! Вот зачем ты это сделал?! Ты же все прекрасно понимаешь, и какие последствия будут… Так почему ты это сделал?

Нацуо нахмурился. Его лицо приобрело упрямое выражение:

— Она обидела маму, — пробурчал он, — Пришла, нахамила ей… Даже угрожала… Пап, она заслужила! Ты же сам говорил, что мы должны заступаться за маму, если ее обижают! Я это и сделал…

— Господи… — я готов был побиться головой об стенку, — Я не это имел ввиду! Разве я говорил «Травите всех, кто вам не нравится»? Действовать надо тоньше и изобретательнее, чтобы тебя никто не вычислил. Ты же действовал с точностью до наоборот!

Нацу насупился еще сильнее:

— Хорошо, — пробубнил он, — Но все равно ничего плохого не случится. Ну, будут у нее волосы более редкими, ну подумаешь… я немного капнул, она даже не сильно почувствует…

— А почему именно средство для облысения? — поинтересовался я, уже спускаясь на первый этаж, — Это… ну, как-то странно. Я думал, ты опять ей какую-нибудь отраву подкинешь…

— Я подслушал, как тетя Маки говорила Фуюми, когда та хотела постричься, что для девушки волосы — это самая большая гордость, — бесхитростно ответил Нацу, — И я тогда подумал, что это можно было бы использовать против какой-нибудь вредной тетки. Например, этой…

— Нацу… — мне захотелось закрыть лицо руками, — Что ж ты за человек-то такой… Ты все оцениваешь с точки зрения «как этим испортить кому-нибудь жизнь»?

— Папа! Это не так, и ты прекрасно это знаешь! Ведь это я модифицировал крем от ожогов, которым пользуется Тойя! Я искал средство, что могло бы помочь Фуюми! И как ты можешь говорить, что я только и делаю, что пытаюсь кому-то навредить?! — в голосе сына явственно чувствовалась неподдельная обида. Высказав все это, он развернулся и убежал в свою комнату. Громко хлопнула дверь. Я устало помассировал виски: что ж за день-то сегодня такой?

— Энджи? — в прихожую выглянула Рей, нервно вытирая руки полотенцем, — Эта… Леди Наган, что ей от тебя надо было? Надеюсь… — Рей перевела взгляд на входную дверь, — ты сейчас не рванешь вслед за ней куда-то… — она взглянула на меня и широко раскрыла свои изумленные глаза, явно прочитав ответ на моем виноватом лице, — Нет… Нет, Энджи, нет… Ты этого не сделаешь…

— Рей, милая, — тяжело вздохнул я и подался вперед, чтобы обнять ее — она отшатнулась от меня. Ее губы задрожали, и она отвернулась:

— Не говори ничего, Энджи. Я уже поняла: стоит только комиссии тебя поманить, и ты побежишь, как послушная собачонка, наплевав на все: и что мы в кои-то веки всей семьей собрались дома, и что у тебя заслуженный выходной после бессонной недели работы, и что на меня внимания практически не обращаешь…

— Рей! Что ты такое говоришь? Все не…

— Замолчи, Энджи! Не хочу это слышать… Иди, тебя уже заждались. Ты ж не хочешь заставлять ждать свою любимую комиссию! — и с этими словами она скрылась за дверью столовой. Я раздраженно цокнул языком: прекрасный день! Просто, блин, восхитительный! И какая муха всех сегодня покусала? Что они все такие нервные, раздражительные… Неужто приход этого пистолета-пулемета Шпагина так сильно на них повлиял? Странно и непонятно. Ладно, вечером со всем разберусь.

— Вы опоздали на пять минут, — ледяным тоном сообщила мне Леди Кольт, стоило только мне вновь натянуть на себя пальто и выйти во двор. Я еле удержался от желания закатить глаза — я не мальчик на побегушках, в конце-то концов!

— Надо же, и вы, такая вся занятая, нашли время подождать меня? — ядовито поинтересовался я, — Какая честь! Ну спасибо, что снизошли до нас, простых смертных, и дождались, а то что бы я делал?

— Прекратите паясничать, — одернула меня Леди Шмайсер. Она вышла за ворота и помахала автомобилю, притаившемуся под деревом. Мда, не у одного меня есть личный шофер…

— Итак, насколько я понимаю, вы ознакомились с нашей целью? — поинтересовалась Наган, когда мы отъехали от моего дома уже на почтительное расстояние, — Что вы думаете о нашей миссии?

Я недоверчиво взглянул на попутчицу, после чего перевел взгляд на невозмутимого водителя. Она издевается? Сама же дала мне эту гребаную подписку о неразглашении, а теперь начинает трепаться при постороннем… Или это такая проверка на вшивость? Немного подумав, все же решил ответить, максимально нейтрально:

— Проблемы будут, определенно. Хотя, честно говоря, у меня есть некоторые вопросы…

— Какие же? — продолжала допытываться Наган, — Возможно, я смогу ответить на них?

— Вряд ли, — уклончиво отозвался я, — Эти вопросы стоит задать тому, кому это дело передали после меня… И это были не вы.

— Не я, — согласилась Наган. Повисло молчание. Внезапно мне на телефон пришло сообщение: «Господин Тодороки! Будьте осторожны! Леди Наган, она из ликвидаторов. Она специализируется на уничтожении неугодных лиц, и лучше вам не оказываться ее целью». Несколько секунд я тупо вчитывался в сообщение, а мозг отказывался воспринимать новую информацию… Ликвидатор? Тот самый, которым меня пугали во время стажировок? В горле пересохло. Это что же получается? Как только мы отловим Таками, меня того? В расход, значит, пустят? Я взглянул на имя отправителя. Ястреб… Что ж, неудивительно, что он так всполошился, когда его наставница пришла к нам в дом. А если она и впрямь здесь по мою душу, а миссия — всего лишь ширма? Черт, так я совсем параноиком скоро стану… В любом случае, если со мной что-то случится, мои знают, кто и куда меня повез. А если меня хотели убрать без шуму и пыли, то не стали бы оставлять свидетелей… Или они сейчас перебьют и всю мою семью?! Так, спокойно, Энджи… Давай думать логически… Зачем им убивать тебя и всю твою семью? Ты с ними сотрудничаешь, твой сын и твой протеже учатся в их академии… Им нет никакого резона убивать кого бы то ни было из вас… Но все же лучше перестраховаться.

Мои пальцы забарабанили по экрану телефона, набирая сообщение для Рей. Леди Наган на это никак не отреагировала, что несколько меня успокоило. Может, я и зря себя накручиваю, но в моем деле лучше перебдеть, чем недобдеть… Сообщение улетело к Рей, однако ответа не последовало. Она настолько сильно на меня обиделась?

— Старатель… как вы живете с этим детским садом? — совершенно неожиданно для меня поинтересовалась Наган, — Знаете, мне и одного Ястреба порой бывает слишком много, а у вас мало того, что своих четверо, так вы еще и Ястреба зачем-то взяли… Зачем? Вам так нравится возиться с детьми? Шли б тогда в воспитатели, что ли…

— Вас спросить забыл… — пробормотал я, — И вообще, это моя личная жизнь, которая вас, откровенно говоря, не касается. Меня же все устраивает.

Вновь повисла тишина. Водитель плавно вел автомобиль по улицам столицы, не обращая внимания на нас с моей попутчицей. Леди Наган сидела в кресле прямо, словно проглотив на завтрак палку, безэмоционально глядя перед собой. Мне в голову даже прокралась мысль сожаления, что Нацу всего лишь подлил ей средства для облысения, а не рвотное… Мда, Энджи, что у тебя на уме? Лучше б думал о том, как поймать сбежавшего Таками. Да и разобраться, что это за история с подпольной лабораторией, тоже надо… Нутром чую, что что-то тут не так…

— Приехали, — отвлек меня от мрачных мыслей голос Леди Глок, — Вы что, уснули?

— Так я что ли виноват, что вы не даете мне выспаться? — пробурчал я, выбираясь из салона, — Вот скажите мне, как человек, работающий куратором при академии: какого черта детей надо забирать так рано утром? — Леди Парабелум гордо проигнорировала мои слова и прошествовала мимо меня ко входу в штаб-квартиру комиссии общественной безопасности. Я хмыкнул и последовал за ней: надо же, меня решили провести через пафосный парадный вход… Обычно я попадаю внутрь через служебный ход, и он не так шикарно оформлен. Интересно, и что они хотят сказать этой демонстрацией?

Директор КОБ-а ждал нас у себя в кабинете. Стоило только нам войти, он поднялся из кресла и хмуро уставился на нас:

— Вы пришли… наконец-то, — да что ж это такое-то! Чего такие нападки на меня со всех сторон сегодня? — В любом случае, это уже не важно. Вы уже знаете о своей миссии, а мое дело дать вам некоторые дополнительные указания…

— И ответить на вопросы, — перебил его я, усаживаясь в мягкое кресло для посетителя, и помахал в воздухе папкой с личным делом Таками, — Что это все значит? Сначала вы отправляете ко мне домой — в семь утра, в мой законный выходной! — эту Леди Бердыш, которая напугала мою семью, потом мне дают «Краткую опись преступных деяний» Вора Таками, составленную в основном из моих отчетов, в которую затесались страницы из дела совершенно левого чувака — серьезно, Вор Таками — и подпольная лаборатория? Вы издеваетесь?

— Я Леди Наган, — встряла Наган, — Вы не в состоянии этого запомнить?

— А в чем, собственно, проблема? — директор скептически поднял брови, — Вы герой и потому должны быть готовы к вызову в любой момент…

— Вы таким незамысловатым способом пытаетесь меня убить? Чтобы я уже наконец откинул копыта от переутомления?

— Вы забываетесь, — его губы сжались в тонкую полоску, — Старатель, раз уж вы так жаждете поскорее пойти отдыхать, то я лучше перейду к де…

— Нет, вы сперва ответите на мой вопрос, какого черта Вор Таками — вор, на секундочку! — решил заняться созданием биологического оружия? Да он от химии и биологии далек как я от астрофизики — а я очень далек от астрофизики!

— Это ваше личное мнение, Старатель, однако факты — вещь упрямая, — директор прикрыл глаза, беззвучно шевеля губами, — Вы помните свое последнее дело по Вору Таками? Вы помните, как и с чем вы его нашли?

Я нахмурился, вспоминая тот день, когда мы зачищали старый заброшенный завод от криминальной банды и в одном из бывших подсобных помещений обнаружили бухого вдрызг Таками, валявшегося на полу в обнимку с какой-то склянкой. Разбуженный Таками вообще слабо понимал, где он, че мы к нему приперлись и чего нам от него надо. Он меня в тот момент даже не узнал.

— В той колбе, с которой вы его нашли, было вещество, что спокойно могло вызвать вспышку смертельных заболеваний в Японии, — спокойно сообщил директор, — Поэтому дело и передали нашему специалисту — чтобы не допустить утечки информации и вспышки паники. А когда мы нашли его схрон с наворованным, то среди украденных вещей мы также нашли дневники с записями о разработке этой заразы и оборудование для производства. На всем этом множество отпечатков Вора Таками. Так что да, мы совершенно серьезны и вовсе не шутим. И именно поэтому его необходимо поймать как можно скорее. Вы лучше всего знаете Вора Таками — вы вели практически все дела по нему. Значит, вы можете знать, где он может прятаться и какой шаг он предпримет теперь, после побега.

— А почему бы вам просто не объявить в розыск? — поинтересовался я, — Так шанс поймать его намного выше. И вовсе необязательно кому-либо знать, что он там что-то химичил в лаборатории…

— И чтобы все злодеи узнали, что он сумел сбежать из самой охраняемой тюрьмы, из Тартара?! Хотите, чтобы все решили, что мы не можем обеспечить безопасность граждан и злодеи спокойно сбегают из тюрем?! — не выдержал директор, со всей силы стукнув кулаком по столу. Я поперхнулся:

— Ч-что? Из Тартара? — я аж закашлялся от такого, — Серьезно? А хотя, вполне ожидаемо. Раз уж он пробирался и в защищенные банковские хранилища, и в сокровищницу императора… — директор кинул на меня полный ярости взгляд, но я все же закончил, — Знаете, меня больше удивляет, что он не сделал этого раньше, а только спустя десять лет…

— Так что, Старатель, у вас уже есть идеи, как его ловить и где искать? Вы знаете, что он сейчас будет делать после побега?

— Хм… — я задумался, — Ничего.

— То есть как? — удивилась Наган, о которой я уже успел забыть, — Разве он не должен вновь возвращаться к синтезации этой гадости?

— С чего бы это? Он только свалил из тюрьмы, его разыскивают. Чего в такой ситуации можно насинтезировать? Да и, он на десять лет выпал из жизни — он уже явно потерял своих поставщиков и информаторов, он не в курсе всего, что происходит в стране… И он в первую очередь будет максимально осторожно искать информацию о современном мире, поднимать потихоньку связи… Да, именно это бы он и стал делать… Чуть позже. Насколько я понимаю, он сбежал из тюрьмы и сейчас находится не в самой лучшей форме. Именно поэтому он сейчас будет заниматься собой и особенно своими крыльями. Леди Наган, — девушка удивленно уставилась на меня, — Вы дольше меня знаете Кейго — сколько времени уходит у него на замену перьевого покрова? — я внимательно посмотрел в лицо немного подвисшей героине.

— Вроде около полутора месяцев на смену основных маховых перьев… — неуверенно отозвалась она, с недоумением глянув на директора.

Я задумчиво почесал бороду:

— Значит, примерно два месяца у нас будет, чтобы его найти, пока он скован в перемещениях… С такими облезлыми крыльями, как у него на фотографии, он далеко не улетит, а значит…

— Его надо искать в ближайшем к Тартару городе! — дошло до моей временной напарницы. Я благосклонно кивнул и вопросительно глянул на директора. Тот задумчиво уставился на карту Японии, висевшую у него на стене.

— Вот как? В таком случае наиболее вероятной областью, куда он мог добраться в таком нелетном состоянии, является побережье от Хамамацу до Сидзуоки…

Я тоже вгляделся в карту. Хм, интересно — значит, тюрьма, местоположение которой засекречено даже для меня, находится где-то там, неподалеку? Кажется, она в манге была посреди моря-океана, где постоянно бушуют шторма, и попасть туда можно было по какому-то длиннющему мосту…

— Почему вы думаете, что только на побережье от Хамамацу до Сидзуоки? — поинтересовался я, — Если я хоть что-то помню из географии, то в этом районе преобладают юго-западные ветра, особенно в нынешнем месяце. Почему вы не думаете, что его могло снести к полуострову Идзу? Тогда область поисков увеличивается…

Директор КОБ-а криво усмехнулся:

— Господин Старатель… Поверьте мне, вы не хотите знать, почему его не могло снести к полуострову Идзу. В любом случае, район поисков у вас и без того обширен. Да и не забывайте, что несмотря на трудность полетов, он все еще может пользоваться общественным транспортом.

— С его стороны это было бы глупо. Его же обнаружат и сдадут, когда он будет покупать билет, в первой же кассе, — высказалась Наган. Я покачал головой, вспоминая свои школьные годы, когда множество моих друзей катались на электричках зацеперами и зайцами. Да и не только на электричках — если была возможность на халяву проехаться, этой возможностью пользовались. А чем Вор Таками хуже обычных школьников?

— Да никто в этих кассах не смотрит, кто что покупает, — словно прочел мои мысли директор, — Так что, пока вы будете прочесывать свой район, он вполне может успеть перебраться в другой конец страны.

Мы с Наган переглянулись: мда, только сузили круг поисков и тут — бац! — и опять вернулись туда, откуда начали. И что теперь делать?

— Ладно, — кажется, директор все же принял какое-то решение, — Пока начнете прочесывать побережье от Хамамацу до Сидзуоки. А дальше видно будет…

— Прямо сейчас? — ужаснулся я — ну это уже верх наглости! У меня, все-таки, выходной сегодня, имею право отдохнуть. Особенно после столь изматывающей недели… Меня окинули оценивающим взглядом и сжалились:

— Нет, завтра начнете. Мы пришлем за вами машину…

— Опять в семь утра? — перебил я, — Дайте хоть завтра выспаться!

— В девять, — скрипнул зубами директор, — Надеюсь, к этому времени вы выспитесь.

— Все, могу быть свободен? — дождавшись утвердительного кивка, я махнул рукой, — Адьес!

Эта история мне не нравится. Тут определенно что-то не так, тут и к бабке ходить не надо. Таками вообще, насколько я помню его, крайне презрительно относился ко всему сегменту «химиков» их преступного мира и дел с ними никаких не вел. Он даже не стеснялся некоторых сдавать мне — хотя каждый такой раз стоил ему обгоревших крыльев. Таков был его принцип, и он всегда строго его придерживался. А ту он вдруг раз — и пошел против своих же убеждений. Не логично. Просто в голове не укладывается.

Но господин директор все же прав: факты — вещь упрямая. А значит… значит, нужно как можно скорее узнать как можно больше о последнем деле по Вору Таками. А, впрочем, почему столько вниманию только последнему делу? Надо пройтись по всем делам, поднять все мои записи о нем… А это значит, что мой путь лежит в Архивы.

Я криво улыбнулся: да, накрылся все-таки мой выходной…

Глава опубликована: 24.12.2022

Глава IV: Таками и Тодороки

— Черт побери… — Шиньо Таками со всего размаха врезался в стену полуразвалившегося дома, — Да что ж это такое…

Да, все же было весьма самоуверенно думать, что за три дня его крылья успеют восстановиться. Но оставаться на свалке было нельзя: его будут искать, а значит, надо как можно скорее убраться вглубь страны, затеряться в мегаполисе, где найти его будет практически невозможно. Однако до этого мегаполиса еще надо добраться, а с такими поломанными перьями привычный способ передвижения для него теперь закрыт — Таками сам только что подтвердил это для себя. Весьма болезненным способом.

Бормоча ругательства себе под нос, Таками поднялся на ноги: черт, и что же теперь делать? Как выбираться отсюда, пока до него не добрались? У него же ни денег, ни документов… И даже знакомых, что могли ему помочь в первое время — с теми же документами, к примеру, — уже не осталось. Да и вряд ли кто-нибудь решился бы ему помочь, особенно узнав, из-за чего он попал в Тартар…

Шиньо сжал руку в кулак: чертова колба! И откуда она только взялась в его руках? И, главное, все воспоминания за день, предшествующий его поимке, начисто стерлись из его памяти. Таками поморщился: давал же себе зарок не пить больше, особенно после того, как из-за этого чуть не погиб его птенец. Непонятно, с чего он вообще так надрался. В этом всем стоило разобраться… Как только он вновь придет в форму.

Таками взъерошил остатки перьев, отряхнув их от пыли. «Никогда бы не подумал, что крылья однажды станут мне обузой», — хмыкнул он про себя, осторожно пробираясь по узким улочкам к своему временному логову. Впрочем, неплохо было бы по дороге завернуть куда-нибудь перекусить — в кармане недавно украденной куртки призывно хрустели свеженькие банкноты. Шиньо мечтательно причмокнул — как хорошо, что неподалеку есть неплохая закусочная, где продают весьма съедобные куриные ножки за крайне небольшую цену. Да и хозяин этой забегаловки не обращает внимания на своих посетителей — что весьма немаловажно для Таками.

Расплатившись за любимое блюдо, основательно прожаренное на прогорклом масле, Шиньо спрятался под навесом от начавшего накрапывать неприятного дождя. Такой родной запах дешевой закуски пробуждал зверский аппетит, а живот, отвыкший за десять лет от подобной пищи, призывно урчал. Таками сунул руку во влажную от избытка масла коробку, вытаскивая вожделенную, сочную куриную ножку, и впился в нее зубами. Кто бы что ни говорил, а после тюремной баланды даже эта тухлая курица станет кулинарным изыском… Шиньо с наслаждением отрывал зубами кусочек за кусочком, полностью отдавшись еде, так что даже не услышал грузных шагов позади себя.

— Вот ты и попалась, пташка! — коробку с недоеденными ножками сильным ударом выбило из рук, а возле горла внезапно образовалось острое лезвие ножа. Таками скосил глаза в сторону — кто этот самоубийца, что решил лишить его обеда? Самоубийцей оказался мутант с бычьей головой, раза в три-четыре больше Шиньо. Оценив габариты соперника, Таками, уже было собравшийся врезать нахалу, лишь устало выдохнул: он слишком устал и ослаб, чтобы вступать в конфликт с такими противниками. Лучше пока постоять, послушать и ничего не предпринимать. Великан нахмурился, пройдясь по Таками внимательным взглядом. Рядом с ним крутился крысоподобный человечек с черными бегающими глазенками:

— Ты уверен, что мы взяли того? Н-не хотелось бы облажаться… Хозяин с нас тогда шкурку снимет… — Крыс бросил на Таками оценивающий взгляд, — Крупноват он по сравнению с ним…

— Какова вероятность, что в нашем богом забытом захолустье появятся два пацана со столь редкой мутационной причудой? — махнул головой Бык, гневно раздувая ноздри, — Да ты сам погляди, по всем приметам подходит: светловолосый, среднего роста, желтоглазый… и эти черные штуки у его глаз, — он ткнул когтем у переносицы Шиньо, — Таких совпадений просто не может быть. Отнесем его хозяину…

— Если это и вправду он, то поблизости должен быть его рыжий дружок, — нервно теребя руки, заозирался Крыс, — Не хотелось бы попадать под его огонь… Ты ж помнишь, что случилось с Вислоухим неделю назад, когда он попытался…

— Такое забудешь. Мне кажется, этот запах паленой шерсти будет преследовать меня до конца моих дней, — поморщился Бык и внезапно схватил Шиньо за основание крыльев, изо всех сил дернув, словно собираясь вырвать их из тела. Затем последовал мощный удар по голове. Таками плотнее сжал зубы — если чему его и научили палачи Тартара, так это молча принимать любые пытки. А сейчас было кое-что важнее его боли.

Бык был прав: птичьи мутационные причуды крайне редки и всегда уникальны — найти похожие причуды (не то, что одинаковые!) было практически невозможно. Наверное, именно поэтому Шиньо так небезразличен был его птенец — Кейго был полной его копией, маленькой версией его самого. А значит, эти двое спутали его с его сыном! Интересно, где эта пташка перелетела им дорогу? Но, по крайней мере, один вопрос точно решен — Кейго жив, и никто ему не навредил за эти долгие десять лет. Осталось лишь как-то отделаться от этих придурков и вызнать, что здесь забыл его птенец и что это за странный дружок у него появился. Где-то в глубине души у старшего Таками возникло подозрение о личности этого загадочного дружка, однако мысль ускользала от него, а сильная боль в спине не позволяла сосредоточиться на чем-то. Шиньо краем сознания отмечал, что бык куда-то его тащит под нескончаемое бормотание крыса, что дождь с мелкой мороси усилился до настоящего ливня. Шиньо невесело усмехнулся про себя: за время вынужденного отпуска в тюрьме он мало того, что потерял форму, позволяющую быстро расправляться с подобными отбросами, но и свою репутацию.

Наконец Бык остановился возле какого-то граффити, и Крыс опять суетливо забегал вокруг. Послышался звук отпираемого замка, и Шиньо занесли в какое-то подвальное помещенье, остро пахнущее сыростью и плесенью. Таками презрительно фыркнул — серьезно? Их хозяин живет в таком месте? Насколько же измельчали нынешние преступники…

— Хозяин, мы нашли этого птаха! — заискивающе запищал Крыс, и Таками поднял голову, желая увидеть этого таинственного «хозяина».

— Хлыст? — ошеломленно выдохнул он, разглядывая тощего мужчину, сидящего за покосившимся столом без одной ножки, — Ты, что ли? Хах, сколько лет, сколько зим… Давно не виделись, приятель, — на его лице расплылась ухмылка, и Шиньо с наслаждением наблюдал, как бледнеет и вытягивается лицо барыги, которому он в свое время продавал многое из наворованного, — Неужто забыл своего постоянного поставщика?

— Т-т-таками? — севшим голосом прохрипел Хлыст, чем вызвал недоумение со стороны Крыса с Быком, — Т-ты… Ты же должен быть мертв! Тебя приговорили к казни на электрическом стуле! Так как?..

— Сто-о-оп, так это че, не тот пацан, за которым мы гонялись? — наконец-то дошло до Быка, и он скинул с себя ухмыляющегося Таками, — Но… Как такое возможно? Он же как две капли воды похож на того, кто помешал нам с реализацией товара! Не может быть таких совпадений!

— Хозяин, простите нас за эту ошибку! — тут же заскулил Крыс, кидая злые взгляды на Быка, — Мы все исправим и найдем того…

— Да черт с ним, с тем мальчишкой! У нас проблема куда больше! — Хлыст нервно потер руки, с неким ужасом глядя на Шиньо.

— Это точно, — кивнул Таками и вывернулся из хватки обескураженного Быка, изо всех сил хлестнув того отяжелевшими под дождем крыльями. Одно из перьев скользнуло в руку, прыжок — и вот он уперся его заостренным концом в горло Хлыста, — Итак, за каким таким пацаном вы охотились? — его глаза сузились. У Хлыста же глаза забегали из стороны в сторону:

— Пацаном? Каким пацаном? Ах, да, точно, — барыга заметно расслабился, довольно чему-то улыбнувшись — он явно рассчитывал на другой, более неприятный для него вопрос. Впрочем, Таками всегда успеет и его задать, — Был тут один пацан из КОБ-овцев. Он слил информацию о поставке якутских алмазов на черный рынок — а в итоге только восьми из нескольких сотен вовлеченных еле удалось избежать ареста.

— И вы решили наказать того, кто вас сдал, — спокойно продолжил за него Таками, когда внутри него все словно оборвалось — нет, этого не может быть. Чтобы ЕГО сын, сын величайшего вора Японии стал мальчиком на побегушках у комиссии общественной безопасности?

— Разумеется! Мы выяснили, что он является одним из учеников академии при КОБ-е, — глаза торговца гневно блеснули, — И когда Вислоухий со своими ребятами выследили его и попытались объяснить, что так делать не стоит, из неоткуда появился его рыжий дружок! — не обращая внимание на перо, все также нацеленное ему в горло, Хлыст со всей злости врезал кулаком по столу, — Запах паленой шерсти стоял на весь квартал. Так нас осталось только трое…

— А этот дружок… Вы что-то про него знаете? — продолжил допрос Таками, слегка поцарапав барыгу, чтоб не забывался.

— Нет. Он как появился из неоткуда, так и пропал. Какой-либо информации, кроме того, что он тоже мог быть учеником академии КОБ-а, у нас нет, — Хлыст искоса глянул на Шиньо, явно что-то обдумывая, — Послушай, дружище… У меня есть для тебя крайне выгодное предложение. У тебя ж наверняка сейчас множество проблем: ни денег, ни документов — ничего. Я же могу помочь с обоими пунктами, если ты поможешь нам раздобыть информацию об этих двоих, — он выложил на стол два снимка. Таками опустил свое перо, внимательно вглядываясь в размытые пиксельные лица — снималось все явно не на самые лучшие камеры.

— Это то, что нам удалось добыть с камер видеонаблюдения, — извиняющимся тоном проговорил барыга, потирая шею, — С тебя как обычно — достать информацию об этих двоих — надеюсь, за время своего отсутствия ты не успел растерять свои профессиональные навыки. Мы же снабдим тебя документами и деньгами на первое время — в качестве аванса. С остальным же мы разберемся сами. По рукам?

— Вы хотите, чтобы я сталкерил за школьниками? Чтобы вы потом их убили?

— Не драматизируй, — фыркнул Хлыст, окончательно расслабившись, — Ты не меньше меня терпеть не можешь КОБ-овских шавок, а эти малолетки чем отличаются? А так мы их припугнем — может, и отобьем у них желание быть цепными псами комиссии. Куда ни плюнь — везде одни сплошные плюсы… Так и каков же будет твой ответ?

Таками задумался — с одной стороны, Хлыст прав. Он мог помочь с обустройством в первое время после побега, что стало бы для Шиньо хорошим подспорьем. Да и сам Хлыст владел многой информацией и мог бы вывести Таками на того, из-за кого его посадили десять лет назад. С другой стороны — он сам хотел разобраться со своим никчемным сыном, который решил, что присоединиться к КОБ-у — хорошая идея. Да и сдавать своего — пусть и предателя, — было глубоко против его натуры.

— Ты б поторопился с размышлениями, — вывел его из задумчивости грубый голос Быка, — Не заставляй хозяина ждать.

— Хорошо, — решился Таками, — Я добуду тебе информацию про этих двоих… Все как обычно, я верно понимаю?

— Хоть что-то в этом мире должно быть неизменным, — ухмыльнулся Хлыст, — Хотя бы чтобы не так сильно травмировать тебя при возвращении. Все же за эти десять лет у нас многое изменилось…

— Неужели Всемогущий уступил свое первое место? — попытался пошутить Шиньо, сгребая фотографии к себе в руки.

— Если бы, — горестно вздохнул барыга, — Все куда хуже. Впрочем, ты сам об этом скоро узнаешь. Кстати, еще кое-что, — Таками резко развернулся, — Старайся особо не светиться. Если кое-кто узнает, что ты вновь на свободе — у тебя будут проблемы похлеще, чем десять лет назад.

— Кто?


* * *


В большом доме стояла сонная тишина. Мягкий полумрак, царивший в коридорах, позволял спокойно идти без опаски наткнуться на тумбы с цветами и декоративные вазы, расставленные тут и там. Невысокая тень скользнула из одной из комнат на втором этаже, бесшумно спустилась вниз по лестнице и осторожно подобралась к мощной двери, что скрывала за собой кабинет владельца дома. Тихо что-то пробубнив себе под нос, тень достала из кармана нечто, напоминающее шпильку, и нависла над замочной скважиной. Спустя пару минут и пять тихих ругательств, сказанных себе под нос, тени удалось открыть неподдающийся замок. Дверь бесшумно отворилась, пуская незваного гостя внутрь.

Кабинет освещал неяркий свет луны, пробирающийся сквозь незанавешенное окно. Тень осторожно прикрыла за собой дверь и подошла к массивному столу, стоящему у окна. Документы, оставленные на нем, валялись как попало, и на всем этом лежал тонкий слой пыли, намекающий на то, что хозяин давно уже не возвращался сюда. Тень тяжело вздохнула. Над ее ладонью, вытянутой над столом, вспыхнуло голубое пламя, осветив хмурое лицо подростка.

Тойя осторожно подтянул к себе свободной рукой мягкое кресло, в котором обычно сидел его отец, и, усевшись в нем поудобнее, подхватил со стола документы. Возможно, в них он сможет найти что-то, что прольет свет на ситуацию, в которой оказалась его семья.

С тех пор, как они с Кейго вернулись домой на каникулы, все пошло наперекосяк. Сразу же по прибытии они наткнулись на Леди Наган, что тут же забрала отца в офис КОБ-а, откуда он вернулся лишь поздней ночью, тут же закрывшись у себя в кабинете. Он ни с кем не поздоровался и всячески игнорировал любые попытки вытащить его из комнаты. В ту ночь мама долго плакала, несмотря на все попытки детей успокоить ее. Тогда они впятером договорились с утра поговорить с отцом — такое его поведение ввергло в шок не только Шото и Кейго, не знавших другого Старателя, но и заставших его темную сторону Тойю, Фуюми и Нацуо. Однако и этот простой план не удалось воплотить в жизнь: с семи утра отец носился по всему дому, в спешке собирая вещи в чемодан. Внезапно выяснилось, что он уезжает в командировку искать какого-то преступника, что лишь сильнее расстроило маму. Кажется, это был первый раз на памяти Тойи, когда она стала кричать на отца. А когда он уехал вместе с вновь прибывшей Наган, мама словно постарела на десяток лет…

Вся неделя прошла в напряженной атмосфере — маме было тяжело оставаться одной надолго, она все чаще плакала. Тойя, Фуюми, Нацуо, Шото, Кейго, а также тетя Маки и мамина подруга госпожа Иида всеми силами пытались как-то ее успокоить и ободрить, но все предпринятые ими меры оказывали лишь временный эффект. Отец же за все это время не удосужился даже позвонить, а когда звонили ему — его телефон оказывался выключен. Кейго пытался их успокоить, сказав, что при работе с КОБ-ом на особо секретных миссиях у героев отбирают все средства связи, чтобы никто не мог узнать их местоположение, однако все его слова теряли смысл, когда в новостях передавали сообщения о новой поимке преступника Старателем в Сидзуоки, куда он прибыл по обмену. И его везде там сопровождала Леди Наган, что лишь сильнее расстраивало маму и злило сестренку Фуюми. И даже обычно миролюбивый Нацуо как-то высказался, что лучше бы он подлил незваной гостье что-то посерьезней снадобья для облысения — тогда бы папа никуда не уехал. Шото воспринял все это хуже всех — увидев, как отец быстро собирает вещи и садится в машину к незнакомой женщине, увидев, как мама плачет при виде этой сцены, ребенок решил, что отец их бросил ради этой «крали». Откуда вообще он узнал подобное слово?

Тойя вздохнул, отгоняя неприятные воспоминания и вновь возвращаясь к чтению документов: среди них обязательно должен найтись тот, что поможет разобраться в причине такого странного поведения отца. Каким бы мудаком он ни был, но он никогда бы не бросил свою жену и детей ради какой-то другой женщины, которую увидел в первый раз, как думают мама, Шото и Фуюми. Отец весьма прагматичный человек и отказываться от хорошей размеренной жизни ради эфемерного счастья не будет. Это определенно как-то связано с его работой. Вероятно, откажись он от этой миссии, его могли тихо убрать, как ненужного свидетеля… Или убить кого-то из них. Кейго не зря был так встревожен — не просто так к Старателю в качестве напарницы приставили ликвидатора. А значит Тойя был обязан во что бы то ни стало узнать, в чем дело, чтобы защитить себя и свою семью.

Пара папок сразу была откинута — в них нашлись лишь карты южного побережья от Сидзуоки до Хамамацу. Тойя и так неплохо знал их за счет их с Кейго годового экзамена, где Ястребу необходимо было найти поставщиков алмазов на черный рынок, а Тойе и его учителю подстраховать его, если что-то пойдет не так. Экзамен они тогда удачно сдали и никаких внезапных осложнений возникнуть не должно было. Так что вряд ли отец поехал туда из-за них. Однако и эту версию нельзя было списывать со счетов.

Еще пара папок содержала в себе крайне скудное досье на Леди Наган, что тоже не вызвало у Тойи никакого интереса. В нем не было ничего из того, чего бы он не знал. Еще десяток папок был о героях, чьи агентства и офисы расположены в том районе, куда отправился Старатель. Лениво пролистав их, Тойя тоже не обнаружил ничего интересного. Все герои были на хорошем счету как у комиссии, так и у отца, и никаких странностей в их досье обнаружить не удалось.

Когда Тойя уже было потерял надежду найти хоть что-то информативное, ему на глаза попалась папка с подозрительно знакомой фамилией. Протерев слипающиеся глаза, Тойя подвинул к себе ее поближе и убедился: ему не показалось. Это было досье на Вора Таками, отца Кейго. Тойя потянулся за несколькими другими папками — на них тоже фигурировала фамилия Таками. Большинство этих дел вел Старатель, что угадывалось по знакомому размашистому почерку. Тойя усмехнулся: судя по кандзи, отец был сильно зол, когда писал эти отчеты. Это могло бы быть интересно…

Тойя погрузился в чтение отчетов, забравшись в отцовское кресло с ногами. Яркое голубое пламя освещало неровные иероглифы. Мальчик настолько увлекся, что не заметил, как наступил рассвет, а вместе с этим…

— Тойя! Что ты здесь делаешь?! Почему ты не в постели? — громкий голос отца заставил ребенка подскочить на месте и с ужасом воззриться на вошедшего.

— Пап?! Я… ты уже вернулся? Ты же говорил, что уезжаешь минимум на две недели! — первичный шок уступил место раздражению и злости — в первую очередь на себя, не услышавшего, как отец вернулся домой.

— Не понял, — отец недоуменно уставился на сына, — Ты обвиняешь меня в том, что я вернулся домой раньше? При том что сам залез в мой кабинет, в котором тебе запрещено появляться в мое отсутствие? — Тойя виновато опустил голову. Что ж, отпираться было бессмысленно.

— Пап, я… Грх, ты уехал, толком ничего нам не сказав! Мы уже не знали, что думать! Шото вообще решил, что ты бросил нас! — глаза отца расширились, а огненная маска опала, открывая взгляду осунувшееся, усталое и небритое лицо.

— Что?! Что вас, черт подери, заставило так думать?! Что я могу вас бросить ради… Ради чего?! — отец устало опустился в гостевое кресло. В его голосе явственно чувствовалась обида, — Я уже вторую неделю живу без нормального отдыха, и вот, я возвращаюсь домой, и, вместо завтрака, меня встречает сын, залезший в мой кабинет и копающийся в секретных документах, со словами о том, что я их бросил! Чем я заслужил такое к себе отношение?

— Может быть тем, что постоянно что-то скрываешь от нас? — отозвался Тойя, — Почему ты не сказал, что тебя отправили искать сбежавшего из тюрьмы отца Кейго? Неужели ты думаешь, что мы бы не поняли, насколько важно поймать человека, разрабатывавшего биологическое оружие?!

— А ты думаешь, что я имею право раскрывать эту информацию кому ни попадя? — зло бросил отец, — По-твоему, меня по головке погладят за то, что ты влез в мои документы? За то, что ты теперь знаешь об этом? Или ты об этом не подумал?

— Я… я… А ты подумал о наших чувствах, когда уезжал?! Мама всю неделю плакала из-за тебя! И Фуюми тоже! О чем я говорю, если ты даже Шото, который тебя боготворил, умудрился обидеть! И когда я решил найти подтверждения тому, что ты был вынужден уехать из-за угроз со стороны КОБ-а… Ты начал обвинять и меня! За то, что я пытался оправдать тебя перед мамой и остальными! Тебе самому от себя не тошно?!

— Тойя! — мальчик сжался. Даже уставший отец пугал своей силой. А злой отец тем более, — Пожалуйста, не кричи. Я устал, и у меня жутко болит голова, — Тойя недоуменно взглянул на отца, — Я понимаю, у вас есть все основания злиться на меня. Но я правда не собирался вас бросать. Да и как я мог бросить самых родных мне людей, мою семью? Я… понимаю ваши обиду и недовольство по отношению ко мне, но и у меня особо нет выбора. Я не мог поступить иначе.

— Это из-за побега национального преступника? Тебя отправили на это задание, потому что ты лучше всех знаешь Вора Таками, раз вел практически все дела по нему? — уточнил Тойя, слезая с насиженного места. Он обогнул стол и осторожно примостился на подлокотнике кресла, в котором сидел отец. Тот лишь тяжело вздохнул, положив руку на голову сына и взъерошив ему волосы:

— Да. Я достаточно долгое время знал Шиньо Таками — как по работе, так и в обычной жизни наши дороги часто пересекались. Мне приходилось не только охотиться за ним, но и сотрудничать с ним. Не надо так скептично фыркать, Тойя — Вор Таками следовал какому-то своему своду правил, по которому он без зазрения совести сдавал мне своих особо зарвавшихся коллег-злодеев, пусть об этом и не упомянуто в отчетах. Поэтому меня крайне смущает эта ситуация — Таками, которого я знал, никогда бы не стал связываться с созданием биологического оружия…

— Людям свойственно меняться и изменять своим же установкам. И ты сам тому прекрасное подтверждение, — возмутился Тойя, — Я читал последний отчет — там все указывает на то, что Вор Таками как раз таки связался с созданием биологического оружия! И отрицать это — глупо! А в тебе же говорит ностальгия, или как это называется… Ты сам говорил мне, что чужая душа — потемки, и то, каким ты видишь человека, не всегда может быть правдой. Так почему ты сам не следуешь тому, чему учишь меня?

— Тойя… Все… не так просто, как кажется на первый взгляд. Но с этим вопросом я разберусь. А раз уж ты узнал о моей миссии... Для тебя будет отдельное задание, к которому я попрошу тебя отнестись максимально серьезно. Ты готов будешь его выполнить? — Тойя утвердительно кивнул, с замиранием сердца вслушиваясь в речь отца. Неужели ему наконец-то доверят самостоятельное задание? Связанное с опасным злодеем, который даже отца обводил вокруг пальца? Что же это будет? — У нас с комиссией есть подозрение, что Шиньо Таками попытается найти своего сына. И вряд ли он обрадуется, если узнает, что его сын учится на героя, ровно как и одобрит его дружбу с тобой. Поэтому Кейго может оказаться в большой опасности. И я прошу тебя присмотреть за ним, как его друга. Чтобы с ним ничего не случилось.

— Хорошо… Может, мне стоит рассказать Кейго о том, что его отец опять на свободе? Тогда он будет вести себя осмотрительнее и шанс того, что с ним что-то случится, будет меньше!

— Или он может решить самостоятельно отправиться на поиски своего отца, — покачал головой старший Тодороки, — И тогда он лишь сильнее пострадает. А если Вор Таками решит использовать своего сына, как рычаг давления на комиссию или на меня? Ты же знаешь, Тойя, за эти три года, что он находится под моим покровительством, я успел привязаться к нему, как и вы все. И если с ним что-то случится, я не смогу себе этого простить, как если бы это случилось с кем-то из вас. Поэтому я прошу тебя ненавязчиво присматривать за ним. Ты же справишься с этим, Тойя?

— Конечно, пап! Но я тоже хочу тебя кое о чем попросить.

— Да, Тойя, я тебя слушаю? — Старатель с интересом взглянул на сына.

— Поговори с мамой, пожалуйста. Она сильно расстроилась из-за твоей командировки. Да и не только она. Я… понимаю, что тебе нельзя рассказывать о твоей миссии, но… Ты же можешь придумать что-то, чтобы их успокоить, верно? Это же ты!

— Разумеется, я поговорю с ними… Мне самому не особо нравится эта ситуация. Это все, что ты хотел?..

— М, да… То есть нет… Пап, я прочитал все эти отчеты, и мне кое-что непонятно… Что этот Вор Таками забыл на вашей с мамой свадьбе?! Неужели ты пригласил его?

— Кто, я?! Да ни в жизнь. Он сам… пригласил себя. Приперся на мою свадьбу, испугал твою маму и попытался сорвать церемонию. До сих пор понять не могу, зачем ему это было надо… И, когда у него это не получилось, а я изрядно потрепал его, он закатил пламенную речь о том, как холостяцкую жизнь покидают лучшие, и улетел, попутно прихватив с собой мои наручные часы и мамину брошь с платья, — пламя вновь объяло лицо отца, давая понять, что его владелец сильно разозлился, — И потом еще имел наглость интересоваться у меня о моей семейной жизни, петух недожаренный!..

— Э, я понял, папа. Ладно, я пойду спать — все же предпоследний день каникул. И тебе того же советую, — и Тойя поспешил к себе.

Глава опубликована: 24.12.2022

Глава V: Важный разговор

Примечания:

С наступившим, дорогие читатели! Эта глава несколько подзадержалась, за что мы приносим свои извинения и желаем приятного прочтения!


Рей лежала на кровати, с грустью глядя на пустующее рядом с ней место. На часах почти четыре утра, а она так и не сомкнула глаз за эту ночь. В это время она как никогда остро ощущала свое одиночество и странный липкий холод, никогда до этого не бывший для нее таким неприятным.

С тех пор, как Энджи внезапно собрался и уехал в Сидзуоки, у Рей словно пропало что-то крайне важное для нее. Словно частичка ее самой потерялась. И это чувство лишь усиливалось с каждым днем вместе с чувством горечи и обиды, вспыхивающим каждый раз, когда она видит своего Энджи на экране телевизора вместе с этой… Этой…

Рей перевернулась на другой бок, громко выдохнув: эта нахалка с двуцветными волосами, так бесцеремонно ворвавшаяся в их с Энджи дом, везде и всюду была с ним, второй тенью стояла за его спиной. И ведь именно после ее визита Энджи сорвался в эту странную и внезапную командировку… И чего он в ней нашел такого? Рей уткнулась носом в подушку.

Обычно она была против экспериментов Нацуо — и тем более против его испытаний над людьми, но в этот раз она даже ругать его не стала, когда узнала, что он ей подлил какую-то свою новую сыворотку для облысения. Рей понятия не имела, кому могло бы понадобиться такое средство и для каких благих целей (а судя по робким заверениям Нацуо, он создавал его исключительно с благими намерениями), но испытывала странное и доселе неизвестное чувство злорадства, радуясь возможным неприятностям соперницы. В особенности тому, что она останется без своих этих дурацких двуцветных волос… Вот кто так ходит?

Рей поморщилась, снова повернувшись в кровати: ну да, ее дети тоже по воле природы получили разноцветные волосы. Но они выглядят не так вульгарно, как у этой… женщины с пониженной социальной ответственностью. Да и вообще… Это дети, родители их должны любить любыми, даже если у них есть какие-то недостатки. А вот волочиться за всякими… разными, да к тому же еще при жене! Это вообще ни в какие ворота!

Где-то внизу что-то хлопнуло, а Рей вновь вздохнула: Тойе снова не спится. Может, ей стоит с ним поговорить? Все же… все же это ее обязанность как матери… Узнать, что его тревожит, как-то успокоить… Рей решительно села на кровати, убрав волосы со своего лица. На лестнице послышались шаги вперемешку с тихими голосами. Нацуо тоже проснулся?

Рей приоткрыла дверь из спальни, намереваясь поговорить с сыновьями, и застыла как вкопанная: в коридоре, возле лестницы, стоял Тойя и внимательно слушал взлохмаченного Энджи, опиравшегося на ручку чемодана, с которым уезжал в командировку. Рей осторожно спряталась за колонной, во все глаза глядя на общающихся мужа и сына, чье лицо озаряла радостная улыбка:

— Только пожалуйста, делай это ненавязчиво, — наставлял сына Энджи, — А то Кейго начнет тебя подозревать не пойми в чем. А это может вылиться в конфликт, что нам совсем не нужно, в нашем-то положении.

— Пап, а если отец Кейго, ну… все же решит на нас напасть? Как мне стоит поступить?

— Это маловероятно, — покачал головой мужчина, — Не в том он сейчас состоянии, чтобы на кого-либо нападать… Но все же… Если… Если! Он на вас нападет, то крылья — его самое сильное и одновременно слабое место. Достаточно будет подпалить его маховые перья — и он не сможет воспользоваться причудой. Это не поможет вам его победить, но позволит выиграть немного времени, чтобы убежать от него. И все же… Тойя, прошу тебя! Не лезь на рожон! Он пока слишком серьезный противник для вас обоих. И если с вами что-то случится… Подумай о том, что будет с мамой, с Фуюми, с Нацуо! А с малышом Шото? Со мной, в конце концов!

— Да понял я, понял… — недовольно пробурчал Тойя, — Я… я обещаю, что буду аккуратен. И… вам с мамой не надо будет за нас волноваться. Честно.

— Умница, — рука Энджи потянулась к голове сына, растрепав и без того торчащие во все стороны волосы, — Я знал, что ты все поймешь. Ну а теперь — бегом в кроватку, а то тебя завтра… то есть сегодня уже не подниме… — Тойя повис на шее отца, крепко обхватив его руками, — Ох, ну ты и отъелся за недельку моего отсутствия… — Рей отступила, вновь скрываясь в комнате.

Отец Кейго, да? Рей задумчиво прикусила губу, вспоминая все то, что слышала об этом человеке. Кажется, он был каким-то важным преступником… И, помнится, Энджи часто из-за него приходил домой в наисквернейшем расположении духа. Это что, получается, возвращение старого врага настолько сильно его обеспокоило? Что же такого он совершил, что даже эта комиссия, будь она неладна, всполошилась? Что ж, раз Энджи уже вернулся, то она сможет подробно его обо всем расспросить. Возможно даже сейчас.

Дверь вновь распахнулась, впуская в спальню Энджи с чемоданом. Отставив свою ношу в сторону, Энджи с недоумением уставился на пустую постель:

— А… э-э-э…

— С возвращением, Энджи, — мужчина круто развернулся, с недоумением воззрившись на свою жену:

— Рей? А… А… — он затравлено заозирался по сторонам, — Ты… Почему не спишь?

— Да вот… о тебе вспоминала. Все думала, где ты, как ты… С кем ты.

— Рей, я… — Энджи опустил голову и тихо пробормотал себе под нос, — Так вот чего меня икота не отпускала…

— При чем тут икота? — не поняла Рей, — В любом случае… Я слышала твой разговор с Тойей…

— Рей! Я…

— Я думала, что ты сбежал с этой… которая приходила за тобой… — Рей приобняла себя руками, — И, когда я думала об этом… Мне было очень, очень плохо…

— Рей, да я бы никогда!..

— Я знаю, знаю, но мне все равно было неспокойно… Особенно из-за… нее. Из-за такой хамки и нахалки с этими идиотскими разноцветными волосами… Я…

— Рей, милая… все хорошо, дорогая! — Энджи подошел к ней, ласково проведя рукой по ее щеке, — Ну не надо себя так накручивать! Зачем мне кто-то другой, если у меня есть такая замечательная жена? Особенно женщина, которой, судя по всему, дали задание в случае чего меня ликвидировать… Ну?

— Энджи… Я… я, собственно что хотела сказать. Ты говорил, что Кейго и Тойе может угрожать… — теплая левая рука Энджи скользнула ей в волосы, а правая слегка приподняла ее подбородок — так, что она смотрела прямо в лицо своему мужу.

— Энджи?..

— Ч-ш-ш, ничего не говори, — хрипло ответил мужчина, опалив ее щеку горячим дыханьем, и мягко коснулся ее губ своими. Рей потянулась к нему, обвив его шею руками.

— Мы все же поговорим об угрозе Тойе и Кейго, — глухо выдохнула она, стоило только их поцелую прерваться.

— Непременно… — все также хрипло ответил Энджи и вновь увлек ее в поцелуй.


* * *


— Черт побери… — леди Наган с недовольством уставилась на расческу, которой только что провела по волосам. Да что ж это такое!

С тех пор, как она отправилась в эту командировку со Старателем, с ее волосами начало твориться странное, и поначалу она этого даже не замечала. Ну, подумаешь, на расческе стало оставаться чуть больше волосков, чем обычно. Смена обстановки и рациона питания могут привести к такому результату. Впрочем, наверное, не стоит также сбрасывать со счетов тот факт, что это была для нее самая нервная командировка из всех, в которых она когда-либо бывала до этого.

Помимо того, что ей постоянно приходилось присматривать за своим напарником, чтобы он не сорвал ей ее миссию, и вести себя максимально естественно — чтобы он ничего не заподозрил, ей было необходимо выполнять и свою часть работы — найти вора Таками и ликвидировать без шума и пыли. А это было достаточно трудно: днем Тодороки постоянно держал Наган в поле своего зрения и начинал заметно нервничать, стоило ей отойти даже на пару минут. Ночью же он полностью погружался в документы, словно пытаясь отыскать что-то, чего он раньше не замечал. И все было бы замечательно — если бы он не врывался каждые полчаса в ее спальню с очередной «гениальной» идеей, где может скрываться неуловимый Вор Таками. И, что самое интересное, практически все его предположения оказывались верными: во всех местах, что Старатель отмечал как «возможные точки появления разыскиваемого лица», Таками либо уже побывал, либо вскоре объявлялся. Наган до сих пор не могла понять, как он умудрялся так точно определять такие места. И, честно говоря, порой ей казалось, что Тодороки ее просто дурит и сам давно помогает преступнику.

Эти подозрения не добавляли спокойствия, так что более обильное выпадение вполне могло быть естественной реакцией организма на такую стрессовую ситуацию. Но это не могло дать объяснения тому, что создаваемые ею пули стали менее точными. Их стало заносить в сторону, причем совершенно непредсказуемо. И это ей совершенно не нравилось.

Именно поэтому она сразу по приезде обратно в Токио обратилась ко врачу. Ей пришлось сдать много анализов, чтобы определить, что же стало причиной ее проблем с волосами. И сегодня ей необходимо было сходить к доктору за результатами и наконец-то получить рекомендации, что с этим делать. В конце концов, это вопрос ее работоспособности.

Леди Наган вздохнула, убирая расческу в сумочку, и уставилась на белую дверь врача, прикрепленного за ней в комиссии. Что ж, очень скоро она узнает все, что ей необходимо.

— Леди Наган, заходите, — наконец позвала ее синеволосая медсестра, выглянув из кабинета.

— Здравствуйте, — Наган зашла в кабинет, внимательно глядя на женщину среднего возраста, — Так что у меня?

— Здравствуйте, Леди Наган… Мне очень жаль вас расстраивать, но… Если вкратце, то у вас в организме обнаружено крайне интересное вещество, которое разрушает структуру ваших волос. И если у людей, чьи причуды не связаны с волосами, оно вызовет только временное облысение, то у вас… У вас все куда хуже. Из-за влияния этого вещества ваша причуда не может работать в полную силу… И, к большому сожалению, вам лучше в ближайшее время воздержаться от создания пуль для вашей ручной винтовки. А еще лучше — вообще воздержаться от использования причуды где-то на два-три месяца, пока все вещество не покинет ваш организм… Благо, его очень немного.

— Вы же понимаете, что такой вариант мне не подходит? — холодно поинтересовалась Наган, — Так что я надеюсь услышать от вас, что мне необходимо сделать — какие там маски-бальзамы-шампуни. Ну или витаминки какие…

— Я… я пока не могу сказать что-либо точно, но… Хм, могу пока посоветовать пользоваться теми средствами, что помогают росту волос. Я напишу вам названия средств, которые вам могут помочь…


* * *


— Тойя, ну как ты не понимаешь! Завтра, когда мы освободимся, все уже будет раскуплено! — Кейго нависал над забравшимся под одеяло Тойей, гневно взъерошив перья, — Я специально договорился с человеком, чтобы получить эту фигурку раньше других! И вот, когда он позвонил и сообщил, что их привезли — ты отговариваешь меня от того, чтобы забрать ее?!

— Во-первых, Кейго, у нас сейчас комендантский час, и если ты окажешься за пределами комнаты в это время, то у нас обоих будут из-за этого проблемы, — послышался в ответ приглушенный голос Тойи, — Во-вторых, это не коллекционные карточки Всемогущего, которые разбираются за первые секунды. Ты не хуже меня знаешь, что мерч моего отца может месяцами пылиться на полках, пока его кто-нибудь купит…

— Это неправда! — возмутился Таками, — За последние полгода популярность Старателя увеличилась на пятнадцать процентов, а продажи увеличились вдвое! Поэтому лимитированную коллекцию фигурок Старателя с прилавка сметут в первую же половину дня! И если я завтра буду дожидаться конца учебного дня, то ничего не успею купить!

— И в-третьих… Если ты договорился с этим человеком, то в чем проблема ему подержать для тебя эту фигурку? — продолжал настаивать Тойя, — Неужели это так трудно?

Кейго фыркнул, отвернувшись в сторону. Кому скажи, что вечно активный Тойя, который плевать раньше хотел на всякие правила, так аргументированно отговаривает его от идеи забрать свою статуэтку — не поверят! Да и вообще, в последнее время он стал каким-то… Кейго даже не мог подобрать слов, как описать своего друга, внезапно ставшего таким домоседом — хотя раньше он при любом удобном случае сбегал на улицу и тащил за собой Таками. А сейчас…

— Кей, ну что ты, — Тойя высунулся из-под одеяла, устало глянув на друга, — Ну подумаешь, не будет у тебя этой фигурки… Какая разница? Ты и так каждые выходные можешь воочию лицезреть героя номер два. У тебя и так весь твой шкаф забит мерчем Старателя, ты даже спишь с его игрушкой!

Кейго обиженно засопел, плюхнувшись на кровать. Подумаешь, он спит с игрушкой в пятнадцать! И что с того? Разве это кому-то мешает? Да и кому какое дело, как он и с чем спит? И вообще… Тойя мог бы тактично и не упоминать об этом. И еще друг, называется…

— Кей, а Кей… Ну что ты надулся, а? Эй, ну не обижайся. Ну сам подумай, куда ты отправишься в полдвенадцатого? К тому же, разве у тебя не завтра будет тренировка с Леди Наган? Тебе перед ней надо выспаться.

— Да, ты прав, Тойя… Эта фигурка действительно не стоит того, — Тодороки облегченно выдохнул, вновь укутавшись одеялом, — Я смогу ее купить и потом…

— Вот-вот… — удовлетворенно пробормотал Тойя, — А если их даже и раскупят — отцу все равно как всегда пришлют пару фигурок из партии, так что попросим у него. В любом случае, я рад, что ты предпочел здоровый сон встрече с каким-то мутным чуваком, что-то пообещавшим тебе. Он ведь и кидануть тебя может… — он широко зевнул, — Ладно, Кей… Спокойной ночи.

— Спокойной, Тойя… — Кейго лег на бок, повернувшись лицом к стене, и затаил дыхание, внимательно прислушиваясь к дыханию соседа по комнате. На некоторое время в комнате повисла усыпляющая тишина.

Внезапно телефон Кейго тихо завибрировал, информируя владельца о новом сообщении. Продавец интересовался, скоро ли он прибудет, чтобы забрать товар. Осторожно глянув через плечо на друга, Таками на секунду прикрыл глаза, решая для себя, как поступить. Когда пришло новое сообщение, Кейго все же решился и быстро напечатал в ответ: «Через полчаса буду». Выждав для верности еще пару минут, он прихватил со спинки кровати джинсовую куртку и приоткрыл окно, напоследок бросив взгляд на тихо сопящего во сне Тодороки. И уже в следующую минуту взмыл в черное ночное небо.

Через двадцать минут полета он приземлился неподалеку от места назначения и, встряхнув крыльями, быстрым шагом отправился вниз по улице. Стояла теплая безветренная погода, из-за чего даже в столь поздний час было довольно много гуляющих. Кейго иногда даже приходилось пробираться сквозь толпы веселых молодых людей.

— Уф, извините! — извинился младший Таками, случайно налетев на какого-то прохожего, — Простите, я случайно! — и вновь помчался дальше.

— Явился? — мужчина с пышными усами внимательно осмотрел Таками, нервно переминающегося с ноги на ногу, и стряхнул пепел с сигареты, — И ведь не лень было переться сюда посреди ночи… Неужели ты настолько фанат? — Кейго вскинул голову, намереваясь что-то ответить, но сигаретный дым, который выдохнул продавец, заставил его закашляться, — Ладно, пацан, не мое это дело. Товар смотреть будешь?

— Да… пожалуйста… — прохрипел Таками, откашлявшись. Мужчина, еще раз окинув Кейго оценивающим взглядом, откинул сигарету в сторону и наклонился к неприметной коробке, стоявшей у его ног. Таками с восторгом уставился на появившегося из нее героя номер два, решительно скрестившего руки на груди и грозно взирающего из-за своей огненной маски. Производитель постарался на славу, передав коронную позу Старателя максимально приближенной к реальности. Особенно хорошо удался тяжелый взгляд, так что Кейго аж почудилось, что настоящий господин Тодороки взглянул на него из глаз фигурки.

— Фигурка с подсветкой, — скучающе пояснил продавец, заметив недоуменный взгляд Таками на подставку, — Борода, маска и вставки на костюме светятся, если щелкнуть переключателем. Можешь включить, проверить, как работает.

Кейго улыбнулся, когда огненная маска и борода засветились мягким оранжевым светом. Все работало просто прекрасно. А значит… Кейго полез во внутренний карман куртки, где лежал его кошелек со всеми отложенными именно на эту покупку деньгами.

— Что-то не так? — продавец продолжал внимательно наблюдать за паническими движениями Кейго, прохлопывавшего всю свою куртку в поисках кошелька, — О, неужто так сильно спешил за фигуркой, что оставил свои деньги дома? — с легким смешком продолжил он.

— Я… — Кейго затравленно оглянулся по сторонам и поднял глаза, — Да, видимо, я и впрямь забыл… Простите…

— Ну ты даешь, пацан… — присвистнул усач, — Ну да ладно — помню, сам в твоем возрасте так ждал появления первого мерча Алого Бунтаря, что в первый день продаж выбежал из дома чуть ли не в одних трусах. Так что советую тебе вернуться домой и прийти уже завтра, после уроков.

— Но… Но что, если их все разберут, когда я вернусь?

Продавец вновь беззлобно хмыкнул:

— Если тебя это так сильно беспокоит, то я готов специально для тебя попридержать эту фигурку до завтрашнего… Точнее, уже сегодняшнего вечера. Когда ты спокойно придешь и спокойно все купишь. Договорились?

— Да, если вам не трудно! Спасибо! Если я где-то в четыре приду…

— Да-да, конечно, — отмахнулся он, — Ладно, бывай давай, а то мы так с тобой до утра тут проторчим.

После такой встречи Кейго понуро плелся по улице, мысленно костеря себя на чем свет стоит: ни тебе спокойного сна, ни долгожданной фигурки… Еще и Тойя наверняка бухтеть будет и подкалывать… Кейго негодующе выдохнул, заворачивая за угол, откуда он собирался взлететь без лишних свидетелей — несмотря на его обучение в академии КОБ-а до получения им геройской лицензии использовать свою причуду вне стен школы и без присмотра со стороны наставника было категорически запрещено. И если администрация узнавала, что кто-то из учащихся попадался на глаза гражданским во время использования причуды, то применяла к ним самые жестокие дисциплинарные меры. И Кейго вовсе не горел желанием вновь попадать под такие санкции.

Младший Таками вскарабкался по пожарной лестнице, выбрался на крышу и уже готовился раскрыть крылья для полета, как вдруг его кто-то схватил за воротник. От неожиданности Кейго в панике забил крыльями, от чего чуть не свалился вниз.

— Хей, птенец, угомонись, — Кейго замер, с ужасом осмысливая услышанные слова, — Если ты свалишься с этой чертовой крыши, я не хочу брать на себя ответственность за это.

Неприятный холодок прошелся вдоль позвоночника, крылья инстинктивно прижались к спине. Он не слышал этот голос, эти интонации, это обращение уже десять лет и надеялся уже никогда не услышать.

«Это неправда, — зажмурившись, попытался себя убедить Кейго, — Что ему тут делать? Просто кто-то с похожим голосом, вот и все… Все хорошо, Кей, будь реалистом: он никак не мог оказаться здесь… Вдох-выдох… Вдох-выдох… Все, спокойно…»

— Ты так и будешь стоять, скукожившись, или все же развернешься и поприветствуешь своего старика, после стольких-то лет разлуки?

Кейго дернулся из схвативших его рук и резко развернулся, распахивая глаза и тут же встретившись взглядом с насмешливо прищурившимся мужчиной. Он изменился за эти десять лет: небрежная бородка торчала клочьями, гораздо более длинные волосы слипшимися прядями обрамляли заостренное лицо с четко выраженными скулами, раньше ярко-алые крылья теперь прибрели темно-бордовый оттенок. И если раньше огромные мощные крылья пугали маленького Кейго, давя на него своей массивностью огромной и опасной птицы, которую стоит бояться, то сейчас они пугали своей облезлостью и скелетоподобностью. А вот взгляд… Этот насмешливый взгляд, казалось, ничто не способно было изменить.

— Налюбовался? Что, от радости встречи совсем потерял дар речи? Хотя, помнится, ты всегда вел себя рядом со мной так, словно воды в рот набрал, — старший Таками протянул к лицу сына руку.

— Ты! Как ты, черт возьми, тут оказался?! — отмер Кейго, оттолкнув руку отца, — Тебя же отправили на пожизненное, как ты… какого хре…

— Воу-воу-воу, цыпленок, притормози… Кто это тебя научил так выражаться? Неужели твой «геройский опекун»? Что ж, у него на меня и похуже слова находились. И ты во всем пытаешься следовать образу своего кумира? Похвально, конечно, но не думаю, что Энджи был бы этому рад.

— Что?! Ты… Ты знаешь…

— Птенец, я познакомился с ним еще когда он не был героем и потом общался с ним довольно плотно. Так что… Да, я многое знаю о моем дорогом друге Старателе. Однако узнать, что он взял тебя под свое покровительство, было для меня неожиданным… Как, впрочем, и то, что ты внезапно оказался в лапах КОБ! Как это вообще понимать?! — крылья отца распахнулись, показывая его недовольство, — Стать пешкой в лапах этих ублюдков — кому скажи! Мой сын — и правительственная шавка! — Кейго с недоумением смотрел на отца. Чего он так распсиховался?

— И — боже мой! — ты умудрился перейти дорогу контрабандистам, снабжающим весь черный рынок якутскими алмазами на все случаи жизни! — всклокоченный Таками-старший ходил по крыше, гневно размахивая руками, — Мало мне своих проблем, а еще твою задницу из всяких передряг вытаскивать! Знаешь, мне пришлось изрядно попотеть, чтобы эти парни перестали пытаться убить тебя! И что ты должен сказать мне за это?!

— Спасибо? — Кейго в шоке уставился на отца, — Ты хочешь, чтобы я сказал тебе «спасибо»?! Ты оставил меня совсем одного, закрыв в чертовом подвале, в котором я просидел трое суток! Без еды и воды! Тебе было хоть какое-то дело до этого?! — на глаза Кейго набежали жгучие слезы. Как он смел… как этот подонок смел… — Это люди из КОБ помогли мне выбраться из той грязи, в которой я был из-за тебя! Они позволили мне стать нормальным человеком, воплотить в жизнь свою мечту! — по лицу стекали соленые ручьи, слезы застилали глаза. В носу свербело, — Мне пришлось через многое пройти, многое выдержать, чтобы стать тем, кто я есть сейчас! Знаешь, почему я ношу эти долбанные перчатки?! Хочешь знать?! — Ястреб сдернул свой постоянный аксессуар, который носил не снимая, оголяя кисть, испещренную белыми шрамами, — Эти шрамы… Они появились из-за тебя!

— Птенец…

— Ты… ты вбил в меня привычку не думая хватать то, что плохо лежит! И… ты даже не представляешь, как жестко из меня выколачивали это! У меня не было ни дня за три года, чтобы мои руки не были рассечены до крови!

— Цыпленок…

— Из-за тебя ко мне все относились с презрением! Из-за тебя я не мог завести друзей в академии! Из-за того, что я сын гребаного Вора Таками! Знаешь, насколько жестоки могут быть дети по отношению к тем, кто отличается от них? А я теперь знаю… И после всего этого ты прилетаешь, словно ничего и не было… И еще имеешь наглость меня отчитывать за выполнение моей работы! Ты… Ты!..

— Достаточно, Кейго. Я и без тебя знаю, что я херовый отец, спасибо. Но разве я виноват во всем том, в чем ты меня обвиняешь? Разве я рассекал до крови твой главный и такой хрупкий инструмент, твои руки? Или это были те идиоты, которые не могли рассмотреть твой грандиозный потенциал?

— Потенциал очередного воришки! — выкрикнул Кейго, сжав руки в кулаки.

— Ты думаешь, успешным вором быть легко? Это кропотливая работа, творческая, можно сказать. И не моя вина, что некоторые люди не понимают этого. Но перейдем ко второму пункту твоих недовольств. Неприятие со стороны твоих сверстников, тех, с кем ты познакомился в академии… По-твоему, это я вбил в их головы установку, что нельзя дружить с сыном преступника? Разве я виноват, что администрация, вместо того, чтобы поставить зарвавшихся малолеток на место, бездействовали, позволяя им травить тебя, м? Сам подумай, слеток, наверняка ведь тебя учили мыслить логически.

Кейго шмыгнул носом, утирая слезы рукавом:

— Это… то, что ты говоришь, это неправильно! Ты… ты просто пытаешься меня запутать и заставить сомневаться!

— Или просто прививаю тебе критическое мышление, — фыркнул Таками-старший, вновь приблизившись к сыну, — Раз уж твои «воспитатели» не смогли с этим справиться.

— В любом случае! — Кейго вновь отшатнулся от отца, судорожно замахав крыльями, чтобы не потерять равновесие и не свалиться с крыши, — Ты бросил меня с крысами в том чертовом холодном и сыром подвале! Ты… Ты просто хотел избавиться от меня!

— Наглая ложь! — ощерился Таками-старший, — Я закрыл тебя там, потому что это было безопасно для тебя!

— Ага! И с небоскреба ты меня скидывал исключительно ради моей безопасности!

— Ты мне всю жизнь об этом будешь припоминать? Все ж хорошо закончилось!

— Благодаря господину Тодороки!

— Да, я обязательно его поблагодарю при нашей следующей встрече, — закатил глаза Вор Таками, — Все равно он сейчас за мной гоняется — так что как-нибудь пересечемся…

— Гоня… что? Значит, это из-за тебя господин Тодороки и наставница Леди Наган были вынуждены сотрудничать друг другом?

— Так вот что это за милашка была с ним… Что ж, за эти десять лет его вкусы изменились. Тогда он предпочитал светленьких… Даже жениться умудрился. Что ж, я рад, что он понял, что семейная жизнь до добра не доводит…

— Все у него хорошо в семейной жизни! — возмутился Кейго, — Они с госпожой Тодороки прекрасно живут вместе уже шестнадцать лет!

— И при этом он таскает с собой любовницу? — хмыкнул старший Таками, всем своим видом показывая свое недоверие к словам сына, — Что ж, если жена позволяет спокойно гулять с другими девушками и развлекаться с ними — это и впрямь тянет на идеальные отношения. Ну да хрен с ним — его дело, в конце концов. Но, возвращаясь к твоей претензии насчет того подвала… Что ж, именно в это время я был пойман Старателем и отправлен на нары, мотать в Тартаре срок за то, чего я не совершал.

— «За то, чего не совершал»? — недоверчиво переспросил Кейго, — Ты шутишь? Тебя взяли с поличным! Так что не надо врать!

— А ты знаешь, за что меня посадили, а? — прищурился Таками-старший, — Не хочешь знать, в чем меня обвинили? В создании чертового биологического оружия! Понимаешь?! Они, блять, считают, что я мог намешать что-то кроме алкогольного коктейля виски-спирт!

— Ч… что? Ты… ты шутишь. Этого… этого не может быть. Ты врешь! — Ястреб обличительно ткнул в отца пальцем, — Ты просто пытаешься надавить мне на жалость, чтобы я посочувствовал тебе и помог в твоих незаконных делах!

Таками-старший усмехнулся, недобро сверкнув глазами:

— Что ж, в чем-то ты действительно прав. Мне действительно нужна твоя помощь, и я очень надеюсь, что в благодарность за помощь с контрабандистами ты окажешь мне ответную услугу.

— А если я… откажусь? — Кейго вскинул голову, — Что, если я не захочу тебе помогать, а? Что ты сделаешь?

— Хм… — его отец сделал вид, что глубоко задумался — Ну, даже не зна-а-аю-ю… Кажется, у тебя в последнее время появился друг, несмотря на всеобщую травлю, не так ли? Рыжий такой… Знаешь, мне, наверное, как хорошему родителю, стоило бы познакомиться с лучшим другом своего сына… Встретиться с ним лично, поболтать…

— Нет! — выкрикнул Кейго, схватив отца за куртку, — Нет, не смей! Не смей вредить ему! Он… он вообще тут не при чем! Не трогай его!

— А то что, птенец? — ухмыльнулся старший Таками, — Вновь разревешься и запачкаешь меня соплями? Ты сам вынуждаешь меня идти на такие меры, цыпленочек. В конце концов, сам решай, что для тебя важнее — навязанные тебе принципы или твой друг?

— Я… я… я согласен… Что… Что от меня требуется? — едва слышно ответил Кейго, опустив голову, но так и не отпустив отца, — Надеюсь, это не слишком противозаконное…

— О, дельце совсем плевое! — рассмеялся старший Таками, — Всего лишь позаимствовать у твоего опекуна-героя на время отчет по тому делу десятилетней давности.

— Что?! Зачем тебе этот отчет? Думаешь, заберешь у него отчет — и он резко перестанет тебя искать?

— Ничего такого я не думал, успокойся. Я просто хочу найти того урода, что меня подставил и из-за которого я мотал срок на курорте закрытого типа. И разобраться, что же тогда все же случилось.

— Но… как я должен забрать у господина Тодороки эти документы? Он же это заметит и тогда…

— Птенец… Это твое дело, как ты это сделаешь. Мне важен только результат. Но, если я не ошибаюсь, у тебя есть множество возможностей, тех же технических устройств… Подумай немного, пошевели мозгами.

— Я… я понял. Значит… я пойду? А то меня могут хватиться в академии…

— Иди, цыпленок… И — если ты решишь обмануть меня и как-то сдать меня своему КОБ-у… Не забывай, что я могу захотеть утолить свое любопытство и познакомиться с твоим драгоценным другом. Или с твоей прелестной подружкой, с которой вы недавно так весело проводили время в кафе…

— Нет! Я все сделаю… обещаю… ты получишь этот отчет.

— Что ж… я буду пристально следить за твоими успехами, — он протянул руку, потрепав сына по волосам, — Уверен, такая задачка невероятно проста для тебя.

Кейго развернулся спиной к отцу, едва сдерживая новую порцию слез. Нет, он должен держать себя в руках.

— Кстати, птенец… Если ты все же хочешь стать героем, то тебе стоит стать более внимательным. Если ты и дальше будешь таким беспечным, то ты не только все свои деньги профукаешь, но и станешь посмешищем как для героев, так и для злодеев, — Кейго резко развернулся, широко раскрыв глаза: усмехающийся отец протягивал ему его кошелек — тот самый, который, как он думал, остался дома.

Глава опубликована: 24.12.2022

Глава VI: Документы

— Господин Старатель, к вам Леди Наган, — донесся до меня голос моего секретаря из переговорного устройства, — Вы ее примете?

Я оторвался от бумаг и с ненавистью уставился на дверь: только ее мне здесь и не хватало! У меня и так накопилось в агентстве дел выше крыши, и я надеялся их разобрать хотя бы на половину за эту неделю, помимо моих ежедневных обязанностей героя номер два и попыток докопаться до правды в истории Таками. Но вместо этого мне приходилось практически ежедневно всю вторую половину дня тратить на то, чтобы самолично проверить вместе с этой Леди Лефоше те места, в которые может наведаться Вор Таками… Как будто в этом есть смысл… Особенно учитывая тот факт, что там есть мои люди, которые при появлении крылатого тут же сообщат мне.

— Приму, куда деваться… — я раздраженно откинул ручку в сторону и потянулся, разминая затекшую спину и недовольно оглядывая стопки бумаг на столе. Если эта Леди Энфилд опять заставит меня куда-то тащиться и у меня останутся нерассмотренные и неподписанные документы — честное слово, я заставлю ее саму все это делать. Если ей делать нечего…

— Старатель, у меня плохие новости, — с места в карьер начала Леди Герреро, даже не поздоровавшись, — Мне придется на две недели отойти от дел по состоянию здоровья.

Я от таких новостей чуть не свалился с кресла:

— Чего?! — я с подозрением уставился на нее — она не производила впечатление больной девушки. Скорей я бы сказал, что ее здоровью позавидовали бы не только многие герои, но и большинство обычных гражданских — чего не отнять у комиссии общественной безопасности, так это того, насколько качественное медицинское обслуживание она предоставляет героям, находящимся у них в подчинении. Впрочем, я довольно быстро успокоился, решив, что она говорит про плановый медосмотр, — А, это ты про ежегодную диспансеризацию?

Женщина недовольно фыркнула, скрестив руки на груди:

— Плановая диспансеризация проводится в конце февраля, а никак не в середине апреля. Разве вы этого не знали? В любом случая, у меня возникли проблемы с… с причудой, из-за чего я временно не смогу выполнять свои обязанности, к сожалению.

— Да?.. — я забеспокоился, — Надеюсь, это не заразно. Не хотелось бы, знаешь, тоже получить проблемы с причудой… Это было бы максимально неприятно… не только для меня, но и для страны в целом.

Мисс Беретта недовольно поджала губы:

— Вы слишком высокого о себе мнения, Старатель. Как бы вы ни кичились своей дружбой со Всемогущим, вам до его незаменимости еще далеко.

— Ну да, — хмыкнул я на столь очевидную попытку меня задеть, — Как говорится, «Незаменимых людей нет — есть только незамененные». Вот только еще неизвестно, кого заменят первым…

Лицо моей собеседницы побагровело, губы сжались в тонкую нитку. Но она все же сумела совладать с собой и продолжила, словно ничего не было:

— Поэтому, раз я не смогу принять участие в наших поисках, этим придется заняться вам одному. Надеюсь, вам это под силу и вы не надорветесь… Все ж возраст наверняка дает о себе знать, — не удержалась от очередного подкола. Я устало закатил глаза:

— Ты так и не сказала, заразна твоя болезнь или нет?

— Нет! — выплюнула она, после чего развернулась и покинула кабинет. Я фыркнул, после чего повернулся налево:

— Ну и чего хотел? — поднял я бровь, насмешливо глянув на Ивана, материализовавшегося рядом со мной. Тот недовольно покосился на дверь:

— Опять эта деваха вас от дел отвлекает? — сощурился он, потирая руки, — Может нам того, этого? Поговорить с ней?

— Ага, щаз-с. Как только нам понадобится рассориться с правительством — так сразу я и попрошу вас с ней поговорить, — не хватало мне еще, чтобы мои подчиненные устроили этой винтовке Дегтярева темную. А то такое их рвение несколько настораживает, — Так что даже не думайте… Тем более что она наконец-то отстала от меня со своими походами и дала две недели отдыха… А значит, мы сможем заняться своими делами.

— Это же просто замечательно! — просиял Иван, — Наконец-то вы вернетесь к нам! А то вы совсем нас забыли…

— Ты не отвлекайся, — фыркнул я, — Ты зачем появился-то?

— А? А, точно! — спохватился наш Телепорт и протянул мне папку с документами, — Это жалобы из инженерного отдела — у них вновь что-то сломалось, и они сваливают ответственность друг на друга…

— Иван, избавь меня от своей словесной мишуры — все же Наган тут нет. Они согласились? — перебил его я, — Мы сможем попасть в этот чертов клуб?

— Вот вечно вы все веселье обламываете, шеф, — фыркнул Телепорт, — Да, глава Заветов Ильича согласился организовать вам встречу с владельцем клуба. Однако прийти вы должны один и в деловом костюме, а не в, кхм, геройском, чтобы никого не распугать. Ну и, самое главное — этот клуб в итоге не должен будет закрыться.

— Надеюсь, ты при них не называл их группировку «Заветами Ильича»? — подозрительно покосился я на подчиненного, — А то они могут и не понять юмора. Ну да ладно…

— Кстати, шеф, относительно Заветов… — Иван задумчиво потер переносицу, словно размышляя, стоит ли ему высказываться или все же промолчать, — Вы помните того парня, который так сильно возмущался нашему появлению в особняке Заветов? Кажется, его Чисаки звать…

— Ну? — кивнул я, внимательно вслушиваясь в каждое слово. Памятуя о своей первой встрече с этим юношей, когда он впервые проявил к нам агрессию и чуть не убил Штабиста, а также о том, кем он в итоге должен был стать, я не рассчитывал, что Телепорт будет рассказывать мне как Восстановитель старушек переводит через дорогу. Скорее, можно было бы ожидать, что он этих старушек будет караулить за углом с топором.

— Я… не уверен, все ли я верно понял, но… Кажется, что Чисаки начал проворачивать какие-то свои темные делишки за спиной главы, — поделился со мной мой подчиненный, — Когда мы с Шоном возвращались от Главы, мы подслушали, как он разговаривал со своим товарищем о каком-то новом «проекте», о котором Главе, почему-то, внезапно, не стоит знать.

— Так-так-так… — я подался вперед, всем своим видом выражая свою заинтересованность, — И вы, разумеется, решили за ними последить?

— Н-ну… — Телепорт поковырял носком ботинка ковер, — Мы предположили, что вы не будете против нашего небольшого расследования, так что… Да, Шон сейчас должен проследить, с кем там должен встретиться подручный Чисаки, чтобы получить некий «товар». Возможно, Главе это тоже будет интересно…

— Значит, Шон следит, а ты, имея больше возможностей остаться незаметным или, в крайнем случае, быстро ретироваться в случае обнаружения, решил явиться ко мне? — нахмурился я, — Иван, ты…

— Да при чем тут я! — возмутился он, — Это к Шону вопросы, чего он решил, что я не смогу за ними последить и обязательно просто промотаю время в каком-нибудь баре, после чего вернусь и сообщу, что ничего подозрительного эти двое не делали! — он нахмурился и несильно пнул стол, заработав мой недовольный взгляд, — Бесит уже такое отношение! Можно подумать, за эти три года, кроме того одного единственного раза, я хоть кого-то подвел! Что за предвзятость!

Я пожал плечами: не скажу, что не понимаю, почему Шон так поступил, но как глава агентства, ставящий на первое место эффективность проведения операций, я был крайне недоволен таким положением вещей. Да и по отношению к Ивану это довольно несправедливо, уже третий год припоминать ему трусливый побег на первой его миссии, особенно с учетом того, что парень все это время отчаянно пытался загладить свою вину и изменить сложившееся о нем мнение у коллег. Но, как говорится, первое впечатление нельзя произвести дважды, да и запоминается оно лучше всего.

— В любом случае, разве ты не должен страховать Шона? Информацию о нашем договоре с Заветами вы могли донести до меня и чуть позже, да и кто ж знал, что Леди Наган так быстро от меня отвяжется…

— Так… — Телепортист явно растерялся, — Вы ж это самое… Сами сказали… Как только — так сразу… — он беспомощно развел руками.

— Ладно… нам остается лишь надеяться на мастерство Шона и его осторожность, — выдохнул я, мотнув головой, — Ладно, что еще? Глава Заветов что-то еще сказал, кроме того, что необходимо для встречи, кроме костюма? Деньги, драгоценности, оружие? Что-то, что понравилось бы владельцу клуба? — Иван задумчиво пожевал губу.

— Нет, насчет владельца клуба он сказал только то, что переговоры с ним он возьмет целиком и полностью на себя, — наконец все же сказал он, — Они новым людям не доверяют, так что запрос будет как бы даже не от вас, а именно от Заветов. От вас требуется только присутствие, и, разумеется, вы должны быть там инкогнито.

— Хм… — я задумался, почесывая бороду, — Вот как? Ясно… Ладно, спасибо за информацию, Иван. Больше не буду тебя задерживать — так что тебе лучше вернуться к Шону и, если что, подстраховать его.

Телепорт кивнул и оставил меня одного. Я откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, погружаясь в свои мысли. То, что Чисаки за спиной Главы Заветов начал заниматься темными делишками — это для меня не новость, хоть и было неожиданно, что он начал этим промышлять до того, как к нему в руки попала Эри. Но то, что Шон и Иван решили последить за ним — это несколько меня встревожило, ведь Восстановитель очень опасен и если он их запалит… Что ж, я не готов терять своих подчиненных-балбесов. Совсем не готов. Однако единственное, что мне остается — это уповать на благоразумие и профессионализм этих двоих.

Что ж, в таком случае мне стоит подумать о своем завтрашнем визите в закрытый бойцовский клуб, хозяин которого имел выход на некоторые подпольные лаборатории, через которые вполне возможно выйти на того, кто действительно стоял за химикатами Таками. А значит… мне стоит позаботиться о своем внешнем виде и линии поведения, чтобы себя не выдать. С этой мыслью я потянулся к телефону:

— Алло, Рей? Дорогая, мне нужна твоя помощь в одном деле…


* * *


— Кей, ты точно хорошо себя чувствуешь? — Тойя с беспокойством заглянул в глаза своего друга, уже пять минут неподвижно сидевшего над своей порцией якитори, — У тебя часом не температура? — он протянул руку, но Кейго отклонился в сторону, вынырнув из своих мыслей:

— А? Прости, я задумался, — Таками неловко улыбнулся и вновь уставился в тарелку. Тойя недовольно нахмурился:

— Ты остался один за столом, — вновь попытался он достучаться до друга, — Все уже давно поели и разошлись, один ты тут сидишь! А мне посуду мыть надо! Так что либо доедай и давай тарелку, чтобы мне не приходилось по десять раз мыть по одной тарелке, либо поставь в холодильник!

— Ага, — отозвался Кейго, никак не поменяв своей позы.

— Да что с тобой сегодня такое! — разозлился Тойя, изо всех сил стукнув кулаком по столу, — Ты сегодня рассеян, молчалив… и даже не притронулся к своей любимой курице! Я не понимаю, что с тобой происходит!

— Я… да, ты прав… я неважно себя чувствую… и доедать не буду… Я, пожалуй, пойду спать… Извини, — он встал из-за стола, подхватив свою тарелку, и покинул столовую, оставив негодующего Тойю одного.

— Прости, но я не могу тебе сказать… — с горечью прошептал Кейго, закрывая за собой дверь в свою комнату.

— Чего ты не можешь сказать? — послышался сзади насмешливый голос, заставивший его резко развернуться и прижаться спиной к двери:

— Что… Как ты… Какого черта ты тут забыл?! — ощерился он, вспушив перья и недовольно глядя на ухмыляющегося отца, — Если ты все же решил сдаться правосудию, то ты ошибся окнами!

— Ого, — присвистнул старший Таками, по-птичьи склонив голову на бок, с интересом глядя на сына, — А у нашей птички-то наконец начали прорезаться зубки!

— У птиц нет зубов, — резко оборвал его Кейго, — Не уходи от ответа — что ты тут забыл?

— А я что, уже не имею права навещать своего милейшего сынулю? — засюсюкал мужчина, — Может, я беспокоюсь о тебе? К тому же мне интересно — ты начал работать над моей просьбой или нет?

— Да! — недовольно выдохнул Ястреб, — Я… я как раз сейчас этим собрался заняться.

— Какой хороший мальчик! — цокнул языком Вор Таками, — Надо же, как сразу зашевелился! Так и почему же ты все еще здесь?

Кейго еле сдержался, чтобы не нахамить в ответ — глубоко вздохнув и досчитав мысленно до десяти, он подошел к тумбочке, взяв с нее недавно купленный телефон, после чего развернулся к отцу:

— Где-то через час, когда все разойдутся по своим делам, я… я проберусь в кабинет господина Тодороки и… и отфотографирую все то, что тебе необходимо. Потом перекину тебе…

— Куда это, интересно? — ухмыльнулся старший Таками, — У меня, в отличие от некоторых счастливцев, нет богатых опекунов, что готовы обеспечить меня новейшими достижениями науки и техники.

— И ты за все это время ни одного телефона не украл? Однако сдаешь позиции, — огрызнулся Кейго и плюхнулся на кровать, — Или что, никак?

— Ты говори, да не заговаривайся, птенец! — рыкнул Шиньо, схватив сына за горло, — Не надо делать из меня дурака! Можно подумать, я не знаю, что на каждом таком телефоне есть программы отслеживания! Но ты ведь этого и хотел, не так ли, цыпленок? Признайся, ты ведь хотел бы избавиться от меня, не так ли? Вновь отправить меня гнить за решетку!

Кейго вцепился руками в отца, с трудом глотая воздух.

— Пус… Пусти! — прохрипел он и тут же рухнул вновь на кровать, схватившись за горло. Отец все еще стоял с протянутой рукой над ним, судорожно сжимая пальцы. Его все еще не восстановившиеся крылья раскинулись в стороны, заполонив собой всю комнату:

— Тебе… не стоит злить меня, — громко выдохнул старший Таками, — После Тартара мое чувство юмора начало мне изменять, так что не нарывайся со своими остроумными высказываниями. Целее будешь.

— Вот как… — тихо пробормотал Кейго, стараясь держаться подальше от отца, — Кха… Кто бы мог подумать…

— Давай лучше поговорим о чем-то более приятном? — более миролюбиво предложил Шиньо, сложив крылья за спиной и присев на край кровати, — Как у тебя дела в академии? Я слышал, ты лучше контролируешь свои перья и даже научился с их помощью различать звуки даже на довольно большом расстоянии! Надо же! Это же невероятно полезная способность! Так можно узнать так много всего интересного… Например, где какие ценности кто хранит… — вор мечтательно прикрыл глаза

— Ты восхищен тем, что это можно использовать для воровства? — на лице Кейго промелькнула гримаса презрения, — Ты предсказуем.

— Каждый думает о том, как можно то или иное применить в его профессиональной деятельности, — пожал плечами Шиньо, — Ты так и не рассказал, как идут твои школьные будни.

— Зачем тебе это знать? Ты и так знаешь о моих успехах, зачем тебе еще что-то?

— Может, мне действительно любопытно, что у тебя за жизнь?


* * *


— Так, тихо, Энджи… Не дергайся… Та-а-ак… Все, готово! — я поднял голову, взглянув в зеркало: ну вот, теперь можно спокойно и в клуб собираться! Укороченная борода и гладко выбритые щеки, а также новая стрижка довольно заметно изменили мое лицо. А если чутка расслабить мышцы… И не хмурить брови…

Рей скептически осматривала плоды трудов своих, пощелкивая ножницами в руках:

— Хм… Ну, я думаю, нормально, — вынесла она вердикт, — В принципе, даже в какой-то мере симпатично.

— Ну, я не на конкурс красоты иду, все-таки, — пожал я плечами, — Но не буду спорить — ты у меня мастерица! Так быстро изменить внешность почти до неузнаваемости…

— Когда ты только научился так мастерски льстить? В любом случае, завтра еще слегка подкрасим тебе волосы и слегка подкорректируем тебе черты лица… Слегка выделим скулы, подведем глаза, чуток подкорректируем разрез… Можно брови слегка закрасить, чтобы сделать их тоньше, но при этом не выщипывать…

— Я уже говорил, что ты у меня чудо? — улыбнулся я, приобняв жену.

— Говорил, но я не против, чтобы ты это мне повторял как можно чаще, — Рей потрепала меня по волосам, — Мне нравятся твои комплименты и то, как ты мне их говоришь.

— Для королевы моего сердца — все самое лучшее. Тебе чем-нибудь помочь?

— Нет, тут я сама управлюсь, — покачала головой моя супруга, — Но, если ты все же хочешь мне помочь — то я не откажусь от чашки чая. Сделаешь?

— Хорошо, — согласился я, поднимаясь со своего места. Выйдя из ванной, я направился к лестнице, чтобы спуститься на кухню. Что ж, приготовления к завтрашней встрече практически завершены и теперь можно немного отдохнуть. На первом этаже скрипнула половица. Хм, Тойя и Шото уже закончили свою тренировку и теперь возвращаются из спортивного зала? Надо поинтересоваться, как у них дела: все же «Поиск Огня» — прием довольно непростой и даже я пока не разобрался со всеми возможностями, что он открыл мне. А их пытливые умы помогают найти все больше применений нашим причудам. Возможно, и сейчас они нашли что-то любопытное…

Решив, что чай может немного подождать, я отправился к тренировочному залу, когда внезапно услышал тихое:

— Грх, ну давай же… еще немного… ну же! — я выглянул из-за угла и мысленно выругался: ну вот какого черта? Что им, медом намазано в моем кабинете?

— Кейго! — мальчик, стоявший на коленях перед дверью и ковырявшийся своими перьями в замке, подскочил на месте, ударившись головой о ручку, — Ну вот и чего ты здесь делаешь?

— Господин Тодороки! Я… Ух! — он почесал ушибленную голову, — Что вы… Ох, я просто… Просто учусь взламывать замки, вот и все! Уф…

— И тебе не стыдно мне так нагло врать, м? Итак, что вы все постоянно ищете в моем кабинете? Сокровища? Документы для комиссии общественной безопасности? Или Тойя тебе рассказал ту старую шутку про скелетов в шкафу? — я подошел к двери и дернул за ручку — она поддалась, — Что ж, по крайней мере, взламывать замки ты научился, мои поздравления, — Кейго судорожно вздохнул, пока я закрывал дверь своим ключом — видимо, не особо ему понравилось, что я застал его за попыткой взлома. Что ж, по крайней мере я узнал, кто это шумел.

— Кейго… пойдем со мной. Нам надо поговорить, — позвал его я, решив вернуться на кухню и там, за приготовлением чая, все спокойно с ним обсудить.

— Господин Тодороки! Я… Пожалуйста, простите! Я не… я не хотел! Пожалуйста…

— Кейго! — прервал его я, — Идем, — мальчик уныло кивнул, скорбно опустив голову. Так мы и прошли на кухню.

— Достань из шкафчика зеленую коробку, — указал я своему подопечному, — А там — две баночки, с шалфеем и мятой. Я пока займусь чайником, — Кейго засопел и полез выполнять мое поручение. Еще три минуты прошли в тишине.

— Что ты хотел найти в моем кабинете? — снова спросил его я, жестом указав засыпать чай и сушеные травы в пузатый чайник, — Кейго, я не собираюсь тебя ругать — ты и сам прекрасно понимаешь, что поступал неправильно, когда пытался пробраться туда, куда тебе было запрещено ходить без моего разрешения. Я хочу лишь понять, что тебя сподвигло на это? Что оказалось для тебя важнее?

— Тойя, — тихо пробормотал он, — С тех пор, как вы вернулись из командировки, он… он изменился. Тогда, тем вечером, он… Ну… вы же знаете, да? Когда вы спросили, что «мы» постоянно ищем у вас в кабинете… Вы ведь имели ввиду Тойю? Когда он тоже пробрался в ваш кабинет, да?

— Ты тоже знал об этой его вылазке? — нахмурился я, — Что он тебе сказал?

— Ничего. Сказал, что ему не удалось ничего узнать. Но это неправда, так? Ведь тогда бы он так не изменился… Вы ведь тогда его тоже поймали, не так ли? Поэтому… я решил тоже узнать, что так его… ну… — он неопределенно махнул рукой, — В общем да, так я и оказался там… ну, где оказался.

— Вот как… — я задумчиво почесал щеку, — Кейго, я не зря просил вас не лезть к моим документам. Во-первых, я даю подписку о неразглашении, так что, если вы о чем-то узнаете — то спросят с меня, и это… ну, скажется и на вас. Во-вторых… информация может приносить не только пользу… Но и вред. А иногда и вовсе может убить, понимаешь? Поэтому вам лучше некоторые вещи не знать. И не лезть туда, куда не следует, ясно?

— Да…


* * *


— Кейго, у тебя все хорошо? Ты надолго задержался, — стоило только Кейго зайти в комнату и закрыть за собой дверь, как в окно забрался старший Таками и тут же оказался рядом с сыном, внимательно разглядывая его, — Тебя заметили? Что случилось?

— Да, — зло ответил он, пройдя мимо нахмурившегося отца, — Господин Тодороки меня увидел, когда я закрывал дверь, и устроил мне допрос. И мне пришлось выкручиваться и врать ему! Из-за тебя!

— Воу-воу-воу, птенец, полегче! Нечего винить меня во всех своих бедах. Я разве виноват, что ты был недостаточно быстр? Но об этом потом. Ты достал то, что мне было нужно?

— Да, — огрызнулся Кейго, сев за стол и включив свой ноутбук, — Мне осталось лишь перевести фотографии в нужный формат и распечатать, чтобы ты мог их нормально прочитать.

— Ты все же их просто отфотографировал? Я же просил!..

— Если тебе что-то не нравится, иди и сам возьми все то, что тебе надо — тут недалеко! В противном случае — не мешай!

Шиньо отошел в сторону, наблюдая за сосредоточенно всматривающимся в экран сыном. И когда он успел так вырасти? Что ж, Шиньо в очередной раз поблагодарил свою удачу, что сохранила жизнь его сыну и отправила его под крыло его старого друга.

— Готово, — Кейго вытащил пачку листов бумаги из какого-то странного прибора, — Теперь ты отстанешь от меня, надеюсь?

— Кто знает, цыпленок, кто знает…

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава VII: Первое правило бойцовского клуба

Примечания:

Вы ждали? Надеюсь, вы ждали!

P.S. Здесь есть несколько пасхалок — сможете ли вы найти их все?


— Остановите здесь, пожалуйста, — таксист недовольно хмыкнул, но, глянув на меня через зеркало, все же решил не спорить и остановил автомобиль у обшарпанного дома на краю города: район довольно неблагоприятный, что так нравится всякой шушере.Что ж, неплохой выбор для размещения подпольного бойцовского клуба. Я сунул водителю в руки пачку купюр:

— Сдачи не надо, — сухо сказал я, выходя на улицу под мерзкий моросящий дождь. Машина тут же сорвалась с места, попутно облив меня водой из лужи, что лишь ухудшило мне настроение. Эх, вот так вот привыкнешь к вежливому личному водителю, и такие хамоватые таксисты начинают раздражать гораздо сильнее. И где этого Главу носит? Договорились ведь! А то я тут стою под дождем, как какой-то идиот, и жду чего-то.

— Тодороки? Хм… тебя прям не узнать, — раздался за спиной старческий голос. Я развернулся и встретился взглядом с главой Заветов:

— И я тоже рад вас видеть. А места получше для встречи найти нельзя было? — недовольно высказался я, опустив шляпу практически на самые глаза, — Неужели обязательно вести дела во всяких таких… злачных местах.

Глава пожал плечами:

— Что поделаешь — он практически не покидает территорию своего клуба из-за… некоторых ограничений в передвижении. Впрочем, сам увидишь.

— Так и куда нам идти? Надеюсь, недалеко? А то… мы с дождем не особо ладим, — Глава лишь хмыкнул и развернулся. Я последовал за ним. Мы остановились рядом с обшарпанным домом, возле неприметной заплеванной двери в какое-то подвальное помещение.

— Ты же придумал себе псевдоним? — коснувшись ручки, поинтересовался Глава, — Я же не могу представить тебя ни как Энджи Тодороки, ни тем более как Старателя.

— Да, — неохотно ответил я, пригибаясь, чтобы пройти в низкую дверь, — Вы уверены, что все пройдет гладко и мы сможем заручиться его помощью?

— Понятия не имею, — пожал плечами пожилой мужчина, уверенно спускаясь вниз по неровным ступенькам, — Все зависит от того, какое у него будет настроение и как ты будешь вести себя с ним. И от большого количества других факторов — например, от того, какие новости ему принесут во время нашей встречи.

— Ну здорово, — недовольно выдохнул я, — То есть еще далеко не факт, что дело выгорит…

— Ну, тут ты сам виноват — кто решил, что ему необходим именно этот информатор? — отозвался Глава, — Да, он трудный человек, так что — либо ты принимаешь это как должное, либо…

— Я понял, — прервал его я, заметив, что из темноты за нами кто-то наблюдает. Интересно, как долго это уже длится? Будет неприятно, если владелец клуба будет осведомлен о моих планах на него. Лестница наконец закончилась, и мы пошли по темному и довольно узкому коридору, прямо навстречу нашему незримому наблюдателю. Вскоре его крупный силуэт выступил из темноты:

— Мрхм? — промычал некто, преградив нам путь. Резко включившийся яркий свет на мгновение ослепил, заставив прикрыть глаза рукой. Интересный метод защиты и весьма, надо сказать, действенный. Вот только что делать-то? Я покосился на Главу, все еще прикрывая глаза, и удивленно приподнял бровь: он активно жестикулировал, на что все еще остающийся в тени охранник охотно кивал. Я же молча переводил взгляд с одного на другого, чувствуя себя полным идиотом.

Наконец незнакомец развернулся и, освещая себе путь фонариком, потопал дальше вглубь коридора. Я вопросительно глянул на Главу:

— Следуем за ним, — ответил он на невысказанный мною вопрос, — Нас уже ожидают.

— Я верно понимаю, что наш проводник — глухонемой? — поинтересовался я, следуя за главой Заветов, — И вы с ним общались языком жестов?

— Верно, но не совсем, — покачал головой глава, — Он глухой — это правда. Но отнюдь не немой. Правда, говорить он не любит, и единственный, с кем он беседует — это владелец этого клуба.

— Вот как… — задумчиво пробормотал я. Еще пару минут мы прошли в тишине и наконец оказались у огромной железной двери. Наш проводник со всей силы вдарил по ней, так что металл загудел. Я недовольно поморщился — бедные мои уши. Когда гул затих, с той стороны послышался щелчок и шипение выходящего воздуха. С грохотом дверь отворилась, пропуская нас внутрь.

— А обязательно все должно так грохотать? Неудивительно, что он оглох, при такой-то работе… — на мое бурчание Глава лишь хмыкнул, но никак не прокомментировал. А нам предстоял длительный подъем по жутковатой металлической лестнице, перила которой были основательно покрыты ржавчиной. Наш проводник, не обращая внимания на нас, потопал наверх, продолжая грохотать по железным ступеням, при этом раскачивая и без того шаткую лестницу. Честно говоря, все это не внушало никакого доверия к надежности этой конструкции.

Знаете, ни разу в жизни акрофобией не страдал. Ведь и на крышах небоскребов бывал, и на самолетах летал… Но такого парализующего страха я не испытывал даже когда сражался со злодеями. Каждый скрип ножом резал по нервам, от каждого нового качка перехватывало дыхание, каждый новый шаг давался с огромным трудом — мышцы словно одеревенели и перестали меня слушаться. Казалось, что в любую секунду полусгнивший металл не выдержит и вся эта конструкция посыпется вниз, похоронив нас заживо под обломками. Но я упрямо продолжал двигаться вперед, крепко стиснув зубы. О пути обратно по этой же лестнице я старался пока не думать.

Наконец, когда, казалось, прошла уже целая вечность, я поднялся на хлипкую платформу, где нас ожидал наш проводник, и помог подняться следовавшему за мной Главе. Проводник, окинув меня нечитаемым взглядом, вытащил из кармана миниатюрный ключик и всунул в неприметную замочную скважину. Вновь раздался грохот и часть стены отъехала в сторону, открывая нам обзор на богато обставленный широкий коридор, в конце которого виднелась огромная двустворчатая дверь с позолотой. К ней, собственно, и устремился наш спутник. Мы же последовали за ним. Я украдкой оглядел свой костюм — слава богу, ржавчина лестницы и грязь улицы не сильно были видны на нем. Так что единственное, что мне было необходимо для приведения себя в порядок — это вымыть руки, ну или хотя бы вытереть их обо что-нибудь.

— Мхргх, — рыкнул наш провожатый и скрылся за дверью. Я недоуменно взглянул на Главу:

— Нас позовут, — отозвался он, вытаскивая из кармана белый платок и начиная осторожно вытирать руки. Я решил последовать его примеру.

Дверь вновь распахнулась, и перед нами предстала улыбающаяся во все тридцать два зуба блондинка в блестящем ярко-алом платье:

— Прошу, проходите, — низким грудным голосом, совсем не вязавшимся с ее внешностью, позвала она, шире раскрывая створки и пропуская нас внутрь. Мы прошли в комнату с небольшим балкончиком, с которого было прекрасно видно ярко освещенную арену, на которой как раз шел бой. Однако шума не было слышно — прочное стекло служило хорошей звукоизоляцией. Повсюду стояли декоративные китайские вазы, множественные столики ломились от фруктов и сладостей. И среди всего этого великолепия, на невысоком постаменте восседал огромный пухлый мужчина со светлыми волосами, внимательно рассматривая какую-то кристаллическую статуэтку.

— Рад вас видеть! — поприветствовал он нас, отложив предмет своего изучения в сторону и добродушно улыбнувшись, — Глава, однако давно вы не навещали мой клуб! Рад, очень рад, что вы наконец-то заглянули! А вы, молодой человек? — он обратился ко мне, продолжая лучиться дружелюбием, — Мы с вами незнакомы — какое упущение! Можете звать меня Бароном, а вас?..

— Инквизитор, — Барон довольно захлопал в ладоши:

— Что ж, невероятно рад познакомиться со столь интересным человеком! Знаете, я наблюдал за вами, пока вы добирались досюда, — он махнул пухлой ручкой в сторону притаившегося на стене экрана, — И то, что вы прошли этот путь с таким невозмутимым видом и даже сейчас не устраиваете истерик… Вы, часом, в покер не играете?

— Одно время было дело, — отозвался я, гневно втянув в себя воздух, — Значит, это была проверка?

— И вы ее успешно прошли! — радостно подтвердил толстяк, — До вас никто по этой лестнице не взбирался — все устраивали скандалы и в итоге заходили через парадный вход. Правда, не скажу, что наше общение было долгим и продуктивным… — задумчиво закончил он, но тут же вновь ободрился, — Знаете, вам удалось заинтересовать меня. Очень и очень сильно заинтересовать…

— Надеюсь, это позитивно скажется на нашем дальнейшем взаимодействии, — сквозь зубы процедил я, чувствуя жуткое раздражение из-за всего этого: то есть я вполне мог зайти, как нормальный цивилизованный человек, а не лезть через этот подвал? Это так они к гостям и потенциальным клиентам относятся? И Глава тоже хорош — он что, предупредить что ли не мог?

— О, разумеется! — рассмеялся толстяк, взмахнув пухлыми руками, — Ну, раз уж вы все равно замарали руки, можете сделать мне еще одно одолжение?

— Какое? — подозрительно поинтересовался я, оглянувшись на молчащего Главу, любующегося окончанием боя на арене. А ведь обещал, что мне разговаривать с владельцем клуба вообще не прийдется…

— О, вам это не составит ровным счетом никакого труда! Знаете, я невероятно сильно люблю хорошую битву, — он указал на арену, где уже чествовали победителя, — И, судя по вашему телосложению, вы неплохой боец. Поэтому, не будете ли вы так любезны продемонстрировать вашу силу… на ринге? — и он вновь обворожительно улыбнулся, при этом всем своим видом показывая, что отказ не принимается.

— Барон! — тут встрепенулся уже Глава Заветов, повернувшись к нам, — Мы пришли сюда по несколько другой причине! У меня есть к вам дело…

— У вас? Или все же — у вашего сопровождающего? — он вновь усмехнулся, кинув на меня заинтересованный взгляд, — Инквизитор, вы же, как я понимаю, рассчитываете на долговременное сотрудничество с нами, можно сказать, хотите войти в наше общество?

— А вы всегда сотрудничаете только с теми, кто доказал вам свою силу? — процедил я сквозь зубы, на что толстяк беззлобно рассмеялся:

— Ну так я владелец бойцовского клуба, а не лектор из общества знания. Так все-таки я не ошибся в вас? Вы ведь способны постоять за себя в драке, не так ли?

— И каковы гарантии, что и после этого вашего «испытания силы» вы не придумаете чего-нибудь нового? А потом и еще, и еще, до бесконечности? — я начал закипать — не, ну это уже хамство! Я им что, мальчик на побегушках? Я им что, погулять вышел? Может, если подпалить ему шевелюру, это его немного вразумит?

— Вы довольно агрессивно на меня смотрите… Продумываете, как бы меня убить с особой жестокостью? Что ж, вынужден вас огорчить — мое тело неуязвимо для любого физического воздействия, — Барон приподнялся со своего места, демонстрируя свои массивные телеса, — Но, отвечая на ваш вопрос относительно гарантий… Что ж, их у меня нет. И, в принципе, только вам решать, что для вас важнее — ваше эго или то дело, с которым вы ко мне пришли?

Я глубоко вздохнул, закрывая глаза: уйти или все же остаться и попытать счастья? Я не могу быть уверен, что это не просто издевка надо мной, и в итоге это не даст мне ничего путного. Да и идти на поводу у этого человека… Это растерять остатки самоуважения. Но с другой стороны… Он — единственная наша зацепка. И слишком многим людям пришлось приложить свои усилия, чтобы я просто так ушел, обесценив все их труды, даже не попытавшись. Я кинул взгляд на Главу: он нервно поджимал губы — очевидно, он тоже не был в восторге от сложившейся ситуации. Но и как-то помогать он мне не спешил.

— Что ж… — медленно начал я, сдерживая рвущееся наружу пламя, чтобы не спалить тут все к чертям собачьим, — Я выполню это ваше условие… Но если вы и после этого не сдержите свое слово… Я могу тоже не сдержать свое, — Глава Заветов широко раскрыл глаза, видимо вспомнив, что я обещал не трогать этот клуб. Барон же довольно потер руки:

— Что ж, это будет справедливо! — он хлопнул в ладоши, и ко мне подошла уже знакомая блондинка, — Вас проводят к арене, — блондинка вновь улыбнулась во все тридцать два зуба, открывая мне ранее неприметную дверцу. Я последовал за ней, на сей раз выходя на прочную забетонированную лестницу. Дамочка пошла вперед, активно виляя бедрами. Ей так удобно?

— Прошу, — пригласила она меня, открывая новую железную дверь, как только мы спустились вниз, — Пройди к арене — там тебя уже ожидают. Желаю удачи, красавчик, — подмигнула она мне и закрыла дверь. Я практически тут же оказался в разношерстной толпе орущих людей, очень сильно напоминавшей мне пассажиров в тесной маршрутке в час пик. Кто-то орал благим матом, потрясая банкой пива, кто-то спорил с соседом, приводя в качестве аргумента свои кулаки. В отдалении группа мордоворотов окружила тощего белобрысого парня в очках, внимательно разглядывая лист бумаги, который тот держал в руках. В очередной раз вздохнув, я двинулся к рингу, не гнушаясь расталкивать возмущающихся окружающих. И вот, когда я уже был возле арены, меня кто-то окликнул:

— Эй, мужик! Эй, ты, да-да, ты, в костюмчике! — я круто развернулся, вперившись взглядом в какого-то бугая в порванной майке, — Так ломишься к рингу… Не боишься костюмчик помять? — он стукнул кулаком по ладони, неприятно ухмыльнувшись, — Я вызываю тебя на бой!

— Вот так сразу? — это что, тот, с кем мне предстоит сражаться? Хм, что у него за причуда? Что-то из разряда усиления? Или что-то укрепляющее тело? Или же внешний вид обманчив, и его причуда никак не связана с натренированным телом? Если так посмотреть… Вроде шансы есть.

— Что, струсил? — верзила смачно сплюнул, скорчив недовольную рожу, — Какое разочарование…

— На каких условиях? — поинтересовался я, продолжая внимательно его осматривать. Судя по его рукам, действовать он предпочитает кулаками, так что наши частые спарринги со Всемогущим могут мне пригодиться… А множество шрамов наверняка говорит о том, что он пренебрегает в бою защитой.

— Деремся до победного конца! — вскинул он подбородок, торжествующе глядя на меня, — Используем только причуду и тело! Без всяких уловок и трюков! Лишь чистая сила!

— Что ж, приемлемо, — согласился я. Однако в глубине меня поселилось беспокойство — казалось, я что-то упускаю… Что-то важное, что может мне потом аукнуться… Но вот что? Как же бесит эта неопределенность…

— Значит, забились, — мой оппонент начал крутить головой, после чего, явно найдя искомое, громко свистнул:

— Хэй, ты, волосатик с микрофоном! — обратился он к заскучавшему комментатору, — Объяви нас! Мужик, — обратился он уже ко мне, — Ты кто? Ну, погоняло у тебя какое?

— Инквизитор, — ответил я, недовольно поморщившись: погоняло… Что, лучших синонимов не нашлось?

— Во, слышал, мужик? А мое — Раппа!

Что-то было знакомое в этом имени… Что-то…

И тут я понял, что я попал. Попал на смертельный поединок — ведь по его мнению, только смерть можно считать за проигрыш.

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава VIII: Бойцовский клуб

Примечания:

Вот так вот пишешь себе спокойно фанфик, думая, что у тебя максимум пятьсот лайков, а их уже целая тысяча набежала...

Огромное вам всем спасибо за все ваши лайки, подписки и комментарии! Все это очень сильно мотивирует нас с соавтором писать дальше!

Надеюсь, эта история и дальше продолжит вас радовать! Ну а мы, со своей стороны, постараемся вас не разочаровать!

Приятного вам прочтения!


— Итак, у нас два новых участника! — раздался над ареной радостный голос ведущего, — Это Раппа, недавно объявившийся, но уже успевший зарекомендовать себя как непримиримого бойца, готового пойти на все ради хорошей битвы! Его предыдущих противников всегда выносили отсюда вперед ногами! Но что насчет его нынешнего оппонента? Он темная лошадка — нам не известно о нем ровным счетом ничего, кроме его псевдонима — Инквизитор! Однако, судя по его виду, он не намерен проигрывать!

«Еще бы я был намерен проигрывать…» — мысленно ответил я, снимая с себя пиджак и расстегивая рубашку. Каким бы удобным ни был этот костюм, но для битвы он не подходил от слова совсем. Это вон Раппе хорошо — стоит себе в трусах и майке, переминается с ноги на ногу… Блин, какая там у него была причуда? Что-то, что пробивало даже защиту Жирножвача… Хм, были бы у меня сейчас отчеты по тому делу… Или я это не в отчетах читал? В любом случае, больше информации о моем противнике мне бы не помешало, но увы — что есть, то есть…

Сняв с себя рубашку, я начал подниматься на ринг. Толпа радостно заревела, предвкушая кровавое побоище. Раппа ухмылялся, глядя на меня и разминая кулаки:

— Надеюсь, ты окажешь хоть немного сопротивления, в отличие от этих отбросов, — и сразу ринулся на меня, со всего размаху вдарив по вовремя выставленному блоку. Не дав мне времени на контратаку, он обрушил на меня серию быстрых и довольно сильных ударов, которые мне вновь пришлось блокировать. Черт, его стиль совсем не похож на стиль Всемогущего — тот всегда старается закончить бой за один удар, вложив в него как можно больше сил. Этот же… Этот делает ставку на количество ударов и скорость их нанесения… Но также… он быстро выдыхается.

И точно — удары слабели, а перерывы между ними стали увеличиваться. Выждав подходящий момент, я перехватил занесенную для удара руку и перекинул противника через себя, тут же отступая в сторону, напряженно наблюдая, как он вскакивает обратно на ноги.

— Ха-а… наконец-то достойный соперник! — возликовал Раппа, вновь бросаясь на меня. Я благоразумно отступил в сторону, не желая вновь оказываться под ударами — я все ж не в рабочей одежде, мои предплечья не защищены металлическими наручами. Кулак Раппы пролетел мимо моего носа, а я тем временем нанес ему удар в челюсть. Но он, кажется, даже не обратил на это внимания — он резко развернулся, выкидывая руку вперед и попадая мне в живот.

— Ты что, железные пластины себе в брюхо вшил? — восхищенно присвистнул Раппа, тут же получив удар в грудь и отлетев почти на метр. Я тяжело выдохнул, вновь вставая в защитную стойку, ожидая нового нападения. Черт, как же мало о нем данных! И ведь даже огнем по нему не жахнешь — это тут же выдаст меня. Что делать, что делать…

Новая серия ударов вновь пришлась на руки, от чего они неприятно заныли, после чего последовала попытка врезать мне в глаз, от которой я хоть и уклонился, но получил резкий удар под ребра, выбивший мне воздух из легких. Блять, если и дальше все пойдет в том же духе… Я не Жирножвач и не Киришима, у меня нет упрочнения или поглощения урона! Я так долго не протяну, учитывая, что он не дает мне даже возможности, чтобы уклониться… Что ж, может, обжечь его при ударе, используя пламя непосредственно при контакте, чтобы его никто не увидел?

— Ва-ха-ха-ха-ха! — расхохотался Раппа, получив удар в челюсть и снова в грудь, — Да! Наконец-то хоть кто-то, кто может дать мне сдачи!

— А что, обычно у продавцов на тебя мелочи не хватает? — спросил я, тяжело дыша, в этот раз уже не давая ему возможности начать атаку — мой правый кулак с хрустом врезался в его переносицу, а левый прилетел ему в бок, обжигая противника и заставляя его зашипеть от боли. Конечно, попробуйте кому-нибудь врезать со всей силы раскаленным утюгом по печени — ощущения будут примерно такие же, а реакция — еще хуже. В надежде закрепить успех, я нанес ему еще парочку ударов в корпус, оставивших после себя нехилые ожоги, но был отброшен внезапной контратакой.

— А ты… — удары обрушились мне на голову, так что я едва успел закрыть лицо, — …не так-то уж… — теперь удары приходились по корпусу, затрудняя и без того сбившееся дыхание, — …и прост! — удары сыпались со всех сторон, так что я не успевал ставить блоки. Рот быстро наполнился металлическим привкусом крови, а руки гудели от количества принимаемых ударов. Черт, ожоги лишь раззадорили его! И даже то, что его кулаки уже все красные от соприкосновений с моим разгоряченным телом, его ни капельки не беспокоит! Черт, черт, черт! Думай, Энджи, думай! Какой ты нафиг герой номер два, если не можешь без своих подчиненных справиться с каким-то третьесортным злодеем?! Ну же, должен быть способ его победить! Его не может не быть!

— Чудесно, чудесно, чудесно! Ха-ха-ха, давненько я так не развлекался! — радости Раппы не было предела. Ему вторил рев толпы, оглушая меня. Думай, Энджи!

Вновь череда ударов, пришедшихся в живот — неприятно, но терпимо. Удар в ухо с моей стороны, попытка сделать подсечку — неудача. Думай, Энджи, думай!

Удар слева — блок. Справа — уклонение. Попытка врезать мне по челюсти снизу проваливается — я перехватываю его руку, тяну на себя, стараюсь переломить — и слышится неприятный хруст. Что ж, его левая рука выведена из строя. Но этого все еще мало. Думай, думай, думай!

Он пытается повалить меня на землю — и ему это удается. Я пытаюсь подняться — мне в лицо прилетает его башмак. Ноги… Он уже не рассчитывает на одни только руки. Перекатами ухожу в сторону, вновь поднимаясь. Огонь, бушующий внутри меня, едва удается сдерживать — среди пальцев пробегают искры, почти формируя полноценное пламя. Нельзя, нельзя… Нельзя давать этому огненному смерчу вырваться наружу — плевать уже, что я раскроюсь, но выброс такого количества пламени может запросто обрушить здание, похоронив под собой всех находящихся здесь, предварительно поджарив их до черной корочки. Думай, Энджи, что делать!

— Ну же! Позабавь меня еще немного! — с бешеной улыбкой проорал Раппа, надвигаясь на меня, — Поддай жару этой битве!

— Поддать… жару? — прохрипел я, уворачиваясь от новой атаки и схаркивая наполнившую рот кровавую слюну, — Поддать жару…

Черт побери! Черт его, сука, побери! Я чуть не расхохотался от простоты решения, что пришло мне в голову! Конечно, нужно просто поддать жару! Ведь из нас двоих только я привычен к высоким температурам. Мой предел выносливости жара выходит далеко за рамки тысячи градусов по Цельсию, тогда как Раппа вряд ли даже при сорокоградусной жаре сможет так же активно махать оставшейся рукой. А значит… Ха… Кто бы мог подумать, что мне придется применить эту технику так.

Прошлой зимой я решил в качестве новогоднего подарка подарить всей семье поездку на горнолыжный курорт. Мы с Рей нашли прекрасное место во Франции, где было все для спокойного активного отдыха. Дети пришли в восторг от этой идеи и всеми силами помогали нам выбрать наиболее подходящий номер. Мне даже удалось уломать комиссию на то, чтобы взять в это путешествие и Кейго — пусть хоть немного мир посмотрит. И в первые дни все шло замечательно: дети радовались большому количеству снега, давая себе надурачиться вволю, мы же с Рей могли позволить потратить немного времени друг на друга. И как-то раз мы… не уследили за Тойей и Кейго.

В тот вечер поднялся буран, а они так и не вернулись в отель. Мы подняли на уши весь персонал комплекса, они вызвали спасателей. Весь вечер и всю ночь мы прочесывали курорт и близлежащие территории. Только под утро мы отыскали порознь закопавшихся в снег потеряшек — целых, невредимых и даже незамерзших. Ох, и досталось же им тогда за то, что посмели уйти с территории комплекса…

Уже позже, когда мы вернулись в Японию, я спросил у Тойи, как Кейго не замерз в сугробе, если он был в десятке метров от него и не мог греться его огнем. И тогда он рассказал о придуманной им технике, которую он назвал «шуба».

Я сосредоточился, уменьшая искры огня, что уже вовсю метались по моему телу, и, коснувшись рукой пола, направил их к своему противнику. Есть! Сразу двух зайцев! Избавился от лишнего огня и поймал противника! Осталось лишь создать на поверхности его кожи тонкий слой едва ощутимых искорок, и тогда…

— Чем это ты занимаешься?! — черт, как же не вовремя… Я не успел среагировать на новый удар Раппы, сбивший меня с ног. Не давая мне подняться, он пнул меня в бок:

— Я говорил тебе! Без всяких фокусов! Только причуда и тело! — орал он, продолжая пинать меня, — Только чистая сила! Смысл в драке пропадает, если противник начинает хитрить! Ну же! Дай мне достойную битву!

— Будет тебе… битва… — прохрипел я, сплевывая кровь и уходя от нового удара. Я вновь поднялся на ноги, замечая, как тяжело дышит мой оппонент. Что ж, ты просил поддать тебе жару… Будет тебе жар.

Искры, что я направил на Раппу, создают на теле невидимую сетку, не обжигающую, но согревающую. Кроме того, она не позволяет телу лишаться собственного тепла, что холодной зимней ночью несомненно пойдет лишь на пользу, тогда как сейчас лишь приблизит момент теплового удара. А мучиться с тепловым ударом — то еще удовольствие, уж поверьте мне. И чем больше он будет двигаться — тем хуже ему будет.

Очередная атака, очередной град ударов, вновь принятых на руки. Я слегка усмехнулся, замечая, как тяжело он дышит, как пот ручьями стекает по нему…

Движения становятся более рваными, менее точными — и вот я уже спокойно могу уклониться от большинства его ударов. Мои же выпады всегда попадали в цель, выбивая из его легких воздух, обжигая и без того раскрасневшуюся кожу. И теперь уже не он вколачивает меня в землю, разбивая в крошку бетон арены — теперь инициатива перешла ко мне, и вновь ее отдавать я был не намерен. Но усталость сказывалась и на мне — руки уже практически не слушались, со лба ручьем стекал пот, застилая глаза, огонь, не получавший выход во внешний мир, сжигал меня изнутри. Сдерживаться становилось все труднее. И меня еще спрашивают, чего я постоянно хожу с огненной маской и бородой… Как раз, чтобы не копить внутри столько пламени, что потом оно становится опасным даже для меня.

— Кха-кха-кха… — под моими ударами Раппа рухнул на колено, — Неужели наконец-то нашелся тот, кто смог меня победить? Кха-ха-ха… Я! Не! Сдамся! — и он резко подскочил, со всей дури врезав мне по ребрам, — Но! Я благодарен тебе за такую битву!

— Самоубийца, — сплюнул я, — Сдался бы по-хорошему! Ты на ногах еле держишься! Ты и так считай почти проиграл!

— Я все еще жив! А значит — не проиграл! — и он вновь попытался ринуться в атаку, когда внезапно…

— Хей! А вы, я вижу, тут вовсю развлекаетесь?! — подняв кучу пыли и мелких обломков бетона, между нами приземлилась девица с ушами кролика в маске тигра, — Я тут шла мимо и решила заскочить на огонек!

— Блять, Мируко… — прохрипел я, мгновенно узнав будущую героиню номер пять, которая своими пинками спокойно справлялась с группой высших ному, тогда как я еле одного завалил… То есть завалю… Черт, я все же перегрелся… Мысли путаются…

— Мне тут сказали, что у меня должна быть битва с неким Инквизитором, — тем временем продолжила Мируко, внимательно разглядывая нас с остолбеневшим Раппой, — И кто из вас он?

— Эй, ты! — завелся Раппа, — Вообще-то я с ним сейчас дерусь! Он мой!

— Завались, — фыркнула героиня, переводя все свое внимание на меня, — Ха, а ты ниче так! Даже несмотря на всю свою потрепанность… Что ж, наша битва обещает быть веселой!

— Какая битва? — рыкнул я, уже прекращая себя контролировать: огонь вспыхнул на груди и жаром разошелся по всему телу. Так, кажется, кто-то не держит своих обещаний!

— Так ты все это время мог использовать огонь?! — в свою очередь возмутился Раппа.

— О, а мне нравится твой настрой! — Мируко чуть не подпрыгнула от восторга, подмигнув мне, — Люблю горячих мужчин!

— Нет, это я с ним дерусь! — Раппа неожиданно атаковал Мируко, от чего тут же получил пяткой в грудь. Я же наконец обратил внимание на окружающий нас балаган — зрителям уже не было до меня никакого дела, они с радостью наблюдали за новой битвой, а комментатор продолжал голосить, захлебываясь от восторга. Э, им что, совсем наплевать, что у них тут герой объявился? Два, если считать Мируко… Или их интересует только зрелище? Я, блин, что, зря старался не порушить конспирацию? Я мог с самого начала жахнуть огнем, и никто бы ничего не заподозрил?! А вот это уже обидно!

Я поднял взгляд на балкон, с которого на меня смотрели Барон и Глава Заветов. Толстяк, заметив, что я смотрю на него, отсалютовал мне бокалом, тогда как старик лишь сильнее сжал перила, за которые схватился.

— Куда ты смотришь, а? Наша битва еще не закончилась! — внезапно мимо моего носа просвистел кулак Раппы, а в следующий момент я едва увернулся от пинка Мируко. Черт, когда же этот цирк закончится?

Мой кулак вспыхнул ослепляющим пламенем. Я развернулся ко вновь несущемуся на меня Раппе:

— Отдохни-ка пока, — и в следующее мгновение он отлетает в другой конец ринга с огромной подпалиной на груди, — А теперь ты… — обратился я к крольчихе, с удивлением наблюдавшей за полетом Раппы, — Что ж, хоть не в моих правилах бить женщин, но специально ради тебя я сделаю исключение! — пламя ринулось к Мируко, заставляя ее отскочить в сторону, но все же ее немного подпалило. Огонь, получив долгожданную свободу, ринулся от меня во все стороны, громко загудев. Мируко вновь высоко прыгнула, чтобы не попасть под раздачу. Я же, выплеснув излишки тепла, быстрым движением погасил пламя и резко ушел в сторону, не позволив юной героине проломить мне ногой череп.

— А ты крут! Научишь потом паре приемчиков? — весело поинтересовалась девчонка, забавно пошевелив своими ушками и поправив маску на лице.

— Да хоть прямо сейчас, — я схватил зазевавшуюся Мируко и повалил лицом в пол, заломив ей руку, — Вот например этим приемом обычно обезвреживают мелких злодеев и удерживают до того момента, как подоспеет полиция. Важно сильно не давить на руку, потому что иначе, — я применил чуть больше силы, отчего она зашипела, — можно руку и повредить. А потом тебя же затаскают по судам, и это будет не самой приятной тратой времени, уж поверь своему более опытному коллеге.

Уши Мируко встали торчком, а сама она замерла, словно боясь даже пошевелиться. Я же продолжил, наклонившись к ней ближе:

— А еще, на будущее, всегда узнавай как можно больше информации о своем противнике. А то так можно налететь и на своего товарища, работающего под прикрытием, а потому без своего геройского костюма, по которому его можно было бы узнать. Ясно, героиня начального уровня Мируко? — черт, надеюсь, я угадал и она все еще не про-герой. Сколько ей, девятнадцать? Как раз, только выпустилась небось из академии…

— Откуда вы… Грх, я проходила у вас стажировку, да? Поэтому вы меня запомнили? — я хмыкнул:

— Это вряд ли, что ты проходила стажировку в моем агентстве. Не, я просто читал недавние новости о разрешенном тобой инциденте, — только бы мой блеф сработал и она действительно недавно залетала в газеты… — В любом случае, давай поступим так — я тебя здесь не видел, ты меня здесь не видела. И разойдемся, как в море корабли, хорошо?

— Да я даже не знаю, кто вы такой! Как я могу сказать, видела я вас или нет? И отпустите меня — поединок вы уже выиграли! — я поднялся на ноги, предложив руку Мируко. Но она проигнорировала мой жест, самостоятельно вскочив с земли.

— Что ж, рад был познакомиться. Надеюсь, еще увидимся по работе, — я вновь протянул ей руку, на сей раз для рукопожатия. Внимательно осмотрев ее, Мируко все же пожала ее:

— Знаете, если бы это не было столь сюрреалистичным, я бы предположила, что вы… А, ладно, забудьте — вы точно не можете быть тем, о ком я подумала.

Я пожал плечами, наблюдая, как юная героиня легко соскакивает с ринга. Я не вслушивался в речь комментатора, захлебывавшегося в эмоциях, мне было плевать на шум толпы. Возле арены я разглядел блондинку, с которой сюда прибыл, и направился к ней:

— Барон тебя уже заждался. Ты ему понравился, красавчик, — она вновь подмигнула мне, — Что ж, прошу следовать за мной.

И я вновь пошел за ней, стараясь особо не реагировать на окружающую толпу, каждый из которой считал своим долгом похлопать по плечу, крикнуть что-то поддерживающее или хотя бы просто коснуться. Все эти действия вызывали лишь злость и раздражение — как Всемогущий это выдерживает на постоянной основе? Не, ну это все нахер. Пусть лучше уж Тоши живет и здравствует еще десяток лет и получает любовь и внимание общественности, а не я.

— Эй! — прилетел мне вдогонку крик Раппы, — Мы еще продолжим нашу битву! Обязательно! — я лишь измученно вздохнул — надеюсь, больше я с этим индивидуумом не встречусь. Мне и одного боя вполне хватило.

Поднявшись наверх по уже знакомой лестнице, я вновь очутился перед Бароном, который, увидев меня, одобрительно зааплодировал:

— Браво! Это была замечательная драка, даже несмотря на то, что вы провели ее не с тем противником, — поделился он, задорно улыбаясь, — И то, что вам удалось выйти из нее живым, при этом не используя свою причуду… Вы настолько сильно не хотели, чтобы я узнал ваш боевой стиль, господин Старатель?

— И вы даже сейчас не попытаетесь меня убить за то, что я влез в ваш клуб? — устало спросил я, на что Барон лишь вновь расхохотался:

— Убить? Вас? Ну что вы! Я еще не выжил из ума, чтобы терять такого клиента, как вы! И я очень надеюсь на наше долговременное сотрудничество! Но довольно лирики. Вернемся к тому, ради чего вы пришли ко мне… Чем я могу быть вам полезен?

Ну наконец-то!

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава IX: Старые друзья

— …таким образом, нашим химикам удалось разобраться с составом того вещества, что комиссия общественной безопасности так тщательно пыталась от нас скрыть — спасибо безбашенному Вану, что сумел выкрасть ее для нас и потом незаметно вернуть, — рассказывал мне Штабист, заглядывая в свой отчет, — Свои исследования они передали в аналитический отдел — сейчас идет их обработка и сравнение с теми данными, что вам удалось добыть у Барона… Таким образом, мы сможем установить, какая из лабораторий вероятнее всего работала над ее созданием. Далее — согласно разведданным Шона, протеже нашего условного союзника главы «Заветов смерти» вышел на связь со Все-за-Одного. Однако узнать детали не представилось возможным — ВЗО быстро раскрыл Шона, и Вану пришлось срочно эвакуировать его. К счастью, они так и не поняли, кто за ними следил…

— А на основании чего вы сделали такой вывод? — поинтересовался я, постукивая ручкой по столу. Мне невероятно сильно не нравился такой расклад — мало того, что Восстановитель вышел на Все-за-Одного, да еще и неизвестно зачем, так они теперь знают, что их пасли все это время — благо хоть, я вовремя направил Ивана обратно на помощь Шону, так что никто из них не погиб и не оказался в руках злодеев. Но вот точно ли ВЗО не понял, кто устроил слежку, учитывая, что еще три года назад именно эта парочка вытаскивала меня и мою дочь прямо из-под его носа? Да и как он узнал о их местоположении? У него вроде нет еще причуды «Поиск», так как?..

— По словам Шона и Ивана, их не видели, — отрапортовал Штабист, — Они успели уйти до того, как встревоженный Все-за-Одного разбил их укрытие. Так что пока можно рассчитывать, что мы не были раскрыты. В любом случае, я разделяю ваши опасения, господин Старатель, но не стоит делать поспешных выводов и поддаваться панике. Чисаки, хоть и сумел сплотить вокруг себя небольшую группу преданных лично ему людей, но среди остальных членов «Заветов» уважением не пользуется. Так что сейчас нашему сотрудничеству ничего не угрожает. Ну а дальнейшее их отношение к нам и к Чисаки зависит целиком и полностью от наших действий — сможете ли вы добиться уважение не только у Главы, но и у его людей?

Я вздохнул, приложив руки к вискам: вот не было печали — разбираться еще с внутренними терками «Заветов»… Господи, дай мне сил на все это:

— На этом все? Или есть еще какие вести? — спросил я, на что получил отрицательное покачивание головой, — Отлично. Тогда можете быть свободны, — я взглянул на часы, — Ба, уже девятый час? Что же вы сразу не сказали? Ваш рабочий день уже два часа как закончился — идите домой!

— А вы, сэр? Вам тоже не помешает отдых — особенно учитывая, что вам и так вчера досталось в бойцовском клубе. Вам стоит дать себе восстановиться — а этому лучше всего способствует здоровый сон, — в свою очередь посоветовал мне Штабист, закрывая свою папку, — Отправляйтесь к семье, господин Старатель. Все равно сегодня вы уже ничего не сделаете.

Я согласно кивнул, зевая:

— Ага… только с бумажками доразберусь — и сразу домой.

— Не бережете вы себя, господин Старатель, — вздохнул мой подчиненный и вышел из моего кабинета. Я же зарылся пальцами в волосы: боже, как же я устал… А еще эти треклятые бумажки… Сейчас, пару минут… дам глазам отдохнуть… — и я уронил голову на руки.


* * *


Осторожный шорох прорезал тишину моего кабинета, заставив меня поднять голову и разлепить веки, словно налившиеся свинцом. Лунный диск сегодня светил прямо в окна моего кабинета, и на стене отчетливо виднелась крылатая тень:

— Давненько не виделись, Старатель, — раздался насмешливый голос позади меня.

— Угу, — пробубнил я, вновь опуская голову вниз, — еще б столько же не видеться… — чет в последнее время стало слишком много Вора Таками… Ну, неудивительно — я ж только его делом и занимаюсь… Надо бы и чем-то еще позаниматься — а то вон, он мне уже и сниться начинает…

— А ты, я вижу, сильно изменился за эти десять лет… Бороду подстриг, прическу сменил… Стал таким массивным, упитанным… Жена откормила? Или у любовниц столуешься?

— А ты все такой же — язык без костей, — сонно ответил я, — И вообще, шел бы ты… сниться директору КОБ-а. А мне дай спокойно отдохнуть, а не вот это вот все… И откуда у моего подсознания вообще мысль про любовниц появилась? — добавил я, вновь закрывая глаза. Спа-а-ать…

— Ауч! — что-то прилетело мне в затылок, и я резко развернулся, во все глаза глядя на распахнувшего крылья… Вора Таками. Чего?!

— Теряешь хватку, дружище, — оскалил зубы Таками, нависнув надо мной, — Неужели ты уже начал позволять себе спать на рабочем месте, при этом полностью игнорируя присутствие злодея у себя в кабинете? Ай-яй-яй-яй-яй… А еще герой номер два…

— Черт тебя подери… Таками… — выдохнул я, тут же включая свой огонь, и резким ударом оттолкнул его от себя, заставив впечататься спиной в окно. Стекло задрожало, но не вылетело.

— А бьешь все равно сильно, несмотря на то, как сильно ты размяк за это время, — усмехнулся Шиньо, за что тут же получил удар по морде.

— Ах ты, сволочь крылатая! Ублюдок, скотина безмозглая… — я схватил злодея за грудки и хорошенько встряхнул, — Что тебе тут понадобилось?! Уебок…

— Воу-воу, Энджи, полегче… Остынь, — прохрипел Таками, вытирая пошедшую носом кровь, — Разве так встречают своего старого друга? Я здесь не для того, чтобы продолжать нашу давнюю игру в кошки-мышки.

— И что же ты тогда здесь делаешь? Тем более с не до конца восстановленными перьями… — черт, я совсем ничего не понимаю! Что у этого придурка на уме?! Чего он сюда приперся?! В чем, блять, смысл?!

— О, так ты беспокоишься обо мне? — криво улыбнулся Шиньо, тут же выскользнув из моих рук, — Это так мило! Но давай перейдем к сути…

— Давно пора, — фыркнул я, все еще настороженно глядя на злодея, направившегося к полке с подарками и поделками моих детей.

— Что ж… Помнишь, десять лет назад? Ты нашел меня с колбой в руках, пьяным в стельку… Даже провел один допрос… Помнишь, Старатель? — он поднял руку, на безымянном пальце которой не наблюдалось пары фаланг, к своей брови, показывая на шрам, — Именно тогда, разбив мне голову об угол стола, ты оставил мне этот шрам. А потом… потом твое дело перешло в руки какого-то ублюдка из комиссии общественной безопасности. И знаешь что, великий и ужасный герой номер два, ты по сравнению с ним белый и пушистый котенок, почти что ангел милосердия. Ты никогда не позволял себе издеваться над задержанными… В отличие от этих уродов, что изгаляются как могут над людьми…

— Ближе к сути! — рявкнул я, сжимая кулак — что ж, я не удивлен тому, что мне сейчас сказал Таками. Но это не объясняет, какого хера Шиньо так нагло завалился ко мне в кабинет!

— Ближе к сути… Тодороки, ты же сам занимаешься моим делом. И сам за каким-то чертом решил в обход комиссии расследовать уже давно закрытое дело десятилетней давности, — он развернулся, вперив свой взгляд в меня, — Если б ты не понимал, что я не виноват в этом, ты бы не стал этим заниматься. А значит, — его лицо пересекла кривая ухмылка, — мы с тобой вновь вынужденные союзники. Возобновим наше давнишнее сотрудничество?

— С чего ты решил, что я буду с тобой сотрудничать, Таками? — поинтересовался я, — Что мне это даст? Вот что это твое «сотрудничество» даст мне? Какая выгода мне будет с этого? — я внимательно глядел на переставшего ухмыляться Шиньо, — Мне намного проще будет сейчас захватить тебя: особого сопротивления ты не окажешь — перья твои оставляют желать лучшего, — Таками покосился на свои не до конца восстановившиеся крылья, — И сдать комиссии. А там — хоть трава не расти.

— Ты не сделаешь этого, Тодороки. Не сумеешь.

— Это еще почему? — деланно удивился я, — С комиссией мне нужны хорошие отношения — мне еще с ней сотрудничать. Да и быстрее закроем это дело — быстрее они от меня отстанут. Так что, куда ни плюнь, везде выгода.

— А ты ради выгоды уже готов пойти на сделку с совестью? — зло сплюнул Таками, подняв крылья, — Зная, что человек невиновен — готов отдать его на растерзание ублюдкам из КОБ-а? И не стыдно тебе будет потом смотреть в глаза моему сыну?!

— Ах, так ты про сына вспомнил… Надо же… Более десяти лет тебе было плевать на него — а тут вспомнил, сволочь! — разозлился я, вновь хватая его за плечи, — А может еще вспомнишь, как оставил своего сына в подвале полуразвалившегося дома, в котором он чуть не умер, если бы не члены комиссии! А еще может вспомнишь, как скинул своего сына с крыши небоскреба, и если бы он удачно не приземлился мне в руки, то он бы погиб!

— Ой, да я вас умоляю… — Таками закатил глаза, — Сперва цыпленок меня упрекал в этом, теперь ты… Могли бы еще чего интересного вспом…

— Что?! Ты… Ты виделся с Кейго?! — я был шокирован его словами, — Когда?! КАК?! Тогда… — и тут меня осенило, — Ах вот оно что… Вот, значит, как ты узнал о моем расследовании… Это он передал тебе данные, не так ли? Когда я застукал его за попыткой вскрыть мой кабинет… Он не пытался открыть его — он пытался его закрыть!

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — пожал плечами Шиньо, но его заострившиеся перья выдавали его с головой, — Пусть я и просидел за решеткой десять лет, навыки свои я не растерял. И пробраться в твой кабинет для меня все также не составляет никакого труда — как и достать твои документы…

— Поставь пластилинового ежика на место, — рыкнул я на него, вывернув ему руку с детской поделкой, которую он попытался незаметно стащить с полки, — Вижу, клептоманию твою тоже за эти десять лет не вылечили, — я покачал головой.

— Ой, да ладно! Тебе что, жалко, что ли?

— Ежа положи на место, — повторил я, тяжело вздыхая, — И вот тебе одна из причин, почему тебя точно не было у меня дома в кабинете — ты бы оттуда непременно что-то стащил. Как мои часы со свадьбы…

— Э, ну должно же у меня было хоть что-то на память остаться о тех временах, когда ты был еще свободным от семейной кабалы! Не, я серьезно: нафига было связывать себя браком с той девчонкой, чтобы теперь развлекаться с любовницей?

— Ты резко захотел поджариться? — с угрозой поинтересовался я, — Совсем крыша поехала? Какая, к чертям собачьим, любовница? Откуда ты вообще этот бред взял?

— В смысле «откуда»? — в свою очередь удивился Таками, — Об этом по всем каналам судачат! Все новостные ленты забиты этим, — сплюнул он, — Словно больше и поговорить не о чем, кроме как о твоих любовных похождениях…

— ЧТО?! — возопил я, отстраняясь от Шиньо, — Ты так шутишь, да? Юморист хренов…

— Кто, я?! Да щас сам увидишь! — Таками полез запазуху, вытаскивая журнал в глянцевой обложке со знакомым названием ForNight… Вот только откуда я его знаю? А, точно… Я ж входил в топ десять самых завидных холостяков по его версии несколько лет назад… Что ж, я не удив… Что?!

— Вот, смотри! — Вор Таками сунул мне прямо под нос фотографию, где «я» с упоением целовал «Леди Наган» — уверенно так, с огоньком… Как в переносном, так и в прямом смысле: я все также был изображен в своей «рабочей» огненной маске. А как бы то ни было, огонь оставался огнем, и целоваться с такой маской — значило спалить партнеру все лицо практически до костей. Да только изображенная со мной «Наган» от тесного контакта с моим пламенем, судя по всему, вообще никакого дискомфорта не испытывала. Я мысленно сплюнул — эти фотошоперы даже подумать над реалистичностью полученной картинки не захотели. Идиоты…

— Шиньо, дорогой мой… — вкрадчиво начал я, отобрав у него журнал, — Ты, я погляжу, за десять лет совсем забыл, как ощущается мой огонь… Иначе я не могу объяснить, как ты вообще мог поверить в этот бред! Да и стал бы я вот так, напоказ, этим заниматься?! Это же бред!

— Ты это объясни не мне, а миллионам читателям этого журнала, которым важна лишь хорошая сплетня, а не здравый смысл, — фыркнул Таками, — Но это твое дело — я лишь предупредил тебя: как бы у тебя проблем не оказалось из-за этого. Все же это только один из множества журналов, что с радостью ухватились за такую новость, как появление у тебя любовницы…

— Она никакая мне не любовница! Прекрати нести этот бред!

— Как скажешь! Так все же, вернемся к моему предложению…

Таками прищурился, внимательно вглядываясь в меня. Наконец, после недолгого молчания, он сказал:

— Тодороки, я знаю тебя с тех пор, как ты поступил в эту дурацкую геройскую академию. И я знаю, что никто не бьется за справедливость так, как ты. Ведь ты не ограничился лишь тем, чтобы просто поймать меня по приказу комиссии. И даже сейчас, когда я в твоих руках, ты меня еще не повязал, уткнув носом в пол. Ты уже принял решение разобраться в моем деле. И я не понимаю, чего ты сейчас ломаешься.

Я закрыл лицо руками: боже, когда же это все наконец закончится…

— Таками, ты… аргх… Ты даже не представляешь, как ты… усложнил мне жизнь своим побегом. У меня и так дел больше, чем дофига, и если я пущу их на самотек, то это разрушит все то, во что я вложил столько сил и труда… — я поднял глаза на впавшего в ступор Таками, — Единственная причина, по которой я взялся за твое дело — это возможная угроза Кейго… И если ты ему не угрожаешь — больше не имеет смысла продолжать с этим делом разбираться…

— Тогда, может, я смогу тебе помочь с твоими делами? Как в былые времена? — с кривой усмешкой предложил Таками, — Ты ж знаешь, я могу достать что угодно откуда угодно, вне зависимости от того, человек это, предмет или какая-нибудь важная информация. В этом вряд ли до сих пор у меня есть конкуренты.

— Ох, и неужели ты даже сумеешь надыбать планы Все-за-Одного относительно моей семьи? — скептически хмыкнул я. Конечно, никто в здравом уме не полезет к Королю Злодеев, и тем более не будет выяснять его планы — себе дороже будет. Это мне терять нечего, когда он уже открыл охоту… Но предложение интересное. Надо прощупать его.

— Чего?! — красные крылья, казалось, заполнили всю комнату. Лицо нахального птица перекосила гримаса ужаса, — Как ты в это вляпался, Энджи?! Когда ты успел перейти ему дорогу?! Идиот! Неужели слухи о том, что ты теперь заодно со Всемогущим — правдивы?!

— Я оказался заодно со Всемогущим в тот самый момент, как получил свою лицензию, — резко ответил я, сжимая кулаки.

— Ты зашел на территорию, на которую не должен был заходить! — Шиньо агрессивно забил крыльям, чуть не сбив шкаф со всеми хранящимися в нем делами, — Все-за-Одного — это не просто какой-то злодей, которого можно поймать и засадить за решетку! Он намного серьезнее и опаснее даже самого конченного психа! Ты хоть знаешь, что его причуда позволяет ему отбирать причуду любого другого человека и использовать ее на свое усмотрение? И он их похитил не один десяток! Что ты можешь ему противопоставить?!

— Вау, какая неожиданная информация! — язвительно высказался я, — Вот только твои сведения не полны: он определенно не может забрать причуду «любого» человека. Это во-первых. Во-вторых, забрать причуду он может лишь при прикосновении — если не давать ему этой возможности и работать с дальней дистанции, то все может получиться. Да и полагаться на одну лишь причуду… Научно-технический прогресс зачем нам нужен?

— Думаешь, ты сможешь ему противостоять? Что ж, порой тебя посещали безумные идеи — и, как ни странно, они всегда работали… — он криво усмехнулся, — Но я явно вижу влияние Всемогущего — раньше они не были столь самоубийственными. В любом случае — я не отказываюсь от своих слов, и действительно готов помочь тебе… Даже в таком суицидальном плане. В ответ же — ты поможешь мне найти того, кто подставил меня десять лет назад. По рукам?

Я кивнул и протянул ему руку, которую он без сомнений пожал. Я приглашающим жестом указал на кресло для посетителей:

— А теперь предлагаю обсудить детали… Что произошло десять лет назад? Как ты оказался на том заводе?

— Понятия не имею!

— Не понял…

— А что тут непонятного? Я ничего не помню о том, что произошло до того, как ты меня поймал. Вот вообще — как отрезало. Но я знаю, у кого это можно узнать…

— И у кого же?

— Ты в курсе о том, что было в «годовом экзамене» у моего сына?..

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава X: Следствие вели...

Примечания:

Приношу свои извинения за такую задержку. Желаю приятного прочтения


Небо было затянуто облаками, через которые иногда проглядывали лучи солнца. Юркий мужчина с алыми крыльями за спиной активно лавировал между прохожими, спешащими в этот ранний час на работу. Поток людей был не особо большим, так что мужчина без особых трудностей пробирался вперед, наконец завернув в незаметный переулок. Постоянно оглядываясь, он шмыгнул в неприметную дверь, ведущую на цокольный этаж. Пройдя по узкому коридору и спустившись по замусоренной лестнице, он постучал по металлической двери. С другой стороны послышалось жужжание замков и щелчок. Дверь открылась, пропуская мужчину внутрь.

— Таками? Какой неожиданно приятный сюрприз! — Хлыст с улыбкой откинулся на спинку своего кресла, глядя на отряхивающегося визитера, — Какие у тебя новости по нашему делу? Тебе удалось узнать что-то об этих ребятах, что так неосмотрительно перешли нам дорогу?

— Ага, — криво ухмыльнулся Таками, приближаясь к столу и вытаскивая из-за пазухи папку с документами. Хлыст с жадностью потянул к заветным листам бумаги руки, но его резко осадили:

— Но-но! — Таками погрозил ему пальцем, открыв папку, — Я узнал, с кем из воспитанников академии КОБ-а вы связались… И хоть во всех документах указываются лишь их геройские псевдонимы…

— Ты выяснил их настоящие имена? Кто они, из каких семей? Не тяни, рассказывай!

— Итак… Первый на очереди — воспитанник под псевдонимом «Ястреб». Пятнадцать лет, специализация — общая геройская подготовка с уклоном в разведку. Находится под опекой директрисы академии, так как его родная мать от него отказалась. Примерно три года назад опеку над ним оформил один из героев…

— Да блять, Таками! Настоящее-то имя у него какое? — Хлыст уже начинал терять терпение. Таками загадочно ухмыльнулся, а его ответ поверг контрабандиста в шок:

— Кейго Таками. Да-да, ты не ослышался. Мой сын.

— Чего? Тот крысеныш, с которым ты носился десять лет назад? Он не сдох после твоей поимки? — это и впрямь было удивительно, учитывая, насколько хилым и забитым выглядел тогда этот мальчуган. Что ж, это сильно усложняет дело… — Наверное, это очень неприятно, что родной сын стал мальчиком на побегушках у комиссии, попившей у тебя столько крови?

— Неприятно, — кивнул Таками, — Но что делать — каждый крутится, как может, чтобы выжить в этом мире.

— Согласен… А что по второму пацану?

— О! С ним все куда интереснее… «Инферно», тринадцать лет. Специализация засекречена. А вообще… он довольно занятная личность из о-очень интересной семьи. Тебе фамилия Тодороки ни о чем не говорит?

— Тодороки? — переспросил Хлыст, задумавшись, — Что-то знакомое… Очень знакомое… Хм… его отец — известный человек, верно?

— Не то слово, — фыркнул Таками, — Второй человек после Всемогущего…

— Император, что ли? — округлил глаза Хлыст, — Не, ну а кто у нас по известности сразу после Символа Мира идет… Я так даже сразу не скажу.

— Не, — рассмеялся Таками, — Все куда проще. Я говорю о своем лучшем враге — о Старателе. Кстати, именно он три года назад взял моего сына под опеку. Так что, прими мои соболезнования, Хлыст: вы выбрали не самые лучшие объекты для своей мести…

— Блять, Таками! — рыкнул запаниковавший контрабандист, — Вечно ты приносишь дурные вести… Черт, черт, черт… Только проблем со Старателем нам и не хватало…

— Это точно, — подтвердил низкий голос за его спиной. Хлыст резко развернулся и с ужасом обнаружил за собой огненного героя. Огромный массивный мужчина вытащил из кармана плаща пачку сигарет и протянул пораженному контрабандисту, — Будешь?

— Что? — пробормотал Хлыст, затравленно оглядываясь по сторонам, — Как вы… Какого черта…

— Не думаю, что тебе необходимо это знать, — с угрожающей улыбкой сообщил Старатель, зажимая между зубами сигарету и поджигая ее огоньком, вспыхнувшим над его большим пальцем. Глубоко вдохнув, герой выпустил густое облако табачного дыма и откинулся на стену, внимательно глядя на бледного преступника, — Вам не кажется, что сейчас лучше думать о том, чего от вас хотят?

— И чего же вы от меня хотите? — истерично поинтересовался Хлыст, вжимаясь спиной в столешницу, — Черт, Таками… Какого хрена ты привел его сюда?!

— Он ведет мое дело, — пожал плечами Таками, — И он обещал найти того, кто меня подставил десять лет назад. А для этого ему необходимо… как это у вас называется? «Опросить свидетелей», да?

— Он совершенно прав, — кивнул Старатель, вновь вдохнув сигаретный дым, — Мне абсолютно плевать, какие у вас терки с комиссией общественной безопасности: с ней можете бодаться хоть до посинения — если детей трогать не будете, — Хлыст судорожно вздохнул, почувствовав холодок между лопаток, — То и я вас не трону. Вашими подвигами пусть таможенная служба занимается. Таками сообщил мне, что вы можете знать, кто подставил его десять лет назад. И лучше вам быть предельно откровенным в этом вопросе — сами знаете, сотрудничество со следствием всегда благоприятно сказывается на дальнейшей судьбе. Так что, вы будете говорить?

— Я… Я не знаю, чем могу вам помочь, — сквозь зубы пробормотал Хлыст, — Я понятия не имею, кто подставил Шиньо.

— То есть как, не имеешь?! — тут уже взвился Таками, агрессивно захлопав крыльями, — Не ты ли говорил, что мне не поздоровится, если «кое-кто» узнает о моем освобождении? Ты так и не сказал, кто это, отмазавшись тем, что назовешь его имя после выполнения моей части сделки! И сейчас ты говоришь, что понятия не имеешь?!

— Таками! — рявкнул Старатель, ярче вспыхнув огнем, — Угомонись! А ты, — обратился он к Хлысту, внимательно оглядев его, — Рассказывай, кто не должен узнать об освобождении Таками?

— Я не знаю, кто подставил Таками, — вновь повторил контрабандист, опасливо косившись на взъерошенного Шиньо, — Я знаю лишь то, что перед этим он умудрился повздорить… с очень важным человеком. Я не уверен, что именно они не поделили… Сам Таками не распространялся на этот счет — особенно учитывая, что рядом с ним постоянно вертелся его птенец. Но он как-то раз обмолвился, что нашел какие-то важные документы, которые было необходимо доставить героям. Но, видимо, не успел…

— Документы? — Шиньо нахмурился, потирая лоб. Старатель смерил его суровым взглядом:

— Таками? Ты уверен, что ничего от меня не скрываешь? — Таками схватился за голову, начав раскачиваться. Хлыст постарался отстраниться от вора, начавшего вести себя неадекватно, и держаться поближе к задумавшемуся и спокойному Старателю.

— Я не помню! — тихо бубнил Шиньо, — Я не помню ничего из того, что рассказал Хлыст… Не помню ни ссор с кем-либо, ни какие бы то ни было документы… Все словно отрубило…

— А с кем он повздорил-то? — наконец громко спросил огненный герой, прервав поток бормотания Таками, — Ты так и не назвал имя.

— Никто не знает его имени, — покачал головой Хлыст, — Мало кто вообще знает о его существовании. Но… именно он стоит за всем преступным и злодейским миром Японии. Он контролирует все — каждое нападение, каждый теракт… Все это совершается с его одобрительного молчания… Он словно кукловод, дергающий за ниточки… Он…

— Все-за-Одного, — закончил за него Старатель. Повисла гнетущая тишина, в которой все трое мужчин осмысливали все услышанное. Сигарета огненного героя давно погасла, но он все еще держал ее в зубах, изредка пожевывая. Таками хмурил брови, недовольно поджимая губы. Хлыст переводил взгляд с одного на другого, мысленно ругая себя на чем свет стоит за то, что вообще связался с этим пернатым вором. Вечно он приносит одни неприятности.

— Значит так, — начал Старатель, наконец отбросив в сторону сигарету, — Ты, — обратился он к Хлысту, тут же сжавшегося от тяжелого взгляда, — Нас не видел, ничего нам не говорил. Мы… мы тебя тоже не видели. А ты, Таками… с тобой мы еще поговорим, — с этими словами он протянул руку внезапно появившемуся из-за его спины парню и вместе с ним исчез с тихим хлопком.


* * *


— Господин Тодороки… Господин Тодороки! Проснитесь, мы уже приехали! — послышался сквозь сон голос моего водителя, на что я с трудом открыл слипающиеся глаза. За окном лило как из ведра, выходить не хотелось категорически, а гараж, к огромному моему сожалению, стоял отдельно от дома — так что выйти под дождь все равно придется. Я с тоской вздохнул и все же толкнул дверцу автомобиля, тут же пожалев о своем решении — меня промочило насквозь в считанные секунды, заставляя ежиться от холода. Ледяные струйки стекали по шее и лицу, пока я чуть ли не бегом преодолевал расстояние до крыльца родного дома. Дети еще не вернулись из школы, а Рей сегодня гостила у сестры. Так что встречать меня было некому.

Огромный пустой и темный дом создавал гнетущее впечатление. Глухие звуки капель, бьющих по сливам, лишь усугубляли и без того мое не самое радостное настроение. Я, тяжело переставляя ноги, поплелся на кухню. И вот тут меня ждал приятный сюрприз от моей воистину прекрасной супруги: на столе меня ждало собранное бенто с запиской, в которой Рей желала мне приятного аппетита. На душе сразу стало легче, а новообразовавшиеся трудности уже не казались непреодолимыми.

Я устроился за столом, вытащив прихваченную с собой папку с делом Таками и свою тетрадь с записями, раскрыл их и принялся за еду, в очередной раз прокручивая в голове всю имеющуюся у меня на руках информацию.

Итак, что у нас получается… А получается, что виноват у нас во всем как всегда… нет, не Волан-де-Морт. Всего лишь Все-за-Одного, хотя все одно — что тот злодей без явной мотивации, гоняющийся за школьником, что этот… Тоже будет гоняться за школьником. Но это все лирика… Итак, Таками умудрился каким-то образом перейти дорогу Королю Злодеев, стащив у него какие-то важные документы… Причем он сам вообще не помнит, из-за чего весь сыр-бор. И это довольно странно… И что-то закрадывается у меня подозрение, что забыл он это все неспроста… Ой, неспроста… И как бы меня ни пытались убедить, что арест Таками мог вообще просто совпасть с его ссорой с ВЗО, я был уверен, что это не так. На этом наши зацепки в этом направлении заканчивались…

А вот со сведениями, полученными от Барона, вышло все гораздо интереснее. Как оказалось, наша теория о том, что все, найденное в логове Таками, наведет нас на одну единственную подпольную лабораторию, оказалась в корне не верна. Оборудование, реактивы и полученный в итоге продукт… не связаны друг с другом вообще! И если историю появления реактивов отследить не представляется возможным, то проследить по номерным знакам путь оборудования оказалось проще простого. И это ввело меня в замешательство: это оборудование было произведено на одном из американских заводов специально для японского правительства и успешно добралось до заказчика. В дальнейшем это оборудование перешло в лабораторию при КОБ-е, где оно и числилось ровно до того момента, как внезапно его не обнаружили у Таками. Тогда его быстренько списали задним числом, да только не учли, что в общем реестре их бумаженция прошла по настоящему числу. И от этого к комиссии у меня появлялось все больше и больше вопросов… Создается ощущение, что это именно они скинули на Таками свои наработки, чтобы выйти сухими из воды. И как-то с трудом верится, что господин директор КОБ-а, учитывая его педантичность и дотошность, не заметил такую явную несостыковку. Значит, он сам прекрасно осведомлен об этом, но просто закрыл на это глаза…

И если это объединить с моим предыдущим выводом о том, что к этому делу причастен ВЗО… То становится совсем невесело.

Если предположить, что у Все-за-Одного есть люди в комиссии общественной безопасности, причем вполне вероятно, что и сам директор корешится с ним, то очень многое становится на свои места: например, идея поставить мне в напарницы ликвидатора, готовую в любой момент выстрелить мне в спину при малейшем подозрении, да и в принципе идея направить меня на поиск вора Таками. Очень может быть, что ВЗО решил застрелить двух зайцев одной пулей, чтобы особо не напрягаться. Избавиться от обеих помех… Черт, только этого мне и не хватало…

Я застонал, схватившись за голову: за что мне все это? И это еще не считая того, что репортеры буквально объявили на меня охоту из-за той фотки с поцелуем. Всех вдруг ни с того, ни с сего начала волновать моя личная жизнь и интимные отношения… И даже когда я официально заявил, что эта фотография — фейк, надеясь, что вспышка интереса к моей скромной персоне тут же погаснет, это не привело к желаемому результату. Напротив, это словно раззадорило журналистов и не только. Тут же в журналах и газетах появились многочисленные статьи, в которых разные звезды, о которых я до этого слышать не слышал, делились своими воспоминаниями, как я их и в какой позе… того самого. А некоторые оказались настолько наглыми, что записали меня в отцы их как рожденных, так и еще находящихся на стадии планирования детей. В итоге в общей сложности их у меня оказалось порядка пятидесяти штук, это еще не считая Фуюми, Тойи, Нацуо и Шото.

Моих фейковых любовниц оказалось настолько много, что у моих юристов рук не хватало заводить на всех дела по статье о клевете. А официальные заявления, которые приходилось делать по нескольку раз в неделю, мгновенно терялись за новой волной очередных фейковых историй. Даже любимец публики Всемогущий отошел на сей раз на задний план, отчего он был в жутком недоумении. Но он довольно быстро проникся моей ситуацией и дал пару рекомендаций, как быстро и вежливо избавляться от журналистов. Впрочем, у меня они плохо работали…

На фоне этой вакханалии мое семейство смотрелось эдаким островком спокойствия — и это при наличии в нем таких гиперактивных детей, как Тойя и Шото, невероятного экспериментатора Нацуо и Кейго, после встречи с отцом ставшего слишком дерганным и суетливым. И их проделки казались настолько невинными и милыми, что на них уже невозможно было злиться…

Но больше всего своей невозмутимостью и спокойствием меня поразила Рей. Я прекрасно помнил, как она переживала из-за моей командировки с Наган, слова Тойи о ее терзаниях во время моего отсутствия, и потому ожидал похожей реакции и на все эти сообщения о моих «любовницах», но этого не произошло. Рей восприняла эту информацию довольно легко, уверив меня, что ни капли на меня не злится. Да и многие статейки сама же мне и зачитывала, считая их невероятно забавными в их нелепости.

Однако, несмотря на эту беззаботность, что-то в Рей неуловимо изменилось. Да, она все также проводила много времени со мной и детьми, даря нам всю свою любовь и заботу… Но в то же время в ней чувствовалась накапливающаяся усталость, все чаще стала проявляться забывчивость, внимание стало более рассеянным. Да и внешне она изменилась: и без того бледная кожа теперь приобретала какую-то нездоровую прозрачность, появились синяки под глазами, волосы потускнели, а глаза потемнели. Также она довольно часто стала по вечерам уходить из дома, говоря о встречах с подругами или с сестрой. Возвращалась она поздно и настолько вымотанная, что засыпала прямо на ходу. Также я заметил ее интерес к медицинской литературе, что меня сильно встревожило. Может, у нее или у кого-то из детей появились какие-то проблемы со здоровьем, о которых она по каким-то причинам решила умолчать? Но тогда об этом знали б врачи, а они бы сообщили мне! Беспокойство не оставляло меня, заглушая любые доводы разума. Но все мои попытки с ней поговорить и обсудить проблему она или игнорировала, прикрываясь усталостью, либо отделывалась общими фразами о том, что ей интересна медицина и она всего лишь хочет расширить свои знания в этой области. Еще и эти постоянные посиделки с подругами и сестрой…

Иногда мне казалось, что я перегибаю палку со своей гиперопекой. Как бы то ни было, Рей — свободный человек, и я не в праве запрещать ей проводить ее свободное время так, как она хочет. Я не могу контролировать каждый ее шаг несмотря на все свои переживания, ровно как и устраивать за ней слежку — это было бы низко и подло с моей стороны… Черт, да кого я пытаюсь обмануть? Самого себя? Убедить, что все в порядке, и не надо начинать паниковать? Что ж, в этом деле я провалился… Я отодвинул в сторону опостылевшие документы и опустошенный контейнер, отложил палочки и потянулся к телефону. Несколько раз подносил палец к кнопке вызова и снова отдергивал: черт, наверное, не стоит ей звонить… Может, ей необходим отдых от меня и моей навязываемой заботы? Может, они сейчас сидят в каком-нибудь массажном салоне или на спа-процедурах, и она не сможет взять телефон? Мрх, как же все это сложно…

Я вновь взглянул на экран телефона и уверенно нажал на кнопку вызова. Послышались гудки. Наконец на том конце провода послышалось:

— Да, шеф? Что-то случилось? — поинтересовался Байт, глава отдела информационной безопасности.

— Да… Байт, слушай, можешь мне пробить один номерок? Мне нужно определить нынешнее местоположение его хозяина… Подсобишь, а?

— Да без вопросов, шеф… Диктуйте, — я быстро продиктовал номер Рей, с замиранием сердца ожидая результата. В трубке слышался стук пальцев по клавиатуре, щелчки мышкой… Спустя минуту томительного ожидания Байт снова заговорил:

— Так, я нашел местоположение… кхм, это, как я понимаю, связано с тем делом об изготовлении биологического оружия?

— Что? — удивился я, совершенно не понимая, о чем говорит Байт. Я ему вроде номер своей супруги дал, а не…

— Ну, тот, кого вы ищете, сейчас находится на территории медицинского университета Сайтама, — отозвался Байт, — Вот я и решил… Шеф? Шеф, вы меня слышите? Шеф?..

Телефон выпал у меня из рук. Что все это значит?..

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XI: Все тайное становится явным

— На этом наши ознакомительные занятия окончены, — старенький преподаватель поправил на носу очки, обращаясь к аудитории, — Желающие продолжить подготовку к вступительным экзаменам могут подойти ко мне. С остальными же я прощаюсь. Всем успехов.

Аудитория загудела: слышался смех, скрип стульев о паркет, разговоры среди вмиг оживившихся юношей и девушек. У кафедры достаточно быстро образовалась толпа желающих продолжить занятия. Все наперебой называли свои имена, чтобы их внесли в списки, получали квитанции и радостные уходили восвояси. Вскоре место у стола опустело — осталась лишь невысокая хрупкая на вид девушка, сжимающая в руках тяжелую сумку.

— А, Тодороки! — приветливо улыбнулся ей преподаватель, — Вы все же решились остаться и продолжить свою подготовку?

— Нет-нет, боюсь я не смогу себе это позволить, — виновато улыбнулась девушка, — Поэтому… Не могли бы вы посоветовать мне литературу, по которой я могла бы подготовиться самостоятельно?

— Ох, как печально это слышать, — покачал головой старичок, — Уж кто-кто, а вы явно достойны того, чтобы поступить в какой-нибудь престижный университет. Скажу откровенно, из вас с вашей усидчивостью, аккуратностью и невероятной работоспособностью всяко получится лучший врач, нежели из любого из ваших коллег, — он кивнул на дверь, за которой успели скрыться все остальные слушатели, — Все же они думают, что для получения диплома нет необходимости трудиться — достаточно лишь вовремя платить… Жаль, что сейчас важнее бумажка, нежели знания, — преподаватель тяжело вздохнул, снял очки и начал их протирать, — Так, значит, что вам? Ах да, список литературы…

— Если вам не трудно, — кивнула Тодороки, наблюдая как пожилой мужчина полез в свой портфель, доставая оттуда скрепленные степлером бумаги:

— Вот, программа, необходимая вам для поступления. В скобках — справочники и учебники, в которых эта тема наиболее хорошо раскрыта. Также там есть ссылки на онлайн уроки, находящиеся в свободном доступе — думаю, для вас это станет большим подспорьем. И моя почта, если вдруг появятся какие-то вопросы… И, на всякий случай все же возьмите, — он протянул ей и квитанцию, — Мало ли, вдруг надумаете?

— Большое вам спасибо! — поблагодарила счастливая девушка, убирая полученные материалы в сумку. Преподаватель добродушно усмехнулся:

— Почту за честь помочь столь перспективной ученице.

Рей поспешила к выходу, поправляя на плече сумку. Стоило поспешить и как можно скорее вернуться домой, чтобы Энджи не особо сильно волновался — а у него сердце больное. Он и так постоянно обо всем беспокоится, во всем видя злодейские козни… Она взглянула на экран телефона, с ужасом обнаружив десять пропущенных вызовов и сообщений от Энджи — ой-ой… Как плохо, как же все плохо… Наверняка он уже с ума там сходит, может, поднял все свое агентство на уши… Рей поспешила к выходу, набирая номер супруга. В трубке долго шли гудки, и Тодороки уже сама не на шутку перепугалась, почему муж все еще не отвечает. Наконец, связь установилась:

— Рей, тудыть тебя!.. — послышался злой голос Энджи, — Черт возьми, неужели так трудно взять телефон, когда тебе звонят?!

— Энджи, прости, — повинилась Рей, заправляя лезущую в глаза прядь волос за ухо, — Мы с Маки заболтались, так что я не услышала… Ты уже дома, родной?

— А ты посмотри налево, — вкрадчиво предложил супруг. Рей отняла телефон от уха и недоумевающе повернула голову, да так и застыла в немом шоке: прямо к ней двигался Энджи, явно не в самом лучшем расположении духа. Рей нервно поправила сумку на плече:

— П-привет… Не ожидала тебя здесь увидеть, — робко улыбнулась она ему, на что получила гневный взгляд:

— Я тоже не ожидал тебя здесь увидеть, — прорычал он, нависая над ней, как скала, — Я был полностью уверен, что ты сейчас у сестры, а в итоге что? В итоге она понятия не имеет, где ты, и даже не догадывалась, что у вас сегодня должна была быть встреча! И что я должен был подумать?! Может, тебя в какой подворотне пырнули ножом и ты лежишь, истекаешь кровью?! Или тебя похитили злодеи и теперь будут меня шантажировать?! И ты еще и на звонки не отвечаешь! Я же переживаю за тебя!

— Прости, что заставила тебя так нервничать… — тихо прошептала Рей, опустив голову, чем вызвала вздох раздражения у мужа:

— Ты еще зареви тут… — устало сказал он, взъерошив волосы на голове, — Это мне тут впору реветь: мало проблем на работе, еще и ты ведешь себя странно, скрываешь от меня, где находишься, скрываешь свое состояние… Грх, Рей, сколько раз я тебе говорил, что ты можешь мне доверять все, что угодно! Я в любом случае тебя поддержу и помогу по мере возможностей. А твое недоверие… Ты не представляешь, насколько сильно это ранит!

— Прости… — первая слеза предательски скатилась по носу. Теперь ей стало еще более стыдно перед супругом. Теперь ее страхи о том, что он придет в ужас от ее решения выучиться на медсестру и запретит ей даже думать об этом казались какими-то нелепыми…

— Арх, ну вот, пошли слезы… — Энджи неловко приобнял ее за плечи, осторожно похлопав ее по спине, — Ну, не плачь, моя дорогая… Рей, ну милая… Чш-ш-ш, все, тише-тише… Ну-ну, хватит… Давай пойдем к автомобилю… Ну-ну, Рей… Гх, где же мой платок?.. — супруг начал шариться по своим карманам и, наконец найдя требуемый предмет, протянул его своей жене, — На, промокни слезы… И пойдем, скоро дети вернутся домой — а нас нет.

Рей шмыгнула носом, позволяя мужу забрать у нее из рук сумку и увлечь за собой. Весь путь до автомобиля они проделали молча.

— Рей… — наконец произнес Энджи, заводя мотор, — Так все же — ты скажешь мне, что ты здесь делала и почему это надо было скрывать от меня? И что у тебя такое тяжелое в сумке? Кирпичи, что ли?

— Учебники, — тихо отозвалась Рей, глядя в окно, — Я… Энджи, если я расскажу тебе все, ты… Обещай не смеяться, хорошо?

— Хорошо-хорошо, не буду, — но в его голосе явственно слышалась улыбка, — Итак, что случилось?

— Я… Энджи, ты… Вы все потрясающе — и ты, и наши дети… Вы все невероятно талантливы, каждый из вас… А я… я на вашем фоне выгляжу совершенно блекло. А еще вы с Тойей постоянно попадаете в больницу, и видеть вас с вашими ранами… И при этом не иметь никакой возможности вам помочь! И поэтому… Энджи, ты же обещал не смеяться!

— Прости, — прикрыв рукой улыбку, отозвался ее муж, тут же состроив серьезную мину, — Так что было дальше?

— Дальше… Я нашла в интернете объявление о пробных занятиях для подготовки к поступлению в медицинские ВУЗы…

— Ты хочешь стать врачом? — в голосе Энджи явственно слышалось неподдельное изумление. Рей выпрямилась, с вызовом взглянув на супруга:

— Да! — подтвердила она, высоко подняв голову, — И я продолжу свою подготовку, даже если ты против! А учитывая все те небылицы, что про тебя пишут… Я хочу соответствовать тебе, чтобы никто не мог сказать, что я не достойна вас, моей семьи…

— Так тебя это так сильно расстроило? Рей, родная, я совсем не против того, чтобы ты училась на медика и готов создать тебе все необходимые условия, но выкинь из головы мысли, что ты недостаточно хороша для нас! Ты также потрясающа, как и все мы. Понимаешь? Для нас ты лучшая! Запомни это и больше никогда — слышишь? — никогда больше не принижай себя!

— Я не принижаю себя, — пробормотала Рей, слегка покраснев, — Но я правда хочу хоть как-то быть полезной…

— Ну да бог с ним, — покачал головой Энджи, — Ты мне лучше скажи, ты из-за занятий так сильно выматывалась? Серьезно, я боялся, что ты или кто-то из детей заболели чем-то опасным…

— Что? Я этого бы не стала от тебя скрывать! — ужаснулась женщина, — Ведь на кону бы стояла жизнь нашего ребенка… А это… Я всего лишь хочу нормально подготовиться к вступительным экзаменам…

— Ага. А в итоге загоняешь себя до переутомления, за что тебе твой организм спасибо не скажет. А ведь сама мне не раз говорила о важности своевременного отдыха! Поэтому тебе стоит позаботиться в первую очередь о своем здоровье — все же поступить ты сможешь только через год, а это достаточно большой промежуток времени, за который можно хорошо подготовиться… Хех, — усмехнулся он, словно вспомнив что-то крайне забавное, — У нас на факультете ходил хороший древний анекдот, что в ночь перед экзаменом можно выучить китайский… А раз за одну ночь можно выучить китайский, то за год-то уж тем более можно подготовиться!

— А у вас в UA изучался китайский? — удивилась Рей — насколько она знала, школа ее мужа никогда на языках не специализировалась, и даже такой предмет, как английский, у них появился совсем недавно. Помнится, даже сам Энджи возмущался тем, что UA не дает своим выпускникам минимально необходимые знания, в результате чего любое сотрудничество с зарубежными героями становится проблематичным…

— Что? А, эм, нет, в UA нет… Это… это просто… прикол был такой… Да, прикол! Шутка! В любом случае, ты же продолжишь ходить на эти курсы, верно? — тут же перевел он разговор на другую тему, — Наверное, тебе будет лучше, если тебя будет отвозить наш водитель… А забирать тебя могу и я. Что думаешь?

— Это было бы хорошо… Но бесплатные ознакомительные занятия кончились, и…

— Если ты переживаешь за оплату, то можешь не беспокоиться: деньги — это не проблема. Главное, чтобы ты была счастлива и не подвергала свое здоровье опасности.


* * *


— Кей, а Кей! — протянул Тойя, копаясь в своем столе возле приоткрытого окна — А ты не видел папку с моим докладом по истории героики? Она такая, синяя, с большой наклейкой в виде огонька… Не знаешь, где она может быть?

— Откуда? — отозвался Таками от своего стола, покусывая колпачок ручки, — Может, ты ее оставил дома?

— Да не, быть того не может, — махнул рукой Тодороки, зарываясь уже в свой рюкзак, — Мне доклад сейчас идти сдавать — как я мог его забыть? Не, я его точно взял…

— А чего ты только сейчас о нем вспомнил? — поинтересовался Кейго, устало массируя виски: мало того, что задача ему попалась трудная, над решением которой он уже второй час ломает голову, так еще и Тойя потерял свой доклад, из-за чего поднял большой шум, мешающий сосредоточиться. Нельзя разве было об этом заранее позаботиться?

— Кей, не начинай, а? Вместо того, чтобы читать мне нотации, лучше б помог! — взъерошил себе волосы его сосед, обводя внимательным взглядом комнату. Подумав, он полез в свою сумку, с которой ходил на занятия.

— Если ты не заметил, я сейчас немного занят, — фыркнул Кейго, заглядывая в учебник, — Черт, вот почему в примерах используют простейшие задачи — а как решать более сложные думай сам! — посетовал он, на что Тойя издал радостный крик:

— Нашел! Я его, оказывается, с самого начала положил в сумку… — Кейго протяжно застонал:

— Я невероятно счастлив за тебя, но будь другом, выражай свою радость чуть тише! — Тойя стыдливо притих, но все еще продолжал улыбаться, прижимая к груди заветную папку.

— Ладно, Кей, я пойду, сдам доклад и не буду тебе больше мешать. Но, если позволишь дать тебе совет — загляни в группу с домашними заданиями, там наверняка кто-то из наших предшественников уже выложил решение.

— Тойя, сколько раз я тебе уже говорил, что задача решений таких примеров — научить нас размышлять и искать разные пути решения той или иной задачи! А если ты постоянно все будешь скатывать у других, ты так и не сможешь научиться сам думать!

— Ага-ага, конечно… Ну ладно, я пошел. Удачи тебе в битве с примерами, — не стал спорить Тойя и выскочил из комнаты. Кейго вновь вернулся к решению задачи, но мозг отказывался думать о ней. В голову лезли ненужные мысли, главное место среди которых занимал его отец. С тех пор, как Кейго передал ему данные, найденные в кабинете господина Тодороки, отец больше никак не проявлялся, и юный Таками хотел было вздохнуть спокойно, но что-то не давало ему покоя.

В то, что его отец мог хоть как-то быть связан с созданием биологического оружия, Таками не верил и был очень рад узнать, что господин Тодороки тоже придерживается такого мнения, пытаясь отыскать реального виновника. Но то, что Леди Наган внезапно отошла от дел, не только прекратив сотрудничество со Старателем, но и обучение самого Кейго... Это заставляло очень сильно нервничать — о чем думает комиссия, какие у нее планы? То, что комиссия лишь терпит господина Тодороки, ни для кого не секрет. А учитывая тот факт, что Старатель практически в открытую противоречил данной ему задаче… Кейго становилось страшно за своего опекуна-героя. Но в то же время усилилось восхищение его мужеством, упорством и чувством справедливости.

Кейго откинулся на спинку стула, устало прикрыв глаза: если его отец не виноват в том, в чем его обвиняют, то кто это сделал? Но если этот кто-то остался на свободе, значит ли это, что производство этой гадости продолжается? Может, на старшего Таками скинули неудавшуюся разработку? Нет, если бы это было так, то уже давно бы вспыхнула эпидемия, но этого не произошло… И никаких внезапных и подозрительных смертей тоже не было… Значит ли это, что все, что было, спихнули на Таками? Нет, это глупо — это и потеря оборудования, и реактивов, и времени, и сил… И все впустую? Нет… нет-нет-нет, это так не работает.

— Черт, отец, кому же ты так насолил десять лет назад? — тихо пробормотал себе под нос Кейго.

— Все-за-Одного, если вдруг тебе это имя о чем-то говорит, — послышался смешок со стороны окна. Таками дернулся, распахивая глаза и с ужасом уставился на ухмыляющегося отца.

— Опять ты?! Ты же сказал, что отстанешь от меня, когда я достану тебе документы из кабинета господина Тодороки!

— Птенец, ты что, не рад меня видеть? — притворно обиделся старший Таками, разводя руками, — Может, я просто о тебе беспокоюсь?

— Ты? И беспокоишься обо мне? — не поверил Кейго, — Не смеши! Ты вспоминаешь о моем существовании только когда тебе от меня что-то нужно! И что же на этот раз?

— Какой ты проницательный, цыпленок! — старший Таками издевательски хлопнул в ладоши, — Что ж, ты прав: ты мне и впрямь нужен. Встретимся через пять минут на крыше вашего учебного корпуса. И я настоятельно рекомендую тебе все же туда прийти, если, конечно, ты не хочешь неприятностей для своего друга! — сказав это, вор Таками перемахнул через подоконник и взмыл вверх. Выругавшись про себя, Кейго тоже взобрался на подоконник и раскрыл свои ярко-алые крылья. Мгновение падения, первый взмах — и вот он уже несется вслед за отцом, оторвавшимся от него на довольно большое расстояние. Оглянувшись и заметив догоняющего его сына, Таками резко рванул в сторону, крутанулся, сложив крылья, пролетая под узенькой аркой, и ушел круто вверх. Кейго фыркнул и, прибавив скорости, повторил путь отца — лишь слегка задев краем крыла колонну, — и начал набирать высоту. В это же время, зависший в воздухе старший пернатый, с одобрительной усмешкой наблюдавший за действиями сына, сложил крылья и ушел в крутое пике. Заметивший это Кейго распахнул крылья, на мгновение словно застыв в воздухе, но уже в следующую секунду он рванул за отцом, закрутившись вокруг него в спираль, за что получил гордый взгляд — мельком, правда, но и этот знак благосклонности заставил сильнее биться сердце мальчишки. Как бы то ни было, Шиньо Таками все еще оставался его отцом, и полет с ним пробуждал в Кейго странное, давно позабытое чувство…

Несмотря на то, что семья Тодороки приняла его к себе, как родного, юный Таками прекрасно понимал, что он всего лишь друг их старшего сына, пусть и очень близкий. Кейго не был дураком, и прекрасно видел, что при всей своей доброте такой любви, как собственным детям, госпожа и господин Тодороки ему не дадут. А сейчас… Наверняка именно это чувствуют Фуюми и Нацуо, помогая матери на кухне. Наверняка именно это чувствуют Тойя и малыш Шото, тренируя с отцом контроль пламени… Это чувство единения с кем-то невероятно близким, невероятно родным… С тем, кто так похож на тебя самого. С тем, кто понимает тебя и твои проблемы, потому что сам прошел через такие же…

— Воу-воу-воу, птенец, полегче на поворотах! — чьи-то руки обхватили Кейго за талию и резко дернули вверх. Перед носом пронеслась кирпичная кладка — нда, если бы старший Таками вовремя его не подхватил, его замечтавшийся сын со всего размаха бы врезался в стену. Взлетев выше, Шиньо аккуратно усадил своего цыпленка на крышу, но отпускать не спешил, внимательно рассматривая его крылья.

— Ты только посмотри… Твои крылышки стали такими большими и сильными, — Шиньо осторожно провел рукой по взъерошенным перьям, а Кейго замер, боясь спугнуть это мимолетное мгновение.

— Папа, я не хочу оставаться здесь! Почему я не могу пойти с тобой?

— Ты слишком мал еще, птенчик. Вот когда подрастешь, а твои крылышки станут большими и сильными… — мужчина криво ухмыльнулся, пряча черную папку с какими-то документами в потайную щель за стеной, — А пока посиди здесь. Тем более, что я скоро вернусь…

Но он не вернулся.

— Отпусти его.

Кейго дернулся, но его горло тут же перехватила рука отца, так недавно нежно гладившая его перья. Скосив глаза, парень с ужасом увидел Тойю, вставшего в боевую стойку возле слухового окна. В руках его друга предупреждающе мерцал синий огонек, которым он явно намеривался подпалить кое-кому крылья. Шиньо усмехнулся:

— У тебя весьма занятные друзья, птенец, не так ли? — опалил он дыханием ухо сына, — Прекрасно осознает, что я старше его, сильнее, опытнее — и все равно ринулся «спасать» тебя. Даже не знаю, что это — пресловутая дружба или все же слабоумие? Кстати, цыпленок, где твои манеры? Может все же познакомишь меня со своим… другом?

— Тойя… — прошептал Кейго, умоляюще глядя на хмурого друга, — Пожалуйста, уходи…

— Даже не начинай! — резко прервал его Тойя, не отводя взгляд от Шиньо, — Я никуда не уйду!

— Верно, — поддержал его старший Таками, — Невежливо уходить, даже не познакомившись. И, раз мой сына не может меня представить своему другу, я сделаю это сам: Шиньо Таками, также известный как Вор Таками, к вашим услугам. А вы, молодой человек, как я понимаю, Тойя Тодороки? Наслышан, наслышан… Птенец о тебе так много рассказыва… — мимо него пролетел синий огненный шар, опалив волосы.

— Отпустите его, — снова повторил Тойя, сжимая кулак, — По-хорошему прошу. Иначе следующая моя атака попадет вам в голову.

— А ты не боишься, что попадешь и по своему дорогому другу? — холодно поинтересовался Шиньо Таками, сильнее сжимая горло своего сына, от чего тот резко закашлялся, схватился за руку отца, пытаясь разжать его хватку. Тойя дернулся в его сторону, явно еще не понимая, чего хочет сделать, а Шиньо уже отпустил задыхающегося Кейго, которого тут же подхватил его друг. Быстро осмотрев товарища на предмет других повреждений, Тодороки закрыл его спиной, сверля взглядом старшего Таками:

— Чего вам надо? — резко спросил он, вновь зажигая на ладони огонек, — Вам мало того, как вы уже испортили Кейго жизнь? Хотите продолжить?

— Полегче, пацан. Тебя манерам что, совсем не учили? Не знаешь, что безосновательно обвинять людей нехорошо? Видимо, этот аспект в твоем воспитании Энджи пропустил…

— Ему хотя бы не было плевать на воспитание своих детей, в отличие от тебя! — огрызнулся Тойя, — Так что не тебе говорить об этом!

— Парень, ты бы не нарывался, — угрожающе произнес старший Таками, от чего Кейго резко оттолкнул Тойю, раскрыв крылья и закрыв ими друга:

— Отец! Ты обещал, что не будешь трогать моих друзей! — крикнул он, задрожав от гнева, — Я сделал то, что ты меня просил — так почему ты не выполняешь свои обязательства?!

— Что? Кейго, ты… Почему ты молчал? — возмутился Тойя, но оба Таками его словно не слышали, глядя лишь друг на друга. Шиньо усмехнулся, с прищуром глядя на своего сына:

— Малыш… Мне казалось, что ты уже давно понял, что нельзя доверять другим, даже самым близким людям. Любой тебя предаст, стоит лишь дождаться повода. Даже твоя родная мать готова была продать твои крылья за бутылку пива, если ты помнишь. Так что откуда у тебя такие наивные представления о мире — это большой вопрос…

— Да не слушай ты его, Кей! — выкрикнул Тойя, — То, что твой отец считает, что вокруг одни предатели и мошенники, говорит лишь о том, что он сам такой! Ведь каждый судит окружающих по себе…

— Пацан, ты определенно нарываешься! — рыкнул Шиньо, за что тут же оказался окружен острыми перьями сына, — Птенец, убери свои перышки, а то ты рискуешь остаться ощипанной курицей… А ты, парень, сперва думай, с кем разговариваешь — хоть мы с твоим батей сейчас и работаем вместе, но если ты и дальше продолжишь в том же духе… То я могу и не сдержаться.

— Ты брешешь! Мой отец не стал бы работать с преступником!

— Тойя… — тихо произнес Кейго, повернув голову к своему другу, — Боюсь, что это все же правда. Ты же тоже видел те документы в кабинете своего отца, верно? — получив утвердительный кивок, он продолжил, — Господин Старатель думает, что мой отец не виновен в том, в чем его обвиняют, и думает, что его могли подставить…

— И мы уже даже знаем, с чьей легкой руки это произошло, — мрачно закончил старший Таками, — Собственно, цыпленок, чего я от тебя хотел: ты помнишь, десять лет назад, пока меня еще на посадили, у меня случайно не было каких-то важных документов? Ты ж был любопытным пацаном, вечно совал нос в мои дела — может, что вспомнишь?

— Я не… Не… — Кейго распахнул глаза, — Это не… Это не те, которые ты спрятал в том подвале, где я остался?

— Подвал? — переспросил Шиньо, нахмурившись, — Подвал… — он поднял взгляд на Тодороки и резко дернулся к нему, выхватив у него из рук мобильный телефон.

— Верни! — закричал Тойя, попытавшись вновь завладеть аппаратом.

— Ало? — тем временем ожил телефон, заговорив голосом Старателя, — Тойя, что-то случилось?

— Хэй, Энджи, здорово! — отпихнув от себя юного Тодороки, заговорил в трубку Таками, — Помнишь, ты говорил мне повспоминать, где я мог запрятать те документы? Я поинтересовался у цыпленка, не помнил ли он об этом что-то — и у нас есть кое-какая зацепка!

Голос в трубке молчал. Наконец послышался глухой вздох, и старший Тодороки поинтересовался, повергнув своего сына в шок:

— И что это за зацепка?..

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XII: Враг народа

— Итак, вы отрицаете свою причастность к заговору против правительства и его величества императора? — недобро прищурившись, поинтересовался следователь. Я устало вздохнул, звякнув наручниками:

— Да, отрицаю! Я всегда работал на благо нашей страны и буду продолжать это делать, — как мне надоели эти однотипные вопросы! Сколько я так уже мучаюсь? Неделю? Две?

— Но вы укрывали преступника и сотрудничали с ним! Тоже скажете, что это было во благо нашей страны? — что за дилетантов набирают в КОБ…

— Повторяю еще раз — я буду разговаривать с вами только в присутствии моего адвоката! Но вы уже в который раз нарушаете мои права!

— С тех пор, как вы перешли на сторону зла, связавшись с Вором Таками и решив устроить переворот, у вас нет никаких прав!

— У вас какое-то психическое расстройство. Несете всякий бред. Лучше сходите к врачу, чем выплескивать свои идиотские измышления в официальные документы типа протокола.

— О, оскорбление лица, находящегося при исполнении! — следователь довольно потер руками, — Разве это не признак злодейства?

— Довольно! — железная дверь открылась, пропуская главу комиссии общественной безопасности, — Оставьте нас. Я сам поговорю с… предателем.

— Кто тут предатель — это еще надо разобраться, — фыркнул я, откинувшись на кресло. Следователь нахмурился, но перечить начальству не посмел и послушно вышел. Дверь с грохотом захлопнулась. Директор комиссии сел напротив меня и сложил руки под подбородком.

— Как же так, господин Старатель? А ведь мы могли вполне неплохо сработаться…

— Сработаться? С теми, кто забыл свой долг и начал брататься с врагом? — хмыкнул я, — Что ж, жаль разбивать ваши иллюзии, но мы бы по-любому не поладили, особенно с вашим отношением… Я ведь и впрямь наивно полагал, что вы не связаны с этой отвратительной историей… А оказывается, вы все давно стали шавками на побегушках у Все-за-Одного!

— Вам не стоило лезть в это дело! — прошипел директор, стукнув по столу и наклонившись ко мне, — На протяжении долгих лет мы жили в мире за счет договоренности между комиссией и Все-за-одного…

— А разве не за счет Всемогущего мы достигли паритета со Все-за-Одного? — хмыкнул я, приподняв бровь.

— Не надо прикидываться идиотом, Старатель! — зло ответили мне, — Вы прекрасно понимаете, что на одном человеке не может держаться безопасность Японии! Всемогущий — всего лишь символ! Картонная вывеска на фасаде нашей страны! Ширма! Ты как никто должен понимать это! Все население страны было в полной безопасности…

— Не считая тех жертв, что вы приносили в качестве дани своему «господину», — не удержался от сарказма я, — Все те герои и гражданские, что погибали из-за того, что вашему хозяину хотелось попробовать немного крови и провернуть свои темные дела!

— Это малые жертвы, на которые нам приходится идти! — вышел из себя глава комиссии, вскочив на ноги, — Лучше пожертвовать горсткой людей, чтобы многие миллионы остались живы!

— Да-да, спасибо, я учил в школе историю и знаю, что такое «политика умиротворения». А также знаю, чем это обычно заканчивалось! Поверьте, ничем хорошим. Как говорится, аппетит приходит во время еды, и с каждым разом он будет требовать все больше и больше! Неужели до вас это не доходит?!

— Молчать! — рыкнул директор, отвесив мне смачную пощечину, — Ты совершенно ничего не смыслишь в большой политике! И соваться тебе в это дело не следовало…

— Не следовало вам давать мне это дело. Словно вы не знаете о моей въедливости и дотошности.

— Что ж, ты совершенно прав. Я должен был учесть и это. Но, с другой стороны, это даже хорошо, — он ухмыльнулся, — Ведь вы с Таками отыскали то, что он стащил у Все-за-Одного. И у нас есть к вам предложение…

— Ой, дайте угадаю? Я отдам вам те документы, а вы отпустите меня восвояси, после того, как я подпишу бумагу о неразглашении? — хмыкнул я, — Пф, не смешите. Вы от меня просто так не отстанете!

— Что ж, вы полностью правы. Вас никто никуда не отпустит, но… Мы позаботимся о вашей семье. Мы гарантируем им безопасность, а также поможем вашим детям устроиться в этой жизни…

— Нет, спасибо, — резко оборвал его я, чувствуя, как разрастается в груди пламя, которому некуда выплеснуться — антипричудные наручники, туды ж их! — Я как-нибудь сам позабочусь о своей семье. Без вашей «помощи»!

— Не несите бред! Неужели вы думаете, что сможете после всего этого вернуться домой, к семье? Вы объявлены злодеем за сотрудничество с Вором Таками, вас каждое новостное издание поливает грязью, а люди ненавидят. И даже ваша семья больше не поддерживает вас. Так неужели вы думаете, что сможете просто выйти на свободу, как ни в чем не бывало?

— Думаю, что очень скоро все поменяется, — ответил я, внимательно глядя на главу КОБ-а. На его лице промелькнуло беспокойство, тут же сменившееся самодовольным спокойствием:

— Вы правы — очень скоро для вас все поменяется. И если вы не хотите, чтобы ваши проблемы стали и проблемами вашей семьи — вы скажете, где вы спрятали те документы, что нашли с Вором Таками.

— Зачем они вам? — фыркнул я, откидываясь на спинку стула, — Там нет ничего, кроме очередного подтверждения бесчеловечности Все-за-Одного. Но вас это явно не смущает, раз вы стали на него работать…

— Мы не работаем на Все-за-Одного! — рявкнул директор, — Мы временно сотрудничаем с ним, чтобы в нужный момент избавиться от него!

— Вы идиот, если думаете, что сможете избавиться от него раньше, чем он избавится от вас.

— Нет, Старатель, единственный идиот тут — ты! Ты не понимаешь, что с помощью этих документов мы сможем прищемить хвост Все-за-Одного? Шантажируя его, мы сможем выиграть немного времени для…

— Великолепный план, Уолтер, — саркастически произнес я, изобразив аплодисменты, — Просто охуенный, если я правильно понял. А главное — надежный, как швейцарские часы.

— Какой Уолтер?! — взъярился глава комиссии, — Хватит мне голову морочить! Отвечай, где документы?!

— Не имею ни малейшего понятия, — ухмыльнулся я, тут же получив сильную затрещину, — Их забрал Таками, а куда их дел он — я без понятия. И я не буду вновь вам помогать ловить его.

— Ничего, — зло прошипел директор, потирая руку, — Мы найдем другого помощника. А ты… — он с ненавистью уставился на меня, — Думаю, мы сможем уладить конфликт со Все-за-Одного, если отдадим ему тебя! Он давно уже хочет встретиться с тобой! А пока… Посидишь в тюрьме, подумаешь — может и вспомнишь, где твой дружок спрятал документы! На выход!

Через пять минут, когда массивная металлическая дверь с маленьким окошком для выдачи кормежки закрылась за моей спиной, я тяжело выдохнул и упал на колени. Я заперт в бункере в двухстах метрах под землей без единого шанса связаться с внешним миром, обвиненный черт знает в чем подсосниками ВЗО… Как до этого дошло?

Я повел себя непозволительно беспечно. Потерял бдительность… Думал, раз Наган временно отошла от дел — мне больше ничего не угрожает… Наивный болван.

Я смутно помню тот день. Мы со старшим Таками договорились пойти доставать сворованные им у ВЗО документы. И когда мы их вытащили из тайника… На нас напали лучшие бойцы КОБ-а во главе с моей бывшей напарницей. Не успел я ничего сообразить, как оказался в антипричудных наручниках, прижатый лицом к асфальту. И практически тут же в меня уперлось несколько стволов огнестрела.

Таками оказался быстрее — стоило только КОБ-овцам навалиться на нас всей кучей, как он тут же улетучился, и даже несколько пуль Леди Наган, пущенных ему вслед, не остановили его. Они в него вообще не попали! Но не успел я удивиться «меткости» лучшего снайпера комиссии, как меня вырубили ударом в висок.

Очнулся я уже в допросной, в бункере комиссии. Передо мной, скорчив печальную мину, сидел директор КОБ-а, перебирая какие-то бумаги.

И тут я совершил вторую свою фатальную ошибку. Поведясь на его скорбные речи о том, что даже лучшие переходят на сторону зла, и негодуя на несправедливые обвинения, я рассказал им все о проведенном мной расследовании. Выложил все, как на духу, и о невиновности старшего Таками, и о подпольной лаборатории (к счастью, у меня хватило ума не упоминать Барона), и о аппаратуре, которая к Таками попала из КОБ-а, и о документах, из-за которых отца Кейго и подставили. Рассказал и о возможных предателях в комиссии, что могли сотрудничать с ВЗО… Директор кивал головой, внимательно уточнял детали, после чего пообещал все это обдумать и принять меры. Да вот только кто ж знал, что меры будут предприняты против меня.

Меня посадили в камеру, обшитую металлическими листами, со всеми, так сказать, удобствами: тут же тебе и узкая кровать без матраса, и унитаз со сломанным сливом, и раковина с треснутым зеркалом, и небольшой столик на шатких ножках. Массивная железная дверь была единственным выходом из этой клетки. Через мелкую дверцу в ней мне выдавали тюремную баланду — что бы это ни было, по вкусу и консистенции оно все одно напоминало клей ПВА, разведенный водой.

И каждый день все новые допросы. Сперва у меня уточняли переданные мною данные, осторожно спрашивали, где найти доказательства. Затем начали наглеть, потихоньку обвиняя меня во все большем количестве грехов. Дошло до того, что меня обвинили в планировании покушения на императора! Казалось бы, нахрена мне это?

Я пытался отстоять свои права. Требовал адвоката, просил увидеться с семьей или подчиненными. В ответ меня по-началу кормили «завтраками», а потом… Потом явился директор, чтобы рассказать, что он там своей головой надумал.

Я уже догадался, что директор КОБ-а — один из людей ВЗО, и потому не рассчитывал на встречу с ним — я для них уже отработанный материал, меня можно только в расход пустить. А то я слишком много знаю.

Но директор удивил меня. Он зашел издалека — мол, у вас прекрасные детективные способности, вы прекрасно провели расследование, да и сам вы человек прекрасный, поэтому нам не хотелось бы вас терять, и далее в том же духе. Под конец речи он наконец дошел до того, ради чего и приходил: предложил мне работать на КОБ, а все то, что я на них нарыл — забыть, как страшный сон, словно этого и не было. Вероятно, он думал, что я, обессиленный и отощавший, соглашусь на все, лишь бы вернуться домой, но тут уже его удивил я, потребовав разъяснения.

После долгих отпирательств и попыток уйти в сторону от темы с его стороны, я смог разговорить его и выведать кое-что действительно ужасающее.

Лет эдак двадцать назад предыдущий глава КОБ-а заключил сделку со Все-За-Одного. ВЗО прекращал свою «показательную» деятельность, в обмен на некоторые уступки со стороны КОБ — они закрывали глаза на многие его темные дела, устраняли героев, что ему мешались. От новых подробностей кровь стыла в жилах, а я смотрел на то, как взрослый мужчина, с каждым словом все сильнее распаляясь, вещал мне о том, что это необходимая жертва, что только так можно остановить Все-за-Одного. Он вещал о том, как они перехитрят двухсотлетнего интригана в его же игре, а я смотрел на него и думал — что с этим человеком не так? Неужели он действительно не понимает, что их разводят, как последних лохов?

Я отказал ему. И высказал все, что думаю — и о них, и об их «гениальном» плане. Попытался воззвать к здравому смыслу. И это была моя третья ошибка...

Ежедневные допросы превратились в пытки, на которых меня пытались заставить то признаться в преступлениях против государства, то изменить свое решение и присоединиться к ним в их служении ВЗО. Использовали любые методы: лесть, угрозы, физическое насилие, подкуп.

Постоянно напоминали, что Тойя и Кейго находятся в их власти, и если я не хочу навлечь на них неприятности, я должен сотрудничать с КОБ-ом. Ну или «признаться» во всем, в чем им взбредет в голову меня обвинить…

Сбоку потянуло ветерком. Я покосился в сторону и резко вскочил на ноги.

— Давно не виделись, Энджи Тодороки!

— Все-за-Одного…


* * *


— Это чушь! Эн… Старатель никогда бы такого не совершил! — Всемогущий растерянно смотрел на главу комиссии общественной безопасности, не веря своим ушам. Старатель, герой номер два, его друг, человек, строго выполняющий свои обязанности… И вдруг стал предателем? Перешел на сторону злодеев? Сегодня не чертово первое апреля!

Директор комиссии тяжело вздохнул:

— Мы сами были шокированы таким его поступком. Никто не ожидал от него такого…

— Это определенно какая-то ошибка, — продолжил Всемогущий, — Позвольте мне встретиться с ним и поговорить! Уверен, это просто какое-то недоразумение!

— Боюсь, что я ничем не смогу вам помочь, — развел руками директор, — Старатель слишком опасный преступник. Мы не можем рисковать…

— Чем вы рискуете? Я его друг и чертов герой номер один!..

— Именно поэтому мы и не можем пустить к нему вас — что если он захочет использовать вас для того, чтобы сбежать? А вы — символ мира, наш единственный луч света! Нет, мы определенно не можем рисковать вами!

— Если бы Энджи хотел мне навредить, то у него была масса возможностей это сделать! — не отступал Тошинори, — Просто позвольте нам поговорить…

— Правила едины для всех, господин Всемогущий, — ледяным тоном отрезал директор, — Со злодеями такого уровня никому не разрешено контактировать — ни его семье, ни вам. На этом все.

— Но…

— Грэм! Проводите Всемогущего!


* * *


— Черт побери! — выругался себе под нос Тошинори, сворачивая с оживленной улицы в один из переулков. Прошло уже больше недели с тех пор, как Энджи внезапно объявили злодеем, который готовил не то государственный переворот, не то покушение на императора — в разных СМИ версии разнились. Общество забурлило как растревоженный муравейник, со всех сторон на Старателя полились тонны хэйта. Тошинори недоумевал, откуда в людях проснулось столько ненависти.

Но были и те, кто как и он искренне недоумевал, с чего бы Старателю переходить на сторону зла. Как ни странно, но большая часть героев встала на его защиту, требуя более детальных разбирательств. Но комиссия общественной безопасности оставляла все их требования без ответа, не было ни единого официального комментария по делу Тодороки, так что Тошинори пришлось идти лично, чтобы получить ответы на свои вопросы. Но и тут ему лишь поведали историю, состоящую из всего, что успели придумать на телевидении, не подкрепив ни единым доказательством. А на просьбу поговорить с Энджи его вообще выдворили… Что-то тут нечисто.

Всемогущий достал телефон, собираясь позвонить Рей. Надо ей сообщить, что его затея увидеться с Энджи и узнать, что произошло, провалилась…

— Хэй, здоровяк! — послышался голос за его спиной, — Ты ведь друг Тодороки Энджи, да?

Всемогущий обернулся: перед ним стоял невысокий щуплый мужчина с алыми крыльями за спиной, невероятно сильно похожий на подопечного Энджи. Он хмуро смотрел на Тошинори, ожидая ответа.

— Чего вы хотите? — насторожился Всемогущий. Встречаться с очередным человеком, ненавидящим Старателя, ему очень не хотелось. Но с другой стороны, откуда он узнал настоящее имя Старателя?..

— Хочу вернуть должок и вытащить из той задницы, в которую он угодил по моей вине.

— Так это ты тот самый Шиньо Таками, — догадался Всемогущий, — Это ты тот самый злодей, который…

— Совратил Старателя? — усмехнулся Таками, но тут же вновь посерьезнел, — Забудь этот бред и слушай меня внимательно: если мы хотим спасти Тодороки, нам придется объединиться.

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XIII: Родственный визит

— Все-за-Одного… — я с бессильной злобой смотрел в лицо улыбающемуся человеку, выходящему из фиолетового портала, — Чем на этот раз обязан? Пришли позлорадствовать или еще чего? Может, завершите начатое три года назад? Ну так давайте, чего время зря терять? Вот он я, перед вами, совершенно беззащитный!

— Ну-ну, не стоит так драматизировать! — усмехнулся Все-за-Одного, — Я здесь вовсе не для того, о чем ты бы мог подумать, Энджи…

— С каких это пор я позволил вам обращаться ко мне по имени? Не припомню, чтобы мы с вами пили на брудершафт!

— Ах, Энджи… Видимо, даже заключение в тюрьме не способно исправить тебя — ты все также остер на язык.

— Горбатого могила исправит, — огрызнулся я, — Так и зачем ты пришел сюда? Лясы поточить? Что, доктор уже надоел? Или ты его тоже достал своими планами по захвату мира?

— С Уджико особо не поболтаешь — он зациклен на своих экспериментах и говорить о чем-то другом не имеет ни малейшего желания. А у меня давно не было достойных собеседников. Так что, почему бы нам и не поболтать… — он присел на мою койку, закинув ногу на ногу, — Мы с тобой не виделись три года, Энджи… Я слышал, за эти годы ты успел сделать немало.

— Далеко не все, что хотелось бы, — я скрестил руки на груди, хмуро глядя на посетителя: что ему тут надо? Убил бы — и дело с концом. Избавился бы от очередной помехи… К чему прелюдии? — Ты не ответил на мой вопрос — зачем ты здесь?

— Ты невнимателен, Энджи. Я говорил, что хочу с тобой поболтать. Говорил еще в первую нашу встречу — помнишь, когда ты решил поиграть со мной в прятки?

— Забудешь тут, как ты чуть не разрушил жизнь моей дочери!

— Признаю, тут я был не прав, когда хотел отдать Фуюми Адамсам. Моя ошибка, — и он словно в издевку склонил голову.

— Ошибка?! Эта ошибка стоила ей зрения! Ты даже не представляешь, сколько сил нам пришлось приложить, чтобы ей его восстановить!

— Почему не представляю, Энджи? Я внимательно следил за тобой и твоими действиями. И даже помог отыскать вам того доктора, что помог Фуюми…

— А, так ты еще и Всемогущим подрабатываешь на полставки? — язвительно поинтересовался я, — Потому что помощь с поиском доктора нам оказал именно он, а не ты!

— Энджи… Ты правда думаешь, что этот твой обожаемый Всемогущий сам догадался позвонить Дэйву?

— Да плевать я хотел, кто там кому звонил! — взорвался я, — Всемогущий всегда был рядом с моей семьей! И именно он, а не ты, заботился о моей дочери на другом континенте! И это факт, в отличие от твоих разглагольствований, ничем не подкрепленных! Грх, твои нелепые попытки загладить свою вину — это все, зачем ты пришел?

— Нет, Энджи. Вовсе нет, — он ухмыльнулся и похлопал ладонью по постели рядом с собой, как бы предлагая сесть, — Да не стой ты столбом. Я не собираюсь тебе как-либо вредить, так что расслабься.

— Вау! А три года назад ты не был настроен ко мне так благодушно — ни ко мне, ни к моей семье. Тогда, помнится, ты собирался сделать из меня ному, как и из моих сыновей, мою супругу отправить в сумасшедший дом, а мое состояние прибрать к своим рукам. Что ж сейчас-то изменилось?! — фыркнул я, полностью проигнорировав его приглашающий жест. Кажется, я начинаю понимать, чего он начал играть «хорошего дядюшку». Думает, может меня расположить к себе? Может даже, сделать своим союзником — как с директором КОБ-а? Интересно, и какое же он для меня подготовил предложение, от которого невозможно отказаться?

— Значит, ты слышал?.. Так быстро отошел от наркоза… Не ожидал…

— Ты вообще ожидал, что я откину копыта! И думаешь, после этого я буду с тобой любезничать?

— Энджи, тогда я просто не знал… — начал было Все-за-Одного, но я грубо прервал его:

— Не знал, что я выживу? Что ж, извини, что я сорвал тебе все планы!

— О, ты вовсе не сорвал мои планы, — добродушно улыбнулся мужчина, — Напротив, ты открыл для меня новые перспективы тогда. Когда ты сумел сбежать, несмотря на все усилия Уджико, я потребовал от него отчета — почему так вышло? Он долго юлил, отмазывался… — он зло сверкнул глазами, — Думал, если он полезен мне, я спущу ему с рук ложь… Что ж, он поплатился за свою самонадеянность. Я никому не прощаю таких поступков — и думаю, мы в этом с тобой похожи.

— Что ты имеешь ввиду? — насторожился я. Ох, не нравится мне это…

— Мы с тобой очень похожи, Энджи, не находишь? — его слова — как ушат холодной воды. О чем он? — Ты невероятно умен, прозорлив. Ты лидер, за которым идут люди. Ты управленец, который может найти подход к любому человеку, заставить его работать на себя. Ты ведь даже с Восьмью заветами смерти сумел договориться — а ведь их глава терпеть не может героев. Ты собрал много сторонников, готовых даже умереть за тебя… Как и я в свое время. И как и я, ты невероятно сильно, до болезненного привязан к своей семье. Это делает тебя сильным, но в то же время невероятно уязвимым…

— Что ты хочешь этим сказать? — севшим голосом произнес я. Нет, нет, нет…

— Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. Ведь мы с тобой одинаковые — ты… и я. Мы оба достигаем своих целей одним и тем же путем, оба делаем ставку на преданных нам людей — ведь даже сейчас ты надеешься, что твои люди вытащат тебя из клетки.

— Люди — существа неблагодарные, — я напряженно смотрел в лицо королю Зла, — Но к чему ты ведешь? С чего ты вообще решил, что мы чем-то можем быть похожи?!

— От осинки не родятся апельсинки, Энджи. Ты такой же как и я, ведь я… твой…

— Отец? — предположил я, — Если да, то мог бы хоть маску надеть ради приличия. Если уж косплеить Дарта Вейдера — то уж по полной, — фыркнул я, — Не, серьезно, ты не мог ничего поинтереснее придумать? Это уже настолько банальное и избитое клише, что уже не смешно!

— Я не шучу, Энджи. Хотя, признаю — такой поворот действительно является избитым ходом в различных историях. Но я даже не предполагал, что сейчас хоть кто-то помнит о злодее фильма более чем двухсотлетней давности. Но ты слегка ошибся. Буквально на одно поколение, мой дорогой внук.

Я недоуменно уставился на посетителя. Повисла гнетущая тишина, леденящая кровь. Что за фигня только что произошла? Все-за-Одного — мой дед? Бред сумасшедшего… Шутка, зашедшая слишком далеко. Я не могу быть его внуком. И это его сравнение нас двоих… «Похожи», блять… Чем мы похожи? Я… нет, точно нет. Этого просто не может быть. Он пытается меня запутать, посеять сомнения. Держи голову холодной, Энджи. Он двухсотлетний дьявол, хорошо изучивший все человеческие слабости, играющий людьми получше тебя как куклами. Не стоит поддаваться на его провокации. Даже если они так убедительны…

— Я вижу, ты не веришь мне, — Все-за-Одного поднялся с моей кровати, подходя ближе, слегка разводя руки, словно желая обнять… и задушить в этих объятьях. Я отшатнулся от него, на что он грустно усмехнулся, — Понимаю твой скептицизм, но это правда. И у меня есть тому доказательства — Уджико сделал анализ ДНК, но решил скрыть от меня факт нашего родства, чтобы я не помешал его планам сделать из тебя и твоих детей ному. Ведь если бы я знал об этих узах… Никто и никогда не посмел бы навредить вам.

— Свежо предание… — тихо произнес я, — Да только верится с большим трудом. И в эту твою сказку о том, что мы с тобой родственники, и в твои заверения о том, что никто не посмеет навредить мне или моей семье… Все это пропитано ложью, как и все твои действия.

— Мне нет нужды врать, мой милый Энджи. Особенно тебе. Но у тебя есть полное право не верить мне — и я тебя не виню за это. Ты можешь не верить моим словам — но официальному документу тебе поверить придется, — из внутреннего кармана пиджака он достал сложенный вдвое лист бумаги, — Вот, взгляни на результаты анализа ДНК, если мне не веришь.

— Что мне ваша Филькина грамота? Она годится лишь для того, чтобы ей задницу подтирать, не более. Этот твой прикормленный доктор Менгеле накатает сколько угодно «официальных документов» — лишь бы тебе угодить. Я не такой наивный дурачок, чтобы бежать в твои объятья только от того, что ты мой «дедушка»! Все мое детство до меня не было никому дела — ни тебе, ни моей суке матери, что сплавила меня в детский дом, ни воспитателям. Так что… — я криво ухмыльнулся, — Я привык верить только себе и тем, кто доказал мне свою честность. Ты и твой доктор — не в их числе.

— Понимаю. Правду принять бывает очень нелегко. Но я не лгу. Никогда не лгал. Мне это просто не нужно. Как и тебе, мой дорогой внучок. Мы люди слова, Энджи. Мы оба. И это очередное наше сходство, которое ты не можешь игнорировать. Как, собственно, и все остальное. Ведь мы похожи не только образом мыслей и действий. Внешние признаки, что гораздо сильнее бросаются в глаза и куда заметнее показывают родство… Пойди сюда, — он схватил меня за руку и подтащил меня к раковине с треснутым зеркалом, — Смотри, Энджи. Смотри внимательно. Что ты видишь в этом стекле?

Я молчал, глядя на свое отражение — на меня испуганным взглядом смотрел ослабевший мужчина с двухнедельной щетиной и грязными сальными патлами вместо волос. Глаза словно ввалились в глазницы, кожа истончилась так, что приобрела синеватый оттенок — непонятно, где синяки от постоянных избиений, а где близко подходящие капилляры. Скулы и подбородок заострились, разбитые сухие губы окончательно превратились в тонкие ниточки. А рядом, в дорогом костюме тройке стоял высокий мужчина с прямым носом, с высокомерно поднятым подбородком. Взгляд его, как и всегда, спрятан за тенью волос, спадающих ему на лоб.

— Я вижу двух самодостаточных мужчин — сильных и волевых, — продолжил Все-за-Одного, — Представителей одной семьи, которая может распространить свое влияние далеко за пределы Японии, подчинить себе весь мир. И навести в нем наконец порядок. Вместе, мы можем достичь того, о чем поодиночке мы не могли и мечтать. Подчинив всех нашей воле, мы сможем установить мир и порядок на всей Земле! Разве это не то, о чем мечтает любой герой?

— Видимо, я испорченный герой, — тихо пробурчал я, — Потому что моя мечта — дожить свою жизнь в достатке и радости, окруженным детьми, внуками и, возможно, правнуками? Но, боюсь, твой «новый мир» не даст мне такой роскоши, как спокойная старость. Мир, превращенный в руины…

— Чтобы построить нечто новое, надо освободить место под строительство, Энджи. Очистить его от хлама и начать возводить нечто новое. Без тех недостатков, что были в прошлом. И мы сделаем это. Вместе, внук мой.

— Не припомню, чтобы «новое» внезапно стало синонимом к слову «хорошее», — отозвался я, отведя взгляд от зеркала, — А вот «старое» долгое время является «добрым». Да и, как я знаю, ты не из тех людей, кто любит делиться властью. Скорее, ты из тех, кто жестоко расправляется со своими «союзниками», как только они выполнят свою работу. И кто даст мне гарантию, что ты не поступишь так же со мной, а? Со мной и моей семьей?

— Я тоже твоя семья, Энджи. А Король Демонов всегда держал свою семью рядом — и она помогала ему в его правлении. Так было в комиксе, что я читал…

— Ты б какие другие книжки почитал, что ли… Особенно полезно тебе было бы почитать книги по истории. Тогда ты бы наверняка знал, что все эти идеи по порабощению мира никогда хорошо не заканчивались, — фыркнул я, — Да даже на своем опыте ты должен был это понять, раз на чужих ошибках учиться не хочешь. Сколько раз ты уже пытался прийти к власти, и чем все это заканчивалось?

— Сейчас все совсем по-другому, Энджи. Я не повторю своих предыдущих ошибок. Ты можешь мне верить…

— Как тебе верили все те твои прихвости, которым ты наобещал с три короба, а в итоге расправился без капли жалости? — я усмехнулся, — Нет, я не хочу себе такой судьбы.

— Ты глупец, не желающий видеть дальше своего носа, — кажется, я порядком разозлил Короля Злодеев, — Будущее у тебя и твоих детей есть только в МОЕМ мире! Даже если тебе удастся выйти из тюрьмы — что в твоем нынешнем состоянии невозможно, — к своей прежней жизни ты не вернешься. Общество потребителей растерзает тебя, не соответствующего их прогнившим «идеалам» — и спасибо за это ты можешь сказать Всемогущему! Тебе не позволят вернуться к работе, потребуют конфискации твоего имущества, для твоих детей закроются все дороги! Ты должен понимать это, внук. Только я смогу дать тебе то, что тебе надо…

— Ты уже дал мне все, — зло перебил его я, — Или хочешь сказать, что все, что сейчас происходит — не твоих рук дело, а? Что меня посадили за решетку, клеют совершенно нелепые обвинения, разгоняют истерию в обществе… Это все происходит с твоей подачи и под твоим чутким руководством. Ты — тот кто систематически разрушает мне жизнь. Так что даже не думай, что когда-нибудь я буду поддерживать тебя.

Все-за-Одного рассмеялся:

— Ты такой же упрямец, каким был и мой брат когда-то, — неожиданно нежно произнес он, поднимая руку, и… Потрепал меня по волосам! — Такой же идеалистичный глупышка. Что ж, если мне сейчас не удается убедить тебя — возможно, мне стоит попробовать уговорить кого-нибудь из моих правнуков? У детей сознание не зашорено предрассудками, они куда гибче взрослых, закостенелых в своих прогнивших ценностях… Возможно, за ними и ты сменишь свое мнение.

— Что? Нет! Не смей! Не смей трогать моих детей, чертов ублюдок!

— Ты не оставляешь мне выбора, Энджи… Но можешь не переживать — пока ты здесь, я позабочусь о них. И о твоих детях, и о твоей милой супруге. Все же мы одна семья, — он ухмыльнулся и развернулся ко вновь образовавшемуся фиолетовому порталу, собираясь уходить:

— Не думай, что я оставлю тебя так, дорогой Энджи… Я буду навещать тебя, мой милый, милый внук… А о детях не беспокойся — ни единый волосок не слетит с их милых головок.

— Ублюдок! — портал закрылся, и мой кулак со всей силы врезался в стену, по которой тут же побежали маленькие трещины, — Тварь! Сука! Мразь!

Колотить бетонную стену — пустое занятие, и я бросился к двери:

— Кто-нибудь! Пожалуйста! Помогите! Пожалуйста! Моей семье угрожает опасность! Пожалуйста… Мои дети… Моя жена… Пожалуйста… Хоть кто-нибудь… Пожалуйста…


* * *


— Тойя, ты поступаешь глупо! — мальчик волком смотрел на своего куратора, сумевшего его найти во множестве переулков городка, в котором располагалась его академия, — Тебе стоит вернуться обратно в академию — сейчас находиться на улицах для тебя небезопасно.

— Я хочу вернуться домой, — упрямо повторил мальчик, делая шаг назад, — Вы знаете — я не могу остаться. Я не могу позволить, чтобы мною шантажировали моего отца! Особенно, когда он ни в чем не виноват!

— Тойя, я понимаю — ты сейчас растерян, зол и напуган: ты только что узнал, что твоего отца обвиняют в предательстве и работе на злодеев… Это очень тяжело для ребенка твоего возраста…

— О, и именно поэтому вы всячески ограждали меня от любой информации, связанной с отцом? Отобрали у нас с Кейго телефоны, запретили покидать пределы академии… Да вы мне даже с мамой поговорить не даете!

— Мы сделали это только для того, чтобы защитить вас! Мы хотели подготовить вас к такой информации, чтобы вы восприняли все это легче…

— Легче?! Как «легче»? Как можно легче принять новость о том, что моего отца, всю жизнь посвятившего борьбе со злодеями, обвиняют черт пойми в чем! — в носу противно защипало, заставив мальчика недовольно поморщиться, — А ведь он ни в чем не виноват! Он честный человек!..

— Тойя! То, что ты сбежал, никак твоему отцу не поможет, лишь усугубит его положение! Ты же знаешь: «честному человеку нечего бояться». А если ты сбегаешь — значит, не так уж ты или, в данном случае, твой отец невиновен, — Тойя поджал губы: господин Рюдзу был прав. Из-за его побега у отца могли возникнуть еще большие неприятности. Как и у матери. Тойя вздохнул:

— Я просто хочу домой. Маме, должно быть, плохо… — уже тише сказал он, — Я должен быть рядом с ней… И с братьями. И сестрой.

— Тойя. Ты же понимаешь, что своим поступком ты сделаешь им только хуже? Мы с директрисой пообещали твоей матери, что позаботимся о вас двоих… Защитим, если вас захотят использовать в политических играх!

— Защитите? — недоверчиво переспросил мальчик, — Интересно, как вы защитите меня от своего начальства, если вы боитесь и рта открыть при нем?!

— Тойя…

— Заткнитесь! Не хочу ничего от вас слышать после всего, что вы сделали! Оставьте меня в покое!

— Той… — грянул выстрел, — йя…

— Господин Рюдзу? Господин Рюдзу! — мальчик бросился к внезапно осевшему на асфальт наставнику, — Нет-нет-нет… Господин Рюдзу! Пожалуйста, не умирайте!

— Он не умрет. Это всего лишь снотворное. Не беспокойся, с ним все будет хорошо, — произнес тихий голос. Тойя резко развернулся: из темноты на него надвигался высокий темный силуэт.

— Кто вы? Что вам от нас надо? — срывающимся голосом прокричал мальчик, сильнее сжав пальцами руку наставника.

— Ну-ну, юный Тодороки, не стоит так переживать. Я не желаю тебе зла — напротив, хочу помочь…

— Помочь? Чем же это? Избавить от бренности жизни? — съязвил Тойя, на что неожиданно получил смешок:

— Нет-нет, что ты! Я вовсе не хочу тебя убивать или как-то вредить! Я знаю, в какой ты ситуации, знаю, что произошло с твоим отцом… И знаю, как ему помочь.

— И что вы хотите за это?

— За что? — удивился силуэт, подойдя практически вплотную. Тойя напрягся: в тусклом свете фонарей можно было увидеть, что огромный мужчина, гораздо больше его отца, одет в строгий серый костюм и шляпу — примерно так же одевались герои-детективы или гангстеры из старых фильмов, которые они когда-то смотрели с отцом, Нацуо и Шото. И, как и в тех фильмах, лицо неизвестного скрывала тень:

— За то, что скажете, как помочь отцу. В этом мире ничто не делается просто так — так что вы хотите за это?

Незнакомец рассмеялся, чем вверг Тойю в шок:

— Ох, юный Тодороки! — отсмеявшись, произнес мужчина, — Вижу, Энджи объяснил тебе правду этого мира… Хорошо, очень хорошо…

— Вы знаете моего отца? — поразился мальчик — никто, кроме очень небольшого круга близких, не смел называть его отца по имени! Неужели этот человек может быть… Другом его отца? Таким же близким, как и дядя Тоши?

— Конечно, милый Тойя, — мальчишка шокированно застыл: теперь и к нему этот странный человек обратился по имени? Почему?.. Что за чушь тут творится?! — Ведь он мой внук. И именно это причина, по которой я хочу вытащить твоего отца из той ситуации, в которую он по своей глупости попал. И ты мне в этом поможешь.

— Что за… — плечо мальчика пронзила резкая боль. Рефлекторно схватившись за пострадавшее место, Тойя почувствовал, как что-то горячее стекает между его пальцев. Взглянув сперва на рану, вокруг которой на рубашке расцвело алое пятно, а затем переведя взгляд на незнакомца, Тойя почувствовал невероятную слабость в теле — и рухнул рядом со своим наставником. Веки словно налились свинцом, и где-то на краю сознания мальчик услышал тихое:

— Это для твоего же блага.

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XIV: Выбор Тойи

Ребенок спал, смешно хмурясь. Красные брови сведены к переносице, губы недовольно поджаты. Руки напряженно вцепились в подушку, словно это было что-то невероятно ценное, что-то, что мальчишка ни за что не хотел потерять.

Высокий мужчина, сидевший возле кровати, с нежной улыбкой смотрел на спящего ребенка. Этот рыжеволосый мальчишка своим видом будил в нем давно казалось бы забытые воспоминания, когда еще в далеком детстве он также наблюдал за своим младшим братом. Ах, как же давно это было…

Снотворное должно было прекратить в скором времени свое действие, а когда он проснется — Все-за-Одного должен быть рядом, чтобы успокоить ребенка, окажущегося в незнакомой обстановке.

Пока все шло по плану. Даже несмотря на то, что разговор с непутевым внуком не принес ожидаемого результата, но хотя бы показал масштаб проблемы.

Не сказать, что проблема была очень большой — Энджи не был идеалистичным идиотом, борющимся «за все хорошее против всего плохого», а был благоразумным прагматиком, в некоторой степени даже эгоистичным. Но это его ослиное упрямство и нежелание признавать очевидное… И это при том, что он как никто другой знает, что из себя представляет современное общество потребителей и лентяев, привыкших к легкой и хорошей жизни.

Все-за-Одного усмехнулся: Энджи на своей шкуре прочувствовал, насколько продажна комиссия общественной безопасности, знал, что государство относится к героям — своим «цепным псам» — как к расходному материалу, каждый год постепенно снижая финансирование геройских агенств, уменьшая сумму медицинского страхования. Этим они давно уничтожили этих, так называемых, «героев» — они давно уже превратились в тех самых пауков, закрытых в одной банке. Большинство из них уже давно готовы перегрызть друг другу глотки за места в топ-10, выбивая себе место под солнцем. Ведь чем выше твое место — тем больше к тебе внимания, тем больше рекламных контрактов, тем больше денег. О единстве и товариществе, что всегда превозносились в среде Линчевателей во времена юности Все-за-Одного, уже не могло идти и речи. И Энджи, прекрасно все это осознающий, продолжает отстаивать это прогнившее общество? Ну как это еще назвать, кроме как вопиющей глупостью?

Но это поправимо. Энджи не сможет долго отрицать очевидное — в том числе и их родство. Рано или поздно он примет все как есть, и Все-за-Одного поможет ему. Конечно, здесь он немного напортачил и готов был признать свою вину: тяжело начать доверять тому, кто пытался навредить тебе и близким тебе людям. Но и это поправимо — и в этом ему поможет юный Тойя.

Все-за-Одного долго наблюдал за семьей своего внука, и шумный мальчишка не мог не привлечь его внимания. Обладая обостреным чувством справедливости, Тойя часто вступал в споры с родителями, и его точка зрения была по большему количеству вопросов близка Все-за-Одного — казалось, в своем правнуке он нашел родственную душу. А значит, привлечь его на свою сторону будет гораздо проще. А вместе они смогут уговорить и упрямого Энджи — а против его мнения уже никто не посмеет выступать — ни смотрящий ему в рот младший сын, для которого каждое слово отца является истиной в последней инстанции, ни средний сын, погруженный в свои исследования, ни даже правильные жена и дочь.

Пожалуй, женская часть семьи внука расстраивала Все-за-Одного больше всего. Особенно жена Энджи — представительница древнего аристократического рода была «правильной» до кончиков ногтей — по меркам этого прогнившего общества, естественно. И ладно бы она сама по себе была такой — так она и мужу с детьми голову засоряет этими глупостями. И если с сыновьями получается это не очень хорошо, то дочь у нее стала такой же наивной идеалисткой, только еще более упертой — к сожалению, она взяла от родителей самые худшие качества. Впрочем, ее способность мягко, не повышая голоса угомонить своих разбушевавшихся братьев, делая их покладистыми, внушала уважение к этой девочке.

Все-за-Одного в очередной раз похвалил себя, что заставил Уджико сделать этот ДНК-тест. Ведь без этого он и не знал бы, какой подарок сделала ему жизнь. Подумать только — у него есть внук, столь похожий на него самого! Они сблизятся — иначе и быть не может! — и станут с ним одной семьей. И тогда никто уже не сможет что-либо противопоставить им — вместе они поставят этот мир на колени, а тех, кто будет сопротивляться — пожрет очищающий огонь. Энджи займет полагающееся ему место у трона нового Короля мира вместе со своей семьей.

Но это будет потом, а пока… Пока надо работать над «приручением» своей семьи. И если с Энджи пока не получилось, то стоит заняться Тойей. Отец уже показал ему, какой он, реальный мир — несправедливый, лживый, двуличный, прогнивший насквозь. Все-за-Одного остается только закрепить это в детской голове и предложить решение, которое позволит сделать мир намного лучше. Хм, может, стоит познакомить его с Томурой?

Нет, мальчики не найдут общего языка и точно не подружатся — его правнуку не пристало испытывать привязанность к временному пользователю будущего тела Все-за-Одного, который кроме своих компьютерных игр и знать ничего не хочет. Тойя же… Тойя выше всего этого. Но эта встреча еще раз наглядно покажет мальчику, кого создает это лицемерное общество.

Тойя замычал, перевернувшись на бок и открыв глаза. Все-за-Одного постарался располагающе улыбнуться правнуку, чтобы он не впал в панику от осознания того, что попал в незнакомое место, но это возымело противоположный эффект — из горла мальчика раздался странный хрип, и он изо всех сил вжался в стену, подобрав под себя ноги, и с ужасом уставился на неожиданного посетителя. Все-за-Одного тяжело вздохнул: что ж, это было ожидаемо, но все же он ожидал более сдержанной реакции. Впрочем, он всего лишь ребенок, даже несмотря на подготовку в академии при комиссии.

— Не стоит бояться, Тойя, — постарался успокоить взбудораженного мальчика мужчина, нахмурившегося при упоминании его имени, — Все хорошо. Я не причиню тебе вреда…

— Вы и тогда также сказали, — мотнул головой Тойя, продолжая внимательно следить за движениями Все-за-Одного, — И что из этого вышло? — его рука коснулась перевязанного плеча, — Вы выстрелили в меня и похитили! И как-то слабо верится, что так поступил бы человек, не желающий причинить мне вред! Вы… Вы знаете, в каком затруднительном положении сейчас находится мой отец — и вы решили отыграться, да? — мальчик шмыгнул носом, — Решили, пока он не может никак вам ответить, сделать ему как можно больнее?

— Если бы я хотел — действительно хотел бы навредить твоему отцу… Я бы это сделал. И от вас не осталось бы даже воспоминаний, — черт, а ведь он хотел по-хорошему поговорить с мальчиком. Но, видимо, по-другому что отец, что сын не понимают, — У меня много возможностей для устранения тех, кто мне мешает, — Тойя притих, а мужчина, тихо выдохнув, сменил тон на более дружелюбный, — Но вас это не касается: ты, твой отец, твоя семья — вы особенные.

— Интересно, чем это, — буркнул мальчуган, немного расслабившись. Все-за-Одного усмехнулся: что ж, кое-какие сдвижки есть, Тойя уже успокоился, так что осталось лишь закрепить успех:

— Тойя… У тебя ведь есть младшие братья, верно? Значит, ты как никто можешь понять меня. Скажи, если бы кто-нибудь… навредил им? Или же… поспособствовал их смерти? Как бы ты чувствовал себя, м?

— Я б без раздумий убил бы того, кто посмел это сделать. Даже вас! — зло выплюнул Тойя, снова напрягшись, — Если вы решите как-то обидеть их…

— Я прекрасно понимаю твои чувства, — кивнул Все-за-Одного, — У меня у самого был младший брат. Он был глупым идеалистом, смотревшим на мир сквозь розовые очки, веря в добро, справедливость… Но я любил его. Со всеми его недостатками. Но мир, который он так боготворил… Он убил моего брата.

Тойя вздрогнул, но не отводил хоть и испуганного, но заинтересованного взгляда. И Все-за-Одного продолжил:

— То было тяжелое время, когда на улицах царила анархия и беззаконие. Я знал, что моему брату не выжить в таком мире — его слабое тело и отсутствие причуды делало его… невероятно притягательной мишенью. Я не хотел его терять. Поэтому я делал все, чтобы мир стал для него безопасным. Я готов был переломать хребет ему, этому миру, поставить его на колени… Мой брат назвал меня безумцем. Не захотел принять… Из безопасного места, что я создал для него, он сбежал к этому миру — и мир поглотил его.

— Ты наверняка представляешь себе, что я чувствовал тогда, Тойя. Ты должен понять… Я чувствовал себя просто отвратительно. Я был взбешен и в то же время… совершенно потерян. Я потерял самого близкого, самого дорогого мне человека. Мною двигало лишь желание мести — мести тем, кто помешал мне. Так называемым Линчевателям, которых позже начали называть «героями»! И конкретно… Преемственной линии того Линчевателя, что забрал у меня моего брата. Несколько раз я пытался добиться справедливости — и они закончились безуспешно. Мне пришлось затаиться…

— Вы… Вы Все-за-Одного? — внезапно спросил Тойя. Мужчина удивленно поднял брови:

— Ты знаешь мое прозвище?

— Так звали злодея из папиной сказки о братьях, — тихо произнес мальчик, — Он рассказывал ее Шото, когда он был еще совсем маленьким и его причуды не проявились. Но там была другая версия произошедшего! — он обвинительно ткнул пальцем во Все-за-Одного, — Которая более стыкуется с остальными твоими действиями! Ведь это ты был тем злодеем, что чуть не убил моего отца!

— Энджи рассказал тебе об этом? — нахмурился мужчина. Тойя помотал головой:

— Отец не любит об этом говорить. Но Шото слышал его разговор с дядей Тоши и рассказал об этом мне! И после этого вы говорите, что не хотите нам вредить?! Конечно, ведь мой отец — герой, которых вы так ненавидите из-за того, что кто-то из них когда-то давно убил вашего брата!

— Тойя… С тех пор прошло много времени. Моя боль от потери брата притупилась — так же как и твоя, не так ли? После нескольких лет суровых тренировок, после которых ты не мог даже стоять, после избиений, когда ты мечтал, чтобы твой ныне обожаемый отец как можно скорее умер… Ты забыл то прошлое, как страшный сон, верно?

— К чему вы клоните? Папа тогда почти умер… Это заставило его по-другому посмотреть на ситуацию в нашей семье! Заставило измениться… Он исправил свои ошибки…

— Он причинил вам много боли. Но вы дали ему второй шанс. Не так ли? Он увидел что натворил, решил раскаяться… Исправить. Что ж, в моей жизни тоже произошел такой момент. Когда твой отец три года назад сбежал из больницы, хотя был под завязку накачан наркотиками, я потребовал от его врача ответ — почему это случилось? Как обычный человек сумел провернуть такое… Потом вспомнил, что у него есть, кому его вытащить из палаты — этот Ван со способностью телепортации… Энджи успел подсуетиться и отбить себе столь полезного работника с такой врожденной причудой — нам для Курогири пришлось ее создать искусственно, — Все-за-Одного задумчиво потер подбородок, — Но я отклонился от темы: я потребовал от вашего семейного доктора, что давно присматривал за вами, полный отчет о здоровье твоего отца. Он долго юлил, пытался отмазаться… Но в итоге я получил тот документ, что перевернул мою жизнь. Ты уже догадался, какой? — мальчик задумчиво сдвинул брови к переносице:

— Вы сказали тогда, в переулке, что мой отец — ваш внук… — тихо начал он и сосредоточенно закусил губу, — Значит, вам в руки попал тест ДНК? Но его не могли просто так провести — для сравнения потребовалось бы что-то и с вашим ДНК…

— Еще раньше я попросил доктора сделать этот анализ — когда он указал на столь странную особенность вашей семьи. Две причуды противоположной направленности спокойно уживаются в телах четырех своих владельцев — твоих братьев Шото и Нацуо, твоей сестры Фуюми и даже самого тебя, — где еще ты увидишь такую шалость природы? Ведь причуды конкурируют друг с другом, разрушая тело владельца, начиная с его мозга. У вас же все совсем не так… В этом вы похожи на меня: моя причуда тоже позволяет без вреда для моего тела использовать несколько причуд. И мои подозрения подтвердились — Энджи мой внук. И когда мне в руки попал этот документ, доказывающий наше родство, говорящий, что я не один, что после стольких лет у меня вновь появилась семья… Я словно заново родился. И я был благодарен вселенной, что не позволила мне совершить ужасающую ошибку, которая могла вновь забрать у меня родного человека. И тогда я пообещал, что сделаю все для вашей защиты.

— Тогда почему мой отец оказался в тюрьме? Почему ты допустил это, если хотел защитить нас?! — так быстро перешел на неофициальное обращение? Неужели он так быстро принял его? Что ж, это было проще, чем казалось. Осталось лишь выйти из этой… щекотливой ситуации. Мальчишке не стоит знать, что это с его легкой руки Энджи попал туда… На «перевоспитание». Потом он расскажет Тойе об этом, когда он будет готов к этой правде. А пока… необходимо поддержать то доверие, что зародилось в детском сердце:

— Я не всесилен, Тойя, — вздохнул он, — Никто не ожидал, что комиссия общественной безопасности решит повесить на твоего отца все свои промашки. И пока я ищу способ вытащить Энджи из тюрьмы, мне было бы гораздо спокойнее, если ты, мой дорогой правнук, будешь под моим присмотром, а не у комиссии.

— Н-но… как же мама? Фуюми, Нацуо, Шото… Их безопасность тебя не волнует, а? — какой же… смышленый мальчишка. Так и подкидывает все новые и новые ловушки… И надо как-то отвечать:

— Как я говорил, я не всесилен. Я не могу позаботиться о вас всех сразу — тем более, насколько мне известно, ваш… уважаемый Всемогущий взялся за обеспечение безопасности твоей матери и твоих братьев и сестры. А ты ведь доверяешь ему, как и твой отец, не так ли? Веришь, что его силы и авторитета хватит для защиты семьи того, кого вся Япония считает национальным преступником?

— Ты можешь легко отмести все те обвинения, что выдвигаются против папы! — интересно. Он отреагировал совсем не так, как хотелось бы. Ситуация начинает… раздражать, — Он оказался в этом положении из-за того, что расследовал дело Вора Таками — и обнаружил, что он невиновен! Отец моего друга попал в Тартар из-за того, что ты подставил его! И если ты признаешь свою вину…

— Довольно! — распалившийся мальчик снова вжался в стену, но он уже не был так испуган, как раньше. Вместо ужаса, с которым изначально на него смотрел ребенок, была злость, — Не испытывай мое терпение, Тойя. Ты хорошо осведомлен — это похвально. Но вот твои попытки на чем-то подловить меня… Это глупо. Хоть я и твой прадед, но не забывай, что я в первую очередь Король Злодеев — ты же наверняка в курсе этой маленькой детали той истории, что рассказывал вам отец? Ты много знаешь — но совершенно не умеешь пользоваться имеющейся информацией правильно.

— Папа всегда говорил, что тот кто больше знает, имеет больше возможностей, — огрызнулся мальчик, — Что, не получилось мне запудрить мозги?

— Что ж, ты определенно не глуп. Но и недостаточно умен, чтобы держать язык за зубами, когда того требуют обстоятельства. Впрочем, это поправимо. Да, я злодей, это верно — точнее, я тот, кого общество клеймит этим определением. Но я никогда не вру. И все, что я сказал тебе сегодня — это правда.

— Зачем тебе я?

— О, я же говорил тебе, Тойя. Ты мне нужен, чтобы вытащить Энджи из тюрьмы. Ты ведь знаешь, для чего создаются тюрьмы?

— Чтобы преступники не могли больше никому навредить, — Все-за-Одного усмехнулся:

— Тогда не проще ли было бы… всех убивать? Тогда они точно не причинят никому вреда, согласен? Нет, Тойя — тюрьмы нужны для того, чтобы перевоспитывать преступников. По крайней мере, такова была изначальная идея. И твой отец выйдет из нее… Как только пересмотрит некоторые свои взгляды на жизнь. Ты же можешь помочь своему отцу сократить время… перевоспитания. И тогда мы все вместе станем настоящей, дружной семьей, правнук.

— Ты… ты чудовище! — выкрикнул мальчишка, закрыв лицо руками.

— Я? — подобное замечание изрядно повеселило мужчину, — Тойя, ты начинаешь многое забывать. Вспомни всех тех «не-злодеев», которые причинили тебе, твоим братьям и сестре вред. Тех, кто издевался над вами, дразнил и даже не гнушался довести все до травм. Это все ваши одноклассники, новое поколение «идеального общества». Вспомни их, и скажи: кто больший злодей — я, желающий лишь безопасности для своей семьи, или они, ради развлечения причиняющие другим боль? Лицемерненько, не находишь? Мы для них злодеи, потому что отстаиваем свои права, а они — рыцари в сияющих доспехах, унижающие других ради собственной потехи. Мы все видим несправедливость этого мира: и я, и твой отец, и ты… Но почему-то вы боитесь заявить об этом. Боитесь пойти ему наперекор. Но я помогу вам перебороть свой страх.

Все-за-Одного поднялся с места:

— Привыкай к тому, что это — твой дом. Здесь, в этой комнате, ты можешь делать абсолютно все, что твоей душе угодно. Гулять за ее пределами я тебе настоятельно не рекомендую — мои гости могут быть не столь добры, как я. За тобой будет присматривать воспитатель, со всеми вопросами и просьбами обращайся к нему. Я буду навещать тебя, как только у меня будет появляться свободное время — хочу наверстать упущенное время, которое я мог провести с вами, — Все-за-Одного протянул руку и потрепал замершего мальчика по волосам. Затем, уже подходя к двери, развернулся и добавил:

— Ах да… чуть не забыл. В твоем возрасте очень важно общение со сверстниками. Поэтому в скором времени я познакомлю тебя кое с кем. И… Тойя. В семье все должны держаться вместе и помогать друг другу. И я надеюсь, ты поможешь мне.

Дверь за мужчиной закрылась, и Тойя со всей дури запустил в нее подушкой:

— Ненавижу! — мальчик скинул одеяло, зашмыгав носом, — Я никогда не буду помогать тебе в осуществлении твоих грязных планов…

Мальчик свернулся калачиком на кровати, всхлипывая, и закрыл глаза. От него прошлась волна теплого воздуха, в волосах заплясали голубые искры. Сосредоточенно нахмурившись, Тойя прошептал:

— Ну же, братец… Отзовись… Пожалуйста, Шото, улови мой сигнал, у тебя же уже получалось…

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XV: Все образуется

Примечания:

Приносим свои извинения за задержку. Приятного прочтения


— И как это понимать, юноша? — высокий мужчина смотрел на Тойю так, словно застукал его за чем-то противозаконным. Не то чтобы его побег можно считать противозаконным — скорее наоборот, незаконным было именно его удержание здесь против его же воли, но новоиспеченному родственнику его попытка вернуться домой явно не понравилась. Тойя упрямо поджал губы, сцепив руки за спиной в замок:

— Понимайте это как то, что я недоволен здешними условиями проживания! — недовольно пробормотал он, — У меня всего одна комната, из которой мне нельзя выходить — только под строгим надзором этого Подсолнуха дойти до туалета! В комнате нет окна и даже мало-мальской вентиляции, из-за чего мне приходится дышать спертым воздухом в нарушение всех санитарных норм! И это я еще молчу про мое право на совместное проживание с родителями!

ВЗО гневно втянул воздух в нос и шумно выдохнул: раньше ему казалось, что с Тойей, как наиболее близким ему по духу ребенком, будет проще. К тому же и возраст, по его мнению, у Тойи был самый подходящий — когда ребенок ставит под сомнение ранее непререкаемый авторитет родителей, бунтует против общественных норм и правил, пробует новое, ранее запретное… Но Тойя в эту картину почему-то совсем не вписывался. И еще эти его требования… Томура живет в таких же условиях, и ничего! Не выеживается, хотя ровесник Тойи!

— И чего же ты хочешь? — поинтересовался Все-за-Одного, прикрыв глаза, — Вернуться домой? Этого я позволить тебе не могу. Дать комнату с окном, чтобы ты при новой попытке побега воспользовался им и разбился, упав с высоты? Этого я тем более тебе не позволю — по крайней мере, пока ты не докажешь мне, что я могу тебе доверять. Ты же своими побегами лишь усиливаешь мое недоверие, мой дорогой правнук. Хотя, надо признать, они меня весьма позабавили твоей выдумкой…

— Рад стараться, — пробурчал Тойя, — Все для вашего удовольствия.

— Не дерзи мне! Что ж, кое в чем я пойду тебе навстречу: ты, кажется, недавно жаловался, что тебе не хватает общения со сверстниками? Что ж, эту проблему я решил: уже сегодня ты познакомишься с Шигараки Томурой.

— Это еще кто? — нахмурился Тойя, — Ты еще кого похитил и держишь тут взаперти? Тоже твой «правнук»?

— Тойя, — слегка повысил голос Все-за-Одного, — Он мой ученик и будущий преемник. Когда-то я помог ему, когда весь мир отвернулся от него из-за его причуды — я взял его к себе, вырастил, научил всему, что для него необходимо… Сделал все возможное — однако изменить то, каким его сделал мир, выбросив его на свалку, я не смог. Не всегда то, что сломано, можно починить.

— Нда? И что же у него за причуда такая, что от него прям весь мир отвернулся? — скептически хмыкнул Тойя, на что мужчина лишь ухмыльнулся:

— Да так… всего лишь уничтожает все, чего он коснется. Вот так вот, стоит ему лишь тронуть тебя, вот так… — он протянул руку и положил ее на голову застывшему мальчику, потрепав его по волосам, — И — паф! — тебя нет, — Тойя дернулся, с ужасом уставившись на улыбающегося прадеда, довольного произведенным эффектом, — Лишь горстка пепла на полу. И больше ни-че-го. Если я велю ему это сделать, конечно. Но пока ты под моей защитой, он тебя и пальцем не тронет. Так что… В твоих интересах не терять моего расположения к тебе. А теперь пойдем: мне скоро придется отлучиться по делам, и на время моего отсутствия тебе лучше побыть вместе с Томурой. Во избежание новых попыток побега, — его тяжелая рука легла на плечо мальчика и подтолкнула к выходу.

Тойя втянул голову в плечи: встречаться с подобным индивидуумом ему явно не хотелось, однако брыкаться и вырываться из хватки не стал: кажется, понял, что это бесполезно. Что ж, значит, не все еще потеряно.

— А может, не надо? — когда Все-за-Одного уже собирался открыть дверь в комнату Томуры, Тойя вцепился ему в подол пиджака, — Я… Я буду хорошо себя вести… Честно! Я… Я не буду пытаться сбежать! Пожалуйста, не надо! Я… Я не хочу! Пожалуйста! Я все понял и больше так не буду!

— Не будешь? — переспросил Все-за-Одного, и Тойя активно закивал, боязливо покосившись на дверь, — Боишься вот так вот просто превратиться в пыль? — Тойя вновь кивнул, сильнее сжав в руке ткань пиджака, — Вот значит в следующий раз ты трижды подумаешь, прежде чем решиться на новую попытку побега! — и мужчина толкнул дверь, увлекая сжавшегося ребенка внутрь.

Томура, игравший в это время в приставку, даже не повернулся к ним.

— Томура… — позвал его Все-за-Одного, на что получил злой взгляд через плечо:

— Не сейчас, учитель! Я занят! — рявкнул он и вновь уставился в монитор, нервно теребя джойстик.

— Это что за тон, Томура? Ты забыл, с кем разговариваешь? — зло прищурился Все-за-Одного, — Или мне напомнить, какое у тебя должно быть ко мне отношение?

— Грх… Не забыл, — пробурчал Томура, не отвлекаясь от игры, — Чего надо?

— Мне придется на некоторое время вас покинуть, поэтому я попрошу тебя присмотреть за этим юношей.

— Я че, нянька, что ли?! — взъярился Томура, но тут же приглушенно захрипел, когда его опутали черные путы из рук Все-за-Одного, заставившие Тойю испуганно отшатнуться:

— Не забывайся, Шигараки Томура! Ты обязан мне всем, в том числе и жизнью — и такое твое поведение вместо благодарности я не потерплю! Ты позаботишься о моем правнуке — и если хоть один волосок упадет с его головы, тебе придется очень несладко. Ясно?

— Д-да… — придушенно прохрипел Томура, тут же рухнув на пол, — Я-я… Не знал, что у вас есть правнук…

— Что ж, познакомься — мой правнук, Тойя… Тодороки, — осторожно выглянувший из-за спины Все-за-Одного мальчик удостоился полного ненависти взгляда, — Тойя, это мой ученик и преемник, Томура Шигараки. Ты останешься с ним до моего возвращения, так что надеюсь, что вы найдете общий язык. Постарайтесь не поубивать друг друга, — и, не тратя времени на лишнии политесы, Все-за-Одного развернулся и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. Последнее, что он услышал прежде чем использовать причуду перемещения, был предупреждающий возглас Тойи:

— Подойдешь ко мне ближе, чем на метр — сожгу к чертям собачьим!

«Нет, этот парень точно не пропадет,» — подумал Все-за-Одного, открывая дверь в нужную палату:

— Уджико, как он? — он кивнул на ширму, за которой находилась кровать его внука.

— Пришлось снять с него антипричудные наручники, — пробурчал доктор, встопорщив опаленные усы, — Огненный шторм был — мама не горюй, еле справились. Но зато удалось остановить разрушение организма — теперь я думаю, как восстанавливать все поврежденное.

— Он в сознании? С ним можно поговорить?

— Поговорить-то можно, да будет ли смысл? — доктор скривился, — Я пытался — добился лишь проклятий и ругани. Но если вы думаете, что добьетесь чего-то осмысленного — что ж, я не буду мешать.

«Еще бы ты мешал» — подумал Все-за-Одного, заходя за ширму. На кровати, в окружении множества мигающих приборов, лежал перевязанный бинтами Энджи Тодороки, бесцельно уставившись в потолок. На посетителя он практически не обратил внимания, лишь на секунду скосив на него взгляд, чтобы потом вновь уставиться на потолок.

— Как самочувствие, Энджи? — участливо поинтересовался Все-за-Одного, присаживаясь рядом на кресло. Энджи никак не отреагировал, — Надо же, так сильно пострадал от своей же причуды… Вот только, случайно ли, Энджи? Про-герой, с огромным стажем, искусно владеющий огнем — и вдруг оказался неспособен совладать с собственным пламенем, как малолетний ребенок, только-только обнаруживший свою причуду! Так и чего ты хотел этим добиться, мой глупый внук? Если ты хотел встретиться со мной — тебе было достаточно сказать об этом охраннику у твоей камеры. К чему был этот цирк?

— Увидеть тебя — последнее, что мне хотелось бы, — хрипло прошептал Тодороки, тяжело сглотнув.

— Тогда зачем пытаться спалить себя изнутри? Ты же не… Не пытался покончить жизнь самоубийством?

Энджи тяжело вздохнул и отвернулся. Все-за-Одного напрягся: нет, это невозможно. Кто угодно другой, но только не Энджи — он слишком упрям, чтобы даже в безвыходной ситуации опустить руки и… Нет, даже его слабый брат не поступил так малодушно, а Энджи… Энджи намного сильнее. Он просто не мог так поступить!

— Директор КОБ-а сказал, что Тойи больше нет, — едва слышно произнес Энджи, — Сказал, что он сбежал домой, но… Дома он так и не появился. А его наставника нашли на следующий день в каком-то переулке с отравлением каким-то химическим препаратом. И… Я не мог это контролировать. Наручники… Мешали мне. Я пытался по-другому, но… Не мог, просто не мог.

— Вот как… — он так близко принял это к сердцу? Нет, это было ожидаемо — если вспомнить его поведение во время кражи «Дамы в фиолетовом», или когда он узнал, что Фуюми похитили… Неужели его причуда так сильно зависит от эмоций? Да и этот идиот, по ошибке именуемый директором комиссии… Кто разрешал ему рассказывать о пропаже Тойи? Вот к чему привело подобное разгильдяйство…

— С Тойей все хорошо, можешь не волноваться — я же обещал, что позабочусь о своей семье, — поспешил он успокоить своего внука, — И он прекрасно себя чувствует, — тут Все-за-Одного запнулся, — Хотя пару дней назад, как раз когда у тебя произошел этот всплеск… То же произошло и у Тойи. И даже я своей причудой не смог ему помочь. Не подскажешь, что это могло быть?

Повисла тишина: Энджи с деланным интересом разглядывал потолок, Все-за-Одного внимательно смотрел на него:

— Что ж… Судя по тому, как ты спокойно к этому относишься, ты прекрасно обо всем осведомлен. И мне теперь крайне любопытно, как ты узнал?

— Я его отец, — после некоторого молчания произнес Энджи, — У меня обязанность такая — знать, что с моими детьми. А то, что у Тойи был жар… У меня к тебе лишь один вопрос: зачем ты брал ребенка, если не умеешь с ним управляться? — Энджи приподнялся на локтях, гневно раздувая ноздри, — Если не знаешь, что ему можно, что нельзя? Нахера, спрашивается, лезть?!

— Энджи! Ты тоже не сразу все знал, как заботиться о детях.

— Удивишься, но в первую беременность Рей я тоже посещал курсы для молодых родителей, где нас учили, как с ними обращаться! — фыркнул Тодороки, вновь опускаясь на подушку, — А ты что? Ты хоть одну книжку про воспитание детей прочитал? Хоть что-то из педагогики?

Все-за-Одного гневно поджал губы: Энджи совсем страх потерял, что ли?

— Когда ты придешь более-менее в норму — вновь отправишься в камеру, — пригрозил он внуку, на что тот лишь хрипло рассмеялся:

— С таким доктором ты меня в гроб вгонишь до того, как я смогу вернуться в тюрьму! Ты вообще контролируешь, что за бадягу он мне колет? Или вновь отдал меня на роль подопытной крысы? Хорошая забота о родственниках, ничего не скажешь! Хотя, о чем я, давайте снимем собу с ушей: наше так называемое «родство» — лишь очередная твоя ложь. Ты об этом знаешь, я знаю… Так зачем продолжать этот цирк?

— Это не ложь! — из-за ширмы показался доктор, гневно топорща усы, — Я лично проводил ДНК-тест!

— И компетенция Уджико внушает доверие к его выводам, — закончил за него Все-за-Одного.

— Врач теряет доверие пациента в тот самый миг, когда впервые решает преступить клятву Гиппократа! — зло выплюнул Тодороки, отвернувшись от врача, — Но ты так и не сказал: ты контролируешь его или опять пустил все на самотек? Помнится, ты уже жаловался на то, что он тебя намахал однажды — думаешь, он не попробует это сделать снова? Вот что это, например, за «инновационный» препарат, что мне поступает из капельницы, а? Надеюсь, он хоть какие-то тесты прошел — я уж не говорю про обязательную сертификацию лечебного средства! И что это у вас глазки забегали, а?

Все-за-Одного развернулся к Уджико, тут же сжавшемуся под его взглядом — значит, одного внушения ему не хватило, да?

— Это экспериментальная сыворотка для улучшения регенерации, — нехотя ответил он, скрестив руки на груди, — Я собирался использовать ее как основу для создания причуды регенерации — если мы до сих пор не нашли донора с соответствующей причудой, а учитывая ограниченность и узость мышления современных героев — она пригодится и вам, и вашему внуку! — он обвинительно ткнул пальцем в Энджи, — И эти ваши грязные инсинуации!.. Я все делаю только для вашего блага!

— Три года назад ты ному из меня пытался сделать тоже для моего же блага?

— Идиот! Без этой сыворотки ты бы остался обгорелым куском мяса! — взорвался Уджико, — Мужлан неотесанный, не имеющий никакого представления о медицине!

— Зато имеющий представление о врачах-убийцах, пытавшихся создать уберменшей! — в свою очередь рыкнул Тодороки, и на его лице вспыхнуло пламя, — И прекрасно знающий, сколько людей погибло от их рук просто потому, что им нравилось их мучить! И ты ничем от этих ублюдков не отличаешься!

— Довольно! Уджико, снотворное ему!


* * *


Тойя осторожно выглянул из-за книги: что ж, кажется, Шигараки полностью потерял к нему интерес и с головой ушел в свою игру. Это хорошо. Можно продолжить тренировку Поиска Огня.

Тойя закрыл глаза и привычно отпустил причуду. Постепенно в темноте начали проявляться неяркие огоньки — горящие конфорки, зажигалки, едва тлеющие искры сигарет. Некрупные красно-желтые пятна спешно перемещались с места на место — люди с причудами огненного типа спешили по своим делам. Район, в котором находилась резиденция Все-за-Одного, был до безобразия заполнен источниками огня — помехами, через которые Тойе с огромным трудом приходилось продираться каждый раз, когда он пытался связаться с братом.

На краю сознания обеспокоенно запульсировало знакомое пламя: отец. Тойя облегченно вздохнул — причуда отца уже несколько стабилизировалась и не так сильно буянила, как пару дней назад.

Мальчик вздрогнул, отгоняя неприятные воспоминания: с тех пор, как отца посадили в тюрьму и, скорее всего, заковали в антипричудные наручники, найти его с помощью Поиска Огня не получалось, словно такого человека и не существовало вовсе. И вот, два дня назад, когда Тойя также уже привычно сел тренировать Поиск Огня, его накрыло. Словно горячая магма начала растекаться в грудной клетке, сжигая изнутри, не давая дышать. Собственная причуда, давно, казалось бы, взятая Тойей под контроль, словно сорвалась с цепи — ярко-синее пламя вспыхнуло по всему телу и тревожно загудело. Чужие чувства затапливали сознание, мешаясь в причудливый коктейль из гнева, боли, беспокойства и всепоглощающего ужаса.

Тойя словно потерялся в бушующем огне, перекрывающим собой все происходящее вокруг. Любая попытка обуздать, вернуть контроль над причудой приводила к чудовищной боли в груди. Хотелось кричать, звать на помощь, чтобы хоть кто-то остановил это безумие… Но из горла, сжатого спазмом, доносился лишь слабый хрип.

Он не знал, сколько это продолжалось. Кажется, в какой-то момент он просто отключился… А очнулся уже только на следующий день, и его тут же окружили пристальным вниманием и заботой, от которого он чуть на стенку не лез — еще и этот «прадед» примчался, проводить длительные беседы «о важном». От такого сбежать хотелось с утроенной силой.

Чуть-чуть придя в себя, Тойя решил проанализировать, что же произошло: таких припадков у него никогда еще не было, а чтобы еще кто-то пытался взять его причуду под свой контроль… Такое удавалось только его отцу, когда они вместе тренировали причуду. А это могло значить только одно…

Как же Тойя обрадовался, когда смог связаться с отцом — он жив, относительно здоров и даже находится не так далеко от места принудительного заточения Тойи!

Однако его счастье наткнулось на апатию со стороны отца: да, с его стороны проскальзывали нотки радости от того, что он мог вновь ощущать Тойю и Шото через причуду, но в остальном… Такого безразличия ко всему окружающему Тойя от отца ни разу не видел: сколько он себя помнил, отец всегда был невероятно активным человеком, полным сил и энергии. А вот такое его депрессивное состояние… Хорошо хоть сейчас он уже больше интереса к жизни проявляет.

Ответив на беспокойство отца чувством довольного умиротворения, призванным сообщить о том, что с ним все хорошо, Тойя продолжил искать среди множества источников огня Шото, чтобы уже привычно поддержать его — сперва арест отца, потом пропажа самого Тойи, а там и пожароопасное возвращение старшего Тодороки кучей свалились на восьмилетнего ребенка, что сказалось и на его самочувствии тоже. Как и Тойя, Шото последние дни провалялся в кровати, пришибленный разбушевавшейся причудой отца, при этом совершенно не понимая, из-за чего. Так что его просто необходимо было подбодрить.

«Как же они… бесят, — недовольно подумал Тойя, наткнувшись на желтовато-красное пятно очередного носителя причуды огненного типа, находившееся на значительной высоте от всех остальных, — Уже и воздух заполонили!»

От пятна повеяло обидой, которая довольно скоро сменилась радостью и неким самодовольством. Знакомо…

Пятно приближалось, постепенно снижаясь, а Тойя сильнее впадал в ступор: он узнал эту причуду, но… Как?! Как ее носитель оказался на такой высоте?! И почему он словно целенаправленно летит к нему?!

В просвете между тяжелыми, но неплотно прикрытыми шторами мелькнуло красное крыло. Тойя резко вскочил, отбросив книгу в сторону, и рванул к окну, совершенно забыв о присутствии в комнате Шигараки: единственное, что его сейчас волновало, это не подвели ли его глаза.

— Не смей! — завизжал Шигараки, — Не смей раскрывать шторы! — он дернулся вслед за Тойей, схватив того за руку. Ткань рубашки поползла под его пальцами, оголяя кожу — Тойя взвыл от боли, инстинктивно оттолкнув от себя Шигараки. Тот, чтобы не потерять равновесие и не упасть, схватился за первое, что подвернулось под руку — за штору, тут же начавшую рассыпаться в его руках. Вновь потеряв опору, ослепленный упавшим на лицо солнечным лучом, Шигараки замахал руками и ухватился за Тойю, увлекая его за собой на пол, усеянный пакетами от чипсов и жестяными банками из-под энергетиков. Рука, снова подвергшаяся воздействию разлагающей причуды, повисла плетью. Но на короткий миг, перед тем как упасть, Тойя увидел в окне прижавшегося лицом к стеклу Шото, которого держал за подмышки отец Кейго.

Их взгляды пересеклись. Причуда, и так от боли чуть не вырвавшаяся из-под контроля, получив подпитку от пришедшего в ужас Шото, теперь подчиняться не хотела совсем. Вспыхнуло голубое пламя. Обжегшийся Шигараки, о котором Тойя успел забыть, отвлекшись на брата, со всей силы пнул обидчика ногой в живот, откинув его в сторону от себя. В ответ ему прилетел огненный шар в грудь.

Открылась дверь:

— Что вы, черт возьми, тут устроили?! Меня не было всего лишь около часа — а вы уже подрались! — черные путы резко обхватили мальчишек и разнесли их по разные концы комнаты. Все-за-Одного окинул пронзительным взглядом сперва своего правнука, зло сузив глаза, стоило только ему заметить обвисшую руку, затем своего преемника с прожженной дырой в центре футболки, после чего остановился на окне:

— Так-так-так… Кто-то обещал, что не будет больше пытаться сбежать…

— Я и не пытался сбежать! — вскинулся Тойя из-за совершенно несправедливого наезда — в этот раз он совершенно точно не пытался сбежать! Но если он скажет правду… Шото может тоже оказаться под замком в этом здании. Надо придумать что-то… Убедительное:

— Я пытался читать книгу, но в том мраке, что тут царил, это невозможно! Учитывая затхлость воздуха, использовать огонь для освещения означало бы задохнуться от недостатка кислорода. Искать выключатель… При разбитой лампочке… Тоже не очень логично, не находите? Поэтому я и захотел открыть окно — а тут этот как забесится!

Все-за-Одного нахмурился: было видно, что он не верит ни одному слову Тойи, но и найти в них какое-то несоответствие он тоже не мог. Шаг, еще один… Скрип старой, давно не открывавшейся оконной рамы… Все-за-Одного выглянул на улицу. В комнату ворвалась какофония уличных звуков: гудки автомобилей, шум колес, гомон прохожих. Вместе с ними ворвался тяжелый запах бензина и дешевой выпечки. Краткий глоток свободы…

Окно с грохотом захлопнулось:

— Тойя… Пройдем-ка в мой кабинет.


* * *


— Отпусти! Отпусти меня! — Шото попытался пихнуть локтем пытающегося его удержать отца Ястреба, — Там Тойя в опасности! Ему там страшно!

— Да угомонись ты! — Шиньо отвесил вырывающемуся мальчишке несильный подзатыльник и осторожно выглянул из-за угла, надеясь, что выглянувший наружу Все-за-Одного уже вновь закрыл окно, — Кажись, пронесло — если бы нас заметили, то мы бы точно присоединились к твоему братцу… Ну что ж: считаю, что мы свою задачу выполнили — где держат Тойю, мы выяснили. Расскажем об этом Всемогущему, а там пусть герои решают, что делать.

— Отец… Разве мы можем так просто уйти, когда мы только что нашли его? Может, стоит все же попробовать его вытащить оттуда? — взволнованно поинтересовался Кейго, припустив в свой голос немного птичьего клекота. Шиньо закатил глаза, продолжая удерживать рядом с собой выворачивающегося Шото:

— Птенец… Ты меня что, не услышал? Если нас заметят, то мы окажемся там же. Оно нам надо? Нет. А учитывая то, что за пропажей твоего дружка стоит… Кхм, довольно опасный злодей, с которым у меня были терки… в свое время. И вряд ли этот злодей будет к нам благосклонен.

— А вы только о спасении своей шкуры и можете думать! — обиженно пропыхтел Шото, — Конечно, какое тебе дело до того, что там с моим братом…

— Ты совершенно прав. Мне нет ровным счетом никакого резона заниматься вашими проблемами и выполнять твои хотелки. Так что тебе стоит быть благодарным хотя бы за то, что я согласился сопроводить вас в вашей безрассудной вылазке и дотащил тебя до места, не выронив «случайно» по пути. Может, стоит сказать мне «спасибо»? Или папочка не научил тебя элементарной вежливости?

— Гр-рх, «спасибо». Довольны? И что же вы предлагаете теперь делать?

— Возвращать вас двоих домой, пока твоя матушка не хватилась. Может еще с этим вашим Всемогущим поболтать, пока он на «сверхсекретный» брифинг героев не свалил обсуждать, как твоего отца вытягивать из тюряги после той подставы от комиссии — заодно пусть подумают и о спасении Тойи, раз к его исчезновению тоже приложил свою руку этот… Да и у меня самого должна быть скоро встреча, — Шиньо усмехнулся, — Кто бы мог подумать, что для спасения героя номер два герои и злодеи решат действовать сообща! Кому скажи — не поверят… Ладно, цыпленок, вызывай такси: обратно я уже не полечу. Стар я уже стал для такого…

Когда желтое такси сорвалось с места, увозя странную троицу по извилистым улочкам промышленного городка, с эвакуационного балкона второго этажа спрыгнула девушка, одетая в черный облегающий комбинезон. Ей на лицо упали две прядки сине-розовых волос, которые она постаралась как можно скорее убрать под капюшон, скрывающий от глаз посторонних сильно облысевшую голову. Что ж, разговор, свидетелем которого она стала, был… весьма любопытным. Кажется, стоит навестить начальство…

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XVI: Что-то грянуло

Примечания:

Что ж, мы подходим к концу этой части нашей истории. Надеюсь, она вам еще не наскучила. И не забывайте, что ничто так не мотивирует писать продолжение, как ваши отзывы.

Приятного вам прочтения!


— Завтрак! — гаркнул у меня над ухом неприятный голос моего надзирателя. Я поморщился и сел на кровати, протянув руки вперед, чтобы принять поднос с едой. Мне его всучили безо всякой осторожности, звякнув приборами, вновь рявкнули на ухо «Жри!» и наконец оставили одного, громко хлопнув дверью. Я тяжело вздохнул и переложил поднос на колени, после чего с осторожностью принялся водить над ним рукой в поисках ложки в надежде не вляпаться в склизкую жижу, по ошибке именуемой кашей. Серьезно, предложи такую кашу тому же Шото — он устроил бы такую истерику с битьем посуды, поджогами и заморозкой всего, что попадется ему под руку… Но мне выбирать особо не приходится — либо я это ем добровольно, либо в меня это пихают насильно, с подачи доктора Уджико. Мол, эта жижа очень полезна и питательна, и только с ней у меня организм сумеет как можно скорее адаптироваться к… к новой причуде.

Пока я был на передержке у доктора ВЗО после своего срыва, этот ублюдок не удержался и все же попытался воплотить в жизнь свою идею о создании из меня ному. И начать он решил с тестирования своей новой разработки: сыворотки, улучшающей естественную регенерацию организма. Не знаю, что он там намешал, но эта бадяга оказалась весьма действенной: всего за два дня я из пережаренного шашлыка превратился в более-менее здорового человека… А на четвертый день вылезли побочки, удивившие самого Уджико.

Если вспомнить исследования Всемогущего о носителях причуды Один-за-Всех, то вроде как у четвертого была проблема с тем, что его собственная причуда отторгала новоприобретенную — в следствие чего тот и помер, если мне память не изменяет. И вот у меня образовалась та же проблема — несмотря на то, что по всем расчетам Уджико у меня должна быть хорошая «усвояемость» новой причуды, организм начал ее отторгать. Лихорадило меня знатно, температура поднималась до высот, немыслимых для обычного человека… И постоянная тошнота.

Не знаю, к какому колдунству прибегнул Уджико, подгоняемый гневом ВЗО, но уже на следующий день мое состояние значительно улучшилось, и я даже сумел встать с постели. И даже вышел из палаты, пока этот Менгеле недоделанный отсыпался. Но, к моему глубочайшему сожалению, в это же время меня решил навестить мой драгоценный дедушка, тут же сопроводивший меня обратно в палату и наоравший на Уджико, что он меня едва упустил. Уложив меня в постель, Все-за-Одного начал жаловаться на Тойю, что он постоянно пытается сбежать, хотя, казалось бы, ну чего ему не хватает? Нда, действительно, чего… Еще пытался выведать, как мы с Тойей связываемся… Черт, ВЗО не идиот и все прекрасно видит… Да и было бы странно не обратить внимание, когда у двух человек одновременно вышла причуда из-под контроля. Как говорится, это ж-ж-ж-ж неспроста… И он от нас просто так не отстанет, пока не доберется до сути. Что ж, чем больше он потратит на это времени — тем лучше.

Моя рука наконец нащупала ложку, и я все так же осторожно принялся за еду. Бедная Фуюми — ей ведь тоже через это пришлось пройти, когда она лишилась зрения… Вот только у нее были мы с Рей, готовые ее поддержать, да и ее братья тоже… А мне тут никто не поможет даже ложку до рта донести. Вот такая вот забота со стороны дедушки, посчитавшего меня слишком активным и потому потребовавшим от Уджико напичкать меня успокоительным — тем самым, что в свое время испортили глаза моей дочери. И кто бы мог подумать, что непереносимость этого компонента у нее от меня? Наверное, любой здравомыслящий человек — но только не эта парочка альтернативно одаренных. В итоге доктору Уджико вновь досталось на орехи — а меня переправили сюда, чтобы у того больше не возникало соблазна на мне и дальше проводить эксперименты. Хорошо хоть, мне дали малую дозу этого препарата и со временем зрение должно будет вернуться в норму… А пока приходится как-то справляться без него…

Но даже в этом можно найти плюсы. Например, с меня сняли наручники, блокирующие причуду. Это не может не радовать. Видимо, думают, что без зрения я ни на что не годен. Что ж, может, они не так уж и не правы?..

Доев наконец склизкую кашу, я опустил поднос на пол и вновь улегся на кровать: посуду у меня через какое-то время заберут, а вслепую шарахаться по комнате с большим шансом упасть — ну уж нет, спасибо. Я лучше полежу, подумаю о своей жизни. Например, о том, как выбираться отсюда… Как вчера, и позавчера…

Итак, что мы имеем? Слепого как крот героя с возможностью выжигать все на своем пути, находящегося в жаропрочном бункере с возможностью передать свои эмоции двум своим сыновьям, один из которых также сидит взаперти. Что нам это дает? А ровным счетом НИ-ЧЕР-ТА: я не имею ни малейшего понятия, что мне делать в этой ситуации, кроме как громить собственную камеру — но и это особо не имеет какого-либо смысла. А попытайся я воспользоваться причудой — и на меня вновь нацепят наручники, с которыми я лишусь единственной связи с внешним миром.

Кстати, о связи с внешним миром… Что-то там происходит: Шото со вчерашнего вечера пребывает в каком-то странном предвкушении с редко проскальзывающим беспокойством… Да и Тойя почему-то сильно волнуется… Жаль, что максимум, на что способен Поиск Огня — это передать эмоции между обладателями огненных причуд. А вот если бы с его помощью можно было передавать сообщения… Можно было бы через Шото связаться со Всемогущим и той же Макотой, попросить их опубликовать мои материалы по делу о Воре Таками, где достаточно много улик против комиссии. Это вызовет большой резонанс в обществе: СМИ, почувствовав скандальный материал, будут обсасывать его со всех сторон, как конфетку. Да и общество героев сразу встанет на дыбы: вряд ли кому понравится тот факт, что КОБ без суда и следствия может обвинить героя черт знает в чем из-за того, что он выполняет свою работу… Эх, мечты, мечты…

И все же, что так взбудоражило Шото? Может, у Рей получилось добиться встречи со мной?..

Со стороны Тойи повеяло страхом, но довольно скоро его эмоции сменились на облегчение и радость. После чего… Он резко переместился к Шото? Что?..

Не может быть… Они сумели вытащить Тойю из-под носа ВЗО?! Так просто?! Просто воспользовавшись возможностями Телепорта? А… А как?! Как они узнали, где Тойя находится? Иван же не может переместиться без знания координат… А если бы рядом был ВЗО? Или они об этом не думали? Идиоты непуганые…

А если ВЗО решит вернуть Тойю? Ему же с его причудой перемещения достаточно просто знать человека, которого он хочет переместить, вне зависимости от того, где этот человек находится… Вроде, он так объяснял в манге действие своей причуды. Так и что, они так и будут играть Тойей в перетягивание каната? Бедный мой мальчик… А если ВЗО еще и на остальных моих детей решит позариться?

От тяжких дум меня отвлекла внезапно заоравшая сирена, от которой я чуть не подпрыгнул на кровати: это еще что такое? Пожар? Цунами? Хотя, судя по тому, как меня только что тряхнуло, все же землетрясение… Или извержение вулкана — я вообще хрен знамо где нахожусь, может и в зоне активного вулканизма. Мда, неприятно будет закончить свою жизнь в этой консервной банке…

— ..нимание! — перекрикивая сирену, раздался голос из динамика, — Злоумышленники прорвали внешнюю защиту! Всем собраться в блоке Б! Повторяю! Злоумышленники прорвали внешнюю защиту!

Сказать, что я был в шоке — значит ничего не сказать. Злоумышленники? Прорвали внешнюю защиту? Что за хуйня тут творится? И чем это грозит мне? Мне стоит прощаться с жизнью — или пока повременить? Стоит что-то предпринять? А что? Что я без зрения сделать-то могу, не напортачив?

За дверью раздался шум борьбы, прозвучало несколько выстрелов, послышались выкрики. Что-то грохнулось о мою дверь. Послышался звук открываемого оконца в двери — надеюсь, я им не буду особо интересен…

— Он здесь! Эй, Златовласка, давай сюда! — раздался знакомый голос старшего Таками. Что за черт… — Да проще ее выбить, чем по всем этим катакомбам ключ от камеры искать!

Что?! Выбить дверь?! Не-не-не, я еще жить хочу… Не дожидаясь реакции напарника Таками, я скатился вниз, громко звякнув подносом, и залез под кровать — еще обломками пришибет, не дай бог! Раздался грохот — на кровать посыпалась шпаклевка, куски бетона упали рядом с моей рукой. От пыли и мелкой крошки засвербело в носу.

— Где он? — прогремел голос Всемогущего, — Энджи?

— Да здесь я, — прохрипел я, и меня тут же вытащили из моего укрытия, приподняв над полом.

— Энджи! Как я рад, что ты жив! — от радостного ора Тошинори у меня уши заложило, — Мы боялись, что уже не успеем… Что Все-за-Одного тебя уже… Что ты вновь стал его подопытной крысой…

— О, не переживай — твои опасения полностью воплотились в жизнь, — хмыкнул я, ощутив под ногами твердый пол, — ВЗО не собирается оставлять меня в покое…

— Эм, не хочу прерывать ваше радостное воссоединение, — подал голос молчавший до этого Таками, — Но сюда несутся новые груши для битья. И если у вас нет желания драться с новой порцией пушечного мяса, то стоит поторопиться и свалить отсюда.

— Действительно, нам стоит идти… Энджи? Ты чего?

— Я не пойду, — покачал я головой, — Я не смогу идти всле…

— Что значит «я не пойду»? — взъярился Таками, — Мы, значит, рискуем своими шкурами, чтобы его вытащить, подняли на уши кучу народа, чтобы отвлечь Все-за-Одного и комиссию — а он «не пойдет»! Пойдешь, как миленький пойдешь! Или мы тебя потащим насильно!

— Тащить можете и не насильно, а вот насчет пойти — нет. Говорю же, передвигаться вслепую я не смогу! И не хочу. Помнишь, Тоши, ситуацию с Фуюми три года назад? Вот у меня то же самое.

— Ахуеть и не выхуеть, — после некоторого молчания высказал общую мысль Таками, — И что ты предлагаешь? Остаться здесь, пока нас не заметет новый отряд здешних охранников? Или, может, дождаться ВЗО?

Всемогущий же без лишних слов просто подхватил меня и закинул себе на плечо. Вот может же серьезно подходить к делу, без актерствования! Хоть это и несколько унизительно для героя номер два болтаться сосиской на чьем-то плече, но стоит признать, так будет намного лучше, чем если бы я своим ходом, придерживаясь за стеночку, плелся черепашьим шагом. Да и не на ручки же меня взяли, как какую девицу в беде.

— А как вы вообще додумались взять штурмом тюрьму комиссии общественной безопасности? — поинтересовался я, попытавшись поудобнее устроиться на плече Тошинори, — И почему вы решили, что я тут, а не, к примеру, в Тартаре? Да и вообще — вы себя что, бессмертными посчитали, что пошли на такое?

— Это директриса академии при КОБ-е нам сообщила, — отозвался Всемогущий, — Точнее, Таками сумел убедить ее поделиться с нами этой информацией — как он это провернул, для меня до сих пор загадка.

— У меня свои методы… убеждения, — Шиньо прошелестел мимо нас, уносясь вперед, — Там впереди отряд охранников — нокаутируем или обходим?

Всемогущий глубоко вздохнул:

— Обходим. Они же не виноваты, что верхушка комиссии оказалась переполнена людьми Все-за-Одного… Ах да, ты ж не знаешь, Энджи: в тех документах, что вы достали с Таками, был компромат практически на всех из руководства КОБ-а, то, что они работали на ВЗО… Как вообще такое могло случиться?

— Ну, сам директор комиссии считает, что это он таким образом держит ВЗО на крючке, — пожал я плечами, — А мои доводы насчет того, что это его держат на крючке, прошли мимо его ушей. Но мне показалось, что я там среди документов видел какие-то «записки врача-убийцы» от моего бывшего семейного доктора… Там было что-то интересное?

— Э-э, там… Н-ну… — Всемогущий немного замялся, отвечая на мой вопрос, — Нет, ничего такого там не было… Так, просто…

— Просто небольшие отчеты для Все-за-Одного и записки с требованием денег, — нарочито безмятежно дополнил Таками и, не давая мне задать очередной вопрос, шикнул, — А ну тихо! А то из-за вас не слышно, что впереди происходит!

Так-так-тк, а вот это уже интересно… Что-то темнят мои спасители, не договаривают… Интересно, что же они там нарыли на этого Уджико? И почему скрывают это от меня?.. Ладно, сейчас главное выбраться отсюда — а там уж я вытрясу из них информацию. Если, конечно не…

— Так-так-так, любопытно: два главных вора, Всемогущий и Таками, вновь решили меня обокрасть? Что, думаете, и в этот раз сможете выйти сухими из воды?

Блять! Накаркал!


* * *


Сказать, что Все-за-Одного был в бешенстве — значит, не сказать ничего. Сперва весь интернет взорвала информация о его агентах в комиссии общественной безопасности из тех документов, которые эти придурки не сумели вернуть. Впрочем, это было досадным упущением, которое вполне легко можно было поправить, введя в руководство комиссии еще не засветившихся подручных. Это даже было в какой-то степени интересно — неужели герои в кои-то веки решили встать на защиту своего коллеги? Вон как дружно начали осуждать комиссию за задержание Старателя, припомнив им все грехи. Кто-то даже устроил митинг против произвола КОБ-а, к которому присоединилось довольно большое количество героев, отказываясь выполнять свою работу. Аргументировали они это тем, что даже если герой ответственно выполняет свою работу, никто не гарантирует, что комиссии не взбредет в голову его незаметно убрать. Также выступила директриса академии при комиссии, высказав свое недовольство руководством. Ее поддержали и другие сотрудники КОБ-а, которые не были завербованы Все-за-Одного.

На фоне этой вакханалии активизировались злодеи: ничего особо важного, так, фигня — то супермаркет по мелочевке ограбят, то витрины побьют, то в банке в потолок постреляют и уйдут, ничего не взяв… Создается ощущение, что они все сговорились: герои устраивают стачки, злодеи в это время изображают вид бурной деятельности — и все это, чтобы максимально дезориентировать руководство комиссии общественной безопасности? Интересно, чего они этим хотели добиться?..

Однако поразмыслить над этим вопросом Все-за-Одного не дали: к нему в кабинет влетел воспитатель, приставленный к Тойе, и, задыхаясь от быстрого бега, сообщил, что мальчишка пропал из комнаты: Подсолнух буквально на минуту выглянул в коридор — проверить, что там за странный шум, — обернулся к ребенку — а того и след простыл! А вот это уже изрядно разозлило Все-за-Одного: что ж, следовало ожидать, что они попытаются вытащить Тойю или Энджи при помощи этого Вана. Но он сделал все, чтобы никто их не нашел, так как это произошло?!

Отойдя от первого приступа гнева, Все-за-Одного задумался, стоя над истекающим кровью незадачливым Подсолнухом: что ж, в этот раз Всемогущий поступил хитро — беспорядки отвлекли его внимание, что позволило под шумок выкрасть ребенка. Но им не стоит долго радоваться: в этот раз он не позволит забрать у него члена его семьи… снова. В этот раз у него есть причуда перемещения, которая позволит переместить и Тойю, и Энджи к нему из любой точки Японии, где бы они не находились. Так что в целом ничего непоправимого не случилось… Но герои поплатятся за то, что попытались вновь лишить его дорогих ему людей. Особенно Всемогущий, который совсем заигрался, возомнив о себе непонятно что.

И вот, когда Все-за-Одного готов был вернуть украденного правнука при помощи причуды, ему пришло сообщение от впавшего в панику директора комиссии общественной безопасности. И это сообщение вывело его из себя окончательно: эти ублюдки решили штурмом взять тюрьму, где перевоспитывался его внук, чтобы похитить и его! Этого Все-за-Одного уже терпеть не мог: почистив мановением руки свой костюм от крови дергающегося в предсмертных конвульсиях Подсолнуха (а он еще в свое время насмехался над тем, какая это бесполезная причуда!), он быстро перенесся в тюрьму, оказавшись аккурат за спиной похитителей:

— Так-так-так, любопытно: два главных вора, Всемогущий и Таками, вновь решили меня обокрасть? Что, думаете, и в этот раз сможете выйти сухими из воды?

Всемогущий резко развернулся — его лицо потемнело, губы расплылись в хищном оскале, а руки сами собой сжались в кулаки. Таками быстро юркнул за спину героя, стараясь сделаться как можно менее заметным.

— Верните его, — с легкой угрозой в голосе потребовал Все-за-Одного, на что Старатель тихо чертыхнулся, — Или вы очень сильно пожалеете.

— Таками, хватай Энджи — и уходите отсюда! Я задержу его!

— Как ты себе это, блять, представляешь?! Он тяжелее меня раза в два!

— Хочешь сказать, что готов сам задержать Все-за-Одного? Идите!

— Тошинори… — начал было Энджи, но его довольно бесцеремонно скинули на руки Таками:

— Постарайтесь добраться до места, где сможете связаться с Телепортом! Быстрее!

Все-за-Одного усмехнулся: надо же, за время общения с Энджи Всемогущий научился рациональному мышлению? Удивительно! Вот только это им не поможет — он вернет и Энджи, и Тойю. Но — это чуть позже. Сейчас же стоит наконец-то избавиться от Всемогущего и вернуть себе брата с его причудой, попившей ему немало крови.

— Ты больше не причинишь никому вреда, Все-за-Одного, — с нешуточной угрозой сообщил Всемогущий, рванув вперед, чтобы достать противника. Но Все-за-Одного вовремя выставил костяной щит — он треснул, но сумел погасить силу удара, — Особенно Энджи и его семье — они и так настрадались из-за тебя!

— Да что ты вообще можешь знать? — усмехнулся Все-за-Одного, попытавшись достать противника острыми когтями, появившимися у него на руке, — Особенно обо мне и Энджи. Ты вечно лезешь, куда не просят, не разбираясь в ситуации! И каждый раз ты все портишь!

— Это моя обязанность как Символа Мира рушить твои планы! Особенно если ты пытаешься навредить моим коллегам! — Всемогущий, несмотря на изодранное плечо, вновь ринулся вперед — если бы Все-за-Одного не успел отклониться, на месте разрушенной стены могло оказаться его лицо. На голову посыпалась бетонная крошка. Все же он немного ошибся: Всемогущий не поумнел — как всегда бьет без разбору. Кажется, скоро у Японии станет на одну тюрьму меньше — эту они во время битвы точно разнесут.

— «Навредить твоим коллегам»? — переспросил Все-за-Одного, переместившись за спину Всемогущему: судя по эхолокации, Энджи с Таками ушли достаточно далеко, чтобы их не задело. Можно теперь не сдерживаться… Обломки полетели во Всемогущего, повинуясь желанию Все-за-Одного, — После того, как ты и твои предшественники лишили меня единственного родного человека, ты думаешь, что я буду вредить своему новообретенному родственнику?

— Что? — Всемогущий от удивления пропустил удар и впечатался в стену, — Какому, к черту, родственнику?..

— О, Энджи тебе не рассказал? Видимо, все же он не настолько сильно тебе доверяет, как ты хотел бы того. Что ж, я исправлю это недоразумение, — Всемогущий поднял взгляд, полный недоумения, на что Все-за-Одного усмехнулся, склонившись над героем, — Позволь просветить тебя, дорогой Символ Мира, — с издевкой начал он, хищно улыбаясь ему в лицо, — Энджи Тодороки — мой внук, кровь от крови и плоть от плоти.

— Что? Ты врешь!

— Мне незачем лгать. Да и неужели ты сам не замечал очевидного? Того, насколько мы с ним похожи? Ведь он — полная моя копия в психологическом плане, и даже методы работы у нас похожи…

— И каким же надо быть ублюдком, чтобы позволять использовать родного внука в проекте по созданию сверхчеловека? — Все-за-Одного получил неожиданный удар под дых и, пробив несколько потолочных перекрытий, вылетел наружу. Вслед за ним выскочил и Всемогущий:

— Это какой надо быть сволочью, чтобы позволять промывать мозги своему внуку? — продолжал он наступать, яростно сверкая глазами, — Ломать об колено его личность, принося страдания и ему, и его семье?! Очень по-родственному!

Все-за-Одного откатился в сторону, едва вновь не попав под атаку Всемогущего. Что ж, он отреагировал на эту новость не совсем так, как ожидал Все-за-Одного, но, по крайней мере, он добился своей цели — разозлить героя, а значит, снизить его внимательность. Еще одна атака, новое уклонение, снова летящая крошка бетона. Всемогущего окутала черная пелена захватывающей причуды, но тот быстро от нее избавился, вновь ринувшись в атаку.

— И чего ты хотел добиться, рассказав мне, что Старатель якобы твой внук? Думаешь, от этого я стану подозрительнее к нему относиться, ожидая от него предательства? Он мой друг!..

— А кто сказал, что он рассматривает тебя как друга? — во Всемогущего устремились металлические штыки, от одного из которых он не сумел уклониться — ему пробило левый бок, — Мне ли тебе рассказывать, насколько прагматично Энджи подходит к разного рода знакомствам? — раненый герой упал на колени, изо всех сил сжимая бок, словно надеясь пальцами остановить кровотечение, — Пока ему выгодно с тобой «дружить» — он будет… «дружить». А твоя выгода — это украденная тобой причуда, что я передал своему брату. Ты не задумывался, почему он так часто оставлял на тебя детей, усиливая твою привязанность к ним? — Всемогущий поднял на Все-за-Одного невидящий взгляд, — Ты не вечный, и вскоре тебе придется передать Один-за-Всех. И кто как нельзя лучше подойдет на роль твоего… «преемника», как не ребенок, к которому ты привязался, который рос на твоих глазах? Тебе даже предоставили выбор из четырех кандидатов…

— Это все… ложь, — прохрипел герой, отхаркиваясь от крови, — Дети Энджи… и без моей причуды сильны…

— Что ж, не уверен, что ты доживешь до этого — но если вдруг тебе доведется вновь пересечься с моим внуком… Спроси его, с какой целью он женился на этой… Рей. Спроси, что прописано в их брачном контракте. Спроси, что сподвигло его обзавестись не одним, не двумя — а четверкой детей. Спроси — и тебя шокирует его ответ. Ты же, наверное, знаешь, что он мечтал превзойти тебя?.. Вот только вряд ли знаешь, что он хотел это сделать руками своих детей. Точнее, сперва руками Тойи — а когда родился «идеальный» Шото, в котором причудливо соединились силы обоих его родителей, нивелируя недостатки друг друга — Энджи сделал ставку на него.

Все-за-Одного с усмешкой смотрел в ошарашенное и растерянное лицо Всемогущего:

— Ох, ты только посмотри на себя! Так обескуражен новой информацией о своем «друге»? Где твоя улыбка, Всемогущий?

Герой зарычал и вновь бросился на врага.

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XVII: "Веселая" тренировка

Примечания:

Всех с наступающими праздниками!

Приятного вам прочтения


Тойя лежал на своей кровати, тревожно вслушиваясь в тишину окружающего пространства. Любой шорох, любой посторонний звук мог оказаться сигналом к новой тренировке от прадеда, к которой он был совершенно не готов. Он лежал совершенно разбитый, чувствуя тупую ноющую боль во всем теле после вчерашнего, и повторять сегодня этого совершенно не хотел. Но кто когда здесь спрашивал его мнения?

Когда Все-за-Одного потребовал от него проследовать в его кабинет после той стычки с Шигараки, у Тойи все похолодело внутри: только бы это не касалось Шото, только бы он не заметил их… Тогда бы его связь с семьей полностью прервалась, чего он точно не хотел ни при каких условиях. И когда за ним закрылась тяжелая дверь, Тойя вскинул голову, готовый к новому допросу прадеда. Но тот лишь усмехнулся:

— Я не буду вновь слушать твои оправдания, что ты не хотел никуда сбегать…

— Но я правда не пытался в этот раз сбежать! — ВЗО поднял руку, призывая к молчанию:

— Что ж, пусть так. В любом случае, раз тебе так не хватает свежего воздуха, а энергия так и прет через край… Я знаю, что с этим делать. Ты ведь хотел пойти по стопам отца и стать героем, верно, милый Тойя?

— И что с того? — нахмурился ребенок, не понимая, к чему ведет злодей.

— Герой же должен всегда быть в хорошей физической форме, не так ли? А для этого необходимы регулярные тренировки, — по лицу злодея расплылась широкая улыбка, — И мы к ним приступим прямо… сейчас!

Тойя тут же согнулся пополам, почувствовав тошноту, подступающую к горлу. Что-то склизкое и гадкое поднималось вверх, не давая ребенку сделать вдох. Тойя открыл рот, в надежде глотнуть немного воздуха — и из него полилась черная густая жижа, начавшая обволакивать его тело. Перед глазами заплясали разноцветные пятна, нос также заполнился этой мерзкой дрянью. Он пытался откашляться, утирая нос и рот рукавами, но слизи словно становилось лишь больше, заливая все больше и больше участков его тела. Он не чувствовал под собой опоры, ощущая только эту мерзкую жижу, в которой он словно тонул, но которая выворачивала его наизнанку. Казалось, еще чуть-чуть — и он захлебнется в ней. И когда Тойя уже готов был прощаться с жизнью, все внезапно закончилось.

Он ощутил себя, лежащим на мягкой земле, пахнущей дождевой свежестью. Следующим вернулся слух — и он уловил тихий шелест листьев и негромкий перелив птичьих трелей. Тойя поднял голову и наконец открыл глаза: над его головой ярко светило теплое летнее солнце, вокруг него возвышались вечнозеленые ели, а сам он разлегся на тропинке, ведущей вверх по склону горы. Рядом как ни в чем не бывало стоял Все-за-Одного, с усмешкой смотревший на правнука:

— Слабенький ты, — фыркнул он и протянул Тойе руку, помогая ему подняться. Тот не стал отказываться от помощи: после такого его все еще мутило, а тело била крупная дрожь, — Мы только-только добрались до места тренировки — а ты уже валишься с ног… Что ж с тобой будет дальше?

— Умру от перегрузки, — пробубнил Тойя, вдыхая свежий хвойный аромат — организм потихоньку отходил от такого «перемещения», а самочувствие приходило в норму, — Что это вообще было? Я думал, мы воспользуемся причудой Курогири!..

— Курогири занят, — ответил Все-за-Одного, отпуская руку правнука, — Так что мне пришлось использовать свою причуду перемещения — она, конечно, не так удобна, как порталы Курогири… Но все же лучше, чем ничего, не так ли? — Тойя недовольно рыкнул, глядя на прадеда исподлобья:

— И что мы тут будем делать? В чем будет заключаться наша здесь тренировка? — ВЗО усмехнулся:

— Для начала, мне надо познакомить тебя с твоим будущим «тренером». Но до него еще надо дойти — впрочем, тут недалеко. И если ты уже пришел в себя, то нам стоит уже выдвигаться, — и он, не дожидаясь ответа Тойи, зашагал по тропинке вверх по горному склону. Тойя тихо выругался себе под нос и хотел было по-тихому скрыться в лесу, как его обхватили черные путы и потащили вслед за Все-за-Одного.

— Не стоит отставать, мой милый правнук. Здесь водятся крайне опасные дикие звери, — со стороны злодея послышался смешок, — А мы же не хотим, чтобы с тобой что-то случилось, верно? — Тойя чуть не заскрипел зубами: да что ж такое! Даже здесь не везет!

— Твоего будущего «тренера» зовут Гигантомахией, — продолжил тем временем Все-за-Одного, поднимаясь все выше по склону, — Он один из первых успешных проектов знакомого тебе доктора Уджико…

— Из него вы тоже сделали ному?

— Верно. Он, как и Курогири, является ному, которому удалось не потерять рассудок из-за новых причуд. Но в отличие от того же Курогири, для которого за основу брали уже мертвого человека, он добровольно стал подопытным Уджико, чтобы стать мне более полезным. И, ввиду этого, он предан мне на подсознательном уровне. Однако, есть у него и негативная сторона — по крайней мере, для тебя: он терпеть не может слабаков. И, раз уж ты мой правнук, от тебя он будет ожидать той же силы и величия, что и от меня… Ты же пока… Кхм, довольно хилый для него. Поэтому тебе придется тренироваться до тех пор, пока он не сможет признать в тебе своего хозяина…

— А если я не хочу быть его хозяином? — с вызовом спросил Тойя, — На кой он мне нужен? Что мне с него взять?

— У отца научился подобному мышлению? — теплая улыбка, с которой ВЗО воспринял слова Тойи, никак не вязалась с его холодным изучающим взглядом, которым он окинул мальчика, — Верный подход — все, что у тебя есть, должно приносить тебе выгоду. И Гигантомахия тоже будет полезен тебе, когда он признает тебя своим хозяином — впрочем, в этом ты сам убедишься, когда его увидишь.

— А мой отец? Разве не его он должен признать будущим хозяином? Или вы его уже списали со счетов?

— Не дерзи, Тойя. Разумеется, никого я ни с каких счетов не списывал. Но у твоего отца есть уже собственное агентство. Ему мои костыли уже не нужны — он сам прекрасно умеет подбирать людей, которые будут безгранично преданы ему. Тебе же этому только предстоит научиться, и моя помощь тут будет не лишней. Кстати, мы уже пришли.

Черные путы, до этого державшие Тойю в полуметре над землей, аккуратно опустили его вниз, после чего исчезли под полами пиджака ВЗО. Тот же, подхватив с земли увесистую палку, постучал ей по одному из валунов, грудой наваленных у подножья отвесной стенки обрыва — видимо, последствия недавнего обвала. Тойя ожидал, что сейчас там откроется тайный проход и им придется спускаться в глубокую пещеру, но этого не произошло. Вместо этого груда камней пришла в движение, сотрясая все вокруг — так что Тойе едва удалось не упасть, ухватив за рукав Все-за-Одного, что вызвало у того легкую усмешку. И вот перед ними встал гигант высотой в четыре человеческих роста.

— Хозяин… — великан склонил голову перед Все-за-Одного, кинув на Тойю подозрительный взгляд, — Чем я могу вам служить?

— И это — Гигантомахия? — не сдержался Тойя, выпучив глаза. Серьезно? Да этому верзиле до Титанов, в честь битвы которых с греческими богами явно и был назван, как до луны — в рассказах отца те были ростом с хороший такой небоскреб, тогда как этот… мелковат, честно говоря. Не впечатляет, — А почему он такой… — не в силах выразить свои эмоции, мальчик развел руками, — Маленький?

Великан склонился еще ниже, подставив руку к месту, где обычно у людей расположены уши:

— Что говорит этот муравей? Не слышу.

— Гигантомахия, — не дав Тойе вновь открыть рот, вмешался в разговор Все-за-Одного, — Мне нужна твоя помощь.

— Все ради хозяина, — отозвался тот, переводя взгляд с мальчика на его спутника.

— У меня для тебя очень важное и трудное задание, — предупредил его ВЗО, кинув на Тойю оценивающий взгляд, — Но я жду от тебя положительных результатов. Итак, познакомься — это Тойя Тодороки. Ты, наверное, помнишь его отца — Энджи Тодороки? — верзила кивнул, нехорошо прищурившись:

— Мне стоит убить сына того, кто вам постоянно мешает? — на его лице расползлась жуткая кровожадная улыбка, обнажающая острые клыки. Тойя нервно сглотнул и сделал шаг назад — все-таки его хотят убить…

— Волос не должен слететь с их голов, — прорезался металл в голосе Все-за-Одного, — В конце концов, они мне родные люди, моя единственная оставшаяся семья. И Энджи — мой единственный внук, столь похожий на меня самого… — на место металла в его голос пришла какая-то странная, чуждая ему нежность, от чего Тойя уставился на прадеда чуть ли не с распахнутым ртом, — И хоть он пока еще упрямится и не хочет смотреть правде в глаза, но это всего лишь вопрос времени. А Тойя, его старший сын…

— Ваш правнук? — недоверчиво рыкнул Гигантомахия и внимательно обнюхал обмершего мальчика, обдав его зловонным дыханием, — Слабоват, даже для сына героя… Наследник Хозяина не может быть таким хилым.

— Поэтому ты мне и нужен, Гигантомахия, — улыбнулся Все-за-Одного, — Он должен стать тем, кто может представлять меня в других частях света, — он внимательно посмотрел на Тойю, — А для этого он должен обзавестись той силой и тем величием, что есть у меня.

— У тебя не «величие», а «мания величия», — пробурчал себе под нос Тойя, опасливо косясь на Гигантомахию, с таким восхищением внимающего речи ВЗО.

— Поэтому я и прошу тебя заняться им. Да, мальчик унаследовал хилое тело матери, но его причуда сильнее, чем у его отца. Как, впрочем, и характер куда круче, чем у моего милого внука. Надо лишь… Немного позаниматься мальчиком.

Гигантомахия вновь обнюхал Тойю и взвыл, запрокинув голову:

— Хозяин! Я хочу принять его, как вашего наследника, но не могу-у-у! Он слаб! И мал! А ваш наследник, будущий принц демонов, не может быть таким! Он должен внушать трепет! И ужас! Одним своим видом. А это — не будущий принц.

— Не очень-то и хотелось им быть, — встрял Тойя, — Меня вполне устраивала моя прошлая жизнь, где из меня не пытались сделать никакого принца. Так что, может, оставим эту зате… Э-э-э! А ну пусти! Поставь меня на землю! — Гигантомахия ухватил его за шкирку и поднял на уровень своей морды, внимательно разглядывая трепыхающегося мальчишку.

— Он полностью в твоем распоряжении, Гигантомахия, — сообщил снизу Все-за-Одного, — Когда придет время — я заберу его, чтобы он отдохнул, после чего он вновь вернется к тебе. И так продолжится, пока результаты тренировок не будут удовлетворительными. Тойя, тебе же некуда было выплеснуть свою энергию? Тебе же не хватало свежего воздуха? Что ж, тут тебе предоставлен и чистый горный воздух, и физическая активность. Развлекайтесь, — и, с ухмылкой на лице, Все-за-Одного исчез в черной жиже, что и перенесла их сюда.

Тойя поморщился от нахлынувших воспоминаний: эти тренировки высасывали его досуха. Оставшихся сил хватало только на то, чтобы доползти до кровати после возвращения в комнату и уснуть мертвым сном. А причуды, с помощью которой он раньше за сотни километров находил брата без особых усилий, которая чуть не сжигала его заживо, теперь не хватало даже на слабенький огонек, соразмерный пламени свечи — все уходило на то, чтобы просто не подпускать Гигантомахию к себе слишком близко. А тот, приняв слова ВЗО слишком близко к сердцу, вознамерился во что бы то ни стало сделать из Тойи того, в ком он мог бы признать нового хозяина. Хотя Тойе казалось, что его все же хотят угробить с особой жестокостью.

Но всякий раз, когда силы готовы были окончательно покинуть его, Все-за-Одного переносил его обратно в комнату, насмешливо интересуясь, не желает ли его милый правнук вновь попытать счастье в попытке сбежать. Словно Тойя ни разу не пробовал во время этих… «тренировок». Но всякий раз, когда он добирался до границы леса и уже слышал шум шоссейной дороги, ВЗО использовал свою причуду и возвращал его обратно, прямо в лапы Гигантомахии — который, как выяснилось, мог увеличиваться в размерах до высоты девятиэтажного дома. И это было еще далеко не все, что он мог показать.

Помимо «гигантизма», Тойя насчитал у Гигантомахии еще причуды три. Первое — толстая кожа, неуязвимая ни к физическому воздействию, ни к термическому — сколь бы высокотемпературное пламя Тойя не использовал против него, оно не оставляло даже легких ожогов. Второе — возможность с невероятной скоростью перемещаться под землей, находя Тойю в любом месте тренировочной зоны, чему способствовала третья причуда — невероятно чуткое обоняние.

Впрочем, против последней Тойя практически сразу нашел эффективный способ борьбы: эфирные масла окружающих елей могли легко сбить Гигантомахию со следа, так что Тойя предпочитал как можно дольше оставаться под кронами вечнозеленых деревьев, не выходя на открытые пространства. Но и это не было панацеей.

Говоря о каких-то слабых местах, Тойя отметил лишь довольно слабые зрение и слух и некоторую неповоротливость, особенно если Гигантомахия использовал свой гигантизм на максимум. Это, конечно, давало юркому Тойе некоторое преимущество, но как обернуть эти недостатки противника против него, Тойе так и не удалось придумать.

— Солнышко, вставай, — Тойя с трудом приоткрыл глаза и бросил взгляд на улыбающегося Подсолнуха, держащего в руках поднос с ароматной яичницей с тонкими полосками бекона. В качестве напитка предлагался апельсиновый сок. Поднос был поставлен на прикроватный столик, и Подсолнух засуетился возле подопечного, помогая ему сесть:

— Ну же, солнышко, тебе надо хорошенько покушать, набраться силенок для новой тренировочки! — от его слащавого тона Тойя скривился, но спорить не стал: ему и впрямь нужны силы, чтобы пережить очередную встречу с Гигантомахией.

С яичницей он расправился в доли минуты, на что его нянька восхищенно цокнул языком и с умилением похвалил его хороший аппетит. Сок также был выпит в один присест, однако этот завтрак все же оставил чувство легкого голода. Тойе все еще хотелось есть, но добавки его скромный завтрак не предусматривал.

Внезапно из коридора послышался странный шум — словно что-то крайне массивное резко грохнулось об пол. Вечная улыбка Подсолнуха на долю секунды исчезла, уступив место выражению крайней обеспокоенности, но тут же снова вернулась, став еще шире:

— Побудь тут, солнышко, я сейчас быстренько посмотрю, что там случилось, и тут же вернусь. Не переживай.

Тойя устало закатил глаза: да лучше б он вообще не возвращался! За все время их знакомства Подсолнух успел так выбесить его своим сюсюканьем, что хотелось его прибить. Так что уж что-что, а переживать из-за отсутствия надоедливой няньки он точно не будет!

Тойя вновь улегся на кровать и только прикрыл глаза, как из угла послышался странный шорох.

— Наконец-то он ушел… — забыв про усталость, Тойя тут же подскочил на кровати, выставив вперед кулак, объятый синим пламенем, и во все глаза уставился на неожиданного визитера.

— Хей-хей, Инферно, полегче! Свои! — мужчина в форме агентства Старателя примирительно поднял руки. Тойя не мог поверить своим глазам:

— Ван? Это ты?

— Я, пацан, — усмехнулся штатный телепортист его отца, — Или ты что, думал, мы тебя бросим? И не мечтай!

— Но как?.. откуда ты узнал… Шото, да?

— Да, — кивнул Ван, — Они с Вором Таками и твоим дружком Ястребом узнали, где тебя держат. Правда, потом ты вечно куда-то пропадал, так что твой братец не мог тебя найти, но в итоге ты все равно возвращался сюда. Так что мы с помощью перьев Ястреба сумели узнать твой распорядок, чтобы успеть забрать тебя. Так что, пацан, давай руку — и погнали отсюда, — Телепорт протянул ему свою ладонь. Тойя замер в нерешительности:

— А что с папой? Если я исчезну — ему может достаться…

— Насчет этого не беспокойся — его спасением сейчас занимается Всемогущий. Так что давай ты не будешь усложнять нам задачу и спокойно возьмешь меня за руку, пока твой надзиратель не вернулся.

Тойя кинул быстрый взгляд на дверь, которая могла в любое мгновение распахнуться. Секундное промедление — и он вложил свою руку в раскрытую ладонь Вана. Перед глазами резко потемнело — и вот он уже стоит в белой больничной палате.

— Тойя! — его плечи обхватили нежные прохладные руки, а его нос уткнулся в мягкие белые волосы, пахнущие морозной свежестью.

— Мама… — в глазах противно защипало, — Мамочка…


Примечания:

В связи с появлением "блога" для авторов, хотелось бы спросить: вам хотелось бы узнать что-то новое о персонажах моих произведений, что не входит в сами работы? И если хотелось бы — то про кого?

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XVIII: Снова вместе

Примечания:

Что может быть лучше для вдохновения, чем десятичасовой зачет в канун Нового года?

С праздниками всех!


— Мама… — Тойя всхлипнул, прижавшись всем телом к матери и мелко дрожа, — Мамочка…

Рей мягко потрепала сына по волосам, с трудом сдерживая слезы: наконец-то ее малыш с ней… наконец он вернулся живым и даже здоро… Нет, не совсем. На его затылке она обнаружила корочку запекшейся крови, а на его плече прощупывались три длинные раны, словно какое-то хищное животное задело его лапой… Боже, милый мальчик, что же тебе пришлось пережить после похищения?..

— Тш-ш-ш, Тойя… Все хорошо, теперь ты с нами, и мы больше ни за что не позволим кому-либо навредить тебе, — успокаивающе прошептала она ему на ухо, — А скоро еще и ваш папа вернется… И мы вновь заживем прежней жизнью. Я обещаю, солнышко… Это все пройдет, как ночной кошмар… — как хочется верить своим же словам! Но это неправда. Ничто уже не будет, как прежде. Даже когда Энджи оправдают, даже когда он вернется к своей работе… То клеймо позора, что этот проклятый президент комиссии безопасности поставил на ее мужа, не смоется даже кровью… Кровью, которую он и так проливал каждый день, борясь со злодеями. И Тойя тоже это понимал:

— Ничто уже не будет, как прежде, мам… Никогда, — тихо пробормотал он, — И я… уже не такой… — его слова заглушил мощный взрыв, раздавшийся с улицы, а по нервам ударил растекшийся внизу по улице огонь. Отвыкший во время тренировок с Гигантомахией от такого проявления огня (да и как можно привыкнуть к пламени от взрывов?!) Тойя закричал, оттолкнув испугавшуюся мать, и сжался в комок, обхватив голову руками. Больно… Больно… Больно!

— Тойя, милый, что случилось? Ох, неужели то же, что и у Шото?.. — словно сквозь вату услышал он голос паникующей мамы, — Сынок, держись… Сейчас будет чуть легче…

Его лба коснулись холодные руки, сбивая жар разыгравшегося огня. Тойя тихо захныкал, подставляясь под ласку родных рук, позволяя льду избавить его от огненных мук. Как все-таки ВЗО был неправ, так пренебрежительно говоря о его матери и об умственных способностях его отца, выбравшего ее себе в жены. Его мама… потрясающе сильная. Не так, как Гигантомахия или даже сам Все-за-Одного… Она гораздо сильнее их обоих, вместе взятых! Как и отец… Да любой из их семьи!

— Мама, что случилось? Мы слышали кри… Тойя! — мальчик не успел даже поднять голову, чтобы увидеть обладательницу этого голоса, как его сжали в крепких объятьях:

— Тойя! Мы знали, что ты вернешься! — Нацу сжал его так, что перехватило дыхание, но тут же ослабил хватку, явно осознав, что переборщил с силой братских объятий, — Хотя этот ублюдок директор сказал, что тебя, скорее всего, убили — мол, маленький мальчик ночью на улице — легкая добыча для любого злодея. А еще учитывая то, что, по его словам, на вас объявили охоту контрабандисты, которым вы сорвали канал поставок…

— Но отец сказал, что с ними вопрос был улажен, — вставил свои пять йен Кейго, обмахивая Тойю своими крыльями, — Так что это была лишь его очередная ложь! И Шото тоже это подтвердил: этот ваш Поиск огня — какая-то просто волшебная штука! Иметь возможность узнать, что происходит с человеком за много километров от тебя…

— Но с папой это не работало, — тяжело вздохнул малыш Шото, прижавшийся к боку брата, — Я боялся, что тебя тоже закуют в антипричудные наручники, и я не смогу найти тебя…

— Но ведь нашел, — Тойя сквозь силу улыбнулся — стоило только матери отнять от него руки, давая возможность остальным детям поприветствовать его, как боль разгорелась с новой силой, — Ты умничка, братишка. Сумел освоить такой сложный прием… Я в твоем возрасте только научился не сжигать себя своей причудой, — он протянул руку, чтобы потрепать младшего братишку по щеке, как внезапно наткнулся на ледяную корку, — Шото? Твоя левая сторона… Что с ней?

— То же, что я хотела сделать с тобой, — мама вновь приложила холодные руки к его лбу, коротко кивнув Фуюми, и прохладные руки сестры легли ему на плечи, — После того, как на улицах начались погромы, начали жечь покрышки… Шото тоже стало плохо, и мы не знали, как ему помочь…

— И тогда он просто покрыл свою левую сторону коркой льда, — тихо продолжила Фуюми, переместив свои ладони на грудь Тойи и продолжая распространять прохладу, — Выглядит жутковато, но хотя бы ему больше не так больно.

— А Тойю можно так же «заморозить»? — спросил Нацуо, оценивающе осмотрев брата, — А то он вон какую гримасу боли корчит, когда вы отнимаете руки…

— Действительно, — поддержал его Кейго, — Тойя же может переносить длительный холод без особого вреда для себя!

— Не получится, — хмуро возразил Шото, — Тойя-то заморозку перенесет, а заморозка его — нет. Особенно учитывая, какое пламя в нем полыхает, — он кинул сочувствующий взгляд на разомлевшего от прохлады брата, — Так что либо постоянная подпитка холодом, либо… — он осекся.

— Что «либо»? — нахмурилась мама, проводя руками по волосам старшего сына, — Шото, если ты знаешь, как можно помочь Тойе…

— Я… Я не уверен. Возможно, оно не сработает…

— Да не мямли ты! Говори четко! Какие еще есть варианты? — немного грубовато спросил Нацуо. Шото тяжело вздохнул:

— Вам это не понравится, но… Можно попробовать использовать антипричудные наручники, чтобы огонь на улицах его не беспокоил, — едва слышно сказал он, поежившись.

— Что? Ты предлагаешь заковать его в антипричудные наручники, как какого-то злодея?! — возмутился Кейго, широко распахнув свои крылья. Шото насупился и хотел было что-то ответить ему, явно нелестное, но тут вмешалась госпожа Тодороки:

— Кейго! Шото всего лишь предложил один из вариантов, как можно помочь Тойе. Никто никого ни в какие наручники заковывать не будет…

— Почему нет, мам? — спросил Тойя, отстраняясь от ее рук, чтобы заглянуть ей в глаза, — Ты не можешь постоянно сидеть со мной, к тому же, как ты сказала, скоро здесь будет и папа, и ему тоже нужна будет твоя помощь! А наручники… Не самое большое зло. К тому же, вы же не будете ими пристегивать меня к батарее? Так что я ко всему прочему еще буду способен передвигаться, а не сидеть постоянно на кровати…

— Вот только кто тебе даст эти наручники? — не разделил его энтузиазма Кейго, — Тем более, что большинство сотрудников агентства отправились наводить порядок на улицах…

— Ена может, — с вызовом сказал Шото, — Она, еще когда папу только арестовали, выпросила пару образцов для изучения, чтобы узнать, как мне можно было бы достучаться до папы…

— Так что ж ты раньше молчал? Сказал бы сразу! — воодушевился Нацуо, — Она же сейчас, как всегда, в инженерном отделе, да?

— Я могу отправить свои перья, — без особого энтузиазма предложил Кейго, — И все же эта идея мне категорически не нравится…

— Так она тебе и отдаст их! Я сам схожу! — возмутился Шото, — Раз тебе эта идея так сильно не нравится…

— Пока ты будешь ходить, уже сто лет пройдет! — хмыкнул Кейго, — И толку от них будет? С моими перьями будет быстрее!

— А ну-ка быстро прекратили препираться! — повысила голос Фуюми, — Нашли время выяснять отношения!

— Пойдем все вместе, втроем, — решительно сказал Тойя, чтобы окончательно пресечь спор между лучшим другом и братом, — Можно же, мам?

— А ты дойдешь? — с сомнением переспросила мама, покачав головой.

— Мне намного лучше! — поспешил успокоить ее Тойя, — Я дойду!

— Я могу охлаждать тебя по дороге, — предлжили одновременно Нацуо и Фуюми и переглянулись. Мать махнула рукой:

— Идите впятером. Только прошу, будьте на связи! — Фуюми серьезно кивнула и вместе с Нацуо помогла брату встать. Проведя какие-то непонятные манипуляции над головой Тойи, они сформировали совместными усилиями прохладную зону надо лбом и висками. Кейго отправил несколько перьев для поддержания Тойи в вертикальном состоянии. Так они и покинули больничный отсек агентства Старателя, ведомые Шото.

— Ена! Нам нужна твоя помощь! — без особых прелюдий начал Шото, стоило только открыться двери в лабораторию инженерного отдела. Девчонка, стоящая возле одного из столов, от неожиданности чуть не подпрыгнула и резко развернулась, спрятав руки за спиной.

— Тьфу, Шото… Напугал, — сердито бросила она, — Еще и всю левую сторону льдом покрыл… Чего хочешь? И… Кто это с тобой?

— Моя семья, — не стал вдаваться в подробности Шото, — Собственно, нам нужны те антипричудные наручники, что тебе Ван подогнал… Для Тойи.

— Ага, а для чего ему они нужны? — фыркнула девчонка, — Мне их отдавали только для изучения, а не для исполь…

— Да ладно тебе! Ты ведь их не только изучала, но и разбирала их! Ен, ну что тебе стоит помочь? Сделаешь хорошее дело!

— Тойя! — спорщики обернулись, да так и застыли с раскрытыми ртами: изо рта старшего из братьев Тодороки полилась странная черная липкая жижа.

— От-кха-кха-йди-кхте! — Тойя вырвался из рук Нацуо и Фуюми, отмахнулся от Кейго и рухнул на пол, захлебываясь в этой мерзости.

— Тойя! Что происходит?! — закричал Шото, бросившись к брату. Из рук Ены вырвалились наручники. Фуюми, заметившая это, рванула к ней и, подхватив с пола наручники, кинулась к брату, защелкнув на его запястьях браслеты. Внезапно черная жижа перестала течь изо рта Тойи, и он сел на пол, недоуменно хлопая глазами.

— Что это, черт побери, было?! — выругался Кейго, падая на колени рядом с другом.

— Грязевой телепорт, — отозвался Тойя, отплевываясь от мерзотного вкуса, — Причуда ВЗО… Он пытался меня снова забрать… Фуюми! — он поднял глаза на сестру, — Спасибо! Ты буквально спасла меня!

— Папа вернулся, — тихо отметил Шото и вдруг обеспокоенно продолжил, — Если он тебя может забрать своим телепортом, то и папу тоже?! Ена! Есть еще наручники?!

— Нет… Вторые я еще не пересобрала… — упавшим голосом сообщила девочка.

— К черту, — Тойя резко поднялся на ноги, — Воспользуемся этими! Бегом, пока и его не попытались забрать!


* * *


— Энджи! — Рей встала с кровати, бросившись к мужу, которого осторожно поддерживали Таками и юная героиня… Вроде бы, Мируко, — А где Тоши?..

— Этот идиот ввязался в битву с злодеем, — гневно прорычал Ван, тяжело дыша, — И сейчас там такая драка, что к ним хрен подберешься, чтобы забрать наш Символ Мира. Ладно, пойду и дальше его ловить… — и Телепорт вновь испарился.

— Эй! — возмутилась героиня-крольчиха, — Вот урод! Мог бы и меня прихватить в такую драку!

— Не беспокойся, Мируко, — флегматично ответил Тодороки, — И на твой век выпадет немало грандиозных битв — незачем торопить время. Может, поможете?..

— Да можешь спокойно садиться, — махнул рукой Вор Таками, — За тобой как раз кровать расположена.

И Энджи осторожно присел на краешек кровати, пользуясь помощью Мируко.

— Энджи… Что случилось? — тихо спросила Рей, заметив отсутствующий взгляд мужа.

— Мне вкололи тот же препарат, что и Фуюми в свое время, — еще более флегматично ответил Энджи, — Так что я сейчас в полной темноте и ориентироваться могу разве что только на голос и наощупь. А мы, кстати, где?

— В медблоке твоего агентства. И да, тут больше никого практически нет, потому что все сотрудники были отправлены на улицы разбираться с беспорядками.

— С беспорядками? — Энджи удивленно поднял брови, — А что случи… Кха-кха-кха!

— Энджи! — Рей бросилась к мужу, который внезапно согнулся в три погибели и начал отхаркивать черную жижу, — Господи, да что ж это за новая напасть?!

— Не тро-кхай! Ина-чкхе тоже!.. — муж тут же оттолкнул ее руки, которые она было протянула к его лицу, собираясь стереть с него эту липкую гадость, — Тут не пхамо-хжешь…

— Фу, ну и вонь… Что это, черт побери, такое? — Мируко попыталась пнуть стекшую на пол жижу, но ее остановила внезапно вспыхнувшая стена огня.

— Я скха-зал, не тро-кхай! — рыкнул Старатель, разжигая сильнее огонь на плечах и лице, и это могло бы помочь, если бы жижи, при соприкосновении с огнем выделяющей зловонный запах, не было настолько много. Она, невзирая на все физические законы, растекалась по всему его телу, ползя вверх по лицу, взбираясь из черной лужицы на полу вверх по ногам…

— Кхрей! — прежде чем черная жижа залила ему глаза, он бросил умоляющий взгляд на жену, — Позаб-кхоться о дет-хях!

— Сам позаботишься! — в палату словно торнадо ворвался Тойя, звеня наручниками, болтающимися на одной руке. В два прыжка добравшись до отца, он защелкнул на его запястье вторую часть наручников, приковав его к себе. Никто ничего не успел и сообразить.

— Получилось? — в дверях встала запыхавшаяся Фуюми, которой в затылок тяжело дышал Нацуо. Мимо них протиснулись Шото и сестра Вана, во все глаза глядя на то, как черная слизь постепенно исчезает с тела старшего Тодороки.

— Тойя? — тихо спросил его отец, осторожно протягивая руку и касаясь его лица, — Нас обоих перенесло?..

— Нет, пап, — усмехнулся Тойя, а по его щекам покатились слезы, — Мы оба здесь. У тебя в агентстве. С мамой, Фуюми, Нацуо, Шото, Еной, обоими Таками и… Извините, я не знаю вас, — обратился он к крольчихе. Та хмыкнула:

— Меня зовут Мируко. И можно на ты — у нас не такая уж большая разница в возрасте.

— Ясно, — кивнул Старатель, убирая руку от лица сына и откидываясь на спину, заставив его склониться и чуть не упасть сверху — все же руки у них были прикованы друг к другу, — Ну идите хоть все сюда, обниму, раз уж не могу вас уви… Фух, Шото! — младший сын с разбегу запрыгнул к отцу на кровать, обхватив его руками за шею:

— Папочка! — к нему тут же поспешили и Нацу с Фуюми, тут же попав в широко распахнутые объятья отца. Тойя, недовольно пробурчав себе что-то под нос и развернувшись, чтобы отец случайно не вывихнул ему руку, тоже осторожно приобнял его сбоку.

— Рей? — позвал Тодороки свою супругу, осторожно потрепав каждого из детей по волосам — видно, пытался понять, где кто, — Не присоединишься?

— Дурак… — всхлипнула она и тоже оказалась в обьятьях мужа и детей, — Ты… Обещал же, что больше не будешь меня так пугать! А еще и Тойя… Что мы должны были чувствовать, когда вы…

— Тш-ш-ш… Теперь все хорошо… И я же говорил тебе, Рей… Я всегда буду возвращаться к тебе… К вам всем… Всегда.

— Ты это обещал еще даже до рождения Фуюми… — всхлипнула Рей.

— Мвэ… А можно было чуть потерпеть и не выносить все эти сопли на всеобщее обозрение? — раздраженно спросила Мируко, недовольно дернув ухом, — Э, и вы туда же? — Кейго уткнулся лицом в грудь своего оторопевшего от такого отца.

— Спасибо… пап… — тихо пробормотал он, обняв его крыльями и, на секунду задержавшись, отстранился, неловко почесывая затылок, — Я… Рад, что с тобой все хорошо.

Шиньо Таками перевел ошарашенный взгляд с сына сперва на семейство Тодороки, полностью отстранившихся от внешнего мира и ничего не замечающих вокруг, а затем на тихо хихикающих Мируко и Ену:

— Блин, Ястреб, а еще раз так сделаешь? — с трудом сдерживая смех, поинтересовалась крольчиха, зелезая рукой в карман, — А то у твоего бати такая рожа была, ха-ха-ха! Жаль, не сфоткала!

Старший Таками уже открыл было рот, чтобы ответить что-то язвительное, как в палату вновь ввалился Телепорт, с трудом удерживая истекающего кровью Всемогущего!

— Помогите же! — рявкнул он и слегка покачнулся, — Он, блин, тяжелый!

— Ох, Тошинори! — Рей снова всполошилась, — Мируко, Таками! Возьмите Тошинори и уложите его на кровать, на спину. Ван, срочно ищи…

— Да я знаю! — огрызнулся он, передав свою ношу подоспевшей Мируко, — Сейчас доставлю вам нашего медика… — и он тут же исчез.

— Кейго, Фуюми, несите воду и полотенце! — скомандовала Рей, — Шото — перчатки и стерильные бинты, они на столе дежурного. Нацу… Ну ты и сам знаешь… Энджи, лежи!

— А что случилось? — нахмурился старший Тодороки, приподнявшись на локтях, — Тошинори?..

— Рана в левом боку, довольно глубокая… Сломана правая рука и… и в целом выглядит очень плохо, — сообщила Рей, осторожно отдирая по кусочку прилипший геройский костюм, — Шото, прихвати еще ножницы, тоже на столе лежат! О, вода и полотенца, прекрасно…

— Не может быть… — Тойя повернулся к отцу: что не может быть? — Еще ведь не время…

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XIX: Мне нужно время

— Господин Старатель! Господин Старатель! Ответьте на пару вопросов! — стоило только мне выйти из автомобиля, как меня тут же окружили назойливые журналисты, еще вчера поливавшие меня грязью, — Вы собираетесь вернуться к геройской деятельности после оправдательного вердикта суда? Как вы оцениваете новое руководство комиссии общественной безопасности? Это правда, что прежний президент комиссии работал на злодеев и, когда это вскрылось, они его убили как ненужного свидетеля? Где Всемогущий и почему он уже несколько дней не появляется на публике? — тут же завалили меня вопросами, перебивая друг друга.

— Все вопросы — на официальной пресс-конференции, — жестко ответил я, внимательно осматривая окружившую меня толпу сквозь солнцезащитные очки — хоть зрение ко мне и вернулось после нескольких реабилитационных процедур доктора, что занимался Фуюми, но мне было рекомендовано не раздражать сетчатку глаз ярким светом, из-за чего и приходилось ходить в темных очках даже в пасмурную погоду, — А теперь — позвольте пройти! — и я с трудом начал протискиваться через эту толпу ко входу в свое агентство.

— Но господин Старатель! Неужели вам тяжело ответить на пару вопросов? — не унималась одна деваха с нашивкой телеканала NHA, следуя за мной и держа микрофон чуть ли не у меня под носом, — Это правда, что ради того, чтобы вас освободить, Всемогущий разрушил тюрьму комиссии общественной безопасности?

— Почему вы спрашиваете об этом меня? — устало поинтересовался я, — Почему вы не можете задать этот вопрос лично Всемогущему во время пресс-конференции?

— А вы можете гарантировать, что Всемогущий будет присутствовать на ней? — не отставала журналистка, — Его никто не видел уже несколько дней! Что с ним, где он — никому не известно! Есть только ваши слова, что он был ранен и сейчас лечится!

— Если вы не верите тем моим словам о том, что Всемогущий сейчас лечится от ран, то что изменится от того, что я повторю их сейчас? Так почему бы не подождать, чтобы увидеть его своими глазами и убедиться, что с ним все хорошо?

— Тогда пустите нас к нему! — совсем оборзела журналистка, — Люди должны знать, что с нашим Символом Мира!

— Ага! А может, еще и ключи от его квартиры вам отдать? — фыркнул я и, заметив вышедшего на улицу Шона, махнул ему рукой, — Шон, отгони всех от агентства!

Юноша тяжело вздохнул — помимо Серебрянки и нескольких ее коллег из отдела по связи с общественностью у нас с репортерами никто общаться не любит, и все стараются избегать встреч с ними. Понимаю их… Но и мне тоже хочется наконец-то попасть в родное агентство, а не выяснять отношения с этими шакалами. Эх, все же есть и своя прелесть в том, чтобы быть начальником — можно неприятные обязанности перепоручить подчиненным…

— Старатель! — мне под ноги кинулся какой-то пацан, суя мне под нос свой блокнот и маркер, — Пожалуйста, поставьте автограф!

— Так, пацан, а ну брысь с дороги! Не путайся под ногами! — рыкнул я, отстраняя насупившегося парня, из-за которого я чуть не упал.

— Вот так герой номер два обходится со своими фанатами! — крикнул кто-то из толпы журналистов. Я с трудом подавил желание нахамить в ответ. Ко мне на помощь подоспел Шон, тут же отстранив от меня возмущенных репортеров. Надо торопиться, а то такими темпами я тут устрою им… Зажигательную вечеринку.

Оказавшись наконец внутри агентства, я облегченно выдохнул: наконец-то дома! После выматывающего дня в суде, где с меня, слава всем богам, сняли все обвинения и даже принесли извинения, оказаться здесь было сродни тому, чтобы попасть в прохладное помещение после длительного пребывания на жаре. Эх, красота…

— С возвращением, господин Старатель! — весело поприветствовала меня девушка, сидевшая на ресепшене, — Вы даже не представляете, как мы рады снова видеть вас главой агентства!

— Я тоже невероятно рад возвращению на свое законное рабочее место, — отозвался я, подходя ближе, — Но все же именно как герой я продолжу работу с завтрашнего дня, а пока я хотел навестить Всемогущего… Сейчас же в медпункте у нас приемное время, я ничего не путаю?

— Все верно, — кивнула она мне, кинув быстрый взгляд на одну из разложенных перед ней бумажек, — И вы сегодня не единственный, кто решил его навестить. Прямо сейчас там уже собрались… одну секундочку! — она вытащила журнал посещений и заглянула в записи, — Да, сейчас у него директор UA Незу, детектив Тсукаучи и про-герои Гран Торино и Ночноглаз… Возможно, при такой толпе вас могут и не пустить… Мне позвонить в медпункт, чтобы их выпроводили?

— Нет… Это даже хорошо, что они все там. Натали уже пришла на рабочее место? — получив утвердительный кивок, я отдал следующее распоряжение, — Сообщи ей, чтобы подготовила шесть вариантов договоров о нераспространении, ею же заверенные. Я сейчас к ней за ними зайду.

Хорошо, что они все здесь… Можно будет спокойно обсудить всю глубину той задницы, в которой мы оказались…


* * *


— Я так и знал, что что-то тут не так! С самого начала чувствовал, что не стоит доверять этому Тодороки! — Ночноглаз поправил очки, когда Всемогущий закончил свой рассказ о битве со Все-за-Одного, и окинул тяжелым взглядом остальных присутствующих, — И это создает для нас большие проблемы…

— Не вижу никаких проблем конкретно с Тодороки, Мирай, — пожал плечами Гран Торино, — А вот то, что и ты, Тошинори, и он оказались временно недееспособными… Это уже может выйти нам боком…

— Вы что, не понимаете? — взвился Ночноглаз, — Старатель — внук Все-за-Одного и является полной его копией! А я все никак не мог понять, кого мне напоминают его диктаторские замашки… Уже тогда было понятно, что ничего хорошего от него ждать не следует! А уж сейчас, когда он побывал у Все-за-Одного… Кто знает, до чего они могли тогда договориться!

— Мне кажется, ты несправедлив к Энджи, Мирай, — отметил директор Незу, встав ногами на стул — и все равно смотря на Ночноглаза снизу вверх, — Я знаю его с пятнадцати лет — все же я был его классным руководителем, — и могу с уверенностью сказать, что будь Все-за-Одного ему хоть дедом, хоть отцом, хоть братом — того, что он чуть не убил его три года назад, он ему не простит никогда и ни за что. Да и никто не дает нам гарантию, что Все-за-Одного просто не соврал, пытаясь вывести Тошинори из себя- что у него, кстати, получилось, — он кинул на поморщившегося Всемогущего, уже не блещущего своей коронной улыбкой, укоризненный взгляд, — Но мне крайне любопытно другое — почему вы решились на такое безумное предприятие, даже не посоветовавшись с нами?

— Поддерживаю директора, — кивнул Гран Торино, — Прежде чем ринуться спасать Тодороки, могли бы с нами обсудить план — может, мы б чего дельного посоветовали и ты б сейчас не валялся тут с дыркой в левом боку! — он несильно ударил тростью Всемогущего, от чего тот тихо ойкнул.

— Действительно. Я мог познакомить тебя с нашим выпускником, что умеет стирать чужие причуды — при его поддержке тебе было бы проще справиться со Все-за-Одного.

— Но я же все-таки справился, — слабо улыбнулся Тошинори и вновь охнул, получив новый тычок от Гран Торино.

— «Справился»? — зло спросил он у своего ученика, — Ты это называешь «справился»?! Да если б не этот помощник Старателя Телепорт, ты бы давно склеил ласты, прямо там, на руинах тюрьмы КОБ-а! Но даже несмотря на то, что ты выжил и тебя просто невероятными темпами подлатали, ты уже не сможешь геройствовать так же, как и раньше. Ты знаешь, что у героев любая, даже самая незначительная травма будет иметь в будущем большие последствия. Перелом, который ты в юности мог даже не заметить, в старости будет тебе серьезно аукаться — уж поверь моему опыту, а если есть проблемы с сердцем, печенью, почками или, как в твоем случае, с желудком, который тебе пришлось удалить — то дела совсем поганы и лучше завязывать с геройством.

— Ну, — Всемогущий невесело усмехнулся, — У Энджи уже несколько лет как проблемы с сердцем — но это же не мешает ему продолжать работать…

— Да, но только он следит за своим здоровьем и придерживается всех рекомендаций врача, чтобы поддерживать себя в форме, — заметил директор Незу, — Да и даже когда он забывался и переставал за собой следить — ему на помощь приходила Рей. Ты же к своему здоровью относишься… чересчур беззаботно. Да и кого-то, кто мог бы за тебя следить за твоим состоянием и вовремя отправлять тебя к врачу, у тебя нет. Поэтому, — директор внимательно глянул в глаза Тошинори, — Мы все считаем, что во время грядущей конференции тебе стоит сообщить миру, что ты отходишь от дел.

— Что?! — улыбка пропала с лица Всемогущего, а сам он сел на кровати, обводя тяжелым взглядом собравшихся, — Вы сейчас серьезно? Я не могу это сделать! Людям нужен символ мира!.. Все-за-Одного может и пропал… Но уже сейчас следующий больной ублюдок готовится показать свое лицо…

— Старатель спокойно может занять твое место, Тошинори, — подал голос молчавший до этого Тсукаучи, — Он сильнее любых других героев, он может консолидировать вокруг себя общество, быть лидером… Он может вселить в их сердца веру и спокойствие, а в сердца злодеев — страх и ужас. А благодаря публикации найденных Вором Таками документов, оправдательного вердикта суда и теми интервью, что давали разные герои, он приобрел и сильную поддержку населения. И если ты сейчас передашь свой пост ему — народ его примет с распростертыми объятьями. И, что немаловажно, Старатель не будет почивать на лаврах, как это сделает тот же Йороймуша или Некс — он будет совершенствовать наше общество, заставлять нас двигаться дальше! И… так будет лучше и для тебя. Верно, Ночноглаз?

— Ночноглаз? — взгляд Всемогущего потемнел, — Ты… ты все-таки это сделал, да? Я же говорил тебе не смотреть в мое будущее!

— Я не мог поступить иначе, — хмуро ответил Ночноглаз, поправляя очки, — Когда я увидел вас тогда, в ужасном состоянии… Я хотел знать, что с вами будет! Я хотел знать, стоит ли вообще на что-то надеяться! И…

— И что, неужели ты не увидел, что я за это время успею поправиться? — зло перебил его Всемогущий, тут же почувствовав резкий укол в левом боку, что заставило его тут же схватиться за уже слегка зажившую рану.

— Дело не в этом! — Ночноглаз схватился за голову, — Вы поправитесь… Но это лишь на время. Вам… у вас останется мало времени, Всемогущий! Лет семь-восемь… И если вы не остановитесь, то сразитесь со злодеем и встретите свою смерть… Настолько ужасную, что ее не описать словами! Я здесь, чтобы помочь вам! — выкрикнул он, подняв голову, — И я не могу допустить, чтобы это произошло! Поэтому я выступил с предложением уговорить вас отказаться от сумасшедшей идеи продолжить геройскую карьеру… Я даже был согласен на то, чтобы временно Символом Мира стал этот ублюдок Старатель — все же он был рядом с вами в том видении, когда вы погибли… До тех пор, пока мы не найдем вам достойного преемника! Я даже готов был лично искать самого достойного!.. Но сейчас…

— А что изменилось сейчас? — поднял бровь Гран Торино, — Я вот напротив, лишь сильнее убедился в необходимости передать пост героя номер один Тодороки. У него хватит лидерских качеств, чтобы блестяще справиться с этой непростой задачей. И если ему удастся сделать из нашего разношерстного геройского общества хоть какое-то подобие своего агентства с жесткой дисциплиной и централизованным управлением…

— Да как вы не понимаете! Всемогущий же сказал, что Все-за-Одного признал Старателя своим внуком! И последние несколько недель они крайне плотно общались друг с другом! И кто знает, о чем эти двое успели спеться, имея так много общего друг с другом! И теперь… Теперь я понимаю, что в моем видении делал Тодороки…

— И что же я делал? — дверь осторожно приоткрылась и в палату заглянул Старатель, внимательно оглядев всех присутствующих, — Прекрасно, вы все здесь… Что ж, я как раз хотел с вами всеми обсудить крайне важную вещь. Но, прежде всего, я попрошу вас подписать соглашение о неразглашении — тут шесть экземпляров, как раз на каждого.

— Все настолько серьезно? — нахмурился Гран Торино, принимая на руки свой экземпляр документа. Старатель хмыкнул:

— Было бы не серьезно, вообще б не стал вас беспокоить. Так что да, все очень серьезно.

— Это как-то связано с тем, что ты узнал от Все-за-Одного? — обеспокоенно поинтересовался Яги, принимая ручку от Тсукаучи, — Черт, даже мертвым он приносит проблемы…

— Мертвым? — Тодороки нервно хохотнул, — Ты сам-то в это веришь? Нет, Тошинори… Такие твари, как он, так просто не дохнут. Особенно учитывая все его возможности… Эта скотина выкарабкается, голову даю на отсечение!

— Было бы неплохо, — пробормотал себе под нос Ночноглаз, — Последовал бы за дедом — всем лучше б стало.

— Мирай! — дружно рявкнули Гран Торино и Всемогущий, — Угомонись!

— А что, я не прав? — вскинулся Ночноглаз, вперившись недовольным взглядом во внешне спокойного Старателя, — Я всегда знал, что в тебе что-то не так, что-то в твоем поведении не давало мне покоя… Ты всегда вел себя так же, как и Все-за-Одного! Был таким же диктатором, жаждущим как можно больше власти! — Мирай с каждым словом все сильнее распалялся, переходя на крик, — И, как выяснилось, это не простая случайность! Яблоко от яблоньки недалеко упало, да?! А может, ты и все это время поддерживал Все-за-Одного и втирался в доверие к Всемогущему?!

— Ну у тебя и фантазии, — после некоторого молчания высказался Старатель, — Мне даже интересно, это какие такие вещества надо употреблять, чтобы так знатно в голову стукнуло…

— Не обращай на него внимание, — попытался смягчить накал страстей Гран Торино, — Ты же знаешь, Тодороки, что Мирай не особо тебя жалует. А еще Тошинори рассказал, что Все-за-Одного назвал тебя своим внуком… Это же очередное вранье, как и всегда, верно?

— Без понятия, — сжав руки в кулаки, ответил Старатель, — Может и ложь. А может и нет — я не знаю. Единственное доказательство, которое мне пытались подсунуть — это тест ДНК от Уджико. А ему доверять после всего, что он сделал…

— Погоди! Ты сказал, что Все-за-Одного вряд ли умер, — попытался Всемогущий вернуть разговор к беспокоящей его теме, — Почему ты так думаешь? После таких ран не выживают!

— Что ж… Раз так, позвольте вам показать небольшой фокус, — он полез в свою напоясную сумку и вытащил складной нож. Ночноглаз тут же дернулся в сторону Всемогущего, чем вызвал недоумение у Старателя:

— Ты че, больной? Че ты дергаешься? — спросил он, закатав рукав на левой руке и поднося лезвие ножа к предплечью.

— Тодороки, что ты соби… — директор Незу не успел договорить, как Старатель резанул себя по руке, прикусив нижнюю губу от боли. На пол закапала красная кровь.

— Идиот, ты что творишь?! — Гран Торино выбил ногой нож из руки Тодороки, — Тсукаучи, скорее бинты и!..

— Успокойтесь, Гран Торино. Я же сказал, сейчас будет фокус, — устало отозвался Старатель, теперь уже доставая из кармана платок, — А теперь — его завершающая часть. Крибли-крабли-бумс! — он провел платком по руке, стирая кровь, и на месте кровоточащей раны остался только небольшой беловатый рубец, — Вуаля! Как вам такое?

— И что это представление должно означать? — хмуро поинтересовался Ночноглаз, все еще возвышаясь между Всемогущим и Старателем, словно ожидая, что последний вот-вот кинется убивать Символ Мира — даже без ножа, — Что у тебя откуда-то появилась невероятная регенерация?

— Верно, — кивнул Тодороки, возвращая рукав своей рубашки на место, — Только не «откуда-то», а от доктора Уджико — как я уже говорил, он не оставил свои попытки сделать из меня сверх-человека. Он тестировал на мне свою новую сыворотку, которая дает улучшенную регенерацию. Ну и какова при таком раскладе вероятность, что ВЗО выживет? Мне кажется, она равна ста процентам! И таким образом, господа, мы с вами оказались в ситуации на букву «Х», но только не подумайте, что хорошей. Мы в полной жопе, товарищи! Все-за-Одного сейчас заляжет на дно, схоронится где-то в США — и он окажется вне нашего поля зрения! А мы же, как люди публичные, будем у него как на ладони! А Все-за-Одного накопит сил, накопит новых причуд, соберет еще сторонников — без нашего ведома! — и, когда мы будем меньше всего этого ожидать, ударит по нам!

— Тебе-то что? — недовольно хмыкнул Ночноглаз, скрестив руки на груди, — Ты же его внук, тебя он не тронет…

— Ага-ага, — фыркнул Старатель, — А не напомнить ли мне некоторым особо одаренным, что стало с предыдущим родственником ВЗО, которого он «пальцем не тронул»? И с которого и началась вся эта свистопляска между ВЗО и владельцами ОЗВ?! А?!

— Прекратите оба! — рявкнул Гран Торино, стукнув об пол своей тростью, — Сколько можно собачиться? Взрослые вроде бы люди, а ведете себя как дети!

— Дети и то лучше себя ведут, — вставил свое слово директор, — А нам лучше вернуться к нашей общей проблеме. Думаю, в свете того, что нам рассказал Энджи, мы должны привести в исполнение наш изначальный план.

— Да, Тодороки, пока ты не пришел, мы как раз обсуждали, что Тошинори надо будет на ближайшей пресс-конференции сообщить о завершении геройской карьеры и передать звание символа мира тебе, пока мы будем искать ему преемника…

— Чего?! — Старатель чуть не поперхнулся, — Это кому в голову пришла такая… замечательная идея? Ночноглазу, да?

— Я уже против этой идеи, — фыркнул Ночноглаз, — Несмотря на все твои красивые слова и эмоции, я тебе не доверяю.

— Ох, и как я с этим жить-то буду, а? — не остался в долгу Тодороки, — Но сейчас я согласен с Ночноглазом. Сейчас Тошинори не может сообщать о завершении карьеры…

— Вот! Хоть кто-то меня понимает! — Всемогущий облегченно улыбнулся — хоть кто-то поддержал его!

— Что? Но почему? — вступил Тсукаучи, недоуменно хмуря брови, — Сейчас тебя поддерживает большое количество людей, и если Всемогущий представит тебя как следующего Символа Мира…

— Я тебе что, белый голубь, что ли? Я не могу стать Символом мира. Да и насчет поддержки людей — это ты перегнул. Ты видел ту толпу репортеров, что собралась возле моего агентства? Они всеми силами пытались меня дискредитировать, выставить в худшем свете. Да они ж меня порвут, как Тузик грелку, и никакой дедушка мне не поможет. Да и вообще… Я наоборот, хотел просить, чтобы Тошинори продержался как можно дольше на своем посту… Иначе… мы можем не успеть…

— Не успеть что? — нахмурился Незу, — Энджи, что-то мне кажется, что ты что-то нам недоговариваешь…

Старатель несколько замялся. Казалось, он никак не мог решить, что же лучше — все-таки рассказать все, как есть, или нет. Наконец, тяжело выдохнув, он сказал:

— Я… не могу вам сказать. Этому… есть свои причины. Но, поверьте мне, это правда очень важно! Мир больше не может стоять лишь на одном герое, но наше общество еще не готово к этому! И если сейчас Тошинори заявит об уходе в отставку… Особенно после того, как он вытащил меня из тюрьмы… Это произведет эффект разорвавшейся бомбы. В обществе поднимется паника, многие не будут знать, что делать… А другие будут знать, что им позволено делать все! Тошинори… — он развернулся к Символу Мира, внимательно глядя ему в глаза, — Прошу тебя… Мне нужно время. И я прошу тебя дать мне его… сколько ты только сможешь продержаться.

Глава опубликована: 04.02.2023

Глава XX: Подарок от дедушки

— Нацу! Ты жульничаешь! — воскликнул Шото, заставляя меня лениво приоткрыть глаза и бросить взгляд на сыновей, решивших устроить битву между где-то наловленными жуками-рогачами. Нацуо со скучающим выражением лица продолжал наблюдать за своим жуком, оттеснившим жука Шото к краю пенька, на котором и шел бой, изредка постукивая по нему ногой, — Ну хватит уже стучать! Ты мешаешь моему жуку!..

— И каким образом небольшие постукивания мешают твоему жуку? — флегматично поинтересовался мой средний сын, поднимая взгляд на уже готового расплакаться Шото, — Может, стоит просто признать, что мой жук сильнее и лучше натренирован, а не искать виноватых?

— Ты жульничаешь! — продолжал настаивать Шото, надувшись: жуки, оказавшиеся без присмотра, поспешили скрыться в траве. Нацуо продолжал смотреть на младшего брата с ничего не выражающим выражением лица:

— И в чем заключается мое «жульничество»? В том, что моя нога случайно попадала по «рингу»?

— Ты специально стучал! Вибрации его пугали! Пап, ну скажи ему! — исчерпав аргументы, Шото обратился ко мне, умильно глядя на меня широко распахнутыми глазами. Такое его выражение лица может растопить чье угодно сердце, но я не поддался на столь очевидный трюк и, слегка усмехнувшись, ответил:

— Шото… в данном случае тебе стоит признать свое поражение… Как и тебе, Нацуо, — я перевел насмешливый взгляд на вмиг насупившегося Нацу, — Вы оба дисквалифицированы, так как ваши жуки покинули арену!

Шото и Нацу синхронно ойкнули и упали на колени в поисках своих бойцов. Все распри были тут же забыты, а дети оказались поглощены новым делом. Я довольно прикрыл глаза, подставляя лицо осеннему солнцу. Сентябрь подходил к концу, и на следующую неделю обещали довольно сильное похолодание, так что на этих выходных все мое семейство, за исключением Кейго, наслаждалось последними теплыми деньками у нас во внутреннем дворе — Шото и Нацу устраивали битвы жуков, Фуюми что-то рисовала, смешно морща лоб, Тойя же просто сидел рядом с ней и наблюдал за процессом. Рей расположилась рядом с ними вместе со своим справочником по химии, а я же с удобством устроился в своем велюровом халате на недавно найденном на чердаке кресле-качалке, наблюдая за своей семьей, в кои-то веки собравшейся вместе… Разве что Кейго перед отъездом в академию забрал Шиньо — после того, как суд признал его невиновным и отпустил на все четыре стороны свободным человеком, старший Таками решил наверстать упущенное за предыдущие десять лет и уделял сыну очень много внимания. Мальчишка от этого просто расцвел, став куда увереннее и, чего уж там скрывать, счастливее. Хоть наставница Ястреба, ставшая после недавних событий новой главой КОБ-а, и не одобряла этого, но после нашего с ней разговора она согласилась разрешить отцу и сыну видеться по выходным.

С Шиньо мы заключили договор, заверенный у Натали — моего нотариуса, чья причуда не позволяла кому-либо нарушить подписанный документ. Так что каких-либо сомнений на его счет у меня не возникало. Я предложил ему поработать на меня, тем более что мы и так с ним хорошо сработались. Но Шиньо, выслушав мое предложение, категорически от него отказался и предложил свой план работы. Таким образом, для всего остального мира он стал владельцем очередной тошниловки в неблагоприятном городке, для преступников — владельцем приюта, где их «не достанут» герои, а для меня — прекрасным источником информации. Что ж, это и впрямь хороший вариант, чтобы и волки были целы, и овцы сыты…

Я почесал паукообразный шрам на своей груди — неприятное последствие недавней пресс-конференции. И ведь главное — все ж шло хорошо! Репортеры успокоились, когда увидели живого Всемогущего и тут же отстали от меня, переключившись на него. Помимо него вопросы также задавались новой директрисе комиссии, а я же сидел за столом, изображая из себя предмет интерьера. Но стоило только мне немного расслабился, как одна из журнашлюх решила все же на меня наехать:

— А это правда, что бывшего директора комиссии убила ваша любовница, также известная как Леди Наган? — подняла руку одна курица с повязкой от канала NHA. Я сперва даже прифигел от такого, а потом чуть не разразился нецензурной бранью — благо, рядом был Тошинори, ткнувший меня в бок, когда я попытался нагрубить этой заразе. Пришлось использовать более цензурную лексику, чтобы объяснить, что, во-первых, Наган мне не любовница, а во-вторых, сама пыталась убить меня. Но репортерша все не унималась, пытаясь вызнать, действительно ли это Наган убила этого мудака — кстати, интересно, откуда у нее вообще эта информация? У нас завелся крот, сливающий информацию СМИ? Но да бог с этим, ведь то, что произошло потом, вообще не вписывалось ни в какие рамки разумного: с четвертого или пятого ряда поднялась женщина в грязном замызганном балахоне и знакомым голосом моей бывшей напарницы начала отвечать на вопрос журналистки, повергнув всех нас в шок. Она во всеуслышание призналась в своем преступлении, объяснив это тем, что она устала от той лжи и лицемерия, которыми пропитаны комиссия и все герои. И завершила свой монолог тем, что после убийства продажного главы комиссии она уничтожит и всех остальных «грязных ублюдков», без которых наше общество очистится.

И я бы поддержал ее в этом стремлении, если б… она не направила на меня свою винтовку. Меня охватило какое-то странное оцепенение, в ушах зазвенело. Я словно в замедленной съемке наблюдал, как она дергает себя за прядь волос, скручивая ее в пулю, и заряжая свое оружие. Как до нее пытаются добраться доблестные полицейские во главе с Тсукаучи, как Тошинори, с трудом передвигаясь в своем старом, с трудом застегивающемся на нем костюме, пытается повалить ее на пол до того, как она выстрелит — но не успевает. Мою грудь пронзает резкая боль — и мир погружается во мрак.

Очнулся я лишь через несколько дней, с раскуроченной грудью и прикованный антипричудными наручниками к кровати. Но не успел я даже как следует выматериться, как возле меня тут же материализовался штатный врач из моего агентства в сопровождении Исцеляющей Девочки и Ивана, который их и перенес ко мне, и тут же взял меня в оборот. Как выяснилось, я дня два провалялся с развалившейся пулей в груди, и никто не мог ее нормально вытащить — спасибо ВЗО за такую быструю регенерацию: хирурги просто не успевали вытащить пулю, как сделанный ими разрез тут же заживал. А пуля тем временем у меня в организме разваливалась — все же она была сделана из волос, а с ними у Наган оказались большие проблемы. Думаю, не без помощи той гадости, что в свое время подлил ей Нацуо… Но, справедливости ради, надо отметить, что если бы не эти проблемы с волосами — пуля Наган поразила бы меня в сердце, что однозначно привело бы к летальному исходу даже с «регенерацией». А так пуля застряла в легком, особо ничего не повредив, и если бы не стала разваливаться на волосинки, то врачи бы и махнули рукой на то, что она не достается.

На помощь врачам пришел, как ни странно, Нацуо, предложив одному из них воспользоваться антипричудными наручниками, чтобы заглушить мою новоприобретенную причуду. И это сработало! Волосы Наган были успешно удалены из моего организма, но с причудой регенерации врачи решили не рисковать, так что оставили меня в наручниках, чтобы раны заживали естественным путем. Так у меня и появился этот шрам на всю грудь, до жути похожий на логотип Питера Паркера. Даже жаль, что тут никто не поймет отсылки, реши я его закосплеить… Да и в целом, как выяснилось, этот шрам должен совсем сойти через месяц-другой — после снятия наручников регенерирующая причуда вновь активно принялась восстанавливать мое тело. Лучше б она так мне зрение восстанавливала!

Но — увы и ах! — мое зрение все еще оставляло желать лучшего. Хоть я и могу уже хорошо видеть предметы и различать их цвета, но мне все еще приходится носить темные очки, чтобы глаза не так сильно страдали от яркого света, что доставляет некоторые неудобства — например, при рассеянном освещении я не могу видеть многие вещи, из-за чего спотыкаюсь о все пороги дома и раскиданные игрушки Шото.

Фуюми, посмотрев на мои злоключения и услышав от меня множество… неприятных эпитетов по отношению к ВЗО и Уджико, решила помочь мне, рассказав свою тайну. Оказывается, после нашей поездки во Францию, когда Тойя придумал свою «шубу», Фуюми крайне заинтересовалась этим приемом, хотя до этого интереса к развитию собственной причуды не проявляла. И, в тайне от нас всех, она решила научиться этой технике, тем более что ее способность создавать горячие и холодные искры как нельзя хорошо для этого подходили. Конечно, я чуть инфаркт не словил от того, что моя дочь втихомолку, без должного присмотра занималась своей причудой — а если бы что случилось? Эта техника довольно трудоемкая и требует большого контроля и внимания, так что то, что Фуюми не навредила ни себе, ни кому бы то ни было еще, иначе как везением назвать я просто не могу… Но, как бы то ни было, моя малышка не просто освоила «шубу», но и сумела найти ей довольно необычное применение, которое мне бы в голову не пришло. Она решила покрывать низкотемпературными искрами поверхность всех окружающих ее предметов, тем самым «чувствуя» их размеры, расположение, внешний вид и даже материал, из которого они сделаны — получая тем самым объемную картинку всего окружающего пространства. Так она компенсировала недостатки своего зрения.

Я тяжело вздохнул: как же быстро растут дети! Казалось бы, еще вчера я учил их ходить, а теперь уже они учат меня…

— Энджи, у тебя что-то болит? — встрепенулась Рей, отложив свой справочник, и с беспокойством посмотрела на меня, — Грудь режет?

— Нет, все в порядке, — поспешил я ее успокоить, — Просто… мысли разные в голове вертятся.

— А ты их выкини из головы, — грубовато посоветовал Тойя, окинув меня недовольным взглядом, — В конце концов, у тебя же отпуск после нападения Леди Наган, за домом следят полицейские и герои — расслабься. Тем более, что твое «видение» все же довольно верно отражает то, что происходит, за исключением… некоторых отдельных моментов.

— Тойя! — шикнула на него Рей, — Давайте не будем обсуждать… «видение» вашего отца. Тем более что он делает все возможное, чтобы то, что он видел, не стало действительностью!

— Но ведь дядя Тоши также пострадал от ВЗО! — упрямо сказал Тойя, — Отличие только во времени!..

— Тойя, не начинай! — из-за травы показалась голова Шото, — Вот по словам папы у меня еще три года назад должен был появиться шрам на левом глазу от кипятка, и что? Мне кажется, что то, что дядя Тоши получил ту же рану в сражении с… со Все-за-Одного — это всего лишь совпадение!

Я со стоном прикрыл глаза — вот как знал, что не надо было им рассказывать даже ту малость, что они все же из меня вытащили, маленькие дьяволята! Теперь вот Тойя, приняв мои слова слишком близко к сердцу стал мрачнее тучи, и никакие слова на него не действуют, как бы мы с Рей не пытались его успокоить. Возможно, это как-то связано и с тем, что с ним было у ВЗО?

— Пап, тебе точно хорошо? — поправив очки, спросила Фуюми, отложив свой рисунок, — Тойя, прекращай уже — ты не видишь, что папе от таких разговоров становится хуже? — и, не обращая внимания на яростное шипение брата, она перевела разговор на другую тему, — Смотрите, я уже закончила! Как вам?

Она развернула к нам свой рисунок семейства кошачьих, в котором без труда угадывалось мое семейство. Большой пушистый рыжий кот, явно олицетворяющий меня, лениво лежал, занимая собой практически все пространство фона, и наблюдал одним приоткрытым глазом за игрой двух рыже-белых котят — у одного котенка, прогнувшегося в спине и поднявшего хвост, цвета распределились ровно пополам (явно намекая, что этот котенок — Шото), второй же, привставший на задние лапы, имел беленькое пятно на голове и белую грудку, и всем своим видом показывал, что он явно Тойя. К его хвосту протягивал свою белую лапку самый крупный из всех котят, с рыжими ушками — Нацу. Рядом чинно сидела белая кошечка, которую рыжий кот обхватил хвостом — Рей, вылизывая задравшую вверх мордочку Фуюми — белого котенка с рыжими пятнышками. Картинка получилась довольно живая и правдивая, чем вызвала у всех нас восхищенный вздох.

— Какая прелесть! — Рей погладила буквально засветившуюся от счастья дочку, — А как все похожи получились!

— Ты умница, Фуюми! — поддержал я, — Так живо полу… — договорить мне не дал резкий подземный толчок, из-за которого я чуть не свалился с кресла. Фуюми и Рей едва устояли на ногах, держась друг за друга. Толчок повторился с куда большей силой.

— Землетрясение? — удивился Нацуо, схватив попытавшегося подняться Шото за шкирку и вновь усадив его на землю, — У нас же район не сейсмоопас…

Его прервал новый толчок. По стене дома поползла тонкая трещина. Что за чертовщина? Нацуо прав, для своего дома я выбрал территорию с наименьшей из возможных сейсмоактивностей — так откуда пришла эта волна?! Хорошо, что мы сейчас на относительно открытом пространстве — если дом начнет рушиться, нас обломки не заденут… Разве что дерево может рухнуть…

— Рей! — но моя супруга и без моих слов поняла меня, схватила растерявшихся Тойю и Фуюми и оттащила их от опасно закачавшегося гинкго. Я в свою очередь подхватил Шото и Нацуо, чтобы в случае чего сразу их перенести в безопасное место — благо, полет при помощи огня стал более-менее получаться хотя бы на небольшие дистанции…

— Это не землетрясение… — тихо пробормотал Тойя, но не успел я даже осмыслить его слова, как новый толчок сбил нас с ног. А следом нас присыпало землей.

— Т-тодор-р-ро-оки-и, — я поднял голову на источник звука… И обомлел. Посреди двора образовалась огромная дыра, из которой выбиралась трехметровая образина с холщовым мешком в руках, в которой я с ужасом узнал…

— Гигантомахия! — воскликнул Тойя, во все глаза глядя на незваного гостя, рукой прикрывая рукой маму и сестру. Подручный ВЗО развернул к нему свою морду и, склонившись, принюхался:

— Юный пр-ринц… — прорычал он, оскалив зубы, — Где твой отец?

— Что вам нужно от моего мужа? — Рей заслонила собой детей, с вызовом глядя на гиганта. Тойя попытался было брыкаться, но моя супруга крепко держала его, — Кто вам вообще позволил так врываться…

— Это был приказ хозяина, — ответил Гигантомахия, обнюхивая теперь мою жену, отчего у меня в груди все заклокотало от ярости, — А ты и впрямь такая, как говорил хозяин… Храбрая, но глупая и слабая, — с презрением выплюнул он, отчего Рей застыла ни жива ни мертва, — Что и передала правнукам хозяина…

Огненный шар, прилетевший ему в голову, заставил ублюдка развернуться ко мне:

— Не смей в таком тоне разговаривать с моей женой, — с угрозой в голосе предупредил я, рукой прикрывая высунувшегося из-за моей спины Шото, — Иначе я из тебя шашлык сделаю.

Гигантомахия фыркнул, обдав меня зловонным дыханием:

— Хозяин беспокоился о тебе, Стар-р-ратель. Несмотря на все твои выходки, он очень любит и ценит тебя, — сообщил он, склонившись ко мне, — Хозяин пришел в ярость, когда узнал, что на тебя было совершено покушение, — он довольно выразительно покосился на мой шрам, — И если бы не его тяжелое состояние, то он бы перенес тебя к Уджико… — ага, значит, я был прав, и ВЗО из-за ранений, полученных от Всемогущего, не может пользоваться своим грязевым телепортом! А значит, мы можем не держать постоянно под рукой антипричудные наручники… — Хозяин будет рад узнать, что с тобой все в порядке… Молодой господин.

— Я рад, что он будет рад, — осторожно ответил я, крепче прижимая к себе сыновей, — Это все, зачем он тебя сюда прислал? Мог бы и телевизор посмотреть, чтоб узнать о моем состоянии, — не удержался я от язвительного комментария, глянув на часы — система безопасности моего дома уже должна была отправить сигнал группе экстренного реагирования и Ивану, и они должны были появиться здесь с минуты на минуту. А следом и Всемогущий с полицией…

— Хозяин велел передать тебе это, как знак того, что ты и твоя семья всегда будете под его защитой, — отозвался Гигантомахия и полез в свой мешок, от которого крайне неприятно пованивало. Ко мне закралось крайне неприятное предчувствие — ничего хорошего он из этого мешка не вытащит… А стоило только показаться сине-розовым, замызганным в крови волосам, как я мгновенно все понял:

— Рей!.. Отвернитесь!.. — и сам закрыл глаза Шото и Нацуо, не позволяя им смотреть, как Гигантомахия швырнул мне под ноги… Отрубленную голову моей бывшей напарницы, всю измазанную в крови. В нос ударил резкий запах мертвичины, из-за чего мой желудок чуть не заставил меня расстаться с завтраком. Господи…

— Хозяин был очень зол, что кто-то посмел навредить его внуку, — пояснил Гигантомахия, довольно наблюдая за моей реакцией, — И он велел мне разобраться с угрозой. И так, — он указал на голову, — будет с любым, кто посмеет навредить тебе… Или твоим детям, — интересно. То есть Рей вредить можно, что ли?

— И когда мне ждать голов Уджико и самого Все-за-Одного? — поинтересовался я, заметив, как побелели от моих слов мои домочадцы, послушно не смотрящие на этот ужас, — Все же они первые по вредительству моей семье.

— Тебе стоит быть благодарным, что Хозяин так беспокоится о вашей безопасности! — оскалился Гигантомахия, — Он никогда не навредит своей семье!..

— Ага… И что мне вот с этим делать? Над камином повесить или на забор нацепить, чтоб соседей пугать? — на меня нашел приступ нервного смеха. Руки мелко дрожали, а ноги готовы были в любой момент подкоситься. Пожалуй, сейчас я стою лишь на одних своих морально-волевых. Рей, прижавшая к себе мелко дрожащих Тойю и Фуюми, тоже держится на ногах лишь каким-то чудом, готовая вот-вот упасть в обморок. Черт, да где моих сотрудников носит?!

— Можешь делать с ней, что хочешь. И помни — Хозяин присматривает за тобой, как и за всеми вами… Несмотря на всю вашу слабость, он любит вас и никому не позволит как-либо вредить его семье, — с этими словами он сиганул обратно в яму, снова обдав нас землей.


* * *


— Энджи, — Тошинори осторожно коснулся плеча своего друга, застывшего на крыльце своего дома с ключами в руках. Из-за недавнего визита злодея, подручного ВЗО, были повреждены многие коммуникации под семейным домом Тодороки, что вынудило их переехать в одну из городских квартир, пока в доме не будет проведен капитальный ремонт. И сейчас они вместе с Энджи забрали последние вещи, необходимые для его семьи, перекрыли газ и воду и отключили электричество. Осталось лишь закрыть дом до завтра, когда придет команда рабочих. И Энджи застыл на пороге, тупо глядя на замочную скважину, — Тодороки, все хорошо?

— А? — Энджи словно очнулся от своих мыслей, наконец засунув ключ в скважину и повернул его, щелкнув замком, — Прости, я задумался. Просто… я не понимаю логику Все-за-Одного. Зачем он все это делает? — в голосе второго героя слышалось неприкрытое недоуменье, — Единственное объяснение, которое мне приходит на ум — довести меня до инфаркта. Но это как-то не вяжется со всеми его словами о том, что он «заботится» о нас… Эх, накрылся мой отпуск… — Энджи тяжело вздохнул и, сунув руки в карманы, тяжело потопал к автомобилю.

Тошинори последовал за ним и уселся на пассажирское сиденье — Энджи уже щелкнул пультом, открывая им ворота. В полной тишине они покинули ранее оживленный дом. Всемогущий исподтишка поглядывал на своего товарища, вновь погрузившегося в свои мысли.

То, что произошло сегодня, до сих пор не могло уложиться у него в голове: сперва обезглавленный женский труп появился на пороге агентства Старателя, всполошив всех его сотрудников, а потом и голову принесли самому Старателю домой, перепугав его семью чуть ли не до смерти. Энджи прав, это не складывается со словами Все-за-Одного про заботу о внуке. Но, с другой стороны… Его все еще беспокоили те слова, сказанные Все-за-Одного в тюрьме КОБ… Что, если Энджи на самом деле… Нет, это бред…

— Тошинори… Я хотел спросить еще с нашего разговора в тюрьме, — прервал молчание Энджи, — Что вы все-таки нашли такое в документах Уджико, что даже не захотели мне говорить?

— Х-хорошо… — кивнул Тошинори, — Но тогда и ты ответишь мне на один вопрос. Идет?

— Когда я отказывался отвечать на твои вопросы? Но сперва ты.

— Это был отчет Уджико об… одном эксперименте, — говорить об этом было трудно, — Я так понимаю, до того, как начать создавать ному… «искусственно», он пытался их создать, скажем так… естественным путем. Для этого он отобрал около сорока мужчин, которым позже подобрали жен с хорошей для них генетической совместимостью и особыми причудами. Так получилось сорок семей, за которыми шел постоянный надзор.

— О, дай угадаю? Моя семья тоже вошла в их число? — фыркнул Энджи, поворачивая руль. Тошинори тяжело вздохнул:

— Да, именно так… И с этим связан мой вопрос… Энджи… Это правда, что ты… Что ты хотел избавиться от меня руками своих детей?

— Чего?! Что это, блять, за бред?! — возмутился Тодороки, — Не, я не спорю, у меня был период, когда я хотел превзойти тебя… Даже если это сделают мои дети, но… Но не избавиться, нет.

— «Превзойти»? Что это значит? — Тошинори нахмурился, а Энджи закатил глаза:

— Учитывая, какую ты мне устроил «стажировку» на последнем курсе… Это не удивительно.

— Стоп, «стажировка»? Когда это ты проходил у меня стажировку?! — удивился Всемогущий, — Почему я этого не помню?

— Потому что ты в это время был слишком занят налаживанием отношений с Соединенными Штатами, — язвительно ответил Энджи, — Куда тебе было запоминать студента-третьегодку, за которого тебя просил учитель Незу? Ты дал свое согласие на стажировку и укатил за океан, а я потом две недели в одиночку тянул все твое агентство, в котором работали одни раздолбаи, не способные даже отчеты отнести в архивы! Вот и скажи мне, дорогой друг, что я должен был в связи с этим думать о тебе? Только то, что ты незаслуженно занимаешь место героя номер один. Да и потом… любви у меня к тебе не добавилось. Так что уж не обессудь, что я считал, что тебе не место даже в первой десятке! Это сейчас я понимаю, что ты у нас эдакий «ядерный зонтик» от Все-за-Одного — а тогда кто б мне это сказал. Я вообще о ВЗО понятия не имел… — Энджи запнулся, — Ну, разве что слышал в городских легендах, которыми нас в детстве пугали — не более. Да и, откровенно говоря… завидовал я тебе по-черному. А зависть… она толкает на довольно… безрассудные поступки, — завершил свою мысль Тодороки, паркуя машину возле комплекса апартаментов, в котором располагались его квартира, которую он уже сколько лет сдавал Тошинори, и квартира его жены, в которой сейчас на время обосновалось все семейство Тодороки, — Так, все — мы приехали. Что ж, до скорого… — Энджи зевнул, — Ох, сдается мне, стоит завтра ожидать наплыв журналистов — конечно, такой инфоповод! На порог героя номер два подкинули тело его «любовницы», которая до этого пыталась его убить! Грх, это будет тяжелый день…

Глава опубликована: 04.02.2023

Часть 4. Пролог

Примечания:

Итак, мы переходим к завершающей, четвертой части этой работы! В ней мы наконец-то доберемся до канона, так что не пропустите выхода новых глав!

Приятного прочтения!


«Все началось много лет назад, когда в китайском городке Цин Цин появился ребенок, испускающий свет. А затем эта паранормальность начала распространяться повсюду… И никто не мог объяснить причину этого феномена. Время шло, и очень скоро все «паранормальное» стало «нормальным».

Сегодняшнее общество наполнено сверх-людьми: около 84% населения планеты обладает супер-способностями, называемыми причудами. Именно благодаря этому профессия, о которой многие лишь мечтали… Стала реальностью.

Герой. Главная опора всего нашего общества, защита от любого зла, что таится в темных переулках… В ярких костюмах, с улыбкой бесстрашия на лице — такими они были еще каких-то лет десять назад! И сегодня мы как раз о них и поговорим. С вами программа «Великие герои Японии» и я, ее ведущий, про-герой Дэку! Поскольку приближается День Памяти, десятилетний юбилей победы над Шигараки и Все-за-одного, то сегодня я хотел бы поговорить о том человеке, который сумел перевернуть ход битвы, благодаря которому нам удалось сохранить мирное небо над головой. О его личности до сих пор ведутся многие споры, и до сих пор оценки его действий крайне противоречивы, но одно все признают точно — он один из величайших героев мира…»

— Всем подъем! Приехали! — огласил салон автобуса громкий голос учителя. Успевшие заскучать студенты уже второго года обучения с радостными воплями повскакивали с мест, но под грозным взглядом классного руководителя тут же успокоились и чинно вышли из автобуса, где их уже поджидала симпатичная девушка-гид.

— Здравствуйте, ребятки! — поприветствовала она высыпавших на улицу детей, — Вы же у нас 2А класс академии UA? Вас двадцать один человек, я ничего не путаю?

— Все верно — двадцать учеников и один сопровождающий преподаватель, — сообщил подошедший учитель, после чего грозно обратился к учащимся, — Правила поведения, надеюсь, все помнят? Увижу, что кто-то нарушает — вылетит из академии как пробка из бутылки, даже несмотря на то, что у вас сейчас каникулы. Позорить звание студента UA и профессию героя я вам не позволю, я понятно выражаюсь? — он крайне выразительно посмотрел на двух парней в помятой униформе, — Здесь вы не в школе, и просто дисциплинарным взысканием не отделаетесь! Прошу прощения, — вновь обратился он к остолбеневшему экскурсоводу, — Порой мои ученики бывают крайне несносными, так что время от времени приходится делать им внушения. Надеюсь этого, — он вновь выразительно покосился на главных хулиганов класса, — им на сегодня хватит. Прошу, начинайте.

Экскурсовод немного прочистила горло и вновь расцвела в приветливой улыбке:

— Мы крайне рады приветствовать вас в нашем Парке Победы, разбитом прямо на месте битвы героев со злодеями из Лиги Злодеев и Паранормального фронта освобождения! Парк охватывает две зоны — горную виллу Гунга и место бывшей больницы Джакку, где мы, собственно, сейчас и находимся. Именно здесь десять лет назад велись самые масштабные и интенсивные боевые действия. Во время экскурсии мы посетим музей ному — вы увидите самолично, с какими чудовищами пришлось сражаться в тот день героям, пройдемся по всем самым важным местам сражений и, разумеется, посетим мемориал памяти погибшим в той битве. Прошу следовать за мной…

— Распределились по парам! — вновь подал голос преподаватель, и дети тут же последовали его указанию, вызвав некоторое недоумение у экскурсовода — обычно школьники куда менее дисциплинированы.

— Как вы… лихо с ними управляетесь… — тихо сказала она, когда учитель, слегка прихрамывая, поравнялся с ней, — Даже удивительно…

— Большой педагогический опыт, — пожал плечами мужчина, но тут же развернулся к одному из своих учеников, тихо ойкнувшему, — Нито! А ну живо снял наушники! Ты пришел на экскурсию для того, чтобы слушать экскурсовода, а не эту гадость, которую вы из-за полнейшего отсутствия вкуса называете музыкой!

— Это не музыка, учитель! — возмутился Нито, но наушники все же снял, — У про-героя Дэку вышло новое видео, посвященное грядущему десятилетию победы над Все-за-Одного и Шигараки!

— Похвально, что хоть кто-то из вас прислушался к моим рекомендациям и слушает его разборы, — фыркнул преподаватель, — Однако заниматься саморазвитием надо в свободное время, а не во время экскурсий. Так что, в качестве наказания, вот тебе задание на каникулы — сделать сравнительный анализ того, что вам расскажут сегодня здесь, и того, что ты узнаешь от про-героя Дэку. Это будет полезно всем послушать… Есть еще желающие получить дополнительные задания? — учащиеся дружно покачали головами, тут же убирая по карманам свои телефоны, — То-то же, — усмехнулся учитель, — Что ж, теперь, думаю, все готовы слушать. Девушка, можете начинать…

— Что ж, извольте…


Примечания:

P.S. Раз уж в предыдущей главе мы с автором забыли вас спросить, то спросим сейчас: как вам третья часть? Что вам больше всего запомнилось в ней? Какие моменты вы нашли удачными, а какие — не очень?

Мы всегда рады вашим отзывам!

Глава опубликована: 07.05.2023

Глава I: Начало

Примечания:

Вот и началась самая объемная часть этой работы, часть, ради которой все и затевалась... Ввиду слишком большого количества арок, что должны в ней поместиться, главы будут несколько больше привычных и, соответственно, писаться будут дольше.

А пока... Приятного прочтения!


— Тут все документы на подпись, — устало сказал Шото, сгрузив мне на стол стопку бумаг, — Есть еще что-нибудь?

Я внимательно посмотрел на своего младшего сына, который уже третий год неофициально работает моим личным помощником: разносит макулатуру по разным ведомствам, помогает в тренировках со стажерами, учится вести бюджет агентства — в общем, делает все, чтобы в будущем ему было проще управлять агентством, когда он станет про-героем.

— А ты домашку уже всю сделал? — поинтересовался я, вперив в него подозрительный взгляд, — У тебя все ж экзамены в этом году — третий класс как никак! Готовиться к ним ты когда собираешься?

— У нас сегодня был день профориентации, — закатил глаза Шото, — И, как это можно было ожидать, все хотели быть героями, чем сорвали учителям весь план ознакомления с другими профессиями. Так что домашки нам не задали… А насчет экзаменов — я уже сейчас пробник написал на проходной балл, вот только с математикой затык случился. Но, с другой стороны, тебе сильно пригодилось умение считать интегралы? — Шото пожал плечами, выражая свое не самое хорошее отношение к «царице всех наук», — Ну так и зачем забивать себе голову всякой ерундой, которая никогда не пригодится тебе в жизни?

Я вздохнул: я и сам не испытывал никакого пиетета к математике, что, видимо, и повлияло на мнение Шото об этом предмете, но соглашаться с его выводами было бы неверно с воспитательной точки зрения. Поэтому, вместо того, чтобы высказать свое «фи» математике и тем идиотам из министерства образования, считающим, что школьникам в пятнадцать лет жизненно необходимы интегралы и производные, а также матрицы, с которыми я вообще познакомился на первом курсе института в прошлой жизни… Я лишь сказал:

— Шото, в жизни много надо делать всякой глупой и ненужной фигни. Вот, скажем, — мой взгляд упал на папку бумаг, — писать отчеты в комиссию — оно не нужно ни нам, ни им, а писать их все равно приходится. С матом, сцепив зубы — а приходится. Также и с математикой — ее просто необходимо изучить на уровне, необходимом для успешной сдачи экзамена. И Шото, — я строго посмотрел на сына, — Мы с тобой договаривались: если ты получишь хоть за один экзамен оценку ниже хорошей — о поступлении в UA можешь забыть. Не забывай об этом.

— Я помню, пап… Но эта математика — это что-то за гранью моего понимания! — пожаловался Шото, зачесывая рукой челку назад, — Меня сметы инженерного отдела так не пугают, как эти закорючки…

— Поговори с Фуюми, — посоветовал я, — Может, она посоветует тебе толкового репетитора. Но даже не думай, что я из жалости к тебе поменяю условия нашей договоренности, — заметив его умоляющий взгляд, я жестко пресек его попытку манипуляции мной, — Договор есть договор, и его надо выполнять, Шото. Тем более, это не так трудно — даже Тойя заработал высший балл на этом экзамене, хоть он и зациклился исключительно на геройских дисциплинах в академии…

— Ну и толку от этого его высшего балла? — недовольно буркнул Шото, скрестив руки на груди, — Все равно ему для его работы в КОБ-е нужны только силовые…

— Шото! — я предупреждающе поднял руку, — Я говорил тебе не рассуждать о том, о чем ты не имеешь ни малейшего представления? То, что твой брат — про-герой Инферно, еще не значит, что он такой же, как большинство других героев. У него особая специальность даже для агентов КОБ-а — поэтому ты и не найдешь про него никакой информации в нашей общегеройской базе данных, — я кивнул на компьютер, — И именно поэтому он не сможет принять на себя управление агентством после моей отставки…

— Не думаю, что только из-за этого, — фыркнул Шото, — Он в принципе не хочет нести ответственность за всех сотрудников агентства и разбираться во всех бюрократических вопросах…

— А ты, Шото? — я внимательно посмотрел на младшего сына — раньше для меня как-то само собой разумеющимся было то, что он пойдет в UA, станет героем, но в последнее время меня нет-нет, да посещали мысли о том, что… Может, ему это все и не интересно вовсе? Что, если он считает себя обязанным стать героем только из-за меня, но на самом деле его душа лежит к другому делу? — Ты действительно хочешь стать героем? Стать после меня во главе агентства, прекрасно зная, какая это ответственность? — Шото смотрел на меня с нескрываемым удивлением:

— Разумеется, хочу, пап! — с жаром ответил он, опершись на стол и пристально глядя мне в глаза, — Неужели это не очевидно? Да если б я не хотел — ноги моей здесь бы не было! Да и должен же хоть кто-то заниматься агентством, если Тойя и Нацуо не хотят? — завершил он свою мысль

— Я… рад слышать это от тебя, — тихо ответил я, опустив голову. Нет, я рад, что мой малыш хочет продолжить мое дело, не пустив все мои усилия коту под хвост, но в глубине души… В глубине души я все же желал, чтобы он нашел себе другое дело — менее опасное, подальше от Все-за-Одного. Я прекрасно помнил, что со следующего года, когда Шото поступит в UA, он вновь начнет активничать, решив убрать Тошинори руками Шигараки и ному, а потому очень не хотел подвергать своего младшего сына опасности. Да и кто знает, как этот наш самопровозглашенный родственничек решит себя проявить сейчас, особенно после того его заявления шестилетней давности, что он будет всячески нас защищать! От этого за Шото становится втройне тревожней — как-то слабо верится, что после демарша Тойи с его отказом подчиняться воле «прадеда», Все-за-Одного не решит обратить внимание на другого своего «правнука», обладающего двумя мощными причудами, что является уникальным случаем во всей истории проявления причуд — да, я поднял справки после ознакомления с «записками врача-убийцы» от Уджико, и рождение ребенка именно с двумя противоположными причудами было действительно необычным явлением. И если бы не этот самый Уджико, который был нашим семейным врачом, рождение Шото стало бы мировой сенсацией — и слава богу, что не стало. Хоть в чем-то Уджико был полезен нашей семье…

— Пап… а если я тебе больше не нужен — можем мы с Теньей пойти в парк Йойоги? — он заискивающе заглянул мне в глаза, — Там сегодня в четыре часа должен состояться забег среди учащихся средней школы, и мы с Теньей решили принять в нем участие. А, пап? — он трогательно сложил руки на груди. Вот ведь каков артист! Нет, чтобы просто попросить, без всяких этих театральных моментов!

— Иди, — махнул я рукой, — Развлекайтесь, пока есть такая возможность! Станете героями — и свободного времени станет совсем мало. Как говорится, — я усмехнулся, — Танцуйте, пока молодые, мальчики!

— Спасибо, пап! — Шото засиял как начищенный медяк и, перегнувшись через стол, обнял меня за шею, но практически тут же отстранился, — Тогда увидимся дома! — на прощанье он махнул мне рукой и быстро выскочил за дверь. Я тяжело вздохнул — вот ведь неугомонное дитя! Эх, молодежь — и жить торопится, и чувствовать спешит…

Я устало откинулся на спинку кресла: как быстро летит время! Вжух! — и вот мы уже в начале канона. В школах прошли дни проф-ориентации, наверняка где-то в Сидзуоку у Мидории его друг детства подорвал тетрадь с заметками о героях… Я лениво глянул на экран компьютера, отображающего последние новости: ну да, вон, нижней строчкой прошла небольшая заметка о том, что в Сидзуоку объявился грязевой злодей… Позвонить, что ли, Тошинори?

— Ало? — прокашлял в трубку Тошинори, — Энджи?

— Привет, Тоши! — бодро поздоровался с ним я, — Как дела, как жизнь? Как прошла поездка в нашу алма-матер?

— Даже не знаю, как тебе ответить… — задумчиво пробормотал Всемогущий, бросив в сторону «Да, один пакет, пожалуйста». Упс, неудобно получилось — он там на кассе стоит, а тут я ему звоню… — Вполне неплохо, если не считать, что директор Незу в ультимативной форме потребовал от меня в следующем году присоединиться к преподаванию на геройском факультете… Мне кажется, или мир сошел с ума? — пожаловался он мне, — Ну где я — и где преподавание детям? Сам знаешь, я даже стажерами не занимался! — я фыркнул:

— А что ты хотел? Они тебя уже давно хотят запихнуть куда-нибудь, где тебе, с их точки зрения, будет безопасно, — я усмехнулся: за последние шесть лет они постоянно пытались отправить наш Символ мира то в Америку — мол, там ему будет безопасно (благо, они послушали меня, когда я сообщил им о том, что это наиболее вероятная страна базирования ВЗО), то на курорт, подлечить свое здоровье на горячих водах… Вот только Всемогущий постоянно находил себе приключения в любой точке, где бы он не оказывался. И вот они решили пристроить его в UA, наивно полагая, что там с ним ничего не случится… Ха-ха-ха… — Бедные дети, как мне их жаль… Ты ж их ничему толком научить не сможешь, — «и подвергнешь невероятной опасности,» — мысленно продолжил я, но вслух не сказал. А что тут скажешь? Я уже сто раз обсуждал это и с самим Тошинори, и с директором Незу, и даже с этим не к ночи упомянутым Ночноглазом — все как об стенку горох. Они почему-то убеждены в неуязвимости всех, кто окружает Всемогущего. И я не понимаю, почему они считают, что если будет нападение именно на Тоши, то напасть обойдет стороной тех же детей, которых он будет «обучать»… Не, я понимаю, из нас всех только я знаю о происшествии в парке USJ, но… неужели такой исход событий настолько неочевиден?

— Вот! — воодушевился мой старый друг, — Тебе тоже не нравится эта идея! Может, ты тогда поговоришь с ними и убедишь, что мне не место в школе? — в его голосе прозвучали умоляющие нотки, — Сам знаешь, учитель из меня никакой…

— Сожалею, но мои доводы на них не действуют. Я им уже говорил, чтобы тебя не пихали в UA — результат сам видишь… Насчет преемника мозги не выносили? — поинтересовался я: если мне память не изменяет, они должны были познакомить его с досье этого… как, блин, этого протеже Ночноглаза-то звали? Мирио, что ли? В общем, с досье этого крипового нудиста. Очень хочется надеяться, что Тоши не решит внезапно его сделать следующим носителем Один-за-Всех — меня все же больше Мидория привлекает в роли будущего Символа Мира. Которого всякие разные Предсказамусы не будут науськивать против меня.

— И это тоже, — подтвердил мои опасения Тошинори, — В основном, он делал упор на одном второгодке… Оценки у него так себе, причуда… я так и не понял по путаным объяснениям директора, — Тоши глубоко вздохнул, но тут же взбодрился, — Но мне сказали, что он очень энергичный и целеустремленный парень, у которого ничто не может стереть улыбку с лица…

— Очень важное качество для героя, — язвительно прокомментировал я, скривившись: блин, еще один номинант на премию «самая идиотская улыбка года» нам нахрен не нужен. Такие люди и превращают нашу работу в цирк с конями…

— А еще он имеет хорошее понимание и глубокие познания в психологии и правилах действий героев, способен подавлять свои эмоции и…

— И меня сейчас стошнит, — вновь вклинился я в рассказ Всемогущего, — Не, дружище, ты поступай как знаешь, но если тебе важно мое мнение — не спеши пока с выбором. У тебя еще есть время — и может случай укажет тебе на твоего истинного преемника… Которого тебе не будут назойливо втюхивать всякие… Предсказамусы.

— Ты все еще злишься на Ночноглаза? — усмехнулся Тошинори, а я услышал, как на заднем фоне у него зашумели машины — он вышел на улицу. Значит, встреча с грязевым злодеем вот-вот состоится… — Но ты воспринял эту новость гораздо спокойнее, чем Мирай, когда я сказал ему, что хотел бы передать свою причуду Тойе или Шото…

— Что?! — от такого признания я чуть не подавился воздухом, — Ты хотел передать причуду… Кому-то из моих мальчиков?! А меня спросить ты не хотел?!

— Энджи…

— Только попробуй, — мой голос перешел на тихий рык, — Только попробуй втянуть их в это ваше извечное противостояние со Все-за-Одного — и я порву тебе глотку. Хватит им и того, что он положил на них глаз, считая своими правнуками! А если кому-то из них достанется эта проклятая причуда… Тебе не хуже меня известно, что Все-за-Одного спокойно может ломать личность людей через колено, а затем лепить из них все, что угодно его черной душе…

— Именно поэтому я и не решился передать им эту силу, — тихо сказал Тошинори, — Но время поджимает, и мне нужен преемник… И я не знаю, Энджи… Я не знаю, кто может стать идеальным кандидатом на эту роль.

— Идеала не существует, Тошинори, — отозвался я, немного успокоившись и вновь глянув на новостную ленту, — Думаю, тебе стоит немного отвлечься от этих размышлений — неподалеку от тебя буйствует грязевой злодей. У тебя ж еще осталось время? Он сейчас все громит возле университета Сидзуока…

— Понял тебя, — облегченно рассмеялся наш Символ Мира, явно радуясь, что я не стал устраивать ему разборок за его неосмотрительное желание добавить моим сыновьям дополнительной головной боли, — Может, после этого боя на меня и снизойдет озарение, кому стать следующим владельцем Один-за-Всех! — на этом он отключился.

— Надеюсь, дружище… — я усмехнулся, — Искренне на это надеюсь… Но каков наглец Ночноглаз! Так беспардонно втюхивать своего выкормыша!

— Это вы о ком, шеф? — послышалось из-за моей спины.

— Черт, Иван! — я резко развернулся, недовольно уставившись на своего подчиненного, — Сколько раз уже просил не вламываться вот так ко мне в кабинет!

— Извиняюсь, шеф, но дело срочное, — устало отозвался Телепорт, — У наших друзей из Заветов назревает крупный внутренний конфликт между старой гвардией и той бандой отбросов, что насобирал на помойках Чисаки, — от имени будущего главы Заветов Смерти мой подчиненный аж скривился, — И еще там какая-то история с внучкой Главы нехорошая… В общем, Глава настаивает на личной встрече с вами как можно скорее. Лучше всего — прямо сейчас.

Я посмотрел на гору документов, скопившихся у меня на столе… И не задумываясь ответил:

— Разумеется. Маскировка?..

— Как обычно, шеф, — кивнул мне Телепорт. Я выдвинул нижний ящик стола и достал из него черную коробочку — набор маскировочных «украшений», новейшая разработка моего инженерного отдела. Пара магнитных клипс для ушей и два кольца на руки позволяли мне замаскироваться так, что даже Рей не могла меня узнать — ну, до тех пор, пока я с ней не заговаривал. Не знаю всех технических подробностей, но вроде от них в рабочем состоянии исходит особое излучение, влияющее на визуальное восприятие другими людьми человека, на котором эти украшения находятся. Они не сделают из бугая размерами два на полтора хрупкую дюймовочку или из анорексички овер-сайз модель, но изменить цвет волос, глаз и кожи со всеми ее отличительными особенностями — родинками там, пигментными пятнами, — это легко и без всяких заморочек, достаточно лишь задать в программе соответствующий образ, который эти «безделушки» будут поддерживать. Я закрепил клипсы на ушах, надел кольца на средний палец каждой руки и активировал их легким нажатием — сенсорный датчик отсканировал мои отпечатки и запустил маскировку. Теперь от стекол шкафа в моем кабинете отражался высокий негр с приметной родинкой посреди лба. Осталось лишь снять геройский костюм и переодеться во что-то… более подходящее случаю.

— Шеф, я вас тогда минут через пять заберу, — заметив мой красноречивый взгляд, сделал правильные выводы Иван, — Заодно захвачу из столовой чего-нибудь перекусить… — и исчез также внезапно, как и появился. Я хмыкнул и подошел к своему шкафу: мда, выбрать мне особо и нечего… У меня тут только деловой костюм на случай важных визитов и гражданская одежда, в которой я поеду домой… Хм…

Я посмотрел в сторону шкафа, в котором хранились поделки моих детей, а также мерч, присланный мне на оценку или подаренный Тошинори. Возможно там я смогу найти что-то подходящее… После небольшого копания среди разномастных толстовок Всемогущего я наконец-то нашел ту, что мне бы подошла — темно-синяя, без лишних надписей и кричащих цветов, без торчащих «ушей» на капюшоне… Только традиционные желтые и красные полоски на рукавах намекали на то, что данный предмет гардероба — мерч героя номер один. Думаю, вполне подойдет. И мои родные джинсы с кроссовками прекрасно дополнят образ.

Когда Иван вновь появился в моем кабинете, жуя бутерброд, я был полностью готов к посещению Главы Заветов Смерти, и мы мгновенно перенеслись к нему в особняк. Нас встретил наш старый знакомый — немолодой мужчина с неприметной внешностью, который отвечал в Заветах за связь с моим агентством. Ни капли не удивившись моему маскировочному облику, уже не в первый раз им виденному, он пригласил нас следовать за ним.

— А, Инквизитор… Вы быстро, однако, — приятно удивился моему прибытию глава, стоило нам войти к нему в кабинет, — Что ж, садитесь. Разговор будет… довольно тяжелым.

— А что, собственно, случилось? — сразу перешел я к делу, устраиваясь напротив хозяина дома, — Мне мой подчиненный сообщил, что у вас намечается раскол в вашей… семье из-за действий вашего приемного сына, Чисаки. Каких-либо подробностей я не знаю.

Глава Заветов внимательно посмотрел на меня, словно в задумчивости, стоит ли рассказывать мне все… Затем крайне выразительно глянул на Ивана, который, правильно растолковав его намек, тут же испарился. Глава сложил руки под подбородком:

— Чисаки зашел слишком далеко, — прямо сказал он, — Барон крайне обеспокоен ситуацией на черном рынке медицинских препаратов, особенно появлением вещества, способного на некоторое время лишить человека его причуды, которое, ко всему прочему, реализуется не через самого Барона.

— Понимаю, — кивнул я, — Барон выходил и на меня с этой проблемой, просив моих специалистов разобраться с составом этой гадости…

— Что ж, у вас действительно больше возможности для этого, — согласился Глава, — Нас же Барон попросил найти поставщика этой дряни.

— И этим поставщиком, как нетрудно догадаться, оказался Чисаки, — продолжил я за него, — Поэтому вам и потребовались результаты нашего исследования.

— Да, — глаза старика опасно сверкнули, — И я был крайне неприятно удивлен, когда узнал, что он использовал человеческую кровь для создания этого препарата! Тем более кровь моей внучки! — он со всей силы ударил кулаком по столу, — Внучки, которую ему было велено оберегать и воспитывать, учить управлять причудой! Ты был прав, Тодороки, — он поднял на меня глаза, переходя на неофициальный тон, — Не стоило ему доверять ребенка. Поэтому… — он протянул мне папку документов, которые я, слегка замешкавшись, принял, — Вряд ли опека после такого оставит девочку со мной, поэтому я решил эту проблему… радикально.

— Что?! Ты решил сбагрить ее мне? И даже подделал мое согласие на эту авантюру?! — я с изумлением смотрел на полученные документы, по которым я могу считаться полноправным опекуном внучки Главы Заветов, — У меня что, по-твоему, детский дом? У меня свои еще из гнезда не выпорхнули!.. — просто охренеть и не выхренеть… я даже не знаю, как это назвать — невезухой или наоборот, невероятной удачей? Причуда Эри, если мне память не изменяет, способна обращать для живого существа время вспять, так что хорошие отношения с ней нам бы точно не повредили — а то с одной экспериментальной регенерирующей сывороткой от Уджико много не навоюешь, учитывая все то, что будет твориться в Японии в будущем году. И я уже третий год передаю девочке разные подарки через Главу — собственно, с тех пор, как узнал, что ее мамаша бросила ее на деда, а сама свинтила в неизвестном направлении. В этом мы были похожи, и мне искренне было жаль Эри. И я был крайне недоволен решением Главы отдать ее на воспитание Чисаки, но все мои аргументы против этого предприятия были благополучно пропущены мимо ушей. А теперь вот такой вот поворот, «извиняй, Тодороки, ты был прав, так что вот тебе моя внучка». Грх…

— Тодороки, ты ж сам мне предлагал помочь в воспитании девочки, — усмехнулся он, но взгляд его стал жестче, — Я ошибся в Чисаки: я надеялся, что он сможет стать моим преемником, будет чтить наши традиции… Но он не только попрал все, на чем стоят Заветы Смерти, но и предал мое доверие, буквально вонзил мне нож в спину! И это после всего, что я для него сделал… — в его голосе прозвучала неподдельная горечь. Нда, понимаю, старик — если бы у меня кто-нибудь из детей занялся такой непотребщиной, меня бы вообще удар хватил… А ему вдвойне плохо — что дочь той еще тварью оказалась, бросив свою дочь на произвол судьбы, что приемный сын за его спиной творит разные непотребства. Но все же непонятно, почему новым опекуном Эри Глава заветов решил выбрать именно меня.

— Во-первых, у тебя у самого есть выросшие дети, — ответил мне Глава, когда я задал ему этот вопрос, — Значит, ты умеешь с ними обращаться. Во-вторых, ты герой, а значит не позволишь себе в чем-то ущемлять мою внучку и не дашь ее никому в обиду. И эта история с сыном Таками тому яркое подтверждение.

У него звякнул мобильный телефон, оповещая о новом сообщении. Глянув на экран, Глава вновь поднял на меня взгляд:

— Сейчас я должен получить от Кая отчет о том, как продвигаются его тренировки с девочкой, — сообщил он, нажимая на какую-то кнопку. Часть стены за его спиной отъехала, открывая проход в какую-то каморку, — Спрячься туда, а в нужный момент я открою дверь, чтобы ты мог нас арестовать… Только сними свою маскировку.

— Что? В смысле вас арестовать? Не, я на такое не подписывался!

— Тодороки! Если у меня нет преемника — то у Заветов нет будущего, — тихо сказал Глава, — А значит, мне уже нечего терять. Мои люди уже предупреждены об этом. Они смогут с этим справиться.

— Но…

— Но это будет в том случае, если он не согласится на мое предложение.

— А что, если он решит что-то с тобой делать? — мне категорически не нравится эта идея. Учитывая, что в каноне Чисаки ввел Главу в коматозное состояние без зазрения совести, вряд ли он сейчас не поступит также…

— Не сделает, — как-то чересчур уверенно ответил Глава, и, не дав мне вставить и слова против, указывает на темный проход, — Прячься. Как наступит нужный момент — я открою тебе проход.

Я с тяжелым сердцем зашел в предложенную каморку. Стена тут же вернулась на место, оставив при этом мне довольно большое оконце, чтобы можно было видеть и слышать, что происходит в кабинете. Я тяжело вздохнул и стащил с ушей маскировочные клипсы, сложив их в захваченную с собой коробочку вместе с кольцами. Не нравится мне все это, ой, как не нравится… Хорошо хоть мои часы могут в любой момент послать сигнал бедствия Телепорту, и он меня вытащит отсюда…

Подумав немного, я достал телефон и включил на нем диктофон — и вовремя: в кабинет вошел будущий Восстановитель.

Глава опубликована: 07.05.2023

Глава II: Сидзуока

— Тодороки! — я очнулся от своих мыслей и поднял глаза на Таками, натирающего стакан белоснежным платком, — Ты так и будешь гипнотизировать свой коньяк или все же соизволишь его выпить? А то только хороший продукт на тебя переводить… — недовольно пробурчал он, ставя стакан на стол и, сбив крылом с полки над собой бутылку виски и подхватив ее практически у самого пола, наполнил его янтарным напитком, после чего отправил по полированной стойке новому посетителю, — Вообще, я бы на твоем месте радовался, что Заветы решили сами разобраться со своими внутренними проблемами. Это их дело, тебя, честно говоря, вообще не касающееся.

— Таками… — я все же сделал глоток коньяка, немного поморщившись — да, его лучше пить сразу, не дав льду растаять, а то разбавление водой сильно портит вкус напитка… — Это не просто внутренние разборки… Если Чисаки подомнет их всех под себя — а он подомнет, тут даже к бабке ходить не надо, — я лишусь одного из важнейших поставщиков информации о преступном мире и союзника в борьбе с… сам знаешь, с кем. Еще и девочка… — я взъерошил себе волосы, — Теоретически, по закону, я прямо сейчас имею полное право забрать ее у Чисаки…

— А практически? — вопросительно выгнул бровь Таками.

— А практически, любая моя попытка забрать девочку приведет к катастрофическим последствиям, — я взлохматил себе волосы и вновь глотнул коньяка, ощущая на языке его терпкий вкус, — Ему нужны деньги, а деньги он додумался получать только за счет продажи наркоты и прочей химозной дряни… И Эри — главный ингредиент его разработок, — я скривился, — А за основу своего «бизнеса» он будет биться до последнего. А учитывая его причуду… Еще не известно, кто выйдет из этой битвы победителем.

— Ну так зачем в лоб у него воровать девчонку? — пожал плечами Шиньо и ткнул длинным пером в посетителя, собравшегося уйти, — Эй, гражданин, вы ничего не попутали? У меня тут бар, а не богадельня, чтобы я в качестве благотворительности разливал всем бесплатный виски. Так что деньги на бочку — а потом можешь валить на все четыре стороны. Вот так-то… — получив наконец смятую купюру, Таками опустил перо и ослепительно улыбнулся, — Сдачи не надо! Приходите еще! — и с усмешкой посмотрел вслед бурчащему посетителю, — Так вот, Тодороки, — он вновь повернулся ко мне, забрав грязный стакан со стойки, — Ты же знаешь, где находится особняк Заветов? Твой Штабист туда таскается почти как на работу. Неужели так трудно попросить этого вашего Телепорта, чтоб он по-быстрому сгонял туда и прихватил с собой девчонку, как это было с Тойей? И то, с Тойей это было куда опаснее — уж прости, никогда не поверю, что какой-то захудалый якудза будет страшнее Все-за-Одного…

— Знаешь… — я покрутил в руках стакан, — Загнанная в угол кошка может превратиться в тигра. А если Чисаки не будет знать, кто забрал у него Эри… Боюсь, он может начать убивать гражданских. Я правда не знаю, что мне делать, — я поднял голову, глядя на старого знакомого, внимательно разглядывающего вымытый стакан, — Как глава агентства… Как герой под вторым номером… Я не могу позволить из-за одной девочки погибать множеству других ни в чем неповинных людей. Но в то же время, чисто по-человечески… Я не могу позволить Чисаки как-то навредить той, что находится под моей опекой… Особенно учитывая, что от нее до этого отказалась собственная мать…

— А, тогда все понятно, — Таками недовольно фыркнул, поставив стакан на полку за своей спиной, — Нашел в ней товарища по несчастной судьбе, да? И не надо пытаться прожечь во мне дыру — я прекрасно помню ту сцену после спортивного фестиваля.

— «Ту сцену»? — с угрозой в голосе спросил я, — Ты… говоришь про ту самую сцену?.. А откуда ты, позволь полюбопытствовать, о ней знаешь?

— Не может быть! — саркастически отозвался Шиньо, — Неужели Тодороки начала изменять его феноменальная память? Забыл, что ли, что вы свои разборки при мне устроили? Когда эта цаца…

— Заткнись! — рявкнул я, с силой сжав руки в кулаки. Передо мной пронеслись воспоминания о «той встрече» — серебряная медаль за второе место на спортивном фестивале, плавящаяся у меня в руке, серебристый автомобиль, из которого вальяжно вышла эта рыжая женщина, одетая в дорогой костюм, изучающий взгляд темно-серых глаз и те слова, что она сказала мне спустя двенадцать лет… — Заткнись и никогда больше не упоминай при мне эту женщину! — пламя бесконтрольно начало виться вокруг меня, закручиваясь в спираль.

— Все… настолько плохо? — тихо спросил Таками после минуты тишины. Кажется, он не ожидал от меня такого… проявления эмоций, — Прости, Энджи… — вау, это что? Вор Таками — и извинился? Какое животное из красной книги сдохло?

— Да хрен с ней, с этой сукой… — я махнул рукой, взяв себя в руки… Черт, не думал, что от одного упоминания моей последней встречи с этой женщиной меня так вынесет… Надо что-то с этим делать… — По сути, ты прав, Таками… Я на своей шкуре прочувствовал все то, что пережила и эта девочка. И я не хочу, чтобы ее жизнь окончательно превратилась в ад из-за Чисаки…

— Пфф, ты уж определись! — стушевавшийся было Шиньо вновь вернулся в свое привычное состояние, — Тебе важнее ее душевное состояние или же жизни гражданских?

— Блять, Таками! Я не знаю, что важнее! Не знаю, что делать! Куда ни кинь — всюду клин: что так, что сяк выходит полная лажа…

— Тодороки, — Таками неожиданно взял меня за руку, — Я, конечно, не герой и понятия не имею, что ваш кодекс предписывает вам делать в таких ситуациях, но знаешь, что? Если ты не можешь стопроцентно справиться с какой-то проблемой, то лучше вообще в эту проблему не лезь, особенно, если тебя об этом попросили. Тем более, что Заветы сказали тебе, что сами разберутся с Чисаки. Наверняка они знают, что можно с ним сделать.

— Может, ты и прав… Но разве это не обязанность героев — встревать в чужие дела? — я усмехнулся. Шиньо скривился:

— Общение с этой Златовлаской не идет тебе на пользу, — он отдернул руку, — Кстати о нем — разве ты не должен был сейчас с ним встречаться? А я ведь специально предупредил всех клиентов, чтобы не совались сюда, чтобы вас не нервировать. Вот вечно от вас, героев, одни проблемы…

— Если бы некоторые не решали, что честно жить, без воровства, убийств и прочего — это слишком сложно для них, то и героев бы не было, — парировал я, — И проблем тоже… — звякнул колокольчик над входом.

— Энджи! Таками… — к барной стойке подошел скелетоподобный высокий мужчина, с трудом усевшись рядом со мной, — Рад видеть…

— Не взаимно, — фыркнул Шиньо, — Почему надо обязательно встречаться в моем баре? Неужели нет других мест, где герои номер один и номер два могут поговорить? Ну-с, и что будем заказывать?

— Таками, ему нельзя алкоголь, — напомнил я, допивая свой коньяк, — Лучше плесни-ка мне еще немного…

— Ну что ты сразу об алкоголе! — расплылся в язвительной улыбке Таками, достав из бара початую бутылку коньяка и аккуратно налив мне еще напитка, — Специально для нашего Символа Мира я могу предложить большое разнообразие фруктовых и овощных смузи. Что насчет свекольного смузи? Он очень полезен для желудка! — его улыбка стала шире. Вот зараза! Знает же, что после той встречи со Все-за-Одного у него желудок вырезали, и еще троллит его!

— Буду очень признателен, — кивнул Тошинори, на что Шиньо раздраженно выдохнул и скрылся в кладовке, откуда послышалась возня. Хм, а я и не думал, что он начнет выполнять заказ Тоши… Думал, он просто стебется…

— Так и зачем ты позвал меня сюда? — я снова сделал глоток: да, все же Шиньо прав, добавлять в этот коньяк лед — только портить благородный напиток. Тошинори счастливо улыбнулся:

— Помнишь, я тебе вчера говорил, что возможно, после битвы с грязевым злодеем меня осенит, кто станет следующим владельцем, — Тоши окинул пустой бар внимательным взглядом и понизил голос до шепота, — Следующим владельцем Один-за-Всех? Так вот, я нашел его! Нашел преемника!

— Это потрясающе! — обрадовался я: за разборками с Заветами Смерти я как-то совсем забыл, что у Всемогущего должна была произойти встреча с Мидорией. Фух, слава богу, что вроде ничего не сорвалось… — Я очень рад… И за тебя, и за нас…

— Но… есть одна небольшая проблемка… — почесал затылок Тошинори.

— Что? Ночноглаз не оценил твоей самостоятельности? — я фыркнул.

— Что? Нет, я еще не говорил ему о том, что я выбрал наследника… Ты первый, — Тоши улыбнулся, — Собственно, в чем проблема, с которой я хотел бы попросить тебя мне помочь… Он несколько слабоват, чтобы я мог ему сразу передать свою силу — она просто разорвет на куски его неподготовленное тело. Поэтому… У нас сегодня будет первая тренировка, и я хотел бы, чтобы ты на ней присутствовал… Если ты не против. Я не хотел бы напортачить в свой первый день обучения молодое поколение, — извиняющимся тоном сказал он, — У тебя все же больше опыта в таких делах… Поэтому, я думаю, мне было бы полезно поучиться у тебя, раз уж меня позвали в UA в качестве преподавателя…

— Чего? — дверь в кладовку открылась, и из нее показался Таками с бордовым смузи, — Это ж насколько дела в UA плохи, что туда в преподаватели стали набирать таких придурков, как ты! — он поставил бокал перед носом Тошинори, — На твоем месте, Тодороки, я бы поостерегся отправлять туда своего сына.

— Твоего сына туда никто и не отправляет, Таками, — отозвался Всемогущий, сделав глоток и скривившись, — Какая же гадость эта свекла…

— Зато полезная, — покачал я головой, — И, Таками, Всемогущего взяли в UA не для того, чтобы он кого-то чему-то учил — это так, для прикрытия. Это делается исключительно для того, чтобы с ним ничего не случилось…

— Тем более дурацкий план, — вынес свой вердикт Шиньо, — Отправлять его к детям… Всем же известно, что преподаватель, да и в принципе, любая профессия, связанная с детьми — это профессия повышенной опасности! До сих пор не понимаю, как ты позволил своей дочери этим заниматься! Ей уже пора мужа найти, да о своих детях думать, а не чужими заниматься!

— Рано ей еще о таком думать, — отрезал я, недовольно глядя на Таками — и что ему сдалась личная жизнь моей дочери? Он бы так за личную жизнь Кейго переживал! — Ей только двадцать один год! Последний курс института! Ей заниматься надо, а не о глупостях думать!

— Ага, — фыркнул Таками, — Напомни, когда твоя супруга выскочила за тебя замуж? Кажется, еще старшую школу не окончив?..

— Таками!

— Так, а ну оба успокоились! — вмешался в назревающий конфликт Всемогущий, — Фуюми уже взрослая девушка, сама сможет решить, что ей со своей жизнью делать. Так что, Энджи, ты согласен поприсутствовать на нашей тренировке? — тут же перевел он разговор, не дожидаясь, когда я выскажу ему все, что думаю на этот счет. Вот что значит, своих детей нет, душа ни за кого не болит! А Таками — тот еще мудак. Вспомнил он, когда Рей за меня вышла… Тогда и время было другое, и ситуация…

— Хорошо, — недовольно согласился я, посмотрев на часы, — У меня есть свободное время, но только до шести — потом я хотел бы вернуться домой, чтобы в кои-то веки не опоздать к ужину.

— О, не переживай! Тут совсем недалеко, на пляже… — улыбнулся Тошинори, — Я думаю предложить юноше в качестве подготовки расчистить этот пляж от всякого мусора…

— Что? Вы хотите расчистить городской пляж Сидзуоки? — возмутился Таками, — Вы издеваетесь! Это же мо… э-э, общественное место! Вы не можете так просто взять и начать его расчищать!

— Не переживай, Шиньо — за один день они точно не управятся, так что у тебя будет время переместить все твои тайники в другое место, — правильно понял я причину его возмущения, после чего обратился к Всемогущему, — Это единственное, что ты хочешь предложить юноше в качестве тренировок?

— А что еще? — удивился Всемогущий, — Так он разовьет необходимые группы мышц…

— Таская мусор? — скептически протянул Таками, — Ха, а я думал, это у КОБ-а странные методы обучения, с их ломанием пальцев ученикам!

— А что, технику боя ставить уже не обязательно, или он ходил на занятие по единоборствам, где ему уже поставили удар? — хмыкнул я, проигнорировав выпад Таками. Тошинори озадаченно почесал в затылке:

— Э, хм… Не знаю… Честно, он не выглядел так, словно умел драться…

— И ты, при таком раскладе, хочешь подготовить его к поступлению в геройскую академию, я даже подозреваю, что к поступлению в UA, просто за счет увеличения мышечной массы? — пустой стакан опустился на стойку, — Как он, по-твоему, сдаст вступительный экзамен, если не будет уметь драться? Причем, он не пройдет экзамен ни среди основной массы студентов, ни тем более среди тех, кто пойдет по рекомендации! И даже если ты замолвишь за него словечко перед руководством, ему это не поможет. Да и в будущем, без правильно поставленного удара у него будет множество травм, которых можно было бы избежать, если заняться техникой боя…

— Вот! — Всемогущий радостно улыбнулся, — Поэтому я к тебе и обратился за помощью! Видишь, ты уже сразу нашел, в чем мой просчет!

— Это чудесно, мои дорогие, — Таками взглянул на часы, — Но я сказал своим завсегдатаям, что вы к четырем уже освободите мой бар от своего присутствия, и они смогут спокойно прийти выпить. И, поскольку я не хочу упускать свою основную выручку, то попрошу вас оплатить ваши напитки и покинуть мой бар!

— Мда, чудесный способ избавиться от нас, — фыркнул я, доставая из кармана бумажник — Таками принимал только наличные, не доверяя способам виртуальной оплаты, — За меня и за Тошинори. Сдачу лучше потрать на пополнение своих запасов, — я усмехнулся, вставая со своего места. Всемогущий последовал за мной, и мы вместе покинули бар, возле которого уже начали собираться подозрительные личности. Нда, Таками никогда не изменяет своим привычкам и продолжает общаться со своими бывшими «коллегами»…

— Напомни, почему ты все еще общаешься с ним? — поинтересовался Тошинори, когда мы отошли на приличное расстояние от бара.

— Хм, дай подумать… Во-первых, потому что он всегда может достать интересующую меня информацию благодаря своим связям. Во-вторых, он отец нашего дорогого героя номер три, Ястреба…

— И я, кажется, понял, чего он решил открыть свое агентство в Фукуоке, подальше от своего отца… — пробормотал Всемогущий, опасливо оглянувшись.

— Ну, и в-третьих, у него действительно вкусный коньяк, — завершил я свою мысль, — Так что причины общаться с ним у меня есть. Но вернемся к нашим баранам… Точнее, к твоему преемнику: как его зовут и какие у тебя планы на сегодняшнюю тренировку?

— А, о, точно… Его зовут Мидория Изуку, а насчет плана… — он полез в один из безразмерных карманов своих обвисших штанов и вытащил из него помятый бумажный лист, — Ага, вот он! План «Американская мечта»… Я составлял его впопыхах, за вчерашнюю ночь, так что… ему нужна доработка, — как бы извиняясь сообщил он, передав мне свой план. Хм, интересненько…

— Недурно, — заключил я после прочтения, когда мы уже подошли к воротам городского пляжа… Точнее, городской свалки, — В нем много чего лишнего и откровенно вредного для ребенка: серьезно, составлять план питания, даже не узнав, есть ли у него на что-то аллергия — это чересчур. Но в целом, если несколько подправить… Сойдет. Честно, я вообще не думал, что ты умеешь составлять какие-либо планы. А это… уже хоть что-то.

— Мне есть у кого учиться, — хмыкнул в ответ Всемогущий, оглядываясь по сторонам, — Кажется, юноша еще не пришел…

— Всемогущий! Всемо… гущий… — мы обернулись: за нами бежал мелкий и щуплый зеленоволосый пацан, явно уже задыхаясь от быстрого бега, — Все… могу… щий… — он наконец-то догнал нас и остановился, согнувшись пополам и опершись о колени, — Фух! Я боялся… что вы… уф… что это… уф… просто сон… ха-а-а… ха-а-а… уф.

— Мидория, мальчик мой! — ослепительно улыбнулся Тошинори, — Мы же с тобой договорились встретиться здесь — а я свое слово держу! Кстати, юноша, позволь познакомить тебя с моим старым другом — Энджи Тодороки! Он любезно согласился мне помочь в нашей сегодняшней тренировке — все же у него куда больше опыта в обучении молодого поколения!

— Ну здравствуй, Мидория, — поприветствовал юношу я, внимательно его осматривая. Мда, работы тут непочатый край — как-то раньше мне казалось, что Мидория был в чуть лучшей форме, чем… вот это. Он вообще физкультурой хоть раз в жизни занимался? А то он такой худенький, такой хиленький… Про таких говорят «дунь, плюнь — развалится», — Рад знакомству. Лучше всего обращаться на «господин Тодороки» — мне так привычнее, — сразу предупредил его я, протягивая руку.

— З-здравствуйте, — слегка заикаясь, ответил он, слегка сжав мою ладонь, после чего развернулся ко Всемогущему, — Я готов приступить к тренировке! Что я должен делать? И… почему мы встретились в таком странном месте? — он с некоторой опаской посмотрел на перевернутый кузов ближайшего проржавевшего грузовика.

— Я нашел этот пляж вчера в интернете, — пояснил Всемогущий, — Течением сюда прибивает множество всяческого мусора, чем местные пользуются, организовав здесь несанкционированную свалку. И здесь он гниет огромное количество лет, загрязняя все окружающее пространство и грозя однажды поставить Сидзуоки на грань экологической катастрофы. Ну а герои должны справляться с такими задачами. Поэтому твоя задача на следующие десять месяцев — оживить горизонт этого места! — и он с силой смял близлежащий холодильник. Вот позер!

— Моя задача… очистить все это? — переспросил Мидория, шокированным взглядом окинув окружающее его пространство. Я не удержался и весело фыркнул:

— А ты что думал, пацан? В сказку попал? Встретил добрую фею — и на тебе карету, платье и хрустальные туфли? Ну, в твоем случае — огромная сила, место на факультете героев в UA и первое место в рейтинге? Не, мальчик, это так не работает! Чтобы эти мечты стали реальностью — надо вкалывать, вкалывать и еще раз вкалывать, как стаха… кхм, в общем, придется очень много трудиться, прикладывая все силы, — я вовремя одернул себя: все же я не со своими детьми разговариваю, которые привыкли к моим фразочкам. Мидория же, как и большинство других японцев, вряд ли вообще хоть раз в жизни слышал о Стаханове и стахановском движении, так что вряд ли поймет, на кого ему надо равняться, — К тому же, сейчас чересчур распространено заблуждение, что основная обязанность героя — борьба со злодеями. Но ты же понимаешь, насколько это заблуждение абсурдно? — Мидория судорожно сглотнул, опасливо покосившись на Тошинори, — Из-за этого новое поколение героев слишком брезгливо, чтобы выполнять подобного рода задачи, — я указал на горы мусора, — Что, несомненно, сказывается на общем уровне готовности героев.

— Все верно! — радостно согласился Тошинори, — Данное занятие не только позволит тебе стать подходящим сосудом для моей причуды…

— Но ты же говорил мне совершенно другое! — вскричал Мидория и покосился на меня, — И… господин Тодороки знает о… твоей причуде?

— Я тебя умоляю, пацан… — я усмехнулся, — Причуда Всемогущего — как, впрочем, и его болезненное состояние, — это секрет Полишинеля, о котором все знают, но деликатно делают вид, что нет.

— Энджи Тодороки — один из моих самых близких друзей, — поспешно вмешался Тошинори, — Я доверяю ему как самому себе!

— К тому же, я также как и Тошинори заинтересован в том, чтобы Один-за-Всех попал в хорошие руки, — кивнул я, — И хоть я и верю чутью своего друга… Но вы, мой дорогой, все же несколько… хиловаты для столь мощной причуды. И любая попытка ей воспользоваться приведет… к неприятным для вас, юноша, последствиям.

— Если говорить проще, твои конечности разлетятся на куски, а тебя самого разорвет в клочья! — дополнил картину Всемогущий, — Поэтому тебе жизненно необходимо привести себя в нужную форму до следующего учебного года!

— И поэтому я должен убрать весь этот мусор, — задумчиво пробормотал Мидория, вновь обводя взглядом окружающие нас горы мусора.

— Не только, — покачал я головой, — Одной мышечной массы для избежания травм от Один-за-Всех, да в принципе для избежания любых травм мало. Необходимо правильно поставить технику боя… да и не только боя! Я видел, как вы бежали, юноша, и могу сказать, что если вы продолжите в том же духе, то убьете свои ноги. Именно поэтому сейчас мы с вами и займемся тем, что выясним, на что вы способны… И составим план дальнейших занятий. Думаю, — я повернулся я к Тошинори, — Всемогущий примет во внимание мои выкладки на ваш счет, и должным образом… подготовит вас. Ну а пока… Начнем, пожалуй, с пробежки. Потом перейдем на упражнения для разогрева остальных групп мышц и… посмотрим, чего вы, юноша, стоите в драке.

— «В драке»? — Мидория с ужасом осмотрел меня, — Но вы же герой! Я ничего не смогу вам сделать! Я… я вообще не дрался… Ну, разве что с Каччаном… Но это даже не драки были, а изби…

— О, какой чудесный бэкграунд для будущего символа мира, — поднял я глаза к небу, — Нда, с вами придется знатно повозиться, юноша! Как вы вообще собирались стать героем, не умея даже постоять за себя?

— Энджи… он беспричудный, — тихо сказал Тошинори, — Беспричудным трудно что-то противопоставить тем, у кого есть причуда…

— Вот только не надо рассказывать мне, что может, а что не может беспричудный! Что б ты знал, я до шести лет считался беспричудным, и только к девяти годам я сумел зажечь огонек, размером с пламя свечи! Однако драться я научился чуть ли не раньше, чем бегать, но, — я вновь повернулся к Мидории, — Вы, юноша, сперва будете учиться правильно бегать. Думаю, двух кругов вокруг пляжа для начала будет для нас достаточно, чтобы понять ваши основные ошибки, с чем нам надо будет работать. Тоши, ты с нами?

— У меня не так много времени… Но, если ты настаиваешь…

Глава опубликована: 07.05.2023

Глава III: Вступительный экзамен

Вдох глубокий, руки шире… Не спешите — три, четыре! Бодрость духа, грация и пла-сти-ка! — тихо напевал я себе под нос, наблюдая, как Мидория разминается перед нашей последней тренировкой перед экзаменом. За эти десять месяцев он хорошо окреп: руки и ноги перестали быть тонкими спичками, набрав мышечную массу, тело стало крупней, плечи расправились, спина выпрямилась, стали проявляться кубики пресса. В принципе, его физическое состояние можно считать удовлетворительным по нижней планке для получения Один-за-Всех: несмотря на все старания и поистине колоссальный труд как самого Мидории, так и нас с Всемогущим, меньше чем за год после пятнадцати лет безделья сделать из хлюпика Арнольда Шварценеггера невозможно. Но уже то, что мы сумели сделать — большое достижение. И ведь Мидория изменился не только физически…

Я с некоторой гордостью рассматривал отметины на спине мальчишки, полученные неделю назад в драке с Бакуго, когда тот в очередной раз решил напомнить Мидории, где место беспричудных в иерархии нашего мира. И, судя по всему, он был неприятно удивлен, что вечная жертва внезапно решила не молча стерпеть его издевательства, как это было всегда, а показать в ответ зубы. И тем более был удивлен, когда Мидория в ответ на попытку избиения сам надрал ему зад — и это еще не получив причуду Всемогущего! И я невероятно рад, что Мидория перестал быть тем нытиком, что был в начале, и теперь не льет слезы по любому поводу, да и не позволяет всяким придуркам вытирать об себя ноги. Растет над собой…

— Закончил? — поинтересовался я, когда Мидория выпрямился после череды приседаний, — Готов к тренировочному бою?

— Э-э… Не знаю, — честно ответил парень, почесав затылок, — Не думаю, что я за эти десять месяцев настолько усилился, что смогу вам что-то противопоставить…

— Юноша, — я фыркнул, — Задача тренировочных боев не в том, чтобы надрать задницу противнику. Просто покажи мне все, чему научился за это время. Готов? Начали!

— Я не… — Мидория с трудом увернулся от моего кулака, отскочив в сторону, — Господин Тодороки! Я же сказал, что еще не готов!

— О, извини… — язвительно протянул я, делая новый выпад, который Мидории пришлось принять на руки, — Надо было подождать, пока ты соберешься с мыслями, как это обычно и бывает во время боя… Нет, мальчик! Враг никогда не будет ждать! Напротив, он нападет на тебя в тот момент, когда ты меньше всего будешь этого ожидать! — я отклонился с траектории движения кулака Мидории, — Хм, неплохо. Только надо все же поработать над скоростью… И не забывай о внезапности атак… Да, именно так, хорошо, — он едва не засандалил мне пяткой в живот — увы, пока его растяжка оставляла желать лучшего, и выше попасть он не мог просто физически, — А теперь посмотрим на твою защиту, — я выбрал несколько точек для удара, но Мидория успевал вовремя среагировать, подставляя блок, — Все, на этом закончим. Думаю, на данный момент тебе этого достаточно, чтобы пройти вступительные испытания в UA — а там уже пусть преподаватели с тобой мучаются.

— Господин Тодороки… — Мидория тяжело выдохнул, — А мы не продолжим наши занятия?..

— Юноша… не хочу вас расстраивать, но нет. Во-первых, мы с Тоши… то есть, со Всемогущим договаривались только на то, что я помогу ему подготовить вас к практической части вступительного экзамена в UA — и сейчас вы вполне в состоянии выполнить обе ее составляющие…

— Какие «обе составляющие»? — побледнел Мидория, — В этом году изменили вступительное испытание? Обычно же используют битву с роботами!

— Ты прав, парень, — кивнул я, — Они уже сто лет не меняют программу вступительных испытаний — вот только помимо общеизвестной «битвы с роботами» есть еще одна сторона этого экзамена… о которой ты узнаешь чуть позже. Но если Всемогущий выбрал тебя в качестве преемника — значит, у тебя есть те качества, что помогут тебе и здесь. Так что главное — не запори письменную часть экзамена. Но это хрен с ним, мы не об этом говорили… — я нахмурился, — Вот, сбил с мысли, редиска! А, вспомнил. Так вот, юноша, помимо тебя у меня еще много своих дел, которые, уж не сочти за оскорбление, для меня намного важнее занятий с тобой. К тому же, когда начнутся занятия, у тебя уже не останется времени ни на что другое. Так что, уж извини, но это наша последняя тренировка… Если, конечно, ты не решишь проходить у меня практику или стажировку. Но и тут ты должен понимать, что уделять тебе слишком много внимания я не смогу — мой сын также в этом году поступает на героя, так что заниматься я буду в основном им. Сам понимаешь, своя рубашка ближе к телу.

— Да… я понимаю… — с грустью вздохнул Мидория, но тут же воспрял духом, — Но может тогда проведем еще один бой?

— Не-не-не, — помотал я головой, — Меня уже дома ждут, и мне не хотелось бы опаздывать на ужин. Да и тебе еще вон ту кучу покрышек разгребать, — я указал на последнее напоминание о свалке, что была тут год назад, — И было бы желательно, чтобы ты выспался перед экзаменом… — я глянул на часы, — Поэтому советую как можно скорее приступить к работе. Думаю, за час ты управишься, как раз к приходу Тоши… Всемогущего. Он будет очень впечатлен твоими успехами.

— Думаете, он все же… передаст мне свою причуду? — слегка запинаясь, спросил Мидория, когда я уже собрался уходить. Я обернулся:

— А ты не веришь слову героя номер один? Зря, юноша. Он герой еще старой закалки, когда слово героя было тверже камня — не чета нынешнему поколению, которые как слово дали, так и забрали. Сам в этом убедишься… — я хмыкнул, припомнив первый урок Айзавы — вот уж кто действительно может разбрасываться словами. Надеюсь, Шото все же попадет в класс Влада, а не в этот краснознаменный А-класс: все-таки Кан делает ставку на общую выучку учащихся, а не выезжает только за счет одаренности студентов, чем занимается Айзава. Конечно, легко выгнать «безнадежных», оставив только самых «талантливых», которых даже учить не надо — они ввиду природных особенностей все быстро схватывают, — а вы попробуйте из этих «безнадежных» сделать настоящих героев, как это делает Влад! Да и, в конце концов, как показывает практика, такие «безнадежные» в итоге составляют крепкий средний класс в геройской иерархии, тогда как «таланты» быстро теряются среди общей массы героев после выпуска, а потом и вовсе оказываются на самом дне геройского сообщества. Особенно это касается выпускников последних двух десятилетий, из которых только разве что Бест Джинс вырвался в первую десятку — остальные даже в первую сотню не входят, ну или плетутся в самом ее хвосте. Единственные, кто всегда на слуху — это только те, что вернулись в UA в качестве преподавателя — а так бы и о них давно позабыли. Нда, вот такое вот нынче образование в UA… престиж которого держится исключительно на нас с Тошинори и на лезущей из всех щелей рекламы…


* * *


— Академия UA! Факультет героев! Место, где дарования нации стремятся приобрести необходимые навыки и стать профи! — неслось из громкоговорителя на территории академии, — Из всех подобных школ по стране она самая известная — и самая сложная! Каждый год в нее поступает только один из более чем трехсот желающих! Нашими выпускниками являются наиболее сильные и известные герои страны, такие как Всемогущий, человек, отклонивший национальную премию доблести и известный как Символ Мира! Старатель, герой с самым большим количеством раскрытых дел за всю историю, создавший лучшее агентство в стране! И, конечно, нельзя не упомянуть получателя премии «Лучший инженер» за все последние восемь лет, Бест Джинса! И если ты хочешь добиться таких же высот, как и они, то вступление в UA просто необходимо!

— Я… сделал это! — выдохнул Изуку Мидория, в восхищении глядя на большой корпус школы, облицованный стеклом. Огромное здание завораживало, а от мысли о том, сколько великих героев учились в этих стенах захватывало дух. Однако вместе с восторгом в душу начали закрадываться сомнения. Конечно, Всемогущий и господин Тодороки сказали, что у него все получится, но он сам не был в этом уверен. Он только вчера получил от Всемогущего причуду и еще не успел опробовать ее… Да и способ, которым Всемогущий ее передал… не особо внушает доверие.

— Сгинь с дороги, Дэку! — Изуку вздрогнул, непроизвольно втянув голову в плечи — Каччан… А он все же надеялся избежать этой встречи, — Я говорил тебе не соваться в UA? Неужели ты думаешь, что я спущу тебе с рук то, как ты, гребаный беспричудный, унизил меня перед всей школой? Что ж, в тот раз тебе повезло — но сегодня я набью тебе морду, ушлепок… Если, конечно, до тебя не дойдет, что лузерам вроде тебя тут не место, и ты не свалишь отсюда к чертовой матери. Увидимся на экзамене, — и он прошел мимо, попутно задев Мидорию плечом. Фух, ну хоть не стал нападать прямо сейчас… Но все же его обещание разобраться с ним ничего хорошего не предвещало… Но даже так, это не повод отступать от своей мечты. Как ему однажды сказал господин Тодороки, «если кто-то встает между тобой и чем-то невероятно для тебя важным, этот кто-то отодвигается с дороги нежным ударом кулака» — и однажды Каччану уже этим кулаком прилетело. Мидория улыбнулся приятным воспоминаниям и сделал шаг вперед, тут же споткнувшись о свою же ногу и…

— Ой… — он завис в воздухе, не касаясь ногами земли, — Осторожно, не дергайся! — его плеч коснулись чьи-то руки и осторожно поставили обратно на землю, — Отмена!

Мидория обернулся и увидел румяную девушку в теплом пальто, обеспокоенно оглядывающую его:

— Прости, что пришлось использовать на тебе причуду, — извиняющимся тоном произнесла она, — Я просто подумала, что было бы плохо, если бы ты упал в самый первый свой день, не так ли? Ух, я так нервничаю, и ты наверняка тоже! Ну ладно, желаю удачи на сегодняшнем экзамене! — она помахала ему рукой, — Пока!

«Я… только что… говорил с девушкой!»


* * *


— …и он ка-а-ак прыгнет! Как вдарит по этому роботу! — Шото усмехнулся — когда его друг был чем-то взбудоражен, как сейчас, он становился невероятно громким, так что единственным вариантом разговаривать с ним по телефону было поставить звонок на минимальную громкость, — Я в первый раз вживую видел подобную силищу! Но главное даже не в этом! Пока мы крушили роботов, он расправился разве что с парой «единичных» экземпляров — даже не используя причуду, между прочим! — но стоило только той девушке оказаться в беде — и он понесся очертя голову спасать ее, даже травмировал себя этим! Я соотнес это с тем, что говорил твой отец насчет скрытой стороны испытания… Как я мог быть таким дураком? Я, член семьи Иида, которому с детства говорили о том, что главной задачей героев является спасение попавших в беду, не смог понять столь очевидного? Они смотрели не только на то, как мы избиваем эти железки — но и на то, можем ли мы прийти на помощь другим, даже если это наши конкуренты!

— Не стоит из-за этого так расстраиваться, Тенья! — попытался утешить друга Шото, — Главное, что ты все же понял это — а до кого-то и это не дошло. Я слышал разговор отца и дяди Тоши — так вот, они говорили, что один абитуриент набрал 77 очков на роботах, но ни одного балла за спасение… И отец всячески доказывал, что такой учащийся академии нафиг не сдался — а ему сказали, что причин для отказа нет, так как этот результат в любом случае выше минимального проходного балла…

— А уже известно, какой в этом году минимальный проходной балл? — обеспокоенно поинтересовался Иида, — Я набрал на роботах всего около 52 баллов… Черт, наверное этого не хватит…

— Я слышал, что только у того парня с 77 баллами нет очков за спасение, — поделился Шото, — Так что у тебя явно больше, чем 52 балла. К тому же, в этом году минимальный проходной балл составляет около 50 — и, ходят слухи, он может вообще опуститься до 40, когда подведут общий итог — все же им на два класса надо набрать 36 учащихся, плюс четверо нас, с рекомендациями…

— Это так сильно упал проходной балл? — с недоверием переспросил Тенья, — Вроде твой отец говорил, что в его время основную часть поступивших занимали люди с 80-90 баллами, а абсолютный рекорд составлял 101 балл… А сейчас уже и 50 баллов — это почти что норма… — в голосе старого приятеля сквозило неприкрытое недоумение. Шото невесело усмехнулся:

— Папа говорит, что в последнее время уровень подготовки вообще упал на дно Мирового океана, — по секрету сообщил он, — Словно все академии разом сговорились готовить не профессиональных героев, а пушечное мясо для злодеев. Ты знаешь, согласно статистике за последние несколько лет, более 40% выпускников геройских школ погибают в первый год после выпуска! Причем порой их смерти тянут на премию Дарвина!

— Надеюсь, мы такими не станем… — задумчиво ответил Иида, — У тебя у самого когда экзамен?

— Через два часа. Как раз есть время переодеться и подготовиться… Жаль, что можно использовать только спортивные костюмы, — пожаловался Шото, хмуро глянув на свой трикотажный костюм, лежащий в сумке, — Это сильно уменьшает возможности пользования огнем.

— Странные требования, — согласился Тенья, — Сами же ведь просят по максимуму пользоваться возможностями причуды… Кстати, а ты чего так рано туда явился?

— У папы было срочное совещание, поэтому он отвез меня пораньше. Да и я не один тут такой… ранний птах. Представляешь, иду я, никого не трогаю, поднимаюсь по ступенькам ко входу в академию… А там, прямо посреди прохода стоит какой-то бритый бугай — и ни вперед, ни назад! А когда я попросил его отойти с дороги — он еще мне по лицу заехал своим рюкзаком, когда разворачивался! Потом еще пристал с расспросами, не являюсь ли я случайно внебрачным сыном Старателя! — Шото гневно раздул ноздри — вот чего-чего, а подобных выпадов в сторону своего отца он на дух не переносил, — Бесит!

— А ты что? Послал его ловить бабочек с такими вопросами? — усмехнулся на том конце провода Иида.

— Просто послал, без бабочек, — глухо отозвался Шото, заметив, что ручка двери в раздевалку поворачивается, — Ладно, Тенья, вечером увидимся — и я тебе все в подробностях расскажу.

— Желаю удачи, Шото! — отозвался Иида и отключился. В раздевалку зашел странный парень со странным оскалом на лице — кажется, у него из-за причуды отсутствовали губы, которые закрывали бы зубы, что делало его довольно пугающим.

— Ты тоже на экзамен? — поинтересовался вошедший, на что Шото кивнул, — Чудесно! А то я боялся, что пришел слишком рано и буду один тут куковать…


* * *


— Поступающие! Так, все собрались? — огласил тренировочную площадку голос Сущего Мика, от которого многие присутствующие недовольно поморщились. Шото хмыкнул: это они еще не были на вводном занятии для стажеров в агентстве его отца — вот там-то действительно орут, притом без всякой причуды, — Настало время для практической части вашего экзамена, детишки с рекомендациями! Думаю, многим этот тест покажется невероятно легким, но не стоит так легкомысленно к этому относиться! Итак, вам прредстоит трехкилометровый марафон! Но, разумеется, это не простая пробежка на ножках — вам придется проявить всю свою изобретательность и смекалку, чтобы добраться до финиша! Разумеется, причудой вы можете пользоваться на ваше усмотрение… И, Тодороки, — Шото удивленно поднял взгляд на погрозившего ему пальцем Мика, — Я наслышан о вашем «нестандартном» подходе к выполнению заданий, пользуясь недостаточно четкой формулировкой, поэтому специально для вас разъясняю — вы должны бежать по дорожке и преодолевать препятствия, что окажутся у вас на пути, а не срезать путь через кусты, взлетать над территорией или каким-либо еще способом сокращать себе путь! Это касается и всех остальных. Все понятно? — Мик приложил руку к уху, но ничего в ответ не услышал и грустно вздохнул, — Вот ведь… Никакого геройского духа! Сейчас мы разобьем вас на пары — и каждая двойка будет проходить свой маршрут! Мы будем засекать время — и четверо счастливчиков с наименьшим временем в пути возможно станут в будущем учениками нашей школы — если не откажутся от этого своего права! Однако… свои результаты вы узнаете при личной беседе с преподавателем. А теперь… Я называю ваши номера — и вы подходите к воротам, на которые я укажу! Итак! Номера 2 и 16, ворота номер один! Номера 33 и 21, ворота номер два!..

Шото с интересом смотрел на соперников, мысленно прикидывая, с кем поставят его. Хорошо бы с какой-нибудь девчонкой… Или с тем парнем, Хоненуки, с которым они неплохо пообщались в раздевалке… Лишь бы не с тем буга…

— Номера 23 и 41! Ворота номер пятнадцать! — услышал он свой номер, повернулся к нужным воротам и мысленно застонал: накаркал! Под 41 номером как раз и оказался тот бугай, назвавший его внебрачным сыном героя номер два! Грх, как же достали эти слухи!

«Спокойно, Шото… — мысленно начал успокаивать себя Тодороки, приближаясь к сопернику и стараясь не подавать виду, как он раздосадован, — Держи голову холодной и не поддавайся эмоциям… Это всего лишь еще один поступающий, которого, возможно, ты больше никогда в жизни не увидишь — не зачем из-за него трепать себе нервы. Вдох-выдох… Спокойствие, только спокойствие, как любит говорить папа… Фух! Все, я готов!»

— Все готовы? — закричал Мик, когда все выстроились у своих ворот, — На старт! — на воротах зажглись красные лампочки, — Внимание! — к ним добавились желтые, — МАРШ!!! — не успели загореться зеленые огни, как все поступающие рванули со своих мест. Шото сосредоточился на дороге перед собой, скользя по своему льду, изредка корректируя скорость и направление движение огнем левой стороны — при передвижении с помощью льда его неумолимо кренило влево, что просто необходимо было компенсировать редкими всполохами огня, возвращавших центр тяжести в нужное положение и к тому же придававших дополнительное ускорение. Однако, использовать огонь постоянно тоже было не вариантом — от этого лед под ногами таял, становясь еще более скользким, так что даже шипованная подошва его сапог не могла уберечь от падения. Поэтому приходилось использовать такой вариант передвижения — пока он не придумает что-то получше.

Препятствия оказались довольно легкими, с которыми Шото мог спокойно справиться даже без использования своих причуд — перебраться через быстрое течение реки, верно сориентироваться в лесной посадке, пересечь лужу грязи, спасти манекен с верхушки остановившегося колеса обозрения, пробежать под падающими Американскими горками и наконец вскарабкаться вверх по отвесному склону. Финишная прямая представляла собой грунтовую дорогу, кое-где заваленную щебнем и с торчащими кое-где корягами деревьев. Пф-ф, ничего сложного… Шото рванул вперед, уже предвкушая свой триумф, как внезапно…

— Эге-гей! — раздалось совсем рядом и Шото, скосив взгляд, выругался сквозь зубы — опять этот бугай! Он уже было и думать о нем забыл, а тут нате, появился! Причем чуть ли не в затылок дышит! Шото ускорился — бугай также поднажал, скаля зубы в улыбке. Бесит! Шото сжал зубы и попытался сосредоточиться на дороге — тем более что оставалось совсем немного, уже виднелся довольный как слон Сущий Мик с секундомером. Сперва экзамен, а выяснение отношений потом, если на это еще будут силы и время. Пламя среагировавшее было на негативные эмоции, вновь вернулось под контроль, послушно выполняя свою роль. Последние метры… Финальный рывок!..

Внезапный резкий порыв ветра погасил огонь на левом предплечье Шото, заставив его покачнуться, едва удержав равновесие. Тодороки недоуменно повернул голову в попытке найти помеху, как новый порыв ветра толкнул его в спину, и Шото, заскользив на собственном льду, хаотично махая руками, рухнул лицом вперед, пропахав носом подмороженную землю за финишной чертой:

— И это фотофиниш! — радостно заорал Мик, размахивая секундомером, — Номер 41 оказался впереди на волосок!

— Е-е-е! — заорал бугай, радостно прыгая возле поднимающегося с земли Тодороки и поднимая клубы пыли ветром, — Обалдеть, я победил! Йю-ху!

Шото вытащил из кармана салфетки, тут же приложив одну к носу и разбитой губе, утирая кровь. Маленькая ледышка, сформированная в правой руке, холодила кожу, уменьшая боль и не давая опухоли становиться больше. Всхлип отозвался тянущей болью, глаза заслезились, заставив Шото запрокинуть голову и быстро проморгаться — не хватало еще, чтобы этот придурок увидел его слезы! Нечестно!

— Не расстраивайся! — бугай, явно не понимая всей ситуации, хлопнул тут же зашипевшего от боли Тодороки по спине, — Кто знает, кому достанется победа в следующий раз? Ты ведь так силен! Не удивительно для сына Стара…

— Заткнись! — зло прошипел Шото. Мало того, что этот полудурок, судя по всему, его и подставил, так он еще и издевается! — Это всего лишь экзамен, который надо сдать для поступления в UA. Ты мне не соперник, и я не соревнуюсь с тобой. И дай мне пройти! — он оттолкнул ошарашенного бугая, пробежал мимо что-то там крикнувшего Мика и помчался в медпункт — скоро должно было состояться собеседование, а тащиться на него с разбитым носом очень не хотелось.

— Тодороки! Тодо… Шото! — кто-то схватил мальчика за плечо, — Куда ты так несешься?

Шото поднял глаза на Короля Влада — старого знакомого отца, к которому он так хотел попасть в класс:

— Поскользнулся. Упал. Нос разбил, — ответил он, отняв от носа окровавленную салфетку и протянув его нахмурившемуся мужчине как доказательство, — Теперь вот иду в медпункт — не хочется на собеседовании сидеть с распухшим носом.

Кровавый герой понимающе кивнул:

— Тогда пойдем, провожу тебя… Заодно обсудим твои успехи, и ты сможешь уйти чуть раньше. В конце концов, для тебя консультацию проводить должен был я, но не вижу ни одной причины тебя еще задерживать.

— Я облажался, да? — невесело усмехнулся Шото, вновь поморщившись, — Приз за самый нелепый провал экзамена уходит мне?

— Не стоит так драматизировать — вы с тем вертяным юношей превзошли средний результат более чем на три минуты, намного опередив других поступающих, — сообщил герой, — Так что вы оба прошли экзамен…

— Стоп, подождите. «Ветряной»? Значит, его причуда — ветер? Так я был прав в своем предположении!

— О чем ты, Тодороки?

— Перед тем, как упасть… Я почувствовал толчок от ветра! — возбужденно ответил Шото, а внутри начала подниматься злость, — Значит, это все же он меня толкнул! Я сперва сомневался — ну, вдруг действительно просто ветер неудачно подул… А это, оказывается, не просто ветер! — левая рука сжалась в кулак и полыхнула огнем, — Как это низко и подло!

— Тише-тише, разбушевался! — Король Влад хмуро посмотрел на насупившегося Шото, — Ты же знаешь, что даже если Инаса действительно таким образом подставил тебя… Мы ничего не докажем.

— Но это же нечестно!

— Но посмотри на это с хорошей стороны, — продолжил герой, сильнее сжав плечо мальчика, — Если бы ты пришел первым, то сейчас бы разговаривал не со мной, а с Айзавой — ты же знаешь, что лучшие из поступивших всегда отправляются в А-класс, — выражение лица будущего классного руководителя Б-класса стало таким, словно он съел лимон, — Но это уже наши, внутренние терки… Но ведь твой отец хотел, чтобы ты учился в моем классе, не так ли?

— Да, — кивнул Шото, — Да и мне самому было бы проще у вас — все же, мы с вами давно знакомы, тогда как с Айзавой… Ни отец, ни дя… То есть, Всемогущий не жалуют его. Вряд ли он об этом не знает… И мне не хотелось бы стать козлом отпущения.

— Вот видишь, — улыбнулся Король Влад, — Что не делается, все к лучшему. Так что можешь смело отчитываться отцу, что тебя приняли ко мне в класс и ждать официального письма от школы. А пока… Мы уже пришли! — и он толкнул дверь с красным крестом на ней.

Глава опубликована: 07.05.2023

Глава IV: Первый школьный день

Примечания:

Кто любит диалоги? Мы любим диалоги! Кто строит на них все повествование? Мы строим на них все повествование! А посему — приятного прочтения!


— Наконец-то! — восхищенно выдохнул Мидория, проходя в дверь, ведущую в корпус первого курса, — Теперь я студент UA… официально!

Раздевалка встретила его шумом и гомоном учеников. Зеленоволосый мальчик с трудом протиснулся мимо группы что-то громко обсуждающих парней, едва увернулся от здоровяка, неудачно решившего развернуться, и разминулся с девчонкой, куда-то очень спешившей. Отыскав себе свободное место на лавочке возле недовольного парня с двуцветными волосами (Мидория впервые видел, чтобы кто-то так интересно окрашивал себе волосы — левая сторона огненно-рыжая, тогда как правая абсолютно белая), Изуку принялся стаскивать с себя уличную обувь.

— Интересно, в какую сторону надо идти, чтобы попасть в 1-А класс? — пробормотал он себе под нос, оглядываясь по сторонам.

— В 1-А? — переспросил парень с двуцветными волосами, поднимая взгляд от шнурков на своих кедах, и Изуку с удивлением обнаружил, что глаза у него тоже разного цвета, — Ты из класса Айзавы, да?

— Э-э-э… — Мидория неловко почесал затылок, — Честно говоря, я знаю только то, что меня распределили в класс 1-А…

— А, видимо, у тебя очень мощная причуда, раз тебя туда впихнули, — мальчишка поморщился, словно только что съел лимон, — Они всегда берут в А-класс «особо одаренных», чтобы не париться с обучением…

— А ты из Б-класса? — поинтересовался Мидория, немало удивившись подобным выпадам в сторону администрации школы. Разве есть какая-то разница, в каком ты классе, если ты уже на факультете героев в лучшей из всех академий страны?!

— Увы, мне, как и тебе, не повезло оказаться в этом пресловутом А-классе… Несмотря на… Впрочем, это не важно, — парень мотнул головой, — Ты ведь ищешь наш кабинет? Пойдем вместе, нам все равно в одну сторону — заодно расскажу тебе, где тут что находится.

— В нашем корпусе учатся первые курсы всех четырех факультетов — два класса героев, пятый этаж, два класса поддержки, второй и часть первого этажей, классы управления, третий этаж, и классы общего образования, четвертый этаж. За каждым классом закреплен определенный кабинет, однако многие занятия проводятся в кабинетах, закрепленных за определенными преподавателями — таким образом, на разные уроки нам придется бегать по всему корпусу — например, основы геройской этики нам будут читать учителя с факультета управления, так же как и основы экономики в следующем триместре, — рассказывал парень, пока они поднимались по лестнице, — Практические занятия у нас большую часть времени будут проходить на свежем воздухе — в UA большой блок открытых тренировочных площадок. Но также есть закрытый комплекс для тренировки спасения USJ и несколько крытых стадионов — на случай холодов и дождливой погоды. Медкабинет, кабинет директора, учительская, столовая, архивы и библиотека расположены в главном корпусе, куда легко можно попасть через соединяющие коридоры на четвертом этаже.

— Откуда ты все это знаешь? — поинтересовался Мидория, когда они добрались до пятого этажа, — И про расположение кабинетов, и про то, кто у нас что ведет… — Одноклассник удивленно посмотрел на него:

— Ну, вообще-то, это все есть на официальном сайте UA, — он пожал плечами, — Ну и в принципе… Моя семья довольно тесно связана с UA — мой отец является одним из основных спонсоров школы, и я часто увязывался с ним, когда он приезжал сюда. Так я познакомился с классным руководителем Б-класса, поэтому и хотел попасть к нему — у них с отцом хорошие отношения, в отличие от Айзавы… — парень вновь нахмурился.

— Айзава — это наш классный руководитель? — спросил Мидория — если есть возможность узнать как можно больше о школе и об учителях, нельзя ее упускать! — Он настолько плох?..

— Не знаю — я с ним лично не знаком, — пожал плечами одноклассник, — Но что отец, что Король Влад, что дядя Тоши о нем отзываются не очень хорошо, а их мнению я привык доверять. Но, с другой стороны, свое собственное мнение лучше составлять на основе личного знакомства — не так ли? Кстати, мы уже пришли! — он указал на огромную дверь с надписью 1-А, — Ты чего? — заметил он, как Мидория замялся у двери.

— Я… немного волнуюсь… — ответил Изуку, тяжело сглотнув, — Да и… есть пара человек, с которыми я не хотел бы пересекаться. Надеюсь, мы с ними окажемся в разных классах…

— О, не переживай! — парень улыбнулся, — Один мой друг тоже попал в этот класс, а он ярый поборник правил и дисциплины. Да и я терпеть не могу, когда кто-то кого-то задирает, так что можешь не беспокоиться за свою безопасность. А теперь — пойдем! — и он толкнул дверь.

— Не клади ноги на стол! Это неуважительно по отношению к окружающим, тебе так не кажется?! — грозно спрашивал тот самый парень со вступительного экзамена, отчитывавший Мидорию за его поведение, активно размахивая руками.

— Че?! Ты кто вообще такой, ботан четырехглазый, чтобы читать мне нотации? — как всегда нагло ответил Каччан, даже не подумав убрать ноги с парты.

— Мое имя Иида Тенья, я из школы Соумей, а то, как ты ведешь себя…

— «Соумей»? — перебил его Каччан, откинувшись на своем стуле назад, и высокомерно посмотрел на Ииду, — Так ты из богатеньких? Еще одна причина надрать тебе зад!

— «Надрать зад»? — с отвращением переспросил Иида, — Что за нахальство! И ты еще собираешься стать героем?!

— Тенья, остынь, — мягко начал сопровождающий Мидории, прошествовав мимо него к спорщикам, — Незачем тратить свое время на то, чтобы метать бисер перед свиньей, не знакомой с правилами хорошего тона, — он насмешливо посмотрел на вмиг взбесившегося Каччана:

— Ты кого тут свиньей назвал, придурок двумордый?!

— Ну, даже не знаю… — парень с деланной задумчивостью обвел класс взглядом, — Может быть того, кто сходу начал оскорблять всех подряд? Того, кто не знает, как вести себя в приличном обществе? Интересно, и кто же тут из всех присутствующих подходит под это описание?..

— Шото! Ты знаешь, что драки в стенах академии запрещены уставом! — вновь начал размахивать руками Иида, — Не стоит нарываться на неприятности в первый же учебный день! И… — он заметил замявшегося в дверях Мидорию, — О, это же ты! Мое имя Иида Тенья, из Соумей…

— Да, я слышал, — закивал Изуку, с опаской глядя на приближающегося парня — вот ведь повезло! Они оба с Каччаном оказались с ним в одном классе! — Я Мидория Изуку, рад знакомству!

— Мидория… Должен сказать тебе… Ты осознал истинную суть практической части экзамена, а я… Я был так слеп! И совершенно тебя не понял! Мне трудно это признать, но ты был лучшим!

«А я ведь понятия не имел об истинной сути экзамена!»

— О, так это ты тот самый абитуриент, который завалил огромного «нулевого» робота, спасая еще одну поступающую? — встрепенулся провожатый Мидории и подошел ближе, совершенно не обратив внимание на крик Бакуго «Эй, ты, двумордый мудила! Не игнорируй меня!», — Тенья много мне рассказал о вашем экзамене! Рад наконец лично познакомиться! — парень улыбнулся, протянув руку, — Шото Тодороки, но для друзей просто Шото.

— Тодороки? — переспросил Мидория, на автомате пожав протянутую руку. «Неужели это тот самый сын господина Тодороки, что в этом году должен был также поступить на героя?»

Дверь за его спиной вновь открылась:

— А! Это ты! Кудрявый мальчик! Я так счастлива, что сумела найти тебя! — прощебетала круглолицая розовощекая девочка, радостно улыбаясь, — Сущий Мик был прав, ты действительно хорошо справился! Так держать! Кстати, тот удар был просто невероятен!

— Ух, я, просто… — от таких похвал Мидория зарделся и начал заикаться, — Это я т-тебя должен благодарить, что ты вступилась…

— Как ты узнал?..

— Я… ну… ох…

— Кстати, интересно, что будет у нас сегодня? Вступительная церемония? Экскурсия? А какие у нас будут учителя?..

— В смысле «какие будут учителя»? — нахмурился Тодороки, — Все же есть на официальном сайте школы! Неужели на него никто не заходил?..

— Вы так и будете весь урок трещать? — послышался из-за спины усталый мужской голос, заставивший всю их компанию развернуться и уставиться на небритого мужчину в желтом спальном мешке.

— Надо же… Потребовалось целых восемь секунд на то, чтобы вы притихли. Да, учить вас уму-разуму еще да учить…

— Учитель Айзава, — прошипел себе под нос Тодороки.

— Верно… юноша, — кивнул мужчина, услышав его слова, и расстегнул спальник, — Для тех, кто не расслышал невнятное бормотание вашего одноклассника — я Айзава Шота, ваш классный руководитель. Рад знакомству. А теперь, раз все успокоились, переодевайтесь — и марш на спортивную площадку. Сейчас мы проведем начальный тест причуд и посмотрим, кто на что способен, — после чего развернулся и зашагал прочь.


* * *


— Занятие?! Прямо сейчас? А как же церемония? И экскурсия? — недоумевала девочка с румяными щеками.

— Если ты действительно хочешь стать героем, на такую ерунду у тебя времени не будет! — отрезал Айзава.

— Ага… если хочешь волочиться где-то в конце рейтинга — тебе действительно будет не до всяких светских мероприятий. Тебя тупо не будут на них приглашать. А вот если хочешь быть в топ-10, для тебя эти мероприятия станут обязательной рутиной, как и заполнение множества отчетов! — пробубнил себе под нос Тодороки, недовольно поглядывая на классного руководителя, — Но откуда это знать нашему учителю, которому даже с прессой общаться не приходится на регулярной основе!

Тем временем учитель Айзава продолжал свою речь, явно не услышав слов Тодороки:

— Вам ведь всем известно, что в UA не действуют общепринятые правила — у нас действует свобода как для учеников, так и для преподавателей. И поэтому мы здесь…

— Метание мяча… Прыжки с места… 50-метровый спринт, бег на выносливость, прыжки с места, тест на силу хвата и прочие физические упражнения — все то, что вы делали в обычной школе, вам требуется продемонстрировать и сейчас. Единственное отличие, — учитель недобро улыбнулся, — Вам не разрешалось пользоваться причудой. Какая глупость… Бакуго! — он обратился к Каччану, высмотрев его из толпы, — Как далеко ты забрасывал мяч в средней школе?

— На 67 метров, — недовольно ответил тот, скрестив руки на груди. В следующую секунду ему прилетел бейсбольный мяч:

— А теперь сделай то же самое, но только с причудой. Встань в круг — и пока ты в нем, можешь делать что хочешь.

Каччан нехорошо ухмыльнулся и уверенно вышел вперед, встав в центр круга площадки для метания мяча. Потянулся, размял руки, сделал замах и…

— СДОХНИ!!! — и мяч улетел высоко в небо. «Сдохни?» Стоящий рядом Тодороки скептически хмыкнул, и Мидория мысленно согласился с ним: если бы здесь оказался господин Тодороки, особое внимание уделявший технике выполнения того или иного упражнения, Каччана ждала бы хорошая взбучка за такое безобразие. Но учитель Айзава, судя по всему, не придает этому значения:

— Вы должны знать, на что на самом деле способны… — он повернул к учащимся экран устройства, что держал в руках, — 705,2 метра — вот нормальный результат для вашего уровня.

— 705 метров?

— Можно использовать наши причуды?

— Круто! И как весело! — послышались со всех сторон восхищенные возгласы. Одноклассники в нетерпении зашумели, что явно не понравилось учителю:

— «Весело», говорите? — переспросил он, и его тон не предвещал ничего хорошего, — Думаете провести здесь три года… Веселясь?! Уже не хотите становиться героями, да? — галдевшие студенты тут же испуганно притихли, — Ну ладно… Тогда новое правило — ученик, набравший наименьшее количество баллов… Будет исключен без права восстановления.

Что? Серьезно?! Эта новость стала словно ковш холодной воды для Мидории — он еще не освоил причуду Всемогущего, а значит он в заведомо проигрышной ситуации находится, ведь любая попытка использовать Один-за-Всех приведет к серьезным травмам! И что ему делать?!

— Свобода учителей также позволяет нам исключать «непригодных» учеников на наше усмотрение! — с улыбкой маньяка сообщил учитель Айзава, — Так что добро пожаловать на факультет героев!

— Ученик, набравший меньше всего баллов, будет исключен? — переспросила Урарака под недовольный гомон одноклассников, — Но это же наш первый день! Да хоть и не первый… Это неблагоразумно! — сзади послышался одобрительный гул. Преподаватель в ответ лишь усмехнулся:

— Природные катаклизмы, аварии… Безумные злодеи… Разного рода катастрофы могут случиться, когда ты их не ждешь. Так что для Японии «неблагоразумно» стало привычным словом в эти дни…

— Ага! — в этот раз Тодороки даже не стал пытаться понизить голос, чтобы его не услышал учитель, — Именно поэтому у нас такая смертность среди выпускников геройских академий, что практически каждый второй умирает в первый же год работы! Видимо, им тоже говорили, что «неблагоразумно» — это норма для героев, что можно очертя голову нестись на врага, совершенно не думая о последствиях! А потом удивляются, чего у нас постоянный кадровый голод!

— Тодороки, — преподаватель опасно сверкнул глазами, — Ты хочешь первым покинуть наш класс, еще до начала теста? Отец не объяснил тебе понятие «субординации»? Или ты считаешь себя на особом положении? В таком случае вынужден тебя разочаровать — это не так. На тебя распространяются те же правила, что и на всех остальных.

— Те правила, которые вы будете придумывать и менять на ходу? — Иида тут же закрыл рот Тодороки ладонью, переведя разговор в другое русло:

— А какие испытания будут, учитель? — Айзава еще посверлил взглядом недовольного Тодороки, явно желающего сказать еще что-то, но ответил:

— Вас ждет восемь испытаний: метание мяча, прыжки с места и с разбега, 50-метровый спринт, бег на выносливость, тест на силу хватки, силовые упражнения и упражнения на растяжку. Если кому-то что-то не нравится — он может прямо сейчас покинуть нас и больше не возвращаться, — Тодороки дернулся было в сторону, но Иида удержал его, тут же начав что-то шептать ему в ухо, — Если вы рассчитывали на болтовню с друзьями в ближайшем маке после школы, то вынужден расстроить — это факультет героев, и единственное, на что вы можете здесь рассчитывать на протяжении всех этих трех лет — это на одно неудобство за другим. Это «плюс ультра»! И я жду от вас, что вы преодолеете эти неудобства — и будете на вершине вместе с лучшими! Это была лишь демонстрация, — он махнул рукой в сторону самодовольно ухмыляющегося Бакуго, — А теперь начнется сам тест!


* * *


— Шото! Ты с ума сошел? — тихо прошипел в ухо своему другу Тенья, на что Шото лишь недовольно поморщился, — Начать пререкаться с преподавателем в первый же день! О чем ты только думал?

— А что, я разве был не прав? — также тихо ответил Тодороки, наблюдая, как девочка-невидимка и парень с хвостом справляются с первым заданием, — К тому же, я не просил, чтобы меня распределили в этот класс! Если бы не тот ветродуй, отказавшийся от места в UA!..

— Шото, угомонись! Неужели из-за этого ты хочешь вылететь вообще из школы и оставить меня одного? Ну спасибо!

— Да ничего я такого не хочу, Тенья… Но черт побери, он же несет какую-то чушь! И я должен просто с этим мириться?!

— Да, Шото! Просто не реагируй на все это — иначе не оберешься проблем потом! Лучше сосредоточься на заданиях — ты, кстати, с кем бежишь?

— Меня поставили в пару с тем Взрывопотамом, — Шото качнул головой в сторону блондина, что утром так некультурно вел себя в классе, — Кажется, он обещал надрать нам зад? Вот заодно и посмотрим, кто кому что надерет, — Тодороки усмехнулся, — Но ты молодец, Тенья! В прошлом году у тебя результат был хуже!

— Спасибо. Надеюсь, ты в этот год тоже времени даром не терял и сможешь без особых проблем уделать этого… Бакуго, — улыбнулся в ответ Иида, наблюдая за следующей парой — Мидорией и черноволосой девушкой с пушистым хвостиком волос, создавшей что-то вроде электросамоката для преодоления этих несчастных 50 метров. Ну, тут у Мидории точно нет никаких шансов…

— Почему он не использует свою причуду? — удивился Иида, когда их «забег» закончился, — Она же дает такую силищу…

— Ну, ты же сам говорил, что она приводит к сильным травмам, — отозвался Шото и поторопился к старту — настала очередь их пары. Бакуго уже стоял на месте, готовый по сигналу сорваться с места:

— Я тебя уделаю, половинчатый! — растянул он губы в оскале.

— Мечтать не вредно, — отозвался Шото, ожидая отмашки учителя. Свисток — и он помчался вперед, скользя на своем льду.

— 3.40 секунд! — пискнул фиксирующий прибор, — 4.13 секунд(1)! — раздался недовольный рык соперника, но Шото лишь усмехнулся себе под нос — а вот не надо было быть столь самоуверенным! Тенья довольно показал ему поднятый вверх большой палец — так и надо этому зазнавшемуся придурку!

Следующим испытанием стал тест на силу хвата. Ну, тут Шото иллюзий особых не питал — он, в отличие от Нацуо, не унаследовал комплекцию отца, так что каких-то выдающихся результатов он не ожидал. А как применить к этому испытанию хоть одну из его причуд, он не особо себе представлял… Хотя…

Шото с сомнением посмотрел на прибор в своей руке, показывающий 67 кг — довольно неплохой для его комплекции результат(2). А что если?.. По руке поползла корка льда, покрывая и прибор. Значение тут же скакнуло вверх. Окрыленный таким результатом, Шото решил продолжить эксперимент — а что, если он увеличит мощность своего льда? До какой цифры дойдет его сила давления(3)?.. Цифры мелькали на экране с невероятной быстротой, пока наконец прибор жалобно не пискнул. Экран погас.

— Ого! — воскликнул кто-то из ближестоящих одноклассников, — Это ж какая должна быть силища, что аж прибор сломался?!

— Твое счастье, что у нас есть еще приборы для теста силы хвата, — ледяным тоном сообщил подошедший Айзава, без особого интереса посмотрев на вмороженный в лед аппарат, но после мягко улыбнулся, — Впрочем, я просил вас всех выложиться на полную — и я рад, что вы всерьез восприняли мои слова… В отличие от остальных, — он недовольно покосился на Мидорию, затравленно озиравшегося по сторонам. Шото улыбнулся в ответ — хоть за сломанный динамометр его не начали отчитывать. Но что не так с Мидорией? Иида говорил, что у него просто невероятная сила — и если бы это было не так, его вряд ли бы взяли в класс для «одаренных». В чем же дело? И если уж эта сила приводит к травмам — почему он не носит какой-нибудь инструмент поддержки, как, например, тот парень с пупочным лазером?

Следующие два испытания — прыжки в длину и боковые прыжки на выносливость, — прошли без эксцессов. Шото продолжал краем глаза следить за успехами зеленоволосого — но тот все также был среди отстающих, явно мыслями находясь где-то не здесь. О чем он вообще думает?

Не то чтобы Шото было какое-то дело до него — серьезно, парень, если ты не в состоянии выполнить простейшие упражнения, то что ты забыл на факультете героев? Но и просто смотреть на то, как он изо всех сил пытается что-то из себя выдавить, при этом уступая даже девчонкам, было практически невозможно. Нет, возможно, сосредоточься он на заданиях — и его результат был бы куда лучше: техника у него явно поставлена, видимо кто-то с ним усиленно занимался… Но то, что он сосредоточился на чем-то совершенно другом, ему явно мешает. Интересно, о чем вообще он думает?..

Пришла пора для испытания с мячом. Бакуго, уже отошедший от проигрыша на 50-метровом забеге, с превосходством смотрел на остальных учеников, никто из которых даже не приблизился к его результату. И вот в круг вышла девушка с румяными щеками — и запустила мяч так, что прибор показал бесконечность, что тут же заставило Бакуго перекоситься от злости. Следующим был Мидория.

Парень на негнущихся ногах вышел в центр, обведя всех абсолютно пустым взглядом, от которого стало не по себе. Он встал боком, отводя руку назад.

— У Мидории дела идут скверно… — пробормотал стоящий рядом Иида.

— Ха, еще бы! — оскалил зубы Бакуго, — Он же тюфяк без причуды!

— «Без причуды»? — возмутился Иида, — Ты чем вообще смотрел на вступительном экзамене?

«Без причуды, да?» — пронеслось в голове у Шото. Это многое объяснило бы из того, что они сейчас видят… Но как тогда он завалил того робота? Да и Тенья своими глазами видел, как он использует свою причуду — и он бы не стал врать! Но тогда картина не складывается… Разве что…

Шото с подозрением посмотрел на Мидорию — неужели… он получил свою причуду от Все-за-Одного? Это многое бы объяснило! И то, что Бакуго называет его беспричудным, и то, что он боится этой причудой пользоваться, и то, что причуда наносит ему вред!

Тем временем по руке Мидории пробежали зеленые и красные искры, он замахнулся и бросил мяч вперед.

— 46 метров, — сообщил прибор в руках учителя Айзавы.

— Что? Я же… хотел сейчас использовать причуду, — Мидория растерянно смотрел на свои руки.

— Я стер твою причуду, — просто сказал Айзава, а поднявшиеся вокруг него ленты начали опускаться, — Это ставит под сомнение… Что ты вообще здесь забыл?

Мидория шокировано уставился на него:

— Вы… стерли ее? И эти очки… Боже мой! Вы тот самый герой, что может отменять причуды других, стоит лишь на них глянуть! Стирающий герой, Сотриголова!

Шото возвел глаза к небу — серьезно? Для него это стало открытием? Но, судя по шушуканью за спиной — не только для него, но и для остальных его одноклассников. Как они вообще так живут, что ничего про школу не знают? Он отвел взгляд в сторону и заметил, как из-за угла крытого стадиона показалась знакомая голова с торчащими вверх двумя прядями золотистых волос.

«Дядя Тоши? — удивился Шото, пропуская мимо ушей то, что Айзава начал выговаривать Мидории, — А что он тут делает?.. Не, это понятно, он здесь теперь работает — но чего он за углом прячется? Наблюдает за нашим тестом? Отец попросил его присмотреть за мной? Да вроде нет, он на меня не смотрит… Скорее на Мидорию… Что это? Серьезно, дядя Тоши грызет ногти?!»

— Я вернул тебе причуду. Брось мяч еще раз. Покончим с этим, — тем временем закончил свою речь Айзава, швырнув Мидории в руки мяч.

— Его точно исключат, — злорадно сказал Бакуго, впившись взглядом в застывшего Мидорию.

— Кажется, его кто-то обучал, — тихо пробормотал Иида, и Шото словно током ударило. Все детали пазла собрались воедино, образуя целостную картину: огромная сила причуды, причиняющая боль владельцу, слова Бакуго о беспричудности Мидории, техника метания мяча, волнение дяди Тоши — все говорило о том, что… Мидория Изуку — тот самый преемник Всемогущего, о котором рассказывал отец и с котором ему приходилось заниматься весь последний год. Ошарашенный этим выводом, Шото молча смотрел, как Мидория снова поднимает руку с мячом. По руке вновь пробежали красные и зеленые искры, сконцентрировавшись в одном пальце, давшем толчок мячу — и тот устремился вдаль.

— 720 метров! — пискнул прибор в руках Айзавы.

— Учитель… — Мидория согнулся в три погибели, сжимая распухший палец, — Я… Я еще могу двигаться!

Толпа учащихся взорвалась одобрительными криками поддержки и аплодисментами. Шото облегченно выдохнул — как бы то ни было, а преемнику Всемогущего, новому владельцу силы Один-за-Всех, которая может положить конец угрозе его семье со стороны Все-за-Одного, нельзя ни под каким видом вылетать из UA.

— Че за херня, Дэку?! — взорвался Бакуго, рванув в сторону Мидории, — Выкладывай, дерьмоед! — и тут же рухнул лицом вниз — Шото приморозил подошвы его кроссовок к асфальту.

— Как вы меня достали! — Айзава схватился за голову, — Тодороки! Убери свой лед — и постарайся больше не лезть, куда не просят. А ты… — он грозно посмотрел на лежащего на земле и грязно ругающегося Бакуго, — Чтоб больше я от тебя подобного не видел и не слышал! Переходим к следующему упражнению, не теряем время зря!

— Мидория! — позвал Шото, когда тот вернулся к одноклассникам, убаюкивая поврежденную руку и едва сдерживая слезы боли. Когда зеленоволосый поднял на него покрасневшие глаза, Тодороки протянул ему небольшую льдинку, — Возьми. Позволит снять опухоль и немного приглушит боль, — и, не слушая его благодарного бормотания, направился к девушке, что для прохождения испытаний создавала себе разные предметы. Наверняка у нее можно попросить бинт — у него в карманах оказались только обезболивающий гель и противоожоговая мазь.

— Тебе нужен бинт? — переспросила девушка, обеспокоенно оглядев его после его просьбы, — Но у тебя же вроде нет никаких травм…

— Я не для себя прошу, — Шото мотнул головой в сторону Мидории, над которым ворковала круглолицая девочка, так хотевшая попасть на вступительную церемонию, — А он вряд ли решится попросить. Так ты можешь его сделать?..

— Да-да, конечно! — торопливо закивала она головой, вытащив из своей руки небольшой рулончик марли, — Эй! — она помахала рукой Мидории, — Иди сюда! Я могу еще создать мазь, — тихо предложила она Шото, на что он вытащил из кармана тюбик своего геля:

— Моя надежней, — ответил он и обратился к подошедшему к ним Мидории, все еще держащим возле пальца маленькую ледышку, — Давай свою руку!

— Зачем?.. — испуганно спросил он, переводя заполошный взгляд с Тодороки на черноволосую девочку.

— Будем оказывать тебе первую помощь! Да не дергайся ты так! Просто намажем тебе палец обезболивающим и перевяжем — ничего такого!

Шото краем глаза заметил, как Айзава осуждающе покачал головой, но вмешиваться не стал. «Ну и хрен бы с ним», — подумал Шото, убирая тюбик обратно в карман.

Оставшиеся испытания прошли нормально, хотя Мидории явно мешал его опухший палец — но хотя бы он мог не думать о боли и сосредоточиться на упражнениях, показав довольно средний результат. Однако, судя по довольному лицу Айзавы, исключать его уже передумали. Шото выдохнул спокойно и блестяще выполнил данные ему задания, чтобы не упасть в последний момент в грязь лицом. Настала пора объявления общих результатов.

— Ваш финальный результат — совокупность всех ваших результатов. Если б я рассматривал их по отдельности — я бы помер от старости. И да… Слова об исключении были ложью.

— ЧТО?! — вскричала большая часть класса, а девочка, что помогла с бинтами, закатила глаза:

— Ребят, ну включите мозги! Разумеется, это была просто уловка — кто будет в первый же день кого-то исключать?

— Ну, в позапрошлом году Айзава исключил весь класс, который у него был, — пожал плечами Шото, — Так что это могла быть и не уловка… Хорошо, что Мидории удалось его впечатлить… — добавил он, понизив голос.

— На этом урок закончен. Ваши учебные листки будут ждать вас в классе. И, Мидория… Сходи к исцеляющей девочке. Первая помощь от одноклассников — это, конечно, хорошо, но лучше медицинскую помощь получать от квалифицированных специалистов. А теперь — с глаз моих долой!


1) Для справки: на данный момент мировым рекордом в беге на 50 м для мужчин является 5.56 с

Вернуться к тексту


2) Для справки: норматив для кандидата в мастера спорта для мужчин массой до 70 кг — 68 кг

Вернуться к тексту


3) При замерзании воды давление может достигать 2000 атмосфер

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 07.05.2023

Глава V: Второй день учебы

— Тошинори! — отец сидел во главе стола, держа у уха телефон, — Неужели это так трудно — просто следовать инструкциям? Я же тебе все расписал!

— Доброе утро… Папа, мама, Нацу, — поздоровался Шото, заходя в столовую и потягиваясь. Мама, уставшая после ночной смены в больнице, измученно улыбнулась ему, ставя на стол тарелку собы:

— Доброе утро, солнышко, — она потрепала младшего сына по макушке, вызвав тем самым смешок у Нацуо. Глава семейства лишь кивнул, продолжая общение с дядей Тоши — ну да, у него сегодня первый урок, вот он и названивает отцу.

— Доброе утро, братишка… Ты сегодня как? Сам добираешься — или тебя подбросить? — поинтересовался Нацуо, набирая палочками себе лапши.

— Нацу! — отец оторвался от телефона, — Ты только неделю назад смог нормально пересдать на права — и уже предлагаешь Шото поехать с тобой? Не рановато ли?

— Пап, так я для этого права и получал, чтобы ездить на автомобиле, — Нацуо пожал плечами, — И, в отличии от Тойи, честно получил их на сдаче экзамена по вождению, а не сунув инструктору взятку.

— Еще б и ты так поступил! — проворчал отец и вновь вернулся к разговору с дядей Тоши, — И не забудь про разминку перед занятием! Только растяжений, вывихов и прочих нелепых травм им не хватало в их первый учебный день! Исцеляющая девочка — это, конечно, замечательно, но и она не панацея!..

— Кстати о Тойе — у него скоро «командировка» заканчивается? — поинтересовался Шото, уплетая лапшу, — Вроде бы у него она в апреле должна закончится — нет?

— Она у него продлится до июля — у них возникли некоторые сложности, — флегматично ответил Нацуо, доедая свой завтрак, — Так что — тебя подвезти, или ты тоже боишься?

— После того, как меня «подвозил» Тойя — я уже ничего не боюсь, — покачал головой младший Тодороки, — Только… мне бы поскорее добраться — не хочется опаздывать…

— Тогда встречаемся возле ворот через пятнадцать минут, — предложил Нацуо, поднимаясь из-за стола вместе со своей тарелкой. Отец вновь оторвался от телефонного разговора:

— Нацу! Возьми машину с автопилотом — ну, на всякий случай. Мало ли что…

— Хорошо, пап, — закатил глаза старший из братьев и покинул столовую. Мама тяжело вздохнула:

— Энджи… — она зевнула и мягко чмокнула отца в щеку, — Я, пожалуй, уже пойду…

— Конечно, милая… Сладких снов, — Шото опустил глаза в свою тарелку — нет, он был невероятно рад, что его родители пронесли свою любовь и нежность друг к другу сквозь года, но порой столь открытая демонстрация их чувств раздражала. Мама ушла в спальню, напоследок вновь потрепав сына по волосам, а отец, наконец отвязавшись от разговорчивого дяди Тоши, принялся спокойно пить чай: конечно, ему спешить особо некуда — в последнее время, пока водитель возит маму на работу в ночную смену, старшего Тодороки в агентство доставляет Ван. Из-за того, что Ена решила поступать в Токийский университет, ее брат стал брать любую подработку, чтобы накопить на обучение сестры, отвергнув предложение Старателя оплатить обучение, если Ена после выпуска отработает в его агентстве вложенные в нее деньги.

— Шото, тебе стоит поторопиться, если не хочешь опоздать, — напомнил отец, делая новый глоток чая, — Не заставляй Нацуо ждать… И, пожалуйста, пока вы будете ехать — не отвлекай его от дороги! Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось!

— Хорошо, пап, — согласно кивнул Шото, доедая оставшуюся лапшу. После чего подхватил тарелку, закинул ее в посудомоечную машину, попрощался с отцом и выбежал на улицу, прихватив уже собранную с вечера сумку. Брат уже ждал его в машине.

— Ну что? — в нетерпении спросил Шото, садясь в автомобиль слева от брата и пристегивая ремень безопасности, — Тойя передал тебе?..

— Тише, братишка, — усмехнулся Нацуо, выруливая за ворота, — Разумеется, передал...

— Покажи!

— Терпенье, Шото, одна из основных добродетелей… Посмотри в моей сумке на заднем сидении, — Шото в предвкушении обернулся на заднее сиденье и с трудом перетащил сумку брата себе на колени:

— Угх! Нацу, ты там что, кирпичи носишь? — недовольно пробормотал мальчик, расстегивая молнию, — Серьезно? В век цифровых технологий — ты таскаешь с собой печатные учебники? Тем более — в таких объемах? Зачем?

— Шото! Осторожнее! Это старые издания, у них нет цифровой версии — по крайней мере, пока, — покачал головой Нацуо, — Собственно, за этим я и привозил их домой — чтобы сделать сканы для дальнейшей публикации в интернете. Это было просьбой моего научного руководителя на каникулы — а теперь мне надо вернуть их обратно, — пояснил он, не отвлекаясь от дороги, — Твое находится в левом отделении — и, пожалуйста, не дергай так молнию! Ты можешь повредить книги!

— Хорошо-хорошо, — кивнул Шото, открывая указанное отделение и восторженно выдохнул, — Боже, Нацу! Это действительно… Вау! — он вытащил из сумки небольшую картину, изображающую любимую им рок-группу «HellFire Dragons». По ее периметру шли автографы всего состава группы, складываясь в причудливый узор. Родители не одобрят такое приобретение… Ну как, не одобрят? Отец крайне лояльно относился к увлечению Шото и Тойи рок-музыкой, лишь иногда ворча, что вот в его юности был настоящий рок, по сравнению с которым нынешний рок выглядит дешевой пародией. А вот мама, воспитанная на классической музыке, пришла в ужас от музыкальных предпочтений сыновей.

Шото перевернул картину и с удивлением обнаружил на ней надпись на английском:

— «Японскому герою Инферно за спасение из лап злодеев»? — с удивлением прочитал он и недоуменно уставился на брата, — Это когда Тойя умудрился их спасти?

— Кажется, когда они в последний раз были в Японии с концертом, — ответил Нацуо, — Банда, в которую пришлось влиться Тойе, решила взять их в заложники и диктовать свои требования правительству — все же «HellFire Dragons» широко известная американская группа, подобное явно вызвало бы резонанс, возможно даже международный скандал… Что именно сделал Тойя, я не знаю, но уже на следующий день вся группа вернулась целой и невредимой и дала концерт в Осаке. Когда они спросили, чем могли бы отблагодарить своего спасителя, Тойя попросил у них эту картину с автографами.

— Круто! — восхищенно выдохнул Шото, со всех сторон оглядывая подарок, — А почему Тойя сам не передал мне ее? Это из-за его «командировки»?

— Да, — кивнул Нацуо, — Тойя не вдавался в подробности во время нашей последней встречи, но, насколько я понял, его начали подозревать в работе на КОБ — поэтому операцию пришлось временно приостановить.

— Жалко… — протянул младший брат, — Я надеялся, что он скоро вернется…

— Не переживай, Шото! Уверен, летние каникулы ты точно сможешь провести с ним! — постарался утешить его Нацуо, на что Шото лишь вздохнул:

— Надеюсь…


* * *


— На этом наше занятие закончилось, — под трель звонка сказал Эктоплазм, стирая с доски примеры, которые учащимся было предложено решить за занятие, — Прошу сдать ваши тетради, чтобы я мог оценить ваш уровень знаний в математике… И приятного вам аппетита на обеденном перерыве.

Задвигались стулья, одноклассники начали вставать со своих мест. Шото со злостью схватил свою тетрадь, быстрыми шагами добрался до стола преподавателя и со всей души швырнул ее в кучу других таких же тетрадок, за что получил удивленный взгляд учителя. Да что ж такое! Даже тут эта чертова математика его достала! Только он заучил все для итогового экзамена по окончании средней школы, сдал и со спокойной душой забыл, надеясь больше к ней никогда не возвращаться — и тут на тебе! Не успел начаться учебный год — и вот вам уже контрольная! Несправедливо!

— Что-то не сумел решить? — понимающе спросил Иида, ждавший его у дверей. Шото махнул рукой:

— Половину сделал — на остальное решил забить. Ну его нафиг…

— Шото! Нельзя так относиться к учебе! — возмутился Тенья, от избытка чувств активно начиная жестикулировать, — Если ты, как ты выразился, «забьешь» на математику — тебя могут исключить!

— Если ты не заметил, Тенья, исключить нас могут просто потому, что так захотелось левой пятке преподавателя, — язвительно отозвался Тодороки, — Так что не вижу смысла лишний раз трепать себе нервы.

— Как знаешь, Шото… Но если у тебя будут проблемы… Я всегда готов тебе помочь.

— Спасибо, Тенья! — от души поблагодарил друга Шото, — А у тебя самого как все прошло?..

Так, обмениваясь мнениями о прошедшей контрольной, они дошли до столовой, где им уже заняли место Мидория и Урарака. Шото скользнул взглядом по предложенным блюдам и тяжело вздохнул: да, это не столовая из папиного агентства, где представлена в основном европейская кухня во всем ее многообразии, тут все пропитано духом Японии — рыба и рис, рис и рыба… Из мяса тут только куриные якитори — и тоже в качестве гарнира только очищенный рис. Хорошо, что вчера мама, уходя на работу, приготовила ему бенто и теперь он сможет пообедать более привычной ему едой… Надо будет спросить повара — а соба здесь бывает? Хотя бы иногда? Или еду придется с собой таскать постоянно?..

— Приятного аппетита, — пожелал он окружающим, принимаясь за еду. Помимо его, Ииды, Урараки и Мидории с ними за столом сидели девочка-лягушка и девочка-невидимка, Тсую Асуи и Хагакуре Тора, вроде бы… Однако они ели молча и принимать участия в разговоре явно не спешили. Однако Урарака говорила за всех:

— Я не ожидала, что первый день окажется таким загруженным, — жаловалась она, закидывая себе в рот кусочек жареной рыбы, — Не думала, что Мик потребует от нас такого уровня владения английским…

— Меня больше напугал урок мировой литературы, — опасливо покосился в сторону Мидория, — Учитель Полночь весьма… М-м-м…

— Весьма своеобразна? — продолжил за него Тодороки, подхватив палочками кусочек мясной котлеты, — Это да… Вообще-то это довольно странно — учителя ходят, кто в чем горазд, без какого-либо дресс-кода, а нам, студентам, приходится носить форму… И то, некоторые считают себя ровнее прочих и ходят без галстука, — Шото наткнулся взглядом на Бакуго, со зверским видом что-то говорящего запуганному студенту, судя по всему, с курса управления.

— Не обращай внимание, Шото, — проследив за его взглядом, посоветовал Иида, — Мы с ним всего три года учиться будем — и то не факт, что его не исключат… А потом и не вспомним. Так что…

— Вы про Каччана? — спросил Мидория, повернувшись и тоже увидев Бакуго, — Вряд ли его исключат — он очень талантливый… — в голосе одноклассника чувствовалось неприкрытое восхищение и легкая зависть.

— Одним талантом сыт не будешь… Вот про Рэкса тоже говорили, что он талант, пророчили ему великое будущее, называли восходящей звездой, что затмит Всемогущего — и где он сейчас? Кочует из одного наркодиспансера в другой, иногда с заходом в тюрьму.

— «Рэкс»? — переспросил его Мидория, и его лицо посветлело, — Я помню, как-то по телевизору он упоминался в сюжете про Старателя! У них там какой-то конфликт что ли был…

— У них этот конфликт еще с учебы в UA, — пояснил Тодороки, — Рэкс постоянно подставлял па… эм, Старателя, а через пять лет после выпуска Старатель из-за него вообще получил волчий билет — чтобы вы понимали, волчий билет лишает своего обладателя права работать в чьем-либо агентстве… Не считая своего собственного. Чем па… то есть, Старатель и воспользовался, создав собственное агентство.

— Ты много знаешь о героях, — завистливо протянула Урарака и тут же подобралась, как кошка, готовящаяся к прыжку, — Погоди! Ты несколько раз чуть не назвал Старателя… — она театрально понизила голос, переходя практически на шепот, — Папой?

Шото сконфузился. Черт, опять он проболтался! А отец ведь говорил ему, чтобы он не хвастал их родством и тем самым не подставлял семью под удар — чем меньше о семье героя номер два знают, тем безопаснее. Да и в принципе, внимание, которое ему было бы обеспечено просто за то, что он сын Старателя, ему было бы очень не кстати.

— Пожалуйста, только не говорите никому! — попросил он, тоже почти шепотом, — Я… не очень люблю этим хвастать — из-за этого постоянно возникает множество неприятных вопросов…

— Хорошо, — понятливо кивнули Мидория и Урарака, хотя по их лицам было ясно видно, что они с радостью бы эти самые вопросы задали. Повисло неуютное молчание.

— По расписанию, у нас после обеда — фундаментальные учения героев! — наконец нарушила тишину Урарака, — Как думаете, кто будет его вести?

— Дя... кхм, Всемогущий, — Шото вновь чуть не назвал друга семьи привычным именем, — У нас сегодня будет с ним испытание битвой на поле бета!

— Ты это от отца узнал? — не удержался Мидория и тут же сам прикрыл себе рот, — Ой, прости…

— Все нормально, — махнул рукой Тодороки, — Но, говоря о твоем вопросе… Вообще-то, это все написано в нашем учебном плане, который есть на сайте школы. Вы на него так и не зашли?

— Я пытался сегодня посмотреть… — признался Мидория, — Но сайт часто вылетал, так что… Я не смог посмотреть.

— Да? А я только позавчера смотрел — и все было нормально…


* * *


— Что это, черт побери? — Всемогущий с удивлением посмотрел на Влада, с яростью разглядывавшего только что распечатанные документы, — Почему у моего класса послезавтра «Испытание спасения» в USJ? Айзава, какого хера?!

— Не кричи, — сонный Айзава встал со своего места и, подойдя ближе, тоже принялся изучать информацию на бумаге, — Хм, а у моих с чего-то появились «Основы электроники»… А откуда у факультета управления взялась «тренировка скорости»? Что это за чушь? Влад, ты откуда это расписание взял?

— С нашего сайта! — классный руководитель Б-класса раздраженно взмахнул рукой, — Специально распечатал, чтобы повесить на доску объявления — а то студенты до сих пор не знают, какой у них урок и куда им идти! И что я получил?! — он взял еще один листок и, пробежавшись по нему глазами, расхохотался, — О, наш курс не один такой! У третьего тоже все понамешалось!

— А я говорила, что не нужен нам сайт, — подала голос Полночь, — С ним одна морока! Я вот пыталась сегодня домашнее задание написать ученикам по мировой литературе — а он завис, зараза! Лучше б по старинке, в блокнот все писали, ей-богу!

— В наш век расцвета технологии ученики лучшей школы страны должны писать в блокнотиках? — возмутился Загрузчик, — Нас и так на прошлой конференции между академиями героев чуть на смех не подняли за то, что мы отстаем от всех остальных школ в техническом обеспечении! Нам спонсоры денег выделили специально на это — и что в итоге? Сайт сделали из говна и палок — зато роботов закупили на два года вперед!

В учительской начался галдеж — все громко возмущались и спорили, перекрикивая друг друга. Всемогущий глянул на часы и с радостью отметил, что обед уже заканчивается, и ему можно со спокойно душой сбежать от разгорячившихся коллег, чем он и воспользовался.

«Фух, ну и денек… — подумал он, спеша по коридору в сторону нужного класса, — Ну, надеюсь, Энджи, твои советы окажутся полезными… И я не забуду их в тот самый момент, как войду к ученикам…»


* * *


— Я здесь! — Мидория поднял глаза, с радостью глядя на своего кумира, — Вошел в класс, как обычный человек!

— Не могу поверить!

— Это же сам Всемогущий!

— Это что, костюм серебряного века?! — со всех сторон посыпались восхищенные возгласы, пока Всемогущий, красуясь на каждом шагу, шел к учительскому столу, — Черт, от этого потрясающего стиля аж мурашки по коже!

— Как вы знаете, сегодня у нас фундаментальные учения героев! Занятие, на котором в вас будут закладываться основы геройской работы с помощью разнообразных испытаний! И сегодня у нас… Испытание битвой!

— Испытание битвой! — радостно взревел весь класс.

— И для этого мы подготовили вам костюмы в соответствии с вашими запросами и причудами! — Всемогущий щелкнул переключателем и из стены выехали полки с чемоданами, каждому из которых был присвоен собственный номер.

— Наши боевые костюмы! — вновь заревел класс.

— Переодевайтесь — и за дело! — Всемогущий радостно улыбнулся и, пока учащиеся шумно разбирали чемоданы, заглянул в записную книжку, после чего нахмурился, — Инструктаж… Техника безопасности… Да ну, они не маленькие уже, понимают, что нельзя напрямую использовать причуды друг против друга и пытаться необратимо покалечить друг друга… Ты перестраховщик, Энджи…

— Жду вас на поле бета! — громко сообщил он ученикам, когда они разобрали свои костюмы, — Ваш наряд очень важен, мальчики и девочки! И не забывайте — теперь вы официально герои! — после чего он умчался в коридор.

— Пф-ф… Дядя Тоши как всегда, — хмыкнул Тодороки, поудобнее перехватив в руке темно-синий чемодан с красной эмблемой пламени на боку и аббревиатурой EHA(1) — официальный символ агентства Старателя. Мидория недоуменно посмотрел на повеселевшего одноклассника:

— Как раз-таки официально мы еще не герои, — продолжил Тодороки, — Для этого нам необходимо не только закончить академию, но и получить хотя бы временную геройскую лицензию. А пока мы еще так — только личинки героев, из которых может выйдет взрослая особь, а может сгинем без следа…

— Вот ты и сгинешь без следа, двумордый! — оскалился проходивший мимо Каччан, после чего скользнул презрительным взглядом по Мидории, — Как и ты, Деку!

— Время покажет, кто будет предан забвению, Взрывопотам, — спокойно ответил Тодороки и покинул класс, не обращая больше внимания на взбешенного, брызжущего слюной и грязно ругающегося Каччана. Мидория поспешил следом, не желая вновь попасть под горячую руку старого приятеля. Все-таки тогда Каччан был прав: в той их драке Изуку просто повезло. В этот раз могло и не повезти…

— Эй, Тодороки! — маленький одноклассник с темно-фиолетовыми шарами вместо волос заглянул в чемодан Тодороки, — А чего это у тебя такой костюм… Непохожий ни на один из наших?

Тодороки поднял на него недовольный взгляд и молча вытащил темно-синий костюм с серебристыми вставками, а также нашивкой EHA на левом плече, осмотрел его:

— Да обычный костюм, — заключил он, пожав плечами, за что получил злой взгляд со стороны Бакуго, тоже доставшего свой костюм, — Конечно, ему еще нужна будет доработка — но пока он вполне пригоден для выполнения школьных задач.

— Фига себе, «обычный костюм»! — присвистнул красноволосый парень, тоже взглянув на костюм Тодороки, — «EHA» — это же символ агентства Старателя, героя номер два! Костюмы, созданные техническим отделом его агентства, считаются одними из лучших и стоят бешеные деньги! Откуда у тебя такие связи?

— Я… — Тодороки замялся на мгновение, явно не желая говорить о своей связи со Старателем, но потом выдохнул и спокойно продолжил, — Геройские агентства имеют право заключать договор о целевом обучении с поступающими в геройские академии, чтобы в дальнейшем получить для себя новых сотрудников. Собственно, я и есть такой «целевик» от агентства Старателя, — и, видимо, посчитав разговор исчерпанным, принялся переодеваться.

— Везет… — завистливо вздохнул парень со светлыми волосами, надевая черную куртку, — Я бы тоже не отказался стать целевиком от какого-нибудь агентства — мало того, что они обеспечат тебе обучение и снабдят крутым профессиональным костюмом, так еще и потом не будет проблем с поиском работы…

Тодороки неоднозначно хмыкнул, но комментировать данное высказывание не стал. Впрочем, оно и понятно…

— Посмотрим, на что вы способны, зародыши! — весело сказал Всемогущий, когда все ученики высыпали на площадку перед тренировочным полем. Мидория вертел головой по сторонам — если костюмы мужской части класса он рассмотрел еще в раздевалке, то костюмы девочек вызывали у него искреннее любопытство. У большинства из них костюмы плотно прилегали к телу, выгодно подчеркивая фигуру каждой. А у той девочки, с которой он вчера соревновался в беге, костюм вообще был слишком… открытым, так что большинство парней стыдливо отводили от нее взгляд, а некоторые наоборот, с жадностью смотрели на нее, чуть ли не исходя слюной.

— Отлично выглядите, народ! — одобрил Всемогущий, показав большой палец, — А теперь, к самому заданию! — он краем глаза заглянул в записную книжку, которую держал в другой руке, — Испытание битвой будет проходить в здании! Хоть по телевизору чаще всего вы видели бои на улицах, но на самом деле, согласно статистике… Так, где это написано? А, вот! «Согласно статистике, около 78% всех преступлений совершается в помещениях». И именно поэтому сегодня мы отработаем тактику обезвреживания террористов, захвативших атомную бомбу! Для этого теста вам необходимо поделиться на команды «злодеев» и «героев», для битвы два на два! Прежде, чем вы начнете сыпать вопросами, позвольте мне сразу рассказать вам сценарий этих битв! — заметив взметнувшиеся вверх руки, тут же отреагировал Всемогущий.

— Итак, согласно нашей легенде, группа террористов захватила атомную бомбу и хотят шантажировать этим правительство. Чтобы не потерять свой козырь, они спрятали его в полуразрушенном здании и тщательно охраняют. Героям же стало известно местоположение бомбы, а также время, когда из охраны останется только два злодея. Связь глушится, так что злодеи не могут связаться с остальной бандой — однако через полчаса к ним должна прийти подмога. Большая часть героев направлена на эвакуацию мирного населения, так что из героев в здание отправляются также только два человека. Задача героев — найти злодеев до прихода подмоги и обезвредить их этими лентами захвата! — он поднял над головой соответствующий предмет, — Или же добраться до бомбы и обезвредить ее — для этого достаточно коснуться муляжа. Злодеям надо либо захватить героев теми же лентами захвата, либо продержаться до прихода подмоги. Задание понятно?

— Учитель! А как мы будем делиться на команды? — подала голос девочка-лягушка, подняв руку.

— Хороший вопрос! — одобрил Всемогущий, — Обычно герои создают команды с теми, с кем хорошо сочетаются их причуды, а также с теми, с кем сложились доверительные отношения. Мало кто решается позволить незнакомцу прикрывать спину — именно поэтому многие агентства последние пять лет проводят совместные учения, создавая разнообразные комбинации из героев разного профиля. Но, поскольку ваш реальный уровень нам еще только следует оценить, вас мы разобьем по жребию… Кроме, пожалуй, вас двоих! — учитель указал на Тодороки и Бакуго, — Судя по вашим результатам вступительных экзаменов, вы оба на голову выше ваших одноклассников. Так что вы однозначно будете в разных командах одного, скажем так, «матча». Жребием мы определим вам напарника, а также сторону, за которую каждый из вас будет играть!

Тодороки и Бакуго обменялись хмурыми взглядами. «Из этой затеи ничего хорошего не выйдет», — пронеслось в голове у Мидории.


* * *


— Вам удалось достать расписание занятий Всемогущего? — холодный голос прорезал тишину пустого бара. Бармен, темно-фиолетовый мужчина с туманной головой, ответил, на секунду оторвавшись от полировки стакана:

— Да. У него послезавтра будет занятие с 1 Б-классом в корпусе USJ. Вдалеке ото всех, там будут только он, Тринадцатая, классный руководитель и двадцать детей. Шигараки Томура уже велел остальным готовиться к атаке…

— Б-класс? — в мужском голосе проскользнула задумчивость, — Насколько я знаю, своего младшего сына мой непутевый внук хотел отправить именно в Б-класс, потому что он в хороших отношениях с его классным руководителем…

— Вы правы, — кивнул бармен, отложив начищенный до блеска стакан, — Однако зачислили его в А-класс — администрация школы считает, что сильных учеников надо собирать в одном классе, а не распределять равномерно…

— Хм, вот как… Что ж, это играет нам на руку — во время нападения не будет никакой опасности моему правнуку, — благосклонно отнесся к этой информации его собеседник, — Однако, Всемогущий, да и классный руководитель Б-класса являются «друзьями» Энджи — и он может сорваться и прийти им на помощь, если узнает о нападении — тем более с этим его Телепортом! А этого хотелось бы избежать. У вас есть идеи, как его… «нейтрализовать»?

— Часть наших людей должна поднять шумиху недалеко от агентства Старателя — ему придется заняться в первую очередь наведением порядка на его подведомственной территории, и ему будет некогда отвлекаться на нападение в USJ. Да и мы озаботились тем, чтобы из USJ никто не смог послать сигнал о помощи, — невозмутимо ответил туманный человек, — Так что семью Тодороки наша операция никак не заденет.

— Что ж, это замечательные новости! Что ж, очень скоро Японии придется попрощаться со своим Символом Мира!


1) Endeavor`s Hero Agency — официальное название агентства Старателя

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 12.06.2023

Глава VI: Испытание битвой

Примечания:

Изначально, это должна была быть часть предыдущей главы — но поскольку она вышла слишком большой, было принято решение разделить ее на две. Так что приятного прочтения!

P.S. Эта глава наглядно показывает, насколько автор не умеет в экшен...


— Не нравится мне все это… — пробормотал Мидория, вглядываясь в листок с планом здания. Шото, разминающийся рядом, согласно кивнул:

— Да… Хоть это всего лишь тренировка, но я бы все же предпочел не становиться противником Ииды… В конце концов, соревнования — это одно, а прямое противостояние — это другое, — задумчиво заключил он и пояснил на вопросительный взгляд напарника, — Знаешь, что нет хуже врага, чем бывший друг? Он знает твои слабые места — и прицельно бьет по ним… И Тенья довольно хорошо меня знает, так что может использовать это против нас…

— Я больше боюсь Каччана, — признался Мидория, сминая в руках листок. Тодороки аж поперхнулся от такого:

— Чего? Этого Бомбукана, который ничего хорошего из себя выдавить не может, но строит крутого перца? Я тебя умоляю, максимум, что он может вызвать — это жалость и брезгливость, но никак не страх!

— Ты не прав, Тодороки… — покачал головой Мидория, подняв глаза на здание, в которое им предстояло пробраться, — Каччан — очень умный и сильный противник. Я знаю его еще с детского сада — мы росли вместе… Были друзьями. Но когда выяснилось, что я беспричудный, Каччан начал издеваться надо мной… Я ненавижу его за это — но уважаю его силу и амбиции… «Я превзойду даже героя номер один, Всемогущего» — так он сказал однажды… и с тех пор не отступался от этого стремления. Он лучше меня во сто крат…

Рука напарника легла ему ему на плечо, и Изуку с испугом взглянул ему в глаза, серьезно смотрящие на него в ответ:

— Но ведь твоя… сила «проявилась» у тебя, а не у него — так что, как мне кажется, ты просто себя сильно недооцениваешь, — он усмехнулся, заставив одноклассника вздрогнуть — он что, знает об Один-за-Всех? Это вполне вероятно — в конце концов, последние десять лет Всемогущий довольно плотно общался с героем номер два, да и его наставник в боевых искусствах наверняка их родственник — может, брат Старателя. Тем временем Тодороки продолжил:

— Но, видимо, мы с тобой в похожей ситуации — я не хочу сражаться с Теньей, ты — с этим Взрывопотамом. Поэтому предлагаю, скажем так, «обменяться партнерами» — я возьму на тебя этого Бомбукана, а ты — Тенью. Тогда мы точно сможем победить в этой битве!

— Вряд ли… — вздохнул Мидория, вновь поворачиваясь к зданию, — Каччан наверняка захочет лично побить меня — перед экзаменами в UA у нас с ним произошло… небольшое непонимание, переросшее в драку… в которой я сумел ему немного навалять — и наверняка он жаждет мести! Поэтому будет целенаправленно охотиться на меня.

— Тогда тебе тем более нельзя с ним встречаться — мало ли что этот неадекват решит сделать! — забеспокоился Тодороки, нахмурившись. Мидория тяжело сглотнул, — Впрочем, ввиду наших трений за эти два дня — вполне вероятно, он захочет разделаться со мной. «Поставить на место», так сказать… Наверняка его самолюбие потребует прилюдного унижения кого-то, кого поставили с ним на один уровень — чтобы установить свой авторитет в классе за счет победы над более крупным противником… Тем более, — он поднял вверх указательный палец, — Ты ему однажды уже навалял, а значит можешь навалять повторно — а такого позора, тем более перед всем классом, он не потерпит. Так что, скорее всего, его целью стану я — в случае поражения для его эго это будет не так губительно, как поражение от тебя, а в случае победы — он окажется на вершине иерархии в классе… Ну, по его мнению, — Шото нехорошо усмехнулся, — Поэтому, предлагаю следующий план — я отвлекаю Взрывопотама на себя, а ты тем временем бежишь к Ииде, — он постучал по маленькому наушнику в своем ухе, — Я буду направлять тебя по радиосвязи — наверняка Тенья останется защищать бомбу, а уж найти, где он находится, для меня будет проще простого! Что думаешь?

— Ого… ты проанализировал личность Каччана — и сразу составил план! — восхищенно выдохнул Мидория, признавая, что план одноклассника со всех сторон хорош, — Но что, если что-то пойдет не так?

— Тогда импровизируем, — пожал плечами Тодороки, — Рация у нас есть — если что, свяжемся! Кстати, нам пора уже идти — наше время на подготовку почти вышло!

Тем временем, на верхнем этаже здания Иида Тенья не мог найти места, куда можно было бы спрятать бомбу от вездесущего «огненного зрения» Шото, с которым он мог обнаружить искомое в два счета. Единственный вариант, как можно было бы спасти муляж оружия, заключался в том, чтобы заставить парить его в воздухе — но, к сожалению, его напарником стал этот неадекват Бакуго, а не Урарака, с которой подобный фокус можно было бы легко провернуть. Впрочем, это же всего лишь пенопластовая подделка: вряд ли он сможет отличить ее от любого другого мусора в этом здании — все же у нее не металлический корпус, по которому Шото однозначно отличит бомбу от любой другой вещи… А значит, он наверняка будет определять местоположение бомбы по защищающим ее злодеям. Иида помнил, как Шото говорил ему, что «огненное зрение» зависит от температуры наблюдаемого объекта и его теплофизических свойств, поэтому живые существа всегда отличаются от остального окружения. А значит, надо просто оставить бомбу — а самим уйти в другие помещения. И когда герои придут — сразу же их захватить.

— Так значит, у Деку все это время была причуда? — внезапно спросил Бакуго, до этого молча смотревший в дверной проем.

— Ты же сам видел ее вчера собственными глазами, — пожал плечами Иида, — Слушай, Бакуго, Шо… Тодороки может легко нас обнаружить — поэтому я предлагаю тебе…

— Да иди ты нахуй, четырехглазый! Еще я буду слушать твои говно-планы! Стой здесь — а с этими придурками я разберусь! — и он рванул в коридор.

— Идиот! — крикнул ему вслед Тенья, схватившись за голову: что, черт возьми, в голове у этого придурка? Как он вообще оказался лучшим из поступивших по общему конкурсу?! У него же желе вместо мозгов! Нет чтобы выслушать его и вместе составить план противодействия Тодороки и Мидории — рванул в бой, даже не выслушав его! Так они точно проиграют…

Иида вновь взглянул на муляж бомбы — и ему в голову пришла идея. Пока еще оставались последние минуты времени до того, как герои зайдут в здание, он может успеть воплотить свой план в жизнь. Улыбнувшись, Иида рванул в соседнее помещение, надеясь, что там найдется необходимое количество мусора для его идеи.

Ничего не подозревающие Шото и Изуку подошли к зданию и начали обходить его в поисках лучшего места для проникновения. Мидория шел впереди, заглядывая в окна, Тодороки чуть позади, закрыв глаза — «огненное зрение», благодаря которому он собирался обнаружить противников, работало только в том случае, когда информация об окружающем мире не поступала с глаз.

— Иида на четвертом этаже, в угловой комнате, — сообщил он Мидории, — От пожарной лестницы направо… Бакуго спускается по главной лестнице… Давай, залезаем здесь! — он остановился у окна, в котором было выбито одно стекло, — Зайдем через окно — и у нас сразу же будет выход к пожарной лестнице. Пока Бакуго будет метаться по первому этажу в поисках нас — мы успеем подняться на четвертый этаж и захватим Тенью!

— Ты же говорил, что отвлечешь Каччана? — поинтересовался Мидория, забираясь на спину одноклассника и залезая внутрь, после чего протянул руку Шото, помогая и ему перебраться через окно.

— Надеюсь, мы сумеем пройти по стелсу, — тихо пробормотал Тодороки и поднял руку, призывая к тишине. Из коридора послышались шаги, и юные герои затаили дыхание. Шаги вскоре затихли — Бакуго прошел мимо.

— Хм, пошел к пожарной лестнице… — прошептал Шото и тихо фыркнул, — Ага, еще б куда ты залез… Все, идем! Только тихо — он не должен догадаться, что мы решили идти по главной лестнице!

Мидория согласно кивнул, и они осторожно вышли в коридор. Тихо, стараясь не выдать свое местоположение противнику, они прошли до его конца, свернули налево и оказались на лестничной клетке. Теперь им оставалось подняться на четвертый этаж.

— Черт, он идет сюда, — выругался себе под нос Шото, вновь прикрыв глаза, — Видимо, надоело ему сидеть в углу около потолка… Готовьсь! — Мидория обернулся и увидел, как Тодороки направляет свою правую руку ему под ноги, — Щас будешь взлетать!

— Чего?! — недоуменный возглас Мидории заглушился радостным ором Бакуго:

— Вот вы где, уебки!

— Держись! — крикнул Тодороки, и под ногами Изуку начала с неимоверной скоростью расти ледяная глыба, увлекая его вверх. Не выдерживая давления льда, старая лестница начала идти трещинами, а кое-где осыпаться. На первый этаж больше хода не было.

— Я тебя уебу, дерьмоед! — послышался громкий крик Бакуго, и раздался грохот. «Надеюсь, с Тодороки все в порядке?» — пронеслось в голове Мидории, а глыба льда под ним продолжала расти, наконец добравшись до уровня третьего этажа.

— Мидория! — послышался в наушнике голос Тодороки, прерываемый шипением аппаратуры, — Мчись на четвертый этаж, комната справа от пожарной лестницы! Она там одна такая, не оши…

— Не смей меня игнорировать, мудила! — послышался рев Каччана, и связь прервалась. «Надеюсь, ты знаешь, что делаешь…» — и Мидория помчался вверх по ступенькам. До предполагаемого места расположения бомбы оставалось совсем немного…

Тодороки ушел в сторону с линии огня, попутно приморозив подошву ботинок противника к полу. Однако в этот раз Бакуго был готов к такому — не успели его ноги полностью покрыться корочкой льда, как он взрывом разбил его и вновь бросился на Шото. Но в этот раз его встретила ледяная стена — и Бакуго мог лишь благодарить бога, что Шото, вовремя вспомнив, что это всего лишь тренировка, не нарастил на ней острые шипы.

— Ах ты, двумордый ублюдок! — Тодороки успел скрыться в коридоре прежде, чем противник разбил его стену, и затерялся среди лабиринта комнат и коридоров, — Убью, сука! Тебя и дерьмоеда Деку!

— Как обстановка, Мидория? — включив рацию, поинтересовался Тодороки, заметив, что напарник оказался в одной комнате с Иидой, — Нашел бомбу?

— Ее тут нет, — отозвался Изуку, во все глаза глядя на Ииду, тут же зловеще расхохотавшегося, явно подражая злодеям из фильмов.

— Я знал, что Шото будет искать бомбу по окружающим ее людям! — патетично воскликнул он, раскинув в стороны руки, — Поэтому я подготовился к этому — и спрятал бомбу там, где вы ее не сможете найти, даже с помощью «огненного зрения»! Ха-ха-ха!

— Вот ведь! — в голосе Тодороки послышалось неприкрытый восторг, — Передай Тенье мое восхищение! Что ж, в таком случае, меняем план — переходим на захват злодеев! На тебе Иида — я возьму на себя Взрывопотама! Имей ввиду, его двигатели позволяют очень быстро передвигаться, но он крайне неповоротлив в узких коридорах!

— Вот ты где, гаденыш! — дверь в комнату, где укрылся Тодороки, открылась, и в нее влетел Бакуго, выставив вперед руку с пробегающими искрами между пальцами — явно чтобы сразу разбить ледяную стену, если противник вновь решит ее создать. Однако в этот раз Шото решил поступить иначе — с громким криком «Банзай!» он кинулся навстречу Бакуго, чем ввел его в замешательство, и, схватив его за руку и заморозив ее, резким движением перекинул его через себя.

— Тварь! — руки Взрывопотама коснулась лента захвата:

— Один из злодеев захвачен! — раздался из громкоговорителя радостный голос Всемогущего, и в лицо Тодороки прилетела вторая рука Бакуго. Раздался взрыв — и Тодороки отлетел на несколько метров назад, ударившись спиной о стену.

— Думаешь, сможешь меня так просто взять, уебок?! — Бакуго снова бросился на противника, но Шото резко ушел в сторону перекатом, из-за чего взрыв пришелся на стену. Здание вздрогнуло, с потолка посыпалась штукатурка. У Тодороки ожил наушник:

— Шото, что у вас происходит? — обеспокоенно спросил Мидория, тяжело дыша, — Прости, Ииду не так легко поймать…

— Этот полудурок бьет по чему ни попадя, — откашливаясь от поднявшихся клубов пыли и вновь уходя с линии атаки, ответил Шото, — Мидория! У нас мало времени! Постарайся поймать Ииду!

— Врешь — не возьмешь! — послышался в наушнике довольный голос Теньи, — У вас, геройчиков, осталось лишь четыре минуты, и ты за это время меня не поймаешь, муа-ха-ха!

«Блин, Тенья, — подумал Шото, снова едва увернувшись от удара Бакуго, — Ты слишком сильно вжился в роль злодея…» — раздался очередной взрыв.

— Что ж, видимо, пришло время для использования моего особого приема! — оскалился Бомбукан, поднимая руку и осторожно вытаскивая чеку из своих наручей, похожих на гранаты, — Я специально попросил создателя костюма сделать приспособления, что смогут собирать в себе мой пот — специально, чтобы можно было создать большой взрыв, который точно тебя похоронит, мудень!

— Бакуго! — вновь ожил громкоговоритель, — Не смей! Вам нельзя целенаправленно калечить друг друга! И использование мощных взрывов в закрытом помещении…

— Завались! — улыбка Бакуго стала еще шире и еще безумнее, — Этому придурку ничего не сделается, если он как всегда отпрыгнет в сторону!

— Бакуго, я вынужден останови…

Шото рухнул на пол, закрыв руками голову. Раздался оглушающий взрыв, от которого зазвенело в ушах. Дом содрогнулся, посыпались куски потолка и стен. Тодороки грубо схватили за воротник и рывком подняли на ноги, и Бакуго попытался было вновь ударить его — но Шото перехватил его руку и тут же покрыл ее толстым слоем льда, поползшего и дальше по телу подрывника.

— Ах ты ж шмаль!..

— Тренировка окончена! Герои обезвредили бомбу! — вновь раздался голос Всемогущего, — Всем немедленно покинуть здание!

— ЧЕ?! Какого хуя?! — заорал Бакуго, на что Тодороки со всей души вмазал ему по морде — это помогло. Не ожидавший удара одноклассник упал, как подкошенный.

— Отдохни немного… — выдохнул Шото и сам сел на пол, обхватив голову руками. Черт… В ушах звенит… Вскоре прибыли роботы-медики, положили Бакуго на носилки и укатили в сторону медпункта. Шото отказался от госпитализации, позволив роботу лишь стать опорой для него, чтобы сильно не шатало, пока он будет добираться до выхода. Это позор… Сколько раз он видел, как работает отец и его люди, а сам не смог применить ничего из того, что знал! Черт-черт-черт! Да отец бы за подобную операцию лишил бы премии и гонял бы в тренировочном корпусе до потери пульса еще два месяца! Какой позор…

— Тодороки! — к нему подбежали запыхавшиеся Иида и Мидория, обеспокоенно глядя на него, — Ты как? Плохо выглядишь!

— Да не, нормально… — махнул рукой Шото и поморщился — черт, сильно его контузило… Любое движение отдается резкой болью в голове.

— Этот Бакуго совсем берега попутал! — недовольно сказал Иида, провожая взглядом роботов-медработников, — Ему сказали, что нельзя использовать взрыв такой мощности в закрытом помещении — а он что?

— Проехали, — Тодороки совсем не хотел вновь говорить об этом придурке, — Лучше расскажите, как у вас все прошло? Мидория, ты сумел найти бомбу? Как?

— Да это как-то по-дурацки получилось, — пожал плечами его напарник и кивнул Ииде — они оба подхватили Тодороки под руки и осторожно повели в сторону наблюдательного пункта. Шото даже не стал сопротивляться, — Я, как ты и просил, пытался поймать Ииду — он от меня убегал, хохоча по-злодейски… Ну и мы забежали в какую-то комнату, заваленную мусором… Я споткнулся обо что-то, полетел вперед — а там за горой всяких строй-материалов бомба.

— Я как-то сам забыл, что спрятал ее в этом помещении, — признался Иида, — И был сильно удивлен, когда Мидория внезапно рванул в заваленный мусором угол. Ну а потом произошел взрыв, дом пошатнулся… И вся моя маскировка с бомбы сорвалась. Вот так… — задумчиво заключил он.

— Ты был крут, Иида… — улыбнулся Шото, — Ты сделал все, как надо было… А я облажался…

— А вот и наши юные победители! — улыбнулся Всемогущий, но от Шото не укрылся его обеспокоенный взгляд, который герой номер один бросил на него.

— Учитель! — подняла руку девочка-лягушка, — Но ведь победители только Тодороки и Мидория — почему вы их всех назвали «победителями»?

— Хороший вопрос! Кто скажет, почему они все победители? — Шото усмехнулся: «Потому что дядя Тоши слишком добрый, чтобы кому-либо сказать, что он проиграл».

— Я знаю, учитель! — подняла руку черноволосая девочка, которая вчера помогала Шото перевязывать палец Мидории, — Потому что они все справились с заданием, так как Иида принял во внимание все, что знал о своих противниках и сделал все, что в его силах, чтобы победить. Если бы Бакуго не решил взорвать здание, в котором они находились, Мидория бы не нашел бомбу и злодеи бы победили.

— Все верно! — благосклонно кивнул Всемогущий, — Мидория и Тодороки хорошо скооперировались и на основании своих знаний о противниках придумали гибкий план, позволяющий им действовать в любых самых непредвиденных ситуациях! Иида же, зная особенности причуды Тодороки, справедливо заключил, что искать бомбу будут по защищающим ее людям — и тем самым обхитрил противников! Единственным, кто не справился с заданием, стал юный Бакуго, решивший свести личные счеты вместо того, чтобы поработать над выполнением поставленной перед ним задачей! Однако, стоит отметить, что он тоже действовал не бездумно — сперва он решил устроить на героев засаду. Да и потом, когда он дрался с Тодороки, он не бил бездумно — он старался не попасть по несущим стенам…

«Нда, дядя Тоши… — вздохнул Шото, с грустью глядя на учителя, изо всех сил пытающегося как-то оправдать действия Бакуго, — Всегда вы хотите найти что-то хорошее в любом человеке… Даже если этот человек — дерьмо дерьмом…»

— Итак, теперь давайте перейдем к следующей паре!

Учащиеся радостно загомонили: первый бой вдохновил их и им не терпелось поскорее попробовать свои силы в этом задании. Шото устало прислонился к стене и лениво поглядывал на экраны, краем уха слушая комментарии Всемогущего. Как же он вымотался… Интересно, как отец все это выдерживает? У него ведь таких боев может набраться с десяток на один день…

Так, незаметно для самого себя, он задремал, очнувшись лишь когда закончился последний матч.

— На этом все, мальчики и девочки! — сообщил Всемогущий, как только закончилось обсуждение, — Переодевайтесь — и можете быть свободны! Отдохните как следует — завтрашний день будет еще сложнее! — и он поскорее умчался, скрывая пошедший от него дымок — время в геройской форме для него заканчивалось…

Глава опубликована: 12.06.2023

Глава VII: Выборы старосты и странный учитель

Примечания:

Вот так вот нежданно-негаданно, а уже шестидесятая глава... Казалось, только позавчера были первые главы, где герой только попал в новый мир — и вот уже его сын меняет канон...

Приятного прочтения! И не забывайте, что ваши комментарии придают нам сил и вдохновения


— Что за уроки проходят у Всемогущего? — стоило только Шото покинуть машину брата и направиться к воротам школы, как на него тут же накинулись столпившиеся неподалеку журналисты, — Вы же с факультета героев? Поделитесь впечатлениями! — Шото немного опешил от такого напора и чуть было не сбежал позорно обратно к брату — но сзади послышался шум мотора, скрип резины по асфальту, и серебристый автомобиль укатил вниз по извилистой дороге. «Предатель!» — мысленно окрестил подло сбежавшего Нацуо Шото.

— Как вы думаете, на что повлияет назначение Всемогущего на роль учителя? Каков он в этой роли? — репортеры окружили его плотным кольцом, суя под нос микрофоны, операторы маячили за их головами с камерами. Неудивительно, что отец их терпеть не может…

До этого Шото не приходилось сталкиваться с журналистами лично — разве что с тетей Маки, но она не считается. Обычно он видел их работу только по телевизору, а потому имел довольно смутное представление, как надо себя вести в этой ситуации. По сути, у него в качестве образца было три модели поведения: модель поведения дяди Тоши, модель поведения отца и модель поведения главного пиар-менеджера агентства Старателя Серебрянки. Модель Серебрянки уже не сработала бы, поскольку она всегда работает на опережение — не дает журналистам и рта открыть для их идиотских вопросов, а сама подробно подает информацию в нужном ей ключе. Модель поведения отца казалась крайне заманчивой — наорать на них на всех и шугануть огнем, чтоб не лезли… Но только это вызвало бы еще больше вопросов и скорее всего плана его родственной связи со Старателем. А этого допускать категорически не следовало. Поэтому оставалось лишь улыбаться и мило отвечать на вопросы, бочком-бочком двигаясь в сторону академии. Но не успел он и рта открыть, как журналисты заметили новую жертву, показавшуюся им более разговорчивой, и кинулись к замечтавшейся Урараке, плотно обступив ее кольцом. Шото облегченно выдохнул — пронесло…

— Не стой на месте! — раздался за его спиной знакомый голос. Шото обернулся и радостно улыбнулся: тетя Маки! — Живо в школу, пока они отвлеклись! — она ухватила племянника за рукав и решительно потащила в сторону ворот.

— Тетя Маки, а что вы здесь делаете? — пропыхтел Тодороки, едва поспевая за тетушкой. Та недовольно фыркнула:

— Моему боссу почему-то взбрело в голову, что нашему телеканалу просто необходимо интервью Всемогущего в его первый рабочий день… И обязательно на фоне UA… Вот и послал нас, — она кивнула на скучающего оператора с камерой, — Чтоб мы первыми получили комментарий. А головой подумать, что сегодня все захотят получить интервью от него — не, это слишком сложно!

— Но сегодня у дяди Тоши нет занятий, — удивился Шото, — Он сегодня с отцом должен быть на совещании…

— Я в курсе, — отозвалась тетя Маки, гневно раздувая ноздри, — Но что поделаешь, если наш босс — идиот. Вот и приходится тут топтаться, изображая видимость бурной деятельности… Кстати, а как у тебя самого дела? Никто в школе не задирает?

— Есть один такой, не очень умный товарищ… Считает себя круче вареных яиц. Тот еще придурок, но мы с Теньей лечим его от звездной болезни, — похвастался Тодороки, — Вчера как раз на уроке дяди Тоши я сумел надрать ему зад!..

— Тодороки! Марш на занятия! — послышался грозный голос Айзавы, Шото обхватили его ленты и потащили в сторону школы, — А вы, дамочка, не смейте трогать наших учеников! Совсем обнаглели журналисты…

«Зря вы так…» — подумал Шото и рванул к зданию академии, не желая слушать разборки возмущенной тети и злого Айзавы. Ох, и попадет же классному руководителю на орехи… Она ж его на всю страну ославит…

Первые два урока, история геройского общества и математика, прошли в относительном спокойствии. Бакуго кидал через плечо на него и Мидорию разъяренные взгляды, но пасть больше не раскрывал. Мидория, сидящий сразу за Взрывопотамом, каждый раз вздрагивал и сжимался, словно пытаясь стать меньше и незаметнее, когда тот поворачивался назад. Шото смотрел на это, смотрел… и на математике не выдержал:

— Учитель Эктоплазм! — поднял он руку, когда Бакуго в очередной раз обернулся пронзить его взглядом — на этот раз полным презрения и превосходства из-за того, что Шото оказался одним из худших в контрольной.

— Да, Тодороки?

— Мне кажется, Бакуго очень хочется в туалет, — сообщил он с абсолютно невинным лицом, чем вызвал шквал негодования одноклассника, — Вы только посмотрите, как он вертится на стуле! Постоянно оглядывается, елозит… Но, видимо, стесняется попроситься выйти, — закончил он.

— Завали ебало, двумордый! — Бакуго вскочил с места, а на его ладони произошел взрыв. Шото состроил еще более невинное лицо, широко распахнув глаза:

— А чего ты тогда вертишься? Мы же беспокоимся о твоем здоровье! По тебе же ясно видно, что ты едва сдерживаешься! А ведь мочевой пузырь не резиновый… — он скорбно вздохнул, — Если и дальше будешь терпеть, потом можешь и не добежать… И к отсутствующему галстуку в твоем несоответствии школьной форме добавится еще и пятно в паховой зоне…

— Ублюдок! — Бакуго рванул в сторону обидчика, однако уже занесенная для атаки рука врезалась в выросшего между ними Эктоплазма.

— Бакуго! — рявкнул он, схватив брыкающегося ученика за руку, — Вон из класса! У нас с вами всего лишь второй урок — а ты уже нарушаешь дисциплину! Тодороки верно заметил — ты мало того, что не носишь форму как полагается, мало того, что вертишься на уроках, так еще и на одноклассников нападаешь прямо на занятиях! Так что вон из класса — надеюсь, это заставит тебя задуматься! А если это повторится еще раз — отправишься прямиком к директору!

— Но ведь!.. — Бакуго попытался было спорить, но Эктоплазм указал ему на дверь:

— Вон, я сказал!

Что ж, это была полная и безоговорочная победа. Враг побежден и унижен, и был вынужден покинуть класс. А значит, оставшийся урок пройдет в тишине и спокойствии… И, кажется, спокойно вздохнули не только они с Мидорией.

— Шото, ты был на грани… — стоило только прозвенеть звонку, как к нему подошел Иида, неодобрительно качая головой, — Он тебе такого унижения не простит.

— Очень мне его прощение надо… — буркнул Шото, собирая свою сумку, — А если ты боишься, что он будет мне мстить — так от него ничего хорошего изначально ждать не стоило. Ладно, прорвемся. Будем настороже… Но он реально задолбал на нас смотреть через плечо таким испепеляющим взглядом. Мне-то пофиг, я жаропрочный, а вот за Мидорию я переживаю…

— Он может устроить тебе темную, — продолжил настаивать Тенья, — Не стоит дергать тигра за усы…

— Какого тигра, Тенья, я тебя умоляю! Это чихуахуа, возомнивший себя ротвейлером! Лает громко и противно, но стоит только на нее рявкнуть — тут же обделается от страха.

— У тебя какая-то нездоровая фиксация на дерьме, двумордый! — Шото почувствовал сильный толчок в спину, — Возможно, это о чем-то говорит!

— Ну не знаю, — тут же отозвался Тодороки, развернувшись лицом к злому однокласснику, — В конце концов, не я называю окружающих дерьмоедами. Серьезно, в чем твоя проблема, а? Только пришел в школу — а уже ведешь себя, как последнее быдло! Закидываешь ноги на стол, нападаешь на одноклассников, оскорбляешь их, ставишь себя выше других, словно король мира — а с хрена ли? — Шото внимательно смотрел в красные, налитые кровью глаза. Губы одноклассника мелко дрожали.

— Бакуго… Я буду говорить откровенно. Мне нахрен не упала грызня с тобой по любому поводу и каждый божий день — я сюда пришел учиться, а не конфликтовать. Но если ты продолжишь издеваться над Мидорией, или Иидой, или кем-то еще из нашего класса — я буду ставить тебя на место… Каждый. Гребаный. Раз! Поэтому в твоих же интересах вести себя тише воды, ниже травы.

— Думаешь, ты меня напугал, половинчатый?

— А я и не преследовал такую цель, — Шото пожал плечами, — Я просто предупреждаю, что свинского поведения я не потерплю. И если ты будешь лезть к кому-нибудь в этой школе… Ты будешь огребать. Надеюсь, мы друг друга поняли?

— А с чего это вдруг ты беспокоишься об этих полудурках? — уже тише поинтересовался Бакуго, почти без наезда, — Ты, черт побери, сильнее всех в нашем классе — черт, ты даже сильнее меня, сука! Так какого хрена ты заботишься об этих недоумках?! Ты ж, блять, будешь работать с лучшими после выпуска — так на кой тебе сдались эти опарыши?!

— Во-первых, прекращай оскорблять всех вокруг. Знаешь такую детскую поговорку, «кто так обзывается, тот сам так называется»? Вот и делай из этого выводы. А во-вторых… Агентство Старателя тем и известно, что создало огромную сеть взаимного сотрудничества множества агентств по всей Японии. И я не могу себе позволить наживать врагов среди будущих коллег. Поэтому я и предлагаю тебе прекратить вести себя как подонок и наконец вспомнить, что ты пошел учиться на героя. А основная задача героя, то, ради чего эта профессия и создавалась — это в первую очередь защита мирного населения, тех, кто не может сам за себя постоять. И какой же ты герой, если спасать надо уже от тебя?

Бакуго молча буравил одноклассника мрачным взглядом. Иида нервно переводил взгляд со своего друга на главного задиру класса, всем своим видом выражая решимость вмешаться в тот же момент, как разговор перерастет в драку. Шото же, высказав все, что думал, терпеливо ожидал реакции Бакуго, готовясь в любой момент выставить правую руку с ледяным щитом, если тот решит все же напасть.

— По-настоящему сильным людям плевать на окружающий их сброд, — наконец высказался Бакуго, презрительно скривившись, — И я стану сильнейшим. Я превзойду самого Всемогущего! А ты останешься всего лишь очередным сайдкиком Старателя! — выплюнув это, он резко развернулся и пошел в сторону кабинета, закрепленного за их классом — вскоре должен был начаться классный час.

— По-настоящему сильного человека сильным делают люди, окружающие его, — бросил ему вдогонку Шото, после чего устало потер глаза, — Нда, а я ведь серьезно подумал, что смог до него достучаться…

— Что ж, по крайней мере, вы не подрались! — сделал жизнеутверждающий вывод Иида, — Это уже прогресс. И он спокойно выслушал тебя, что тоже плюс вам обоим — тебе, что решился прямо все высказать и решить вопрос мирным путем, ему — что все же выслушал и, кажется, даже стал размышлять над услышанным…

— Мне кажется, ты его переоцениваешь, Тенья… — с сомнением протянул Шото, поправив на плече лямку сумки, — Ладно, пойдем, а то еще нарвемся на недовольного Айзаву — а он и так сегодня с моей тетей сцепился утром…

— Это когда у школы торчали журналисты? — уточнил Тенья и, получив утвердительный кивок, фыркнул, — Нда, теперь тебя учитель совсем возненавидит… Особенно после завтрашнего выпуска…

— Ну и хрен с ним, — отмахнулся Шото, — Я узнавал на этот счет: в случае, если тебя неправомерно исключили, можно подать апелляцию, и если комиссия решит, что исключение и впрямь было неправомерно, то тебя обязаны будут восстановить. Даже в UA. Правила едины для всех…

— Но почему тогда этим никто не пользуется? Ты же сам говорил, что в позапрошлом году учитель Айзава исключил весь класс!

— Понятия не имею. Но, учитывая тот факт, что наши одноклассники даже не знают о существовании сайта школы, скорее всего о существовании возможности подать апелляцию они также не догадываются. Как-то так… — Тодороки пожал плечами и дернул дверь класса — до звонка оставалось всего несколько минут, и большая часть одноклассников уже была в кабинете.

— Надеюсь, вы все отдохнули от вчерашнего испытания битвой, — учитель Айзава зашел к классу одновременно со звонком и окинул учеников усталым взглядом, — Я взял на себя смелость посмотреть ваши результаты… И почему-то я ни капли не удивлен. Бакуго! Хватит строить из себя пятилетнего ребенка, которому не дали леденец перед обедом! Твое поведение уже не одного меня достало! Тодороки! Аналогично! Сколько можно грызться друг с другом? Зарываете собственные таланты в землю таким отношением! Мидория! Работающий головой напарник — это хорошо, но он не может видеть всю ситуацию вокруг тебя! Думай и своей головой — в следующий раз тебе может так и не повезти. Иида! Держи в голове все свои действия — сам видишь, к чему приводит такая забывчивость. И не вживайся так сильно в роль злодея, не в театральном училище. Минета! Будешь думать только о женщинах — о геройской карьере можешь забыть. Каминари! Ашидо! Всемогущий вам все высказал еще вчера, но я повторюсь — вы не в детском саду. И такое поведение для героев недопустимо!..

Учитель прошелся по каждому ученику, поставив на вид все их ошибки, после чего тяжело вздохнул и отложил в сторону папку с результатами класса по испытанию битвой:

— А теперь займемся делами класса… Мне очень жаль, что вам предстоит пройти это… — класс напрягся, — Сегодня вам нужно будет выбрать себе старосту.

— Наконец-то что-то как в обычной школе! — возликовали студенты и вверх потянулось множество рук.

— Я! Я! Выберите меня! Это же позиция лидера! Я хочу! Хочу быть старостой! — неслось со всех сторон. Шото спрятал лицо в руках: а его одноклассники точно понимают, для чего нужен староста, какие у него обязанности? Да половина из них сама же после первой недели откажется от столь сомнительной чести… Тодороки обвел изучающим взглядом галдящих одноклассников: из всех присутствующих он на роль старосты выбирал бы среди Ииды, Токоями, парня с птичьей головой, Яойорозу, Асуи и, может, Джиро. Остальные же либо сами недостаточно дисциплинированы, как тот же Бакуго или например Ашидо, либо слишком стеснительны для этой должности, как Кода или Мидория…

— Тихо! — Шото усмехнулся под нос — Тенья как всегда решил взять все в свои руки. Вот идеальный же староста, что тут выбирать! Инициативный, ответственный, дисциплинированный, честный… — Староста — это невероятно ответственная должность! И только то, что вы решили, что вам нужна эта позиция, еще не означает, что вы с ней справитесь! Ведь это тяжкий груз, который придется нести за всех! Эта позиция требует уважения и доверия окружающих — и поэтому только демократические выборы смогут решить, кто по-настоящему достоин быть лидером класса!

— Мы не слишком хорошо еще друг друга знаем, чтобы доверять друг другу… — задумчиво произнесла Асуи, прижав указательный палец к подбородку.

— Ага! — поддержал ее красноволосый парень, вечно ошивающийся рядом с Бакуго. Кажется, Киришима, — Все просто будут голосовать за себя! И ничего хорошего из этой затеи не выйдет!

— Так давайте проведем открытое поименное голосование, — громко предложил Шото, поднимаясь со своего места, — Тогда ни у кого не будет возможности проголосовать за себя, а также не будет проблем с пересчетом голосов.

— Вот еще! А если кто-то, не будем показывать пальцем, решит расквитаться с теми, кто не проголосовал за него? — подала голос Джиро, покосившись на Бакуго, зло зыркнувшего на нее в ответ, но все же промолчавшего.

— И что ты имеешь ввиду под проблемой пересчета голосов? — поинтересовался Каминари, взъерошив и без того растрепанные волосы, — Вроде как мы все тут считать до двадцати умеем…

— Важно не умение считать, а симпатии человека, считающего голоса, — пояснил Шото, — Знаете такой принцип, «не важно, кто голосует, важно, кто эти голоса подсчитывает». Иными словами, вы все можете проголосовать за, скажем, — Тодороки обвел взглядом класс и остановился на внимательно его слушающей черноволосой девочке с пышным хвостиком, — Яойорозу, а считавший ваши голоса, скажем… Ну, допустим, я скажу в итоге, что большинство за… Минету. А голосование-то закрытое, вы ничего не докажете, что кроме вас остальные не проголосовали за Минету. Поэтому я и говорю, что голосование должно быть открытым — а чтобы не произошла ситуация, про которую говорит Джиро, надо изначально выдвинуть несколько кандидатов, среди которых не будет тех, кто потом попытается мстить тем, кто за него не голосовал.

— Это ты че, мудак, хочешь сам выехать на должность старосты? — все же не выдержал Бакуго, на что Шото пожал плечами:

— Нафиг мне надо такое счастье. Слишком много требований, слишком мало преференций. Поэтому, думаю, кроме меня будут еще люди, которые решат не участвовать в этих выборах. Кстати, Иида прав — старосту должны уважать, у него должно быть доверие всего класса… И учителей тоже. Поэтому, — Шото двинулся к доске и, подхватив с кафедры переключатель для доски, щелкнул им. На доске тут же появился весь список класса, — Давайте сразу исключим тех, кто под эти критерии не подходит. Итак! — он взял в руки мел и одним движением перечеркнул имя предпоследнего в списке ученика, — Думаю, вся женская часть нашего класса согласится, что Минете в старостах делать нечего! Все мы вчера видели, как он себя вел рядом с Яойорозу. Староста должен быть примером для всех остальных учеников, а какой пример может подать озабоченный извращенец? Далее, — не обращая внимания на яростные возмущения Минеты, заглушенные одобрительными возгласами девочек, Шото перечеркнул еще несколько имен, — Ашидо, Каминари, Серо, Аояма… Извините меня за прямоту, но ваше раздолбайство, которое мы вчера наблюдали во время практического урока, никак не соответствует должности старосты, — к возмущениям Минеты добавилось еще несколько голосов, тоже перекрытые согласными возгласами других одноклассников, — Меня, Мидорию и Бакуго тоже вычеркнем — во избежание конфликтных ситуаций. А то выберут Мидорию — Бакуго будет его чмырить, выберут Бакуго — опять он будет чмырить Мидорию… Выберут меня — Бакуго опять будет создавать конфликты на пустом месте… Что и было сейчас продемонстрировано, — прокомментировал Шото выкрик Бакуго «Да пошел ты в жопу, ублюдок двумордый!», — Далее… Кто у нас тут остался?

— Я, пожалуй, откажусь от участия в выборах, — подала голос девочка-лягушка, подняв руку вверх. Вслед за ней руки подняли еще Шоджи, Джиро, Кода, Токоями и Хагакуре. Затем, немного подумав, к ним присоединились Урарака, Оджиро, Сато и Киришима.

— Я вряд ли смогу соответствовать должности старосты, — прокомментировал свое решение последний, почесав затылок, — А вообще, по здравому размышлению… — он повернулся к одноклассникам, — Вам не кажется, что именно Тодороки должен быть старостой? Смотрите, как он быстро все разложил по полочкам, выступив с инициативой поименного открытого голосования! И ведь аргументировал все решения! Мне кажется, у него есть все задатки лидера!

— Но Тодороки же сказал, что у него тогда будут конфликты с Бакуго — а они, честно говоря, нам и так уже надоели, — сказала Джиро, намотав на палец свой ушной разъем, — Да и если он сам не хочет — ну не навязывать же ему эту должность!

— Но тогда у нас остаются только Иида и Яойорозу… — прикинул Каминари, — Причем, оба с хорошей успеваемостью, оба уверены в себе и своих силах, оба легко ориентируются в сложной ситуации… Даже не знаешь, кого выбрать…

— Ну, Иида точно пресечет на корню любую конфликтную ситуацию, — подал голос Мидория, за что тут же схлопотал злой взгляд Бакуго, — А вот за Яойорозу мне было бы страшно, если б ей пришлось как старосте регулировать конфликт между Каччаном и Тодороки…

— Не называй меня так, дерьмо-Дэку!

— А ну тихо! — громыхнул Иида, до этого сверливший Шото подозрительным взглядом. А он что? Он ничего… Всего лишь предложил сузить круг избираемых лиц, чтобы было проще выбирать — а что в итоге остались только Иида с Яойорозу, так это не его вина, — Мне кажется, это не совсем справедливо получается… Вы не думаете, что лучше дать возможность проголосовать за каждого из класса, а не за искусственно выделенных людей? К тому же, говоря о закрытом голосовании — голоса ведь может подсчитывать не кто-то из нас, заинтересованных лиц, а учитель Айзава! — Тенья повернулся к учителю, приткнувшегося в своем спальном мешке в углу класса и мирно посапывающего, — Учитель Айзава?

— Дай человеку поспать — он и так сегодня все утро журналистов отгонял, умаялся небось, — приложил указательный палец к губам Шото. Класс притих.

— В целом мы можем попросить любого учителя помочь нам подсчитать голоса, — в полной тишине шепотом продолжил настаивать Иида, — Не обязательно просить об этом учителя Айзаву…

— А если кто-то решит проголосовать за себя? Или даже все, пользуясь анонимностью? — также тихо спросил Киришима, — И как быть с теми, кто не хочет становиться старостой? Их у нас… Как раз полкласса. А если за них проголосуют? Как это отследить? Хотя, честно говоря, после речи Тодороки с его анализом кандидатов на пост старосты… Думаю, выбирать в основном будут из трех человек: тебя, Иида, Яойорозу и самого Тодороки, даже несмотря на то, что тот не хочет быть старостой.

— И вообще, Иида, тебе-то что не нравится? — поинтересовался Каминари, — Ты-то как раз один из двух претендентов на роль старосты, у тебя большие шансы им стать… Или ты не хочешь?

— Хочу! — горячо ответил Иида, но тут же смущенно отвел взгляд, — Но я хочу, чтобы все было справедливо…

— А чем тебе сейчас не справедливо-то? — продолжал недоумевать Каминари, — Думаю, сейчас все согласны с тем, что наиболее подходящими кандидатурами являетесь вы с Яойорозу… Эх, жаль, что вас нельзя двоих одновременно поставить на этот пост…

— Почему нельзя? — в голову Шото пришла идея, — Предлагаю следующий вариант: Иида становится старостой, Яойорозу — заместитель старосты. Так не надо будет никого выбирать и никому не будет обидно!

— А он прав, ква, — согласилась Асуи и повернулась к другим, — А вы как думаете?

Одноклассники одобрительно зашумели, от чего проснулся Айзава:

— Вы закончили? — устало поинтересовался он, вылезая из спального мешка, — Тогда марш на обед.


* * *


— Чтобы всем хватило места в автобусе, постройтесь по двое согласно своим номерам в журнале! — Иида активно жестикулировал, пытаясь призвать весело болтающих одноклассников к порядку. Шото фыркнул себе под нос и одним из первых забрался в автобус, присмотрев себе место возле окна в задней части автобуса. Вскоре к нему присоединились и другие одноклассники, которых Ииде так и не удалось организовать — да и расположение мест в автобусе не позволило бы это сделать. Шото устало склонил голову к окну и прикрыл глаза — вчера вечером ему позвонил Тойя, спрашивал, как прошли первые дни учебы и извинялся, что не смог сдержать обещание и вернуться домой в апреле. Так они проболтали до часу ночи, пока разозленный отец не отобрал у Шото телефон. В итоге он не выспался и теперь активно клевал носом, чувствуя невероятную усталость… А впереди еще испытание спасения…

Показалось, что он не успел и головы склонить, как они уже приехали. Одноклассники, весело болтая, высыпали из автобуса и поспешили в крытый корпус.

— Ого! Потрясно! Это что, USJ?! — послышались восхищенные возгласы, стоило только им войти внутрь. Шото устало осмотрел окружающее пространство: ну USJ, ну и что такого? Подумаешь, крытый стадион с разными локациями… Шото зевнул и перевел взгляд на учителей: помимо привезшего их Айзавы сегодня с ними должны были заниматься Всемогущий и Тринадцатая, которая тут же принялась рассказывать классу про тренировочный комплекс. А вот дядя Тоши привлек внимание Шото: он был какой-то… не такой. Что-то в нем было… неправильное. Усталость с Шото как рукой сняло и он принялся внимательно осматривать преподавателя: скрещенные на груди руки, нахмуренные брови, никак не вяжущиеся с традиционной для дяди Тоши улыбкой — которая тоже была какой-то не такой! Он внимательным взглядом обвел учащихся, задержавшись на Мидории и самом Тодороки. Но, заметив, что Шото внимательно рассматривает его в ответ, отвел взгляд и сделал вид, что внимательно слушает Тринадцатую:

— Итак, прежде чем начнем, я скажу вам одну вещь! — радостно вещала Тринадцатая, вызывая восхищение у Урараки и Мидории, — Или две… Или три… Может, и четыре… Как вы знаете, моя причуда — черная дыра, превращающая в пыль все, что засосет в себя.

— Эта причуда идеально подходит для спасения людей от стихийных бедствий! — воскликнул Мидория, горящими от восторга глазами глядя на преподавательницу. Та кивнула:

— Совершенно верно. Однако также эта сила может быть использована для убийства — и этим она ничем не отличается от причуд других героев…

— Иными словами, — вмешался Всемогущий, — У любой медали есть две стороны. Любая сила может быть использована как во благо, так и во зло. Поэтому нельзя говорить, что у кого-то причуда героя, а у кого-то причуда злодея. Все зависит лишь от выбора владельца причуды, куда ее применить. К примеру, у нас в академии есть паренек с первого курса факультета общего образования, чья причуда позволяет контролировать другого человека. В предыдущих школах на него сразу навесили ярлык будущего злодея… Однако эта причуда также просто незаменима для героев. Кто мне ответит, почему? Тодороки?

— Потому что человека с такой причудой можно отправить на переговоры с террористами! — тут же ответил Шото, — Или… Или он может с помощью своей причуды остановить самоубийцу, решившего спрыгнуть с моста или крыши… Да и вообще, в любой битве со злодеем, если взять его под контроль, то можно избежать множества ненужных жертв!

— Все верно, — благосклонно кивнул Всемогущий, — Любую причуду можно обернуть на пользу, ровно как и во вред. Именно поэтому сегодня вы здесь.

— Каждый из вас уже обладает способностью, которая может быть использована неправильно, — подхватила Тринадцатая, — Во время теста причуд учителя Айзавы вы узнали, на что способны ваши причуды. Во время испытания битвой у Всемогущего вы сами могли видеть, насколько разрушительны они могут быть. Сегодняшний урок должен показать вам, как ваша причуда может послужить для спасения жизней!

— За время занятия вы должны четко усвоить, что ваши причуды вам даны не для того, чтобы причинять боль другим и мутузить беспричудных одноклассников в темных подворотнях, — Всемогущий бросил на Бакуго презрительный взгляд, от чего тот отвернулся, а Шото лишь утвердился в своих подозрениях, — Наша сила дана нам, чтобы защищать людей. Наша профессия была создана для защиты людей. И если кого-то это не устраивает, если этот кто-то пришел сюда только для того, чтобы мутузить злодеев и идти по головам коллег — этот кто-то может забыть о карьере героя навсегда. Я понятно изъясняюсь? А теперь перейдем к правилам техники безопасности. А то я в прошлый раз забыл вам их рассказать — так вы чуть друг друга не поубивали…

Шото спрятал лицо в ладонях: серьезно?

— Шото… тебе не кажется, что с учителем Всемогущим что-то не так? — тихо спросил у него стоящий рядом Тенья. Шото покачал головой:

— Нет, не кажется. Это так и есть…

— Не знала, что учитель Всемогущий носит серьги, — удивилась Ашидо, приглядевшись к преподавателю, — Ух, а какие у него массивные перстни на руках! Ему удобно с ними?

— Разговорчики! — прикрикнул на них преподаватель, — Правила техники безопасности написаны кровью! И их несоблюдение может привести к очень печальным последствиям — от инвалидности до летального исхода! Так что слушайте внимательно все, что вам говорят преподаватели! И чтобы никакой самодеятельности! Всем это понятно?

— Да! — нестройным хором отозвался класс. Кажется, теперь все заподозрили, что со Всемогущим что-то не так.

— Ладно, — вмешался учитель Айзава, — Для начала…

Неожиданно Всемогущий резко развернулся к центру комплекса, встав в боевую стойку и сжав кулаки. Посередине площадки появился фиолетовый туман, из которого начали выходить незнакомые люди. Сердце Шото забилось чаще: он узнал этот туман по описаниям отца и брата. Неужели…

— Что там? — поинтересовался Киришима, пристально вглядываясь в новоприбывших, — Это часть сценария?..

— Это злодеи, — коротко бросил Всемогущий и тихо добавил, — Ну все, понеслась моча по трубам…

Глава опубликована: 12.06.2023

Глава VIII: Противостояние

— Всемогущий… Тринадцатая… Сотриголова? Любопытно… Разве вместо вас не должен был быть кровавый герой Король Влад? Кажется, в расписании на сайте именно у его класса сегодня должно было быть занятие в USJ… — с сомнением протянул Темный туман, материализуясь за спинами злодеев. «Всемогущий» сильнее сжал руки в кулаки:

— Айзава! Не спускай с этого фиолетового ублюдка глаз! — скомандовал он, и Шото почувствовал, как от него прошлась волна тепла — отец покрыл окружающее пространство едва заметными искрами для огненного зрения, — Проморгаешь — потом по всей стране будешь искать учеников! Будешь всем богам молиться, чтобы этому придурку не пришло в голову их отправить подальше в Тихий океан, на автостраду или в жерло вулкана! Или, еще хуже, к соседям — только международного скандала нам и не хватало для полного счастья! — классный руководитель кивнул, надев очки и скрыв за ними глаза.

— Да какая разница, у какого класса сейчас занятие? — тем временем лениво начал говорить худой парень с рукой на лице, активно расчесывая себе шею, — Мы пришли сюда убить Всемогущего — и мы его убьем! Так не все ли равно, кто из детишек умрет вместе с ним?

— Тринадцатая, Шото! — Шото поднял голову, готовясь принимать поручение, — Займитесь эвакуацией! Шото, проинструктируй, как у нас происходит эвакуация! Иван вскоре должен вас забрать в агентство. Всем остальным — слушать старших героев! От этого зависит ваша жизнь и жизни ваших одноклассников!

— А что собираешься делать ты? Может, стоит сообщить Жжению, чтобы прислала группу поддержки? — обеспокоенно поинтересовался Шото, на что отец покачал головой:

— Не выйдет — они все заняты. Тем более, нам надо лишь задержать их до того, как всех вас эвакуируют. А для этого им и меня одного хватит.

— Шигараки! В 1-А классе учится правнук твоего учителя, и если с ним что-то случится… — тем временем сообщил Темный туман, на что руколиций недовольно фыркнул:

— А, этот его правнук… — в голосе злодея было слышно раздражение, — Мелкий ублюдок… Ух, хотелось бы лично впиться ему руками в лицо — и смотреть, как он распадается на кусочки… Грх, жаль, что это всего лишь мечты. Ну так займись этим, Темный туман! Или это я должен следить за тем, чтоб этот мальчишка остался в живых?!

— Учитель! Как вообще злодеи попали сюда? — тем временем забеспокоились одноклассники, — Они хотят убить Всемогущего? Что за бред! Всемогущего нельзя убить! Он всех спасет! Учитель, а что насчет датчиков безопасности? Зачем эвакуация? Всемогущий им быстро наваляет!

— Тихо! — рявкнул Старатель, едва не выдав себя огненным всполохом — отец явно был раздражен гомоном учащихся, и Шото прекрасно его понимал, — Вам что было велено?! А ну живо построились цепочкой, как велено действовать при задымлении помещения! Шото, займись этим наконец! Чему я тебя учил последние пару лет?

— Хорошо! — тут же отрапортовал Шото и тут же повернулся к одноклассникам, оторопевшим от наезда «Всемогущего», краем глаза замечая, что тот бросился вниз, вызывая усмешки у столпившихся внизу злодеев. «Удачи, папа…» — Внимание! — четко сообщил он, тут же переходя на сухой тон, которым всегда отдавались приказы гражданским. Заученный текст легко срывался с языка, — Сейчас будет проведена эвакуация в агентство Старателя! Эвакуация будет проводиться нашим штатным телепортатором! Дабы все прошло успешно, необходимо построится цепочкой, чтобы нашему сотруднику было проще вас перемещать! Не паникуйте, вашим жизни и здоровью опасности нет! Учитель! Пожалуйста, помогите с построени…

— Как и ожидалось, Сотриголова… Как бы ни была твоя причуда хороша — тебе необходимо моргать, как и всем остальным людям… А значит, ты не сможешь вечно стирать мою причуду! — Шото оглянулся и вздрогнул — за спиной учителя Тринадцатой появился этот туманный злодей, попытавшийся было напасть на учащихся — но учитель Айзава вновь взял его под прицел своих глаз, — Но мы не представились, а ведь это крайне важная часть плана! Мы Лига злодеев, и пришли сюда чтобы…

— Агентство Старателя! — сообщил о своем появлении Ван, вызвав выдох облегчения у Шото — теперь их точно вытащат! Однако его уверенность пошатнулась, стоило ему только приглядеться к подчиненному своего отца: кровоточащая рана на голове, подвисающая левая рука и множественные ожоги явно свидетельствовали о том, что Телепорт явился к ним явно не с курорта. И кто знает, не скажется ли такое его состояние на его способность переносить людей на большие расстояния, — Так, кого надо забирать — все построились? Шото, мать твою, а ну живо встал в цепочку! Или тебя эвакуировать не надо?!

— Шото Тодороки… — глаза фиолетового тумана сузились, когда он посмотрел на Шото, тут же схватившего за руку Мидорию, — Так значит, сейчас действительно время занятия у А-класса, а не у Б, как было в расписании…

— Все друг за друга взялись? — Иван резко рванул в сторону ближайшего студента.

— Что ж… Моя задача — вас всех разделить… — раздался громкий рык, крик «Сдохни!» и грохот взрыва. Яркая вспышка ослепила Шото, но он изо всех сил вцепился в Мидрию. После чего все заволокло фиолетовым туманом, — Хах, было близко… Но этот трюк лишь развязал мне руки.

— Киришима, Бакуго! — раздался яростный вопль Айзавы, а Шото почувствовал, как проваливается куда-то — что было совсем не похоже на чувство от перемещения с помощью Телепорта. «Черт, вот дебилы!» — пронеслось у него в голове, и он вместе с Мидорией, которого так и не отпустил, вылетел из портала, расположившегося в метрах двадцати над землей.

— Мидория, держись! — крикнул он и резко махнул правой рукой, создавая ледяную горку, по которой они и съехали вниз, остановившись лишь в нескольких метрах от группы злодеев, явно поджидавших их.

— А вот и наша добыча! — в предвкушении потер руки один из амбалов, — Что ж, пацаны, извините, но ничего…

— Ничего личного, — закончил за него Шото, мгновенно заморозив всю группу злодеев, — Просто рефлексы — морозить все, что представляет угрозу. Мидория, ты как? — обратился он к другу, с трудом поднимающегося на ноги, — Сильно ушибся?

— Нет… нормально… пойдет, — морщась на каждом слове, ответил он, все же сумев встать, и огляделся, — Где мы?

— Насколько могу судить, в «зоне обвала», — отозвался Шото, не обращая внимания на скулеж со стороны злодеев, и пустил огненные искры по земле, — Так… судя по всему, Ван все же успел кого-то эвакуировать — но не всех. Кроме нас, остались еще шесть учеников и Айзава. Двое — в зоне руин, — Шото махнул рукой вправо, не открывая глаз, — Еще трое — в горной зоне. И один в зоне пожара… Блин, нафига они там такой костер развели? Больно же… — Шото тут же свернул «огненное зрение», чтобы масса огня из зоны пожара перестала так сильно «давить» на голову.

— Все хорошо? — забеспокоился Мидория, на что Шото лишь отмахнулся, — Нам надо выбираться отсюда!

— Ублюдки! — выкрикнул один из злодеев, не имея даже возможности дрожать от холода, — Как только я смогу сдвинуться с места, я… Ай! Вы же просто дети! Ой!

Шото пристально осмотрел всех, попытавшихся на них напасть: все они попали под действие его заморозки — и ни один не сумел ее избежать.

— Что за отморозки… — покачал головой Шото, усмехнувшись своей же шутке, — Думали, сможете задавить нас числом… При этом управляя своими причудами через жопу! Вы же не серьезно считали убить Всемогущего… только такими силами? В чем был ваш план?

— Черта с два мы тебе что-то скажем, ублюдок! — выплюнул один из злодеев, на что Шото пожал плечами:

— Ну, ваше дело… Тогда счастливо оставаться — судя по всему, вас ждет медленная и мучительная смерть от некроза… Но это ваш выбор: раз не хотите сотрудничать, то так и останетесь примороженными здесь… Если повезет и полиция прибудет достаточно быстро, то вы отделаетесь только лишением возможности иметь потомство — да оно и к лучшему, на самом деле. Вряд ли такие идиоты как вы можете стать хорошим генофондом для будущих поколений… Пойдем, Мидория, оставим их размышлять над своими поступками, которые привели их к нынешнему состоянию…

— Стой! Ты… ты ж учишься на героя! Разве ты можешь допускать смерти других людей?! — завопила какая-то злодейка, стоило Шото только развернуться. Шото усмехнулся — что ж, его маневр удался.

— Спасение утопающих — дело рук самих утопающих, — отозвался он, вновь повернувшись к замороженным злодеям, — Хотите жить? Рассказывайте все, что вам известно об операции по убийству дяди То… то есть Всемогущего. И тогда я разморожу вас…


* * *


«Черт, черт, черт!» — проносилось у меня в голове, пока злодеи пытались попасть по мне из дальнобойных причуд — где только таких мазил понабрали?! Впрочем, оно и к лучшему… Со вчерашнего вечера меня мучила тревога — согласно канону вот-вот должно было состояться нападение на USJ, и мне просто необходимо было хоть что-то предпринять! Но что? Бежать к Незу с выпученными глазами и требовать отменить занятия? Да он меня пошлет по известному адресу — и будет прав. У меня ведь кроме знаний моей прошлой жизни и предоставить-то нечего в доказательства — а я не Ночноглаз, чтобы к моим «видениям» прислушивались. Сказать, что разведка доложила? Да меня могут так и в тюрягу упечь, если заподозрят в сотрудничестве с ВЗО — как ни крути, а для многих факт моей «родственной связи» с королем злодеев является поводом подозревать меня в чем угодно.

Конечно, можно было бы уповать на то, что ВЗО не позволит своим приспешникам устроить нападение на UA во время занятия у Шото — но опять же, кто мог дать гарантию, что он не воспользуется суматохой во время нападения, чтобы забрать Шото, как это было с Тойей? Или вот, как сейчас вышло, судя по словам Курогири — что они перепутали расписание и напали, думая, что сейчас занятие у Б-класса? И вот что мне оставалось делать? Я даже подумывал запретить Шото идти в школу — благо, у меня и повод нашелся: Шото чуть ли не до часу ночи болтал с Тойей, а в семь утра ему уже необходимо было ехать в школу. Однако Рей была категорически против того, чтобы Шото прогуливал занятия, даже если это наказание.

И когда я уже совсем было отчаялся как-то защитить своего сына, мне позвонил Всемогущий с просьбой как можно скорее прибыть в UA. Я тут же сообщил в агентство, что сегодня беру выходной, и попросил Ивана как можно скорее доставить меня в мою алма-матер. Как только я оказался у ворот школы, вызвав немало удивления у оказавшихся рядом учащихся, я отправился в кабинет своего старого приятеля, велев Телепорту быть на связи и иметь возможность по первой же просьбе перенестись ко мне. В кабинете же Всемогущего меня ждал сюрприз в лице моей свояченицы. Как выяснилось, этот идиот забыл, что у него сегодня третьим уроком занятие с 1-А в USJ и потому договорился с Макотой на интервью на это время. И теперь он не знал, что ему делать — вроде бы и договорился на интервью, а вроде и занятие пропускать нельзя… Господи, благослови этого придурка с его забывчивостью! Я чуть не расхохотался от свалившейся мне на голову удачи, когда Тошинори несколько смущенно попросил меня подменить его на уроке. Вот это называется подфартило! Разумеется, я сразу согласился: даже если выяснится, что Все-за-Одного отказался от своей затеи нападать на Всемогущего в стенах школы, я хоть посмотрю вживую, что это за легендарный класс такой и, может, смогу научить их хоть чему-то полезному. К тому же совсем недавно мои орлы из инженерного отдела сделали новый набор маскировочных украшений, который мог создать иллюзию Всемогущего в его геройской форме — специально для него же и делали, чтобы он мог не тратить попусту драгоценное время остатков своей причуды, только чтобы поддерживать бравый внешний вид. Вот и возможность испытать их в деле. На том и порешили.

Однако на этом мое везение закончилось. Стоило только мне вместе с Тринадцатой добраться до USJ, как мне пришло сообщение от Жжения, что возле нашего агентства началась какая-то серьезная заварушка. Какие-то ублюдки громили все, что только попадалось им под руку, нападая на все, что движется. Моя помощница, три года назад приведенная в агентство начальником геройского отдела Пружинником, высказала предположение, что это могут быть первые образцы готовых ному — и судя по тому, как она их описывала (с мозгами наружу, серовато-белой кожей и походкой гориллы), это они и были. Это меня насторожило. Нехорошее предчувствие поселилось в груди — а обычно предчувствия меня не обманывают. Однако времени чтобы что-то предпринять у меня не оказалось — в комплекс ввалились весело болтающие учащиеся и пришлось спешно переключаться на них. Бедный Айзава, как он с этими Маугли справляется? Мда, как там пелось в старой песне? «Как они рассыпались по местности: не, ну тех поймаешь — эти убегут! А я работник умственной профессии, а не благородный Робин Гут». Вот это явно про них. Но, ничего не попишешь, надо было соответствовать роли Всемогущего — хотя Шото меня раскусил сразу, даже не воспользовавшись «Поиском огня».

А потом появились злодеи… Причем, видимо, они не ожидали увидеть здесь А-класс… Ну да хрен с ним. Я тут же потребовал от Ивана немедленно явиться сюда и эвакуировать детей — нечего им делать в битве с настоящими злодеями! На их веку еще много таких стычек будет — успеют насмотреться! Однако и тут меня постигла неудача — Иван был занят эвакуацией гражданских в районе нашего агентства, где разгорелась нешуточная битва, но все же без пререканий принял новый приказ. Казалось бы, все должно было пройти без сучка без задоринки… Но нет! Не успел я раскидать нескольких особо одаренных придурков, как за моей спиной послышался крик «Сдохни!» и громкий взрыв — и «огненное зрение» сообщило мне о том, что помимо меня и Айзавы в комплексе осталось еще порядка восьми детей, разбросанных по разным локациям. Шото с кем-то оказался в зоне обвала, но довольно быстро разобрался со злодеями, поджидавших их там, кто-то попал в зону пожара (надеюсь, это не та девочка-лягушка, ей бы там было совсем не сладко), двоих перекинуло в зону руин и еще трое оказались в горной зоне. Черт, видимо, этот придурок Бакуго решил изобразить из себя крутого мачо — и в итоге завалил всю эвакуацию! Ух, был бы учителем — выгнал бы его нахрен с невозможностью восстановления! И волчьим билетом, чтоб никакой идиот не решился взять его к себе на подработку! Это ж надо быть таким дебилоидом!..

— И это герой номер один? — фыркнул один из злодеев, нацелившись на меня своими пальцами с ракетами, — Что-то ты слабо… кха! — ему тут же прилетел в живот мой кулак. С другой стороны на меня кинулось еще пять человек, но тут же рухнули — резкий перегрев крайне вреден для здоровья. Эх, Тойя, ты гений, раз придумал использовать «шубу» таким образом. Быстро и безболезненно избавляет от практически всех атакующих без вреда для своего здоровья и здоровья окружающих.

— Не может быть! Он их даже не коснулся! — запаниковал кто-то из злодеев, но его тут же сбил Айзава, решивший присоединиться к битве. Я шибанул еще четверку зазевавшихся самоубийц и обратился к учителю:

— Сотриголова! Займись мелочевкой — они особо не опасны. Шигараки, ному и Курогири я беру на себя! Иван! — крикнул я вновь появившемуся рядом со мной подчиненному, утирающему пошедшую носом кровь — да, загоняли мы его сегодня… — Осталось еще восемь учеников! Один в зоне пожаров, два в зоне руин, трое в горной зоне и Шото с кем-то в зоне оползней — но последние уже со злодеями справились…

— Кто б сомневался, что Шото справится, — отозвался Иван и опасно покачнулся, — Тогда я начну их эвакуацию с зоны пожаров…

— А ты сумеешь? — я с сомнением посмотрел на Телепорта, уложив еще троих злодеев, попытавшихся напасть на него, — Ты на ногах еле держишься!

— У меня есть выбор? — хмуро поинтересовался он и, не дожидаясь моего ответа, тут же перенесся.

— Кто это, черт побери? — спросил Айзава, с разворота вынеся какого-то злодея с шестью руками, — Кто-то из агентства Старателя?

— Штатный телепортист, — отозвался я, проследив, что Иван все же добрался до ученика из зоны пожара, — Что ж, надеюсь, у него хватит сил вытащить всех…

— Всемогущий! Они сказали, что пришли, чтобы убить тебя, — продолжил Айзава, — А ты… Сам понимаешь. Может, тебе лучше будет отправиться к директору?

— Директору я уже обо всем сообщил, — я демонстративно постучал пальцем по своим часам, которые на самом деле были миниатюрным компьютером — как эппл-вотч, только мощнее и собственного производства, — Надеюсь, он примет соответствующие меры. А вообще, мне крайне любопытно, на что уходят деньги спонсоров… Куда?!.. — я схватил за шкирку злодея, попытавшегося напасть на Сотриголову со спины, — Ладно, Айзава, ты тут сам разберешься? А то как-то некрасиво выходит — мы тут с какой-то шелупонью развлекаемся, а основная ударная сила злодеев стоит в сторонке неприкаянная… Надо и им внимание уделить! — и я рванул в сторону чешущегося Шигараки, краем глаза следя за движениями стоящего рядом с ним ному. Если память мне не изменяет, то он нападал только по приказу этого руколицего, а значит в случае вывода из строя Шигараки представлять угрозу не будет.

— Ты быстр, номер один… Но не так быстр, как я думал… — пробормотал Шигараки, — Ному!

Я еле уклонился от удара, проскользнув под рукой замахнувшегося ному, после чего пришлось вновь уходить с линии атаки. Черт, хреново… И это только ному высокого уровня? Что тогда ждать от высшего ному?! Хотя, я ж даже причуду не использую — а он меня еще даже не коснулся.

— Где твоя улыбка, номер один? И твоя фраза о том, что все будет хорошо? — продолжал Шигараки, подходя ближе, — Где твои знаменитые удары? Техасский удар и прочие? Я был так о них наслышан!

— Я тоже… наслышан о тебе, — с одышкой ответил я, со всей силы ударив ному по мозгам, — Слышал, эти руки, что сейчас ты носишь на себе — единственное, что осталось от твоей семьи, которую ты собственноручно отправил на тот свет. Интересно, остатки вашей собаки ты где носишь?.. — ному куснул меня за руку, но не очень сильно, даже костюм не порвал, — А еще говорят, что ты… — я не успел придумать что-то, что могло бы задеть Шигараки (Ну а что я ему должен был сказать? Что он лишь временный квартирант в будущем теле ВЗО?), как ному вновь попытался меня атаковать.

— Ты слабеешь! — с удовольствием заключил Шигараки, — Наши источники не врали!

«Учитывая, что я вообще не Всемогущий, да и к тому же я еще причудой пользуюсь по-минимуму… Это можно считать за комплимент», фыркнул я и исхитрился обхватить ному рукой за горло, вторую всунув ему в пасть — и он тут же вцепился мне в плечо своими зубами. У-у-у, так вот почему в зоопарке было написано не дразнить крокодилов! Блять, узнал ответ на вопрос детства! Сука, больно! Рука полыхнула огнем, обжигая гортань ному — тот заревел белугой и попытался вырваться из моей хватки, что ему, хоть и с большим трудом, все же удалось. Я тут же схватился за прокушенное плечо — как интересно работает иллюзия: я чувствую кровь своими пальцами, как и разодранный рукав, а глаза видят совершенно целую руку и костюм. Впрочем, довольно быстро кровь свернулась, а на месте кровоточащих укусов остались лишь едва заметные шрамы — спасибо деду за такую компенсацию за моральный ущерб!

— Ты ведешь себя так, словно знаешь, как сражаться с ному… Словно ты с ним не в первые сталкиваешься! — в голосе Шигараки проскользнули истерические нотки, — Как ты мог знать, что у него есть причуда поглощения ударов и наиболее выигрышная тактика — выскрести ему внутренности?! Ты… ты… Ты жульничаешь! Ному! Убей его!

— Ага, щазс… — в этот раз я обеими руками ухватил ному за голову и полыхнул огнем — ному вновь взвыл и вырвался из моей хватки — и меня со всего размаху приложило головой об землю. Затем ному поднял меня над землей — и снова уронил головой вниз, благо в этот раз я успел прикрыть ее руками.

— Шигараки! — внезапно рядом появился Курогири, — Большая часть класса была эвакуирована — скорее всего, Всемогущий сумел дать знать Старателю о происходящем — и тот, несмотря на устроенную рядом с его агентством заварушку, когда ему ни до чего не должно было быть дела, отправил своего телепортатора сюда! Хорошо хоть сам не явился…

— И че такого? Подумаешь, на двух героев в топе стало бы меньше! — фыркнул Шигараки, вперив в меня свои глазки, — А, а этого полудурка Тодороки ты нашел?

— Шигараки! Старатель тоже Тодороки! — покачал головой Курогири, а ному вновь попытался грянуть мной о землю — но и в этот раз обжегся, стоило только мне пустить по телу едва ощутимый огонь — ну, как, едва ощутимый? Для меня едва ощутимый — для других это температура под триста градусов по Цельсию! Так я вырвался из его объятий и откатился в сторону, — И нет, юный Тодороки попал в один из моих порталов — но быстро справился с теми злодеями, что поджидали его…

— Что за кучка придурков! Если их сумел уделать какой-то пацан… — Шигараки презрительно фыркнул и вновь обратил свое внимание на меня, — Ному! Ты убьешь его наконец или нет?!

— Шигараки! — вновь попытался достучаться до него Курогири, когда ному снова пошел на меня в атаку — странно, после каждого раза, как я его обжигал, он словно отключался и ему был необходим новый приказ! Интересненько… — У нас другая проблема! К нам могут в любой момент заявиться про-герои из учительского состава UA! Старатель ведь наверняка связался с ними!

— И что? Так будет даже лучше, если Символ Мира умрет прямо у них на глазах! Ному, что ты с ним все никак не можешь справиться?! Темный туман!

Ой, бля! Я едва успел отпрыгнуть в сторону — меня чуть не засосало в этот туманный портал. Снова! Черт, а ведь именно так хотели разобраться с Тошинори — просто распополамить при помощи портала. У меня не такая бешеная регенерация, как у этого чертового ному, мне подобное явно грозит летальным исходом! Ну это нахер! И я тут же вновь попал в объятья ному, теперь попытавшегося сломать мне ребра… Как внезапно он замер, а я почувствовал холод — и, скосив глаза, я увидел замороженную нижнюю часть ному. Вновь вдарив по нему небольшим пламенем и вывернувшись из его рук, я свалился на землю и откатился чуть в сторону, заметив прижавшихся друг к другу Мидорию и Шото, от которого шла ледяная дорожка. В глазах сына стояли слезы:

— Не смейте трогать папу! — крикнул он, выставив вперед в защитном жесте правую руку — и между мной и злодеями выросла ледяная стена. Шото… сынок…

Внезапно раздался грохот: я поднял глаза на вход — дверь оказалась выбита, а наверху стоял…

— Я уже здесь! — я тяжело застонал — черт, только тебя тут не хватало!

Глава опубликована: 23.12.2023

Глава IX: Мир профессионалов

— Я уже здесь! — сообщил Всемогущий, грозно оглядывая поле боя.

— Что? У меня в глазах двоится — или тут реально два Всемогущих? — растерянно спросил кто-то из злодеев, но тут же получил удар в бок от пробежавшего мимо него Всемогущего. Он тут же освободил и Сотриголову, попавшего в захват одного из громил, раскидал не успевших разбежаться злодеев и в следующую секунду оказался возле нас, по пути скинув с Шигараки руку, закрывавшую ему лицо.

— Энджи… Ты как? — поинтересовался Тошинори, одной рукой ставя несколько прибалдевшего от такого поворота событий Айзаву на землю, а другую протягивая мне, желая помочь подняться. Однако я гордо проигнорировал этот жест и поднялся на ноги самостоятельно, прислушавшись к организму — регенерирующая причуда активно принялась латать мой организм, что сулит мне через полтора-два часа жуткую сонливость. А значит, разобраться с этой шайкой надо как можно скорее.

— Жить буду, — пробурчал я, переводя взгляд на испуганных детей, — А вас какого черта сюда понесло, идиоты вы малолетние?! Вам тут что, медом намазано? Шото, ты что, хочешь меня все-таки довести до инфаркта? А если бы с тобой что-то случилось?

— А если бы что-то случилось с тобой?! — воскликнул в ответ сын, поджав губы и сжав руки в кулаки, — Они создали ному специально для того, чтобы разделаться с дядей Тоши в его лучшей форме! А ты даже не дядя Тоши!

— Вот именно, что я не он! — рассердился я, — А значит для меня этот унтерменш с мозгами наружу не так опасен! И вообще, Тошинори — ты-то сюда зачем приперся? — я развернулся к оторопевшему товарищу, — У тебя же интервью!

— Мне позвонила Жжение и попросила помочь с эвакуацией оставшихся детей, потому что Ван не сможет их вытащить, — отозвался Всемогущий, развернувшись к активно чешущемуся Шигараки, поднимающему руку своего отца и что-то бормочущему себе под нос, — Сказала, что не может дозвониться до тебя.

— Ладно, черт с ним, — я прикрыл глаза, чтобы оценить обстановку — так, мы со Всемогущим и Айзавой здесь вместе с Мидорией и Шото, наверху еще пара человек, интересно кто… Так, в зоне пожаров, горной зоне и в зоне руин детей больше нет, слава богу... Большинство злодеев либо вырублены, либо находятся далеко от нас… И… Блять!

— Куда, дебилы?! — только и успел рявкнуть я, распахнув глаза, как раздался грохот взрыва — и рядом с нами рухнул Курогири, прибитый к земле внезапно появившимся Бакуго. И в следующую секунду я едва удержал его брата по разуму за шкирку, попытавшегося напасть на Шигараки — и едва разминувшегося с его всеразрушающей рукой, — Самоубийцы хреновы! Жить расхотелось?! — и я от души отвесил идиоту напутствующий подзатыльник

— Уй! Больно! — возмутился Киришима, потирая затылок, — Э, а почему Всемогущих двое?

— Потому что это не Всемогущий, дебил! — ответил вместо меня Бакуго, оскалившись, — А судя по тому, как он с нами общался до появления злодеев и какие отдал указания при их появлении… До нас снизошел сам номер два. Не так ли, господин Старатель? А ты не дергайся! — рыкнул он на встрепенувшегося при упоминании меня Курогири, — Только двинешься, я тебе взрывом в харю заеду, усек?

— Видимо, догадаться, кто я такой — это единственное, на что хватило твоих мозгов, — все также зло ответил я, отключая маскировку — толку от нее теперь, как с козла молока, а так я могу спокойно использовать свою причуду, чем я и не преминул воспользоваться, тут же включив свою неизменную маску. Тошинори недовольно цокнул языком, отметив мой потрепанный вид и погрызенный ному костюм. Айзава по-моему просто тихо офигевал от всего происходящего, — А потом они сказали чао-какао и свалили вместе со здравым смыслом — иначе я не могу объяснить последовавшие дальше твои идиотские действия! Сорвал нам эвакуацию, кретин, бросился в самоубийственную атаку, прихватив своего товарища — такого же недоумка!

— Наш транспорт обездвижен… Против нас три про-героя, среди которых номер один и номер два… — продолжал бормотать тем временем Шигараки, — Нас зажали в угол, и, более того, вы все целы и невредимы… Ному не смог даже нормально навредить тебе! — он обвинительно ткнул в меня пальцем, — Ты читер! Нечестно!

— Меня положение обязывает, — огрызнулся я в ответ, — Можешь поинтересоваться у своего «учителя» на досуге, с чего вдруг ному мне не навредил.

— Да мне все равно, что тебя там обязывает! — истерично закричал Шигараки, взмахнув руками, — Ному! — лед на ному треснул, и он тут же освободился от него, обрастая новой порцией мускулатуры. И в ту же секунду…

— Каччан!

Я едва успел оттащить ничего не понявшего Бакуго в сторону, пока Тошинори принял удар на себя.

— Ка… Каччан? — удивился Мидория, обнаружив своего одноклассника рядом с собой, — Как ты… так быстро среагировал?

— Ага, среагировал он… — буркнул Шото, с тревогой глядя на отлетевшего на добрые двадцать метров Всемогущего. Над головой что-то прожужжало. Квадрокоптер? Отку… Блять, Макота! Вот вы тут совсем не к месту! Тошинори, мать твою! Если мы выживем, я тебя лично прибью за то, что привел сюда журналистов!

— Вам совсем неведомо милосердие?! — тем временем поинтересовался Всемогущий, откашливаясь от тучи пыли, поднятой ному. Шигараки пожал плечами:

— У нас не было выбора — нам же нужен был наш транспорт для возвращения обратно, — безразлично ответил он, наблюдая, как Темный туман поднимается с земли — и тут же попадает под действие причуды Айзавы, понявшего все без слов, — Да и к тому же, эти пацаны, особенно этот, двуцветный… Он напал на нас, отморозив нижнюю часть ному! И они хотели использовать все свои силы, чтобы напасть на нас! Как думаете, у кого они этого набрались?!

— Обалдеть претензии, — буркнул себе под нос я, — Тебе б с нашими законодателями заколлабиться — они тоже считают, что жертва не может наносить вред нападавшему в рамках самообороны…

— Шигараки, — вновь подал голос Курогири, — Старатель и его сын… Им не стоит причинять вред. Иначе твой учитель…

— Да плевать! Меня это все уже порядком достало! — рявкнул Шигараки, бросив на меня злой взгляд, — Нас делят на героев и злодеев, но, в конечном итоге, насилие есть насилие! И кто решает, когда оно праведно, а когда нет?! Поганое общество! Символ Мира?! — он перевел ненавидящий взгляд на Всемогущего, — Да ты самый что ни на есть тиран! Насилие порождает лишь большее насилие!..

— Мо-ло-дец! — я дважды хлопнул в ладоши, глядя на Айзаву и качнув головой в сторону стоявших рядом детей, как бы намекая, что их стоит увести подальше, — Умные мысли преследовали тебя и в итоге даже догнали… А теперь давайте поможем Шигараки, на основе сделанного им заключения о том, что насилие порождает лишь насилие, построить логическую цепочку… — я начал медленно приближаться к притихшему злодею, прикрывая собой детей. Айзава быстро смекнул, что от него требуется, и, собрав учащихся, осторожно повел их к выходу, — Герои никого не трогали и начинали урок для детей — невинных и совершенно безоружных детей, Карл! Тут являетесь вы и с порога заявляете, что хотите убить одного из учителей — и в догонку к нему еще учеников для ровного счета поубивать! Вопрос на миллион: кто в итоге породил насилие?! Можешь не отвечать, я и так вижу, что для тебя подобные смысловые цепочки слишком сложны. Я тебе сам отвечу — вы! Вы его и породили! А теперь еще имеете наглость плакаться, что вам прилетело за ваши выкрутасы?! Ну так извините — карма, она такая!

— Какой ты… назойливый, — поморщился Шигараки, — Бесишь, как и твой сынок… Кстати, — он обиженно повернулся к Курогири, — Я не понял — он же тогда по-другому выглядел! У него затылок был белый — а не вся правая сторона! Че это за фигня, а?

— У него трое сыновей, — со вздохом ответил Курогири, явно не особо понимая, что надо делать. Вроде они и не должны трогать меня и Шото — если судить по словам самого Темного Тумана, Все-за-Одного дал ясный приказ нас не трогать. Но с другой стороны, Шигараки явно плевать хотел на эти приказы — вон как его от злобы трясет. Вряд ли он захочет просто так уходить отсюда, без каких-либо успехов.

— Расплодились, — сквозь зубы процедил Шигараки, — Тогда тем более ничего страшного не случится, если кого-то из них убить — подумаешь, на одного Тодороки больше, на одного меньше… Какая разница?! Ному, Темный Туман… Займитесь Всемогущим! Я же позабочусь о номере два! Ох, как же мне хочется впиться пальцами в тебя, чертов ублюдок! А затем разделаться с твоими чертовыми детьми!

— А вот так не надо! — грозно рявкнул я, пустив огонь по земле. Шигараки тут же прикрыл ному, защищая от моего пламени. Сзади раздался громкий голос Айзавы:

— Тодороки! Твой отец вполне способен разобраться с этими злодеями — незачем усложнять ему задачу собственными безрассудными выходками! — я, бросаясь вместе с Тошинори в атаку, краем глаза отметил, что Айзава спеленал брыкающегося Шото своими лентами и потащил к лестнице, попутно подгоняя вечно оглядывающегося на Всемогущего Мидорию. Им навстречу уже спешила моя свояченица — слава богу, без микрофона и оператора с камерой. Их квадрокоптер продолжал жужжать над нами, снимая бой сверху. Мда, облажаться теперь нам совсем нельзя — хотя, я надеюсь, сейчас идет не прямая трансляция, а по телевизору это покажут уже после моей небольшой редакции. Не надо, чтобы на всю страну прогремело то, что злодеи по какой-то причине не хотят причинять мне и Шото вред. О том, что я «внук» Все-за-Одного и так известно слишком большому количеству людей — не стоит их число увеличивать.

— Пора окончить игру и вернуться с победой! — ному оставил Шигараки и бросился на Всемогущего вместе с Курогири, попытавшимся открыть портал под ногами моего товарища — но они оба попали под мой огонь. Тем временем Всемогущий добрался до ному и попытался было завалить его одним Каролинским ударом — но, ожидаемо, у него ничего не вышло.

— Тоши! У этого ному бешеная регенерация, поглощение ударов и супер-сила! — сообщил я ему, полыхнув огнем в сторону приближающегося Шигараки — он тут же схватился за обоженную руку и заскулил, отпрянув назад, — Его можно нейтрализовать множественными ударами — думаю, штук триста-четыреста… — Курогири отпрянул в сторону, спасаясь от новой стены моего огня, не позволяющей ему подойти ближе, — Ты справишься?!

— А разве это не наша прямая обязанность? — усмехнулся в ответ Всемогущий, и я почувствовал что-то… очень нехорошее. Словно темная аура расползалась от Тошинори, пригвождая к месту как оторопевших злодеев, так и меня. Так вот какой ты, когда совершенно серьезен… Теперь понятно, почему ВЗО боялся тебя… Почему ты приходил к нему в кошмарах… Но мне надо двигаться вперед! Я не могу просто стоять памятником самому себе, глядя, как он выбивает всю дурь из ному! Черт, а ведь из-за поднятого Всемогущим ветра я даже особо не могу управлять своим огнем! Черт-черт-черт!

— Старатель! — закричал Курогири, когда я рванул к ному, попытавшемуся оторвать Всемогущему кусок от его многострадального левого бока, — Куда?.. — он попытался было перегородить мне путь, но его тут же сдуло ветром. Я же для этих порывов оказался тяжеловат, так что смог приблизиться к дерущимся:

— Тоши! Назад! — рявкнул я и ухватил ному за голову, активируя свой огонь, — Держи ублюдка, чтоб не вырывался!!!

— Ты ж его убьешь! — воскликнул Всемогущий, но все же схватил извивающегося ному за торс, прижав его руки к туловищу. Я же продолжал жечь, понимая температуру, дойдя уже до белого пламени:

— Похер! Он и так был сделан из трупа — так какая разница?! А допрос для него бесполезен — что может сказать недо-человек с вывернутыми наружу мозгами?! — нас окружило плотное кольцо огня, не давая приблизиться Курогири и Шигараки. Вскоре ному перестал извиваться и обмяк в руках Тошинори — и я прекратил его прожарку… Для него все было кончено. Огненное кольцо вокруг нас опало.

— Ну что ж, злодей… — Всемогущий повернулся к Шигараки и зло сверкнул глазами, — Пора покончить с этим!

Блять… От него уже идет дымок — его время на исходе… Но при этом он держится уверенно… Сколько ударов он всадил в этого ному и сколько получил в ответ? А ведь он еще и получил удар, когда защищал Бакуго… Еще ному и по его больному месту ударил — вон как у него бок кровоточит… Вот кому бы причуда регенерации не помешала! Но от рассматривания товарища меня отвлек всхлип:

— Вы… вы… — казалось, Шигараки вот-вот расплачется, — Вы жулики! Они сказали, Всемогущий ослаб, Старателя не будет… Брехня! Вы оба сильны, как никогда… Как вы посмели обидеть ному? Кто вам позволил его убивать?! Жулье!

— Что такое, Шигараки? — оскалился Всемогущий, крепко сжимая зубы — ох, дружище, как же тебе должно быть больно… Я вновь прикрыл глаза — и облегченно выдохнул, чуть не рассмеявшись — к комплексу уже спешило около десятка людей, подобравшись практически к самым дверям USJ. Дождались подмогу! Не прошло и полугода!

— Ты, кажется, хотел все закончить? — продолжал тем временем Всемогущий, слегка наклоняясь вперед, но все еще стараясь держаться прямо — разодранный бок ясно давал о себе знать, — Ну, чего ждем?! — я встал рядом — если Шигараки все же решится на последний рывок, я смогу отсечь нас от него и Курогири, который не особо-то и хочет ввязываться в противостояние со мной.

— Шигараки, нам лучше отступить, — подтвердил мои мысли туманный, вставая за спиной нервно расчесывающего шею Шигараки.

— Нет… Нет… Все не может так кончиться… Ох, если бы здесь был ному! Он бы добил этих ублюдков! Ах, как нечестно… Мы так далеко зашли, а главного босса так и не завалим?.. Тем более, нам надо отомстить за нашего товарища! Темный туман! Займись огненным придурком, он вечно все портит! — и он бросился на Всемогущего, а у меня под ногами начал раскрываться фиолетовый портал. Черт-черт-черт!

Раздался выстрел, и Шигараки схватился за плечо, вновь заскулив. Затем еще один и еще. Я поднял голову — ну наконец-то! Пришли!

— Простите, друзья… Мы опоздали, — наверху, вместе с ликующими детьми, стоял практически весь геройский состав UA, начиная с директора и заканчивая Погрузчиком.

— А-а-а-а-а! — завыл Шигараки, закинув голову назад, — Нечестно! Нечестно! Нечестно! Они пришли — и все испортили! Конец игре! Опять все планировать с чистого листа! У-у-у-у-у! — казалось, еще секунда, и он зайдется в истерике, катаясь по земле — видал я такое несколько раз, когда водил Шото играть на детскую площадку. Выглядело это отвратительно — благо, мои подобной фигней не страдали. Они, в отличие от этого великовозрастного младенца, уже в свои три года знали, что закатывать такие сцены некрасиво и некультурно — да к тому же еще и бесполезно, поскольку что на меня, что на Рей, что на няню подобные истерики не действовали. Но вот Шигараки явно в развитии остался где-то на уровне новорожденного, который может только орать и гадить — и то, это прозвучит как оскорбление для только пришедших в этот мир малышей.

Глава опубликована: 23.12.2023

Глава X: Разбор полетов

— Ауч! — я недовольно посмотрел на Исцеляющую Девочку, потирая место укола, — Больно, вообще-то!

— А руку совать в пасть ному не больно? — съязвила старушка, переходя от меня к прикинувшемуся мертвым Всемогущему — впрочем, ему это не помогло, — Кто знает, что за гадость могла быть в слюне у этого чудища… Я б посоветовала еще пройти профилактический курс уколов от бешенства — чисто на всякий случай. Мало ли какая зараза могла попасть тебе в кровь! Тошинори, хватит притворяться спящим! Время принять лекарство! — Всемогущий неохотно приподнялся на локтях и открыл рот — и ему тут же влили в горло горькой микстуры, от которой он закашлялся.

— Боже, какая гадость…

— Ну, как говорится, любишь лезть в самую гущу сражений — люби и в госпитале лечиться! — переиначил я известную поговорку, откинувшись на подушки — после битвы со злодеями моя вторая причуда ударными темпами начала латать потрепанный организм, выжимая из него последние соки. Поэтому сейчас, спустя час после окончания всей заварушки, я чувствовал жуткую усталость вкупе со зверским голодом. Быстроланч, прибывший вместе с другими преподавателями, пообещал как можно скорее озаботиться нашим пропитанием (а в агентстве у меня сейчас обед… обещали приготовить куриные котлеты, с сыром…), но вот уже час мы ждем его — а от него ни ответа, ни привета.

К нам порывались Мидория и Шото, но Исцеляющая Девочка чуть ли не клюкой прогнала их из лазарета — впрочем, выгнать их получилось только после того, как они сумели увидеть нас перебинтованными с ног до головы. Мидории этого хватило, чтобы убраться подобру-поздорову, а вот Шото лишь сильнее распереживался и попытался чуть ли не боем прорваться ко мне… Но, к счастью, пришел Тсукаучи и увел недовольного ребенка на допрос вместе с его одноклассниками, которым не посчастливилось остаться в USJ после эвакуации. Надеюсь, он настучит по шапке этим двум полудуркам, Бакуго и Киришиме… Была б моя воля, исключил бы из UA без возможности восстановления! Такие кадры, как они, плюющие на указания руководства, подвергающие опасности своих товарищей, нам нафиг не нужны. Впрочем, обычно такие индивидуумы оставляют нас в первые несколько лет после выпуска — кто становится инвалидом, кто умирает по собственной глупости… Вряд ли эти станут исключениями. Жаль, конечно — могли бы не просто как-нибудь глупо погибнуть, но как-то по-другому послужить обществу. Хотя бы дворниками…

— Обед! — к нам в палату ворвался запыхавшийся Быстроланч, каким-то чудом удерживающий на весу два подноса, почти до отказа уставленные едой, — Я не знаю, чего именно вам хотелось бы — поэтому я принес все самое вкусное!

Я заинтересованно приподнялся, потянув носом воздух: ох, пахло просто невероятно! И я голодным взглядом следил за подносом, который Быстроланч, с трудом маневрируя между коек и тумб, донес до меня и аккуратно положил на прикроватный столик рядом со мной. Второй поднос опустился рядом с не менее заинтересованным Тошинори. М-м-м, рыбка в панировке с рисом, кацудон, соба, мисо-суп и даже кудзумоти! Можно я почаще буду попадать в медпункт UA с истощением?..

— Но-но-но! — старушка несильно стукнула меня по хребту, когда я набросился на еду, словно оголодавший зверь, — Полегче! А то так заворот кишок заработаешь!

— Мфмх! — возмутился я с набитым ртом, активно жуя, — Офторовнее! Я ж мог подавиться! — Исцеляющая Девочка покачала головой, а Быстроланч трогательно сложил руки на груди — пусть его лица я видеть не мог, но почему-то у меня было стойкое ощущение, что он невероятно сильно рад такой реакции на свои блюда. Конечно, кому не понравится, что его стряпню уплетают за обе щеки?

— Энджи… — Всемогущий взял в руки палочки и набрал себе немного риса, — Что думаешь о сегодняшнем… происшествии?

— Да фо тут думафть? — отозвался я, вновь набив рот едой, — Я вже гофорил, фто Фсе-за-одного захочет разделаться с тобой. Ну, так и получилось…

— И его даже не остановило, что сегодня занятие у Шото… — он неопределенно помахал палочками, — Хотя, казалось бы, Курогири был против того, чтобы вам вредить… Они собирались забрать Шото, как это сделали когда-то с Тойей?

— Не похоже, — я нахмурился, — Судя по их словам, они считали, что сегодня занятие у Б-класса. С чего, конечно, они так решили…

— Точно! — воскликнул Тошинори, — Пару дней назад у нас же глюканул сайт и перепутал расписание! Помню, Влад очень сильно возмущался этим фактом… И как раз у его класса было по тому расписанию занятие в USJ! Так значит, они просто не знали, что нападают на класс Шото…

— Класс… Датчики безопасности у вас не работают, сайт глючит… На что вообще… уаах… уходят наши спонсорские деньги? — я зевнул и поудобнее устроился на кровати, собираясь немного вздремнуть, — Уа-а-а-ам! Ладно… Разбуди тогда, когда Тсукаучи придет после разговора с детьми… — и я закрыл глаза.


* * *


— Вы заметили что-то необычное в поведении злодеев? — уже в который раз спросил Тсукаучи, устало глядя на очередного школьника, из оставшихся в UA. Хмурый блондин был последним, с кем ему было необходимо поговорить, но несмотря на то, что детей было всего четверо, детектив успел сильно устать. Юный Тодороки почти полчаса изводил его вопросами об отце, но на просьбу рассказать, что произошло, дал довольно подробный отчет насчет произошедшего. Впрочем, от сына Старателя другого ожидать и не следовало, но длинный рассказ мальчика порядком утомил детектива. Затем шел Мидория — преемник Всемогущего. Мальчик очень волновался, периодически сбивался с мысли, заикался… Почти всю информацию из него приходилось чуть ли не клещами вытаскивать. Трудно парню будет в дальнейшем, ой как трудно… Затем шел крайне активный Киришима, от громкого голоса которого разболелась голова. Да и информации он дал совсем не много, что несколько расстроило детектива. Что ж, этот по крайней мере последний, кого надо опросить, хоть, по словам Айзавы, именно из-за него и не удалось эвакуировать всех детей… Кстати, об этом тоже с ним стоит поговорить.

— Да, — немного подумав, ответил школьник, сильнее нахмурившись, — Тот туманный ублюдок слишком много болтал.

— В его словах было что-то важное? — Тсукаучи устало потер виски. А ведь ему еще со Всемогущим и Старателем разговаривать… Боже, да почему все то свалилось именно на него именно сейчас?..

— Да, — Бакуго, так, вроде, звали мальчишку, вскинул голову, — Старатель — предатель. Он работает на злодеев, — Тсукаучи чуть не подавился воздухом: Тодороки? Работает на злодеев?

— Откуда такие выводы? — откашлявшись, поинтересовался он, во все глаза глядя на мальчишку. Нет, у Старателя была не самая хорошая для героя репутация, но последние семь лет, с тех пор, как Всемогущий стал терять силы, эту ситуацию активно выправляли, чтобы в случае чего народ спокойно принял тот факт, что новым героем номер один станет Старатель. И, надо сказать, успехи в этом направлении были — согласно опросам, более 60% населения Японии видят на этом месте именно Тодороки, и никого другого даже не рассматривают. А тут вдруг такое…

— Туманный придурок говорил этому рукомордому, что трогать старика и двумордого нельзя, иначе их главный будет недоволен, — ответил студент, пристально глядя в глаза полицейскому, но Тсукаучи расслабился. Все тут ясно… — К тому же, судя по тому, что Старатель ни капли не удивился появлению злодеев, его наверняка предупредили о готовящемся нападении. А еще старик еще что-то сказал после их появления на незнакомом мне языке… Да и в полную силу он начал сражаться с ному только после появления Всемогущего — до этого он практически ничего не сделал! Да и вообще, судя по всему, их со злодеями связывает еще и родственная связь! Я слышал, как туманный придурок сказал рукомордому, что в нашем классе учится правнук его учителя — и держу пари, что это двумордый!

— Погоди… Двумордый — это кто?

— Я про этого, сынка Старателя! Тумманный даже знал, как его зовут! — взбудораженно продолжил Бакуго, зло сверкая глазами, — Это же очевидно!

— Очевидно, — кивнул Тсукаучи, — Мы еще семь лет назад выяснили, что… кое-кто из злодеев попытался заполучить доверие огненного героя, сообщив ему, что является его дедом. Что ж, это была плохая идея… Но почему-то этот злодей чересчур уверовал в их родство, что вы и имели возможность сегодня наблюдать. Так что в этом ничего страшного и предосудительного нет. Что не скажешь насчет твоего сегодняшнего поведения, — детектив сложил руки домиком, внимательно глядя на вмиг растерявшего весь пыл парня, — Я уже поговорил на этот счет с Киришимой, который также поступил опрометчиво, бросившись на неизвестного злодея, повторю и тебе: это был очень глупый поступок, которым вы не только себя подставили под удар, но и других своих одноклассников. Хорошо еще, что все хорошо закончилось — а ведь могло случиться и так, что Ван, штатный телепортист агентства Старателя, свалился бы от переутомления раньше и не успел бы эвакуировать тех четверых ребят. А ведь у них был большой шанс умереть — если я не ошибаюсь, Каминари, Джиро и Яойорозу… Да, именно этих ребят он вытащил в последний момент, прежде чем злодей испепелил их электрическим зарядом. Еще и ему самому досталось… Но это бог с ним. Даже потом, когда вы закончили со злодеями в своей зоне, вы зачем-то полезли в самую гущу сражения, вместо того, чтобы направиться к выходу. Это также было очень безответственно! Злодеи могли запросто взять вас в заложники и шантажировать героев. Не стоит этого допускать.

— Я вас понял, — сквозь зубы ответил Бакуго, сжав руки в кулаки, — Но это была просто кучка недоумков! С ними я бы легко справился даже один!

— Не стоит быть таким самонадеянным. Ровно как и не стоит недооценивать злодеев… И героев, которые спасали твою жизнь. Господин Старатель может быть не очень хорошим человеком — хотя, опять же, это крайне субъективная оценка. Но он один из лучших героев в нашей стране, имеющий немалый вес в обществе — и огромные связи на всех уровнях. Если не хочешь себе проблем, — Тсукаучи понизил голос, — то лучше не подвергать его компетентность и верность нашему общему делу сомнению. Он человек злопамятный, может и не дать тебе стать героем.

— Ха, очень страшно! Ему самому уже пора на свалку, этому старому пердуну! — пробормотал себе под нос Бакуго и, даже не попрощавшись, вышел. Господи, что за дети нынче пошли! Никакого уважения к старшим… Тсукаучи спрятал лицо в ладонях. Так, вдох-выдох… И теперь можно идти к Старателю и Всемогущему.

Когда он зашел в медпункт, там стояла сонная тишина. Всемогущий разглядывал весенний пейзаж за окном, Старатель сонно посапывал на своей койке, а Исцеляющая Девочка сидела за столом, заполняя какие-то бумаги. Тсукаучи даже неловко было нарушать эту идиллию, но долг есть долг…

— Всемогущий, Старатель… — тихо начал он, чем тут же привлек всеобщее внимание: даже Тодороки, который, казалось, спал, приоткрыл лениво один глаз, — Я с детьми закончил — осталось лишь с вами все обсудить…

— А родителям уже сообщили, что с их детьми все в порядке? Сказали, чтобы сами приехали и забрали их из моего агентства? — тут же взбодрился Тодороки, приподнявшись на локтях. Тсукаучи пожал плечами:

— Не знаю, директор Незу сказал, что этим озаботится их классный руководитель…

— Ясно, — разочарованно протянул Старатель, вновь опускаясь на подушки, — То есть мне еще придется обзванивать всех родителей на всякий случай. А то Айзава может и не сочесть нужным сообщать родителям о такой мелочи! — он гневно раздул ноздри. Всемогущий тут же перевел разговор в другую сторону:

— С детьми все в порядке? Никто из них не пострадал? — обеспокоенно поинтересовался он, нервно потирая руки. Тсукаучи рассмеялся:

— Да, полный! Даже с теми, кого Телепорт, — он кивнул в сторону удобно устроившегося на постели Старателя, — Вытащил в последний момент, сам попав под удар злодея…

— Я этого не знал… — ошарашено пробормотал Старатель, почесав бороду, — Вот ведь… Почему мне не сообщили?! Я же за них, черт возьми, несу ответственность!

— Тебе тогда делали операцию, — поспешил успокоить его детектив, — Поэтому с твоей помощницей поговорил я. Не переживай, с твоими подчиненными все в порядке. Конечно, очень многие из тех, что разбирались с заварушкой возле твоего агентства, довольно сильно пострадали — но их жизням уже ничего не угрожает и через пару дней, по словам вашего доктора, они снова смогут вернуться к работе. Так что все в порядке.

— Это хорошо, — кивнул Старатель, закусив нижнюю губу, — Надо будет им премию выписать…

— Но я вообще-то пришел не за этим, — поспешил вернуться к изначальной цели своего визита Тсукаучи, — Насколько я понял, это дело рук нашего давнего знакомого Все-за-Одного… Именно он стоит за этой Лигой злодеев, — оба героя согласно кивнули, — Значит, он так и не угомонился… Мы-то надеялись, что он за эти семь лет умрет от полученных от Всемогущего ран…

— Наивный нанайский мальчик, — усмехнулся Старатель, — Впрочем, мечтать не вредно… Другое дело, что этот товарищ перешел к открытым действиям. А это значит, что нашей беспечной жизни пришел конец…

— Это когда в последний раз наша жизнь была беспечной? У нас, героев, каждый день как последний, — недовольно пробурчал Всемогущий, — В любом случае, Энджи, ты вроде бы сделал все для того, чтобы справиться с ним, если… если со мной что-то случится, а Мидория еще не до конца освоит Один-за-Всех. Значит, мы готовы ко всему, чего бы он нам ни подготовил…

— Типун тебе на язык, Тошинори! Даже думать не смей, что мы позволим кому-то навредить тебе! — резко прервал его Старатель, — Тебе еще детей учить!

— Но обычно Ночноглаз не ошибается в своих предсказаниях!

— Каждый сам вершит свою судьбу, — нахмурился Тодороки, — А все эти предсказания лишь помогают нам выбрать лучший вариант действий. Да и разве проводились серьезные научные исследования границ его «Предвидения»? Ведь, если я правильно помню, оно всегда действовало на ваших противниках, которым как раз их будущее и не раскрывали. А что насчет человека, узнавшего свое будущее? Например, если он посмотрел в… — он обвел взглядом комнату, — Ну, скажем, будущее Тсукаучи. И увидел, что он через полчаса он съест червивое яблоко. И рассказал ему. И Тсукаучи решит съесть не яблоко, а, скажем, банан. Что будет? Вселенная схлопнется? Кто-то насильно запихает в рот Тсукаучи червивое яблоко? Или будущее просто изменится, и вместо яблока он просто съест банан? А ведь я предлагал ему провести такой эксперимент! А он уперся, что его причуда выдает истину в последней инстанции — и хоть кол ему на голове теши!

Тсукаучи вздохнул: Старатель порой выбирает такие выражения… что хоть стой, хоть падай. Еще и липучие они — вот, он сам не заметил, как начал ими пользоваться… Но, все-таки, Тодороки прав насчет причуды Ночноглаза — ее границы еще до сих пор не известны, отчасти и потому, что сам Ночноглаз был категорически против любых проверок своей причуды, что невероятно раздражало и без того не особо хорошо относящегося к нему Старателя. Впрочем, Ночноглаз платил ему той же монетой, даже поставив пять лет назад Всемогущему ультиматум — либо он перестает общаться с Тодороки (который, по его мнению, как родственник главного злодея Японии лишь пытается втереться ему в доверие), либо сам Ночноглаз прекращает с ними обоими общаться. Старатель, узнав об этом от разрываемого противоречиями Всемогущего, взбесился и порывался показать «этому чертовому очкарику» место зимовки раков, которое, судя по всему, никак не относилось к реальному ареалу обитания и зимования ракообразных. Потом Тсукаучи узнал от Телепорта, что данная фраза имеет значение «проучить, наказать за что-то», но к тому моменту Гран Торино и директору Незу удалось сбить градус напряженности между двумя друзьями Всемогущего. Но осадочек остался. Ночноглаз с тех пор крайне редко общался с Тошинори, но это не помешало ему в прошлом году начинать подыскивать ему преемника. И как же он был зол на Всемогущего, когда узнал, что он выбрал не его ставленника, а юного Мидорию! Он потом очень долго и упорно уговаривал и Тсукаучи, и Гран Торино, и директора Незу, чтобы они переубедили Тошинори сделать выбор в пользу этого… как же его Ночноглаз называл… А, кажется, Мирио. Но сам Тсукаучи отказался влезать в эти разборки — в конце концов, это дело Всемогущего, кому быть его преемником, и не полицейскому ему указывать, кто достоин, а кто нет. А вот директор Незу, как рассказывал сам Всемогущий, очень даже пытался его переубедить. Но тут за Мидорию грудью встал Тодороки, напомнив всем доброжелателям, что Тошинори сам был беспричудным, да и согласно тем исследованиям Дарумы Уджико с его попытками создать ному естественным путем две и более причуд создают невероятную нагрузку на мозг, в результате чего многие его подопытные сходили с ума… А сумасшедший владелец Один-за-Всех никому не нужен.

— Ты крайне резок насчет него, — покачал головой Всемогущий — он никогда не любил ссоры между своими друзьями, — Он ведь хочет как лучше…

— А получается как всегда! — рявкнул Старатель и внезапно насторожился, — Что, черт возьми… Шото! — он вскочил с кровати и рывком добрался до двери. Молчавшая до этого Исцеляющая Девочка, полностью поглощенная своими бумажками, подняла голову и резко окрикнула его:

— Тодороки! Куда?! Тебе, черт возьми, надо отдыхать! — но Старатель уже открыл дверь и… раздался грохот взрыва. Из коридора полыхнуло огнем:

— Идиоты! — рыкнул Старатель, схватив одной рукой за ухо яростно вырывающегося блондинистого парня, а другой ухо своего сына, — Что вы тут пытались устроить?! Шото, я разве плохо тебе объяснил, что устав академии запрещает использование причуд в неурочное время?! Да еще и коридорах!

Младший Тодороки насупился и хотел было что-то сказать в свое оправдание, но наткнувшись взглядом на мрачного Бакуго, решил все же промолчать. Однако разозлившегося Старателя это не устроило:

— Я жду от вас ответа! Вы тут что, решили дуэль устроить?! И это после всего произошедшего?! Ты, дебил, — он потянул за ухо блондина, заставив его недовольно зашипеть, — вообще должен вести себя тише воды ниже травы, после твоей идиотской выходки — а ты что? Впрочем, с тебя, Шото, это не снимает ответственности ни на грамм!

— Это моя вина, — внезапно выдал Бакуго, обводя всех собравшихся недовольным взглядом, — Я первым начал…

— Господи, за что мне все это…

— Тодороки! Отпусти немедленно детей! У них уши и так уже красные! — вклинилась медсестра, — И вообще, что вы мне тут устроили?! Это медкабинет, а не бар, чтобы выяснять отношения! И, раз уж тебе стало лучше, то марш отсюда! И вы трое — тоже! — она поочередно указала на мальчишек и Тсукаучи. Детектив быстро поднялся с места и поспешил последовать совету медсестры. Последнее, что он услышал, выходя из медицинского кабинета, было:

— Никуда я не пойду, пока эти два малолетних дебила не ответят мне, какого хрена они творили! Особенно ты, Бакуго! Кто тебе вообще разрешал поднимать руку на моего сына?..

Глава опубликована: 23.12.2023

Глава XI: Жизнь старших

Примечания:

Вы ожидали узнать, как дела у старших детей?

P.S. Сайт начал глючить и с какой-то стати выложил сырую главу на несколько часов раньше запланированного. Приносим свои извинения.

P.P.S. Оставляйте свои комментарии — они как ничто другое служат приливом вдохновения и поддерживают автора


— Домашнее задание на понедельник: написать сочинение о своем самом любимом герое, — под трель звонка сказала учительница Тодороки, снимая очки и устало потирая глаза, — На сегодня все, можете идти, — после ее слов класс взорвался криками: это был последний урок у первого класса и дети невероятно сильно радовались этому факту, собирая рюкзаки и обсуждая выданное задание. О героях ребята готовы были говорить сколько угодно, поэтому такое домашнее задание восприняли с энтузиазмом, в отличие от своей учительницы, уже мысленно прикинувшей, сколько ей придется после выходных проверять… А это означало очередную бессонную ночь.

Фуюми не жаловалась на свою работу: ей нравилось заниматься с детьми, нравилось общаться с ними, учить их вечному, доброму, светлому, как любит говаривать ее папа. Но все же за первую неполную неделю своей работы она довольно сильно устала — от большого количества детей, от горы тетрадей, которые надо проверять каждый вечер, от недовольных родителей, требующих для своих чад особого подхода и более внимательного отношения, от коллег, настороженно относящихся к новенькой в их коллективе. Хотелось отдохнуть от всего этого, залезть под одеяло и дать себе наконец выспаться… Ну что ж, завтра уже пятница, а за ней маячат выходные, что как раз позволит расслабиться и отдохнуть. Можно даже к родителям съездить…

Фуюми поднялась со своего места, осмотрела опустевший класс — мало ли, вдруг кто-то из ребят в спешке забыл свои вещи? — и, подхватив свою сумку, вышла из кабинета, закрывая за собой дверь на ключ. Осталось лишь сдать ключ на пост охраны — и можно со спокойной душой отправляться домой.

— Смотри-смотри! — краем уха услышала она, выходя в холл школы, — Даже на UA нападают злодеи! — два мальчика стояли под телевизором с открытыми ртами, глядя на экран, на котором шла битва Старателя и Всемогущего со странным существом с птичьим клювом и мозгами наружу. Затем картинка сменилась на детей, которых уводил от места сражения какой-то герой в черном костюме, тащивший за собой обвязанного лентами…

— Шото? — едва слышно выдохнула Фуюми, заметив красные и белые волосы брата.

— А что там делает Старатель? — поинтересовался один мальчишка у другого, — У-у-у, ну почему у школьного телевизора вырублен звук? Так ничего не понятно…

— Да ладно тебе, — хлопнул его по плечу его товарищ, когда на экране уже появилась журналистка — и Фуюми уже без особого удивления узнала в ней свою тетю, — Пойдем домой — по дороге в мугле посмотрим подробности! — и оба пацана, тихо переговариваясь, вышли из школы. Фуюми же застыла на месте, продолжая смотреть на экран, на котором уже показывали, как из какого-то тренировочного комплекса выводят цепочкой злодеев под пристальным вниманием полиции и администрации школы.

— Как так? — ошарашенно пробормотала она, — Почему… почему это опять происходит с нами?..

Фуюми нервно поправила свою сумку и тоже поспешила покинуть школу, доставая из кармана телефон.

— Мама! — юная девушка завернула в переулок, когда на том конце все же подняли трубку, — Я видела по телевизору, нападение на UA… С Шото все в порядке? А с папой и дядей Тоши? Я видела, им сильно досталось… — единым духом выпалила Фуюми, смахивая с ресниц слезы.

— Тише, тише, моя девочка, не переживай, — тут же постаралась успокоить ее мама, — Все хорошо, никто особо не пострадал — досталось лишь папе и дяде Тоши, но отец уже восстановился, а Тошинори не повезло больше — ему снова попало в бок, где у него уже была рана… — судя по голосу, мама сама еще не до конца пришла в себя после таких новостей.

— А с Шото что? Я видела, что кто-то из про-героев — наверное, кто-то из учителей, — тащил его, опутанным лентами… — мама нервно рассмеялась:

— Ох, милая, все с ним хорошо! Вон он сидит, собу свою ест, — откуда-то с заднего фона послышался голос младшего брата, что-то невнятно пробурчавшего, — Слышишь? Он тебе привет передает, — и, прислушавшись к новой порции бурчания от Шото, мама добавила, — Спрашивает, приедешь ли ты на выходные.

— Конечно! — поспешила уверить маму и брата Фуюми, поправляя очки, — Но все же, что произошло? Как так получилось, что на лучшую школу для героев в Японии было совершено нападение? И как там оказался папа? И тетя Маки?..

— Фуюми, не надо забрасывать меня таким количеством вопросов — я сама не все знаю, — вздохнув, ответила мама, — А о том, как злодеи проникли в USJ вообще никто не знает — и папа сейчас с этим разбирается…

— Да все там понятно! — прокричал Шото, так что Фуюми его хорошо расслышала, — Они как всегда воспользовались Курогири и спокойно переместились в тренировочный комплекс! А чтобы вывести из строя датчики безопасности, притащили с собой верзилу с электрической причудой!..

— Шото, прекращай считать себя умнее всех остальных, — пожурила его мать, — В администрации школы не полные идиоты сидят… Особенно учитывая, что директор Незу считается умнейшим существом Японии…

— Ага, но только почему-то до него не дошло, что брать дядю Тоши на роль учителя — дурная идея!

— Шото! Это прекрасно, что ты слушаешь отца — плохо то, что ты бездумно повторяешь его слова! Но об этом мы с тобой еще отдельно поговорим — как и о твоей привычке беспардонно встревать в чужой разговор! — Шото что-то недовольно пробубнил и замолк.

— Ну что ты с ним будешь делать — вечно все за Тойей повторяет, — устало пожаловалась дочери мать, вызвав у нее легкую улыбку, — Так, о чем я говорила? Ах, да, как там оказались папа и Маки… Все очень просто — Макоте надо было взять интервью у Тошинори о его новой роли, но он запамятовал, что у него в это время занятие… Вот и упросил он вашего отца, чтобы он его подменил… И хорошо, на самом деле, — тихо добавила она, — Ты слышала, что случилось рядом с его агентством?

— Нет… — Фуюми с силой сжала телефон. Что же еще произошло-то?

— Рядом с его агентством появились странные существа, громящие все без разбору и обладающие неимоверной силой. Они там целый квартал разгромили — хорошо еще подчиненным Энджи удалось их не пустить дальше… И самое главное — они искали именно Энджи… — женщина всхлипнула, — Лозе удалось поймать того, кто управлял этими чудовищами… И во время допроса он все время сокрушался, что им не удалось добраться до Старателя — ведь они хотели на нем испытать силу этих существ! Боже, ну почему это постоянно должно происходить именно с нашей семьей?

— С ними все хорошо? — забеспокоилась Фуюми: после ее похищения с последующим освобождением у нее сложились теплые отношения с большей частью сотрудников агентства ее отца, и известия о возможных неприятностях для них сильно ее встревожили. Конечно, все они были профессионалами высшего класса, но ведь никто не застрахован от случайностей…

— Довольно много пострадавших — но все, слава богу, живы. Больше всего досталось Жжению и Вану, — ответила мама, — Но если Жжение как помощница Энджи была в эпицентре событий, то Телепорт все силы потратил на эвакуацию — как жителей района, так и потом одноклассников Шото при нападении… Но ему еще не повезло два раза, эвакуируя людей, попасть под атаку злодеев.

— Ужас… — прошептала Фуюми, — Он ведь вообще не умеет защищаться…

— Кто не умеет защищаться? — девушка вскрикнула, выронив телефон, и резко развернулась, врезав своей сумкой неуспевшему уклониться крылатому парню:

— Уй, за что? Больно же! — возмутился герой номер три, потирая пострадавшую скулу и топорща свои перья.

— Кейго, дурак! — воскликнула Фуюми, переводя дух и поднимая с земли телефон, разрывающийся от обеспокоенного «Але?» от мамы, — Сам виноват, идиот, незачем было меня так пугать! Да, мам, все в порядке! Просто один крылатый придурок решил объявиться… Да, Кейго… — она недовольно глянула на взъерошенного героя, — Не знаю, видимо, как всегда, мимо пролетал. Мам, я тебе попозже перезвоню, хорошо? Передавай привет папе и Нацуо, когда они вернутся! Да я и сама завтра вечером к вам приеду. Все, пока, целую!

И Фуюми отключила телефон, хмуро уставившись на лучшего друга своего брата:

— Что ты вообще тут забыл? — спросила она, скрестив руки на груди, на что парень ухмыльнулся:

— Пролетал мимо, увидел тебя. Дай, думаю, поздороваюсь, — фыркнул он, пряча крылья за спиной, — В конце концов, мы с тобой уже неделю толком не общались — я успел соскучиться…

— И поэтому тебе не пришло на ум ничего лучше, чем напугать меня? И сделать это посреди бела дня, когда нас могут увидеть? Я же говорила, что не хочу, чтобы о наших отношениях кто-то знал! — Фуюми оглянулась: в переулке, где она остановилась, кроме них с Кейго никого не было, однако это не мешало каким-нибудь любопытствующим снимать их из окон.

— О наших отношениях никто не узнает, моя ласточка, — улыбнулся парень, делая к ней шаг, — Даже твои родители считают нас всего лишь друзьями…

— И пусть так останется и дальше, — Фуюми нервно заправила за ухо прядь, выбившуюся из пучка, — Я не хочу, чтобы обо мне судачили как о девушке героя номер три… А если еще всплывет, что мой папа — про-герой Старатель

— Ты слишком драматизируешь, моя ласточка, — Кейго попытался обнять девушку, но она отстранилась, все так же оглядываясь по сторонам, — Никто ничего не узнает…

— Ага. Тебе напомнить, что за тобой постоянно следят папарацци, так и жаждущие запечатлеть тебя с самых неожиданных ракурсов? — Фуюми фыркнула и отвернулась, тихо пробормотав, — Проводишь?

— Конечно! — повеселел Кейго, распахивая крылья, — А насчет репортеров не волнуйся — я все же герой номер три и прекрасно умею их вычислять. И я очень осторожен! — Фуюми улыбнулась, наконец позволяя парню приобнять себя за плечи крыльями. Ах, как приятно ощущать тепло и поддержку от любимого человека!

— Так из-за чего ты так всполошилась, моя синичка? — ласково проворковал ей на ухо Кейго, укрывая ее своими перьями, — У вас дома что-то случилось?

— Нет… да… Ты не слышал?

— Что конкретно? Мне за день приходится выслушивать слишком много всего, большая часть из которого не имеет ровным счетом никакого смысла, — Кейго чмокнул смутившуюся девушку в щеку, — Так что же случилось, моя ласточка?

— На UA напали, когда там было занятие у Шото, а тем временем у агентства папы началась еще какая-то заварушка, — поделилась Фуюми, положив голову на плечо своего парня, с которым она встречалась уже второй год.

В свои шестнадцать лет, как и положено любой девушке нежного возраста (по крайней мере, из тех сериалов и любовных романов, которые так нравились в то время Фуюми), она хотела найти свою любовь. И, поскольку после длительной реабилитации из-за потери зрения она выпала из социальной жизни, то в ее окружении практически не было достойного кандидата на роль объекта воздыхания — помимо лучшего друга младшего брата. Кейго был симпатичным, остроумным и веселым — такие возлюбленные также встречались у главных героинь любимых сериалов Фуюми наравне с накачанными капитанами футбольных команд. А значит — идеальных кандидат на эту роль. И Фуюми активно начала «любить» Кейго.

Перво-наперво, как всегда делали героини сериалов, она соорудила алтарь, посвященный объекту воздыхания. В специально выбранной для этой роли красовой коробочки у нее хранилась их совместная с Кейго фотография, его старая зубная щетка, парочка «отмерших» перышек, старая тетрадка Таками по истории и его портреты и распечатанные фотографии. Затем, сверившись с любимыми сериалами и книгами, завела дневник, в который записывала все свои страдания от неразделенной любви… Сейчас, оборачиваясь назад и вспоминая это время, Фуюми хотелось сгореть от стыда, ведь вся эта романтическая мишура не имела к настоящим чувствам никакого отношения.

Но тогда она об этом совсем не задумывалась. И с радостью перенимала на вооружение все проявления влюбленности, о которых читала или смотрела. Правда, она старалась особо не афишировать свои чувства, боясь быть осмеянной младшими братьями и самим Кейго. Поэтому свой дневник, а также алтарь она прятала, а томные взгляды на объект воздыхания кидала только тогда, когда точно была уверена, что ее никто не увидит.

Но со временем девушке все эти бессмысленные телодвижения надоели — к тому же дело было в выпускных классах, и думать ей надо было не о мальчиках, а об экзаменах и о поступлении в университет. Однако как-то так совпало, что и университет она выбрала в Фукуоке, куда после окончания академии при КОБ-е распределили Кейго, и даже квартиры у них оказались близко. Отец, узнав о таком совпадении, в шутку сообщил Таками, что теперь передает ему обязанность присматривать за Фуюми и защищать ее в случае чего. Правда, Фуюми и сама могла за себя постоять — что отец, что братья довольно много внимания уделяли обучению девочки самообороне любыми доступными способами, начиная от безобидной на первый взгляд шпильки, заканчивая приемами каратэ. Однако Кейго довольно серьезно воспринял слова своего героя-опекуна, и с момента поступления в университет Фуюми почти каждый день замечала высоко в небе друга своего брата, якобы просто пролетающего мимо. В сумке, кошельке и карманах одежды постоянно находилось хоть одно красное перо, считывающее все звуки. Сперва это раздражало девушку, но потом она привыкла и даже начинала беспокоиться, если не видела над головой знакомую крылатую фигуру, а перышки стала аккуратно складывать в отдельный кармашек сумочки.

И вот однажды, когда Фуюми возвращалась домой после долгого учебного дня, произошло событие, окончательно сблизившее героя номер три и дочь героя номер два. Желая поскорее добраться до дома и лечь спать, Фуюми решила срезать путь через темный переулок, считавшийся дурным местом. И в тот роковой вечер она самолично убедилась в правдивости слухов: стоило ей только выйти из-под света фонаря, как на нее накинулось сразу шестеро ублюдков с весьма прозаичными намерениями — ограбить и изнасиловать. С таким количеством врагов Фуюми справиться точно не могла, и все могло бы закончиться очень плачевно, если бы не…

Кейго, серьезно воспринявший слова своего кумира, всегда следил за своей подопечной, в чем ему помогали его перья, владение которыми он отточил до совершенства. И тот злополучный вечер не стал исключением. Почувствовав своими перьями угрозу Фуюми, Ястреб, несмотря на усталость после долгого трудового дня, стремглав бросился на помощь и успел как раз в тот момент, когда с сопротивляющейся девушки пытались стащить одежду. Открывшаяся взору картина привела героя в бешенство. Он на полной скорости сбил троих подонков с ног, вызвав панику у остальных. Фуюми, воспользовавшись их замешательством, изо всех сил лягнула мудака, удерживавшего ее сзади, и укусила того, кто попытался схватить ее за горло. Последний участник нападения попытался было под шумок свалить, но быстрые перья подхватили его за одежду и повесили на ближайшем фонарном столбе с разбитой лампочкой.

Когда на место происшествия прибыла полиция, все шестеро злодеев были обездвижены. Ястреб сдал их с рук на руки полицейским, вкратце рассказал о случившемся и, не дожидаясь новых вопросов, поспешил найти Фуюми, сбежавшую с места нападения сразу, как только освободилась от удерживающих ее злодеев. Он нашел ее в парке возле своего дома, свернувшейся в комочек на лавочке и изредка подрагивающую. Она даже не сразу узнала Кейго, попыталась ударить его в ответ на первое прикосновение — и если бы не его отменная реакция, он вполне мог получить себе перелом. Но тихое воркование, уверения в том, что она в безопасности, и защитный купол алых перьев, скрывший их от посторонних глаз, немного успокоили девушку, уткнувшуюся носом в грудь старого знакомого и давшую волю слезам.

Фуюми совершенно не хотелось, чтобы хоть кто-то из ее семьи узнал об этом случае — и как бы Кейго не настаивал на том, чтобы все рассказать ее отцу, матери или братьям, девушка была категорически против и потребовала от героя поклясться, что он никому ничего не расскажет. И Кейго держал свое слово.

Общая тайна объединила молодых людей, а страх о том, что такая история может повториться, привел к тому, что Кейго стал провожать Фуюми до университета и обратно каждый день. Так, день за днем, шаг за шагом Фуюми и Кейго стали сближаться: то девушка пригласит к себе героя на чай с пирожными, то Таками пригласит ее в кафе. Молодые люди сами не заметили, как по-настоящему полюбили друг друга, и одной летней ночью Кейго прилетел к своей возлюбленной и предложил ей прогуляться. На резонный вопрос, почему ночью, Таками ответил, что место, которое он хочет ей показать, прекраснее всего именно в это время суток. Фуюми, немного замешкавшись, согласилась — и Кейго тут же подхватил ее на руки и вылетел в окно, поднимаясь все выше и выше. Девушка изо всех сил вцепилась в плечи героя и зажмурилась, боясь посмотреть вниз. Спустя какое-то время, показавшееся Фуюми вечностью, Кейго все же приземлился и осторожно поставил свою подругу, все еще боящуюся открыть глаза, на твердую поверхность.

Когда девушка все же поддалась уговорам и распахнула глаза, перед ней во всем своем великолепии предстал сияющий миллиардами огней ночной город, простирающийся до самого горизонта. Ночной ветер трепал волосы, от открывшегося взору вида перехватывало дух. Фуюми замерла в восхищении, не в силах оторвать взгляд от завораживающей картины. Именно этот момент выбрал Кейго для их первого поцелуя: нежного и волнительного. Так их отношения перешли на новый уровень.

Фуюми очень боялась, что кто-то узнает об их романе, начиная от родных и заканчивая журналистами. Кейго разделял ее опасения — за молодым героем постоянно следили объективы камер репортеров, но он все равно умудрялся сбежать от них, чтобы побыть наедине со своей возлюбленной — и крыши высоких зданий стали идеальными местами для тайных свиданий.

Однако долго скрывать свои отношения им не удалось. Первым об этом узнал Тойя, случайно заметивший сестру и друга, целующихся на крыше, после чего как ни в чем не бывало пришел в гости к Фуюми и, как бы между прочим, поинтересовался, когда ждать приглашения на их с Кейго свадьбу. Девушка очень перепугалась и очень просила брата никому ничего не рассказывать — особенно отцу, судя по всему, так и не заметившему, что его маленькая дочка уже выросла. Тойя неохотно согласился с этим условием — он не понимал, почему сестра так не хочет признаваться родителям и младшим братьям, что нашла свою любовь.

— О чем задумалась, моя ласточка? — отвлек Фуюми от воспоминаний голос Кейго, и он мягко коснулся носом ее шеи.

— Да так… — неохотно отозвалась девушка, — Просто… Все же было нормально — и тут опять началось…

— Не переживай, синичка. Все будет хорошо. Я обещаю, что никому не позволю вам навредить…


* * *


На улице лило как из ведра. Вода затекала за шиворот, стекая по спине мерзкими холодными струйками. Тойя с трудом пробирался между развалин, оставшихся от некогда цветущего города. Как все поменялось…

Он осторожно пробрался в старый, пахнущий сыростью и гнилью подвал, ставший в последние дни прибежищем как для него, так и его друга.

— Тойя? — тихо прошептал Кейго, с трудом приподнимаясь на груде тряпья, на что тут же получил злое шипение со стороны Тойи:

— Кейго, тебе с твоими ранами нельзя двигаться! Лежи и не дергайся — я нашел немного лекарств… — бывший герой номер три без сил упал обратно на импровизированную постель, отвернувшись от друга, скрывая изуродованное ожогами лицо.

— Это все бессмысленно, — пробормотал он, стоило только Тойе присесть рядом с ним, — Они от тебя не отстанут… Тебе стоит бежать из страны…

— И бросить тебя? — зло ответил Тойя, выдавливая противоожоговую мазь на пальцы, — Да и куда бежать? Мы заперты на острове, никакого сообщения с другими странами нет… — в этот момент температура в убежище резко упала, все вокруг заполонил лед, а живот Кейго вспорола сосулька. Опять. Кровь полилась на голубоватый прозрачный лед, создавая неприятный контраст. Тойя обернулся, уже зная, что он увидит.

Высокий силуэт, чья левая сторона была полностью покрыта льдом и левый же глаз горел ярким красным огнем, стоял прямо за Тойей, и стоило только ему дернуться, как он тут же был схвачен холодной правой рукой.

— Вот я и нашел тебя, братец, — без каких-либо эмоций сообщило существо, некогда бывшее его младшим братом, — Говорили ведь тебе, что ты не сможешь уйти от своей семьи, как бы ты не прятался, — затем, глянув на истекающий кровью труп Таками, добавил, — Давно хотел убить этого ублюдка… Он никогда мне не нравился.

— Зачем? — Тойя даже не пытался вырваться из лап брата: знал, что это бесполезно. Они это уже проходили. — Зачем ему нужен именно я? Ему что, мало было превратить в чудовищ всех вас?! Посмотри, чем ты стал, Шото! Ты всего лишь биоробот, подчиняющийся чужим приказам! — он не послушает.

— Ты ничего не знаешь, Тойя. Наш прадед сделал нас намного лучше, чем мы были. И ты тоже станешь лучше, как бы ты не отпирался. Ты сам знаешь, что мы своих никогда не бросаем.

За его спиной открылся фиолетовый портал и «Шото», перекинув брата через плечо — бороться бессмысленно, — вышел на расчищенную площадь, в центре которой, на куче трупов, стоял темный трон, на котором восседал крупный светловолосый мужчина, поглаживающий лежащую у него на коленях голову Старателя, сидящего на цепи у него в ногах.

— Я нашел его, — все так же безэмоционально сообщил «Шото», сбрасывая своего брата к подножью горы трупов, на что мужчина — Все-за-Одного, — рассмеялся:

— Молодец, правнук, умница! Не зря Энджи говорил, что у тебя самая крепкая связь с Тойей! — отец было дернулся при упоминании своего имени, но твердые руки ВЗО удержали его, — Прекрасно… Нацуо!

Рядом с Тойей словно из ниоткуда появился второй младший брат, растрепанный, в грязном белом халате со следами крови, с жуткой улыбкой на лице. В руках он держал шприц со странной зеленоватой жидкостью внутри. Опять будут колоть какую-то гадость.

— Не переживай, Тойя, — ласково сказал ВЗО, наблюдая, как два брата скручивают извивающегося Тойю, — Очень скоро ты все же присоединишься к нам…

— Ни за что! — выплюнул Тойя, краем глаза наблюдая, как Нацуо протирает ваткой иглу шприцу, — Даже если ты всю мою семью превратишь в своих ному, я не буду поддерживать тебя! Никогда! После всего, что ты сделал…

— Ты скоро изменишь свое мнение, братец, — все так же неприятно улыбаясь, сообщил Нацуо, втыкая иглу в плечо брата. Тойя закричал от боли. Перед глазами все помутнело. Но перед тем, как потерять сознание, Тойя услышал последние слова Все-за-Одного:

— У тебя нет выбора, Тойя. Ты уже мой!

И Тойя вскочил на груде тряпья, на которой ему приходилось ночевать уже третью неделю — все то время, что проходила его миссия. Спящие рядом с ним в общей куче злодеи даже не шевельнулись — все устали после вчерашней неудачной облавы полицейских. Тойя осторожно выбрался из комнаты, постаравшись никого не разбудить, накинул на плечи старую джинсовку и вышел на улицу. Вытряхнув из пачки последнюю сигарету, парень поджег ее своим огнем и втянул в себя горьковатый дым. Это был всего лишь очередной кошмар.

Начинался новый день — и липкий ужас ночного кошмара отступал. А Тойе надо было продолжать свою миссию.

— Этот кошмар никогда не станет реальностью, — сплюнул он на землю, докурив сигарету, — Я дал слово, что ты ответишь за то, что сделал с моим отцом — и я свое слово сдержу.

Глава опубликована: 23.12.2023

Глава XII: Подготовка к спортивному фестивалю

— Везет! — завистливо выдохнула розововолосая девочка с рожками, откинувшись спиной на свой стул, во все глаза глядя на своего блондинистого одноклассника, — Вам довелось попасть в настоящую битву с настоящими злодеями… А еще имели возможность понаблюдать за самим Всемогущим! Не то что мы… Нас как забрали в агентство Старателя — так мы там и оставались, пока за нами родители не приехали…

— Это далеко не так весело, как тебе кажется, Мина, — строго сказала черноволосая девушка с последней парты, — Мы чуть не погибли из-за злодея с электрической причудой! Если бы не тот сотрудник господина Старателя…

— Не напоминай, Яойорозу! — передернуло коротко стриженную девушку со странными мочками ушей, — Меня мутит только от одного упоминания тех событий…

— Да нам особо и не довелось посмотреть на бой профессионалов, — в свою очередь отмахнулся блондин с черной прядью волос, похожей на молнию, — Это Киришиме повезло на это посмотреть, — он указал на красноволосого парня за своей спиной, — А еще Бакуго, Мидории и Тодороки…

— Слышь ты, дебилоид! — взорвался Бакуго, стоило только ему услышать свою фамилию, — Че ты, блять, забыл на факультете героев, если считаешь какой-то веселухой схватку со злодеями, с которыми даже топовые про-герои с трудом справились?!

— Топовые про-герои? — удивилась девочка-невидимка, повернувшись к говорившим, — Но ведь там из топовых героев был только Всемогущий, разве нет?

— Нет, там еще каким-то образом оказался Старатель, — внезапно для всех вступил в разговор мрачный парень с птичьей головой, — Об этом в новостях говорили… Правда, что он там делал, если в это время у его собственного агентства такое творилось…

— Кстати, да! Бакуго, ты же видел, как появился Старатель?..

— Не суй свой нос в чужой вопрос, — Бакуго тут же отвернулся к окну, — Идиоты, — пробормотал он себе под нос.

— Внимание! Всем рассесться по своим местам! Сейчас начнется классный час! — сообщил Иида с кафедры, внимательно оглядывая аудиторию, — А, вы все уже собрались…

— Да, ты один не на своем месте, — фыркнул кто-то, на что Иида неуверенно сжался и поспешил занять свое место. И вовремя. Стоило только ему усесться за парту, как дверь распахнулась и на пороге появился учитель Айзава:

— Доброе утро, дети… — устало поприветствовал он учеников и прошел к кафедре, — Надеюсь, вы достаточно отдохнули за ваш внеплановый выходной, потому что для вас битва еще не окончена…

— Битва? Снова злодеи?! — загалдели ученики, но под пристальным взглядом учителя довольно быстро угомонились.

— Скоро начнется спортивный фестиваль UA, мальчики и девочки! — сообщил Айзава, на что класс буквально взорвался радостными воплями облегчения:

— Слава богу, всего лишь школьное мероприятие! Никаких злодеев!

— Но разве злодеи не воспользуются этим шансом, чтобы опять напасть? — не разделяла оптимизма своих одноклассников девушка-лягушка, — Разве не благоразумнее будет отложить или вовсе отменить спортивный фестиваль?.. Все точно будет хорошо?

— Не сомневайтесь, если администрация школы решила не отменять спортивный фестиваль, значит, она уверена, что сможет обеспечить безопасность ученикам, — поспешил успокоить детей учитель, — Например, я слышал, что полиции будет в 5 раз больше, да и многих про-героев планируют пригласить для обеспечения безопасности. Так что если вам и стоит о чем-то беспокоиться, так это о том шансе, который вам предоставляет спортивный фестиваль. Это событие проводится не для того, чтобы его останавливали злодеи…

— А если злодеи все же появятся, можно его будет не проводить? — от нервов парень с фиолетовыми мячиками вместо волос засунул себе в рот чуть ли не все пальцы рук. К нему обернулся удивленный Мидория:

— Минета… Ты никогда не видел спортивный фестиваль UA?!

— Видел, но все же!..

— Наш спортивный фестиваль — крупнейший в Японии, — резко оборвал его Айзава, сверкнув глазами из-под скрывающих его лицо волос, — В дни прошлого, самым знаковым событием, объединяющим нации, были Олимпийские игры. С появлением причуд их популярность и масштабы уменьшились, так что самым знаковым событием Японии стал Спортивный фестиваль UA.

— Все лучшие герои будут наблюдать за нами! — догадалась Яойорозу, — И наверняка захотят взять кого-то из нас себе в напарники!

— О, я, наверное, воспользуюсь этой тактикой! — развеселился блондин с черной прядью, — Стану напарником в отряде профессионального героя после выпуска!

— Но многие так и остались напарниками, потеряв свой шанс стать настоящим героем, — покачала головой его соседка и внезапно хмыкнула, — Впрочем, ты достаточно тупой, Каминари, чтобы так и закончить!

— То есть по-твоему все напарники — тупые? — возмутился Тодороки, а его левая сторона лица вспыхнула пламенем.

— Так, а ну прекратите пререкания! — тут же осадил его Айзава, — Разумеется, попадание в агентство знаменитого героя сразу поднимет ваш статус и даст вам необходимый опыт. Именно поэтому фестиваль так важен для вас. Если вас заметят про-герои, то вас ожидает светлое будущее…

— Ага, светлое нефильтрованное… — буркнул себе под нос Тодороки, за что схлопотал очередной недовольный взгляд учителя.

— Этот шанс проявляется всего один раз в год… То есть у вас всего три шанса за три года! А значит, вы не можете игнорировать это событие! У вас есть две недели, чтобы подготовиться. Используйте это время с умом. На этом все! — и, не прощаясь, Айзава вышел из кабинета. Стоило только двери за ним закрыться, как класс взорвался громкими воплями:

— Это так круто! Нервов выше крыши! — взбудораженно говорил Киришима, — Если прорвемся и покажем себя профессионалам, то это будет огромный рывок для нас!

— Ого, все прямо ждут не дождутся… — удивился Мидория, глядя на воодушевленных одноклассников.

— Это естественно, ждать с нетерпением такого события, — спокойно отметил Иида, проходя мимо с Тодороки, явно не разделявшим воодушевления одноклассников, — Пойдешь с нами обедать?.. Раз нас отпустили раньше положенного…

— Иида… Деку… Тодороки… — раздался тихий голос Урараки, и парни с удивлением посмотрели на девушку, изо всех сил сжавшую кулаки, — Давайте размажем всех на этом фестивале!

Это заставило обратило на нее внимание всех в классе.

— Что-то Урарака совсем не Урарака… — задумчиво пробормотала Мина, а Минета, попытавшийся что-то сказать, тут же получил затрещину от девушки-лягушки.

Урарака, заметив, что все на нее смотрят, лишь сильнее распалилась:

— Слушайте все! Я! Собираюсь! Победить!


* * *


— Ради денег? — шокировано произнес Мидория, когда они вчетвером спускались по лестнице, — Ты хочешь стать героем ради денег?

— Да, думаю, именно так, — Урарака смущенно почесала в затылке, — Да, знаю, звучит паршиво, словно я и не герой совсем… Мне так стыдно!

— Почему? — удивился Иида, — Что постыдного в том, чтобы хотеть более комфортной жизни?

— Именно, — поддержал друга Тодороки, — Как говорит мой отец, рыба ищет, где глубже, а человек — где лучше. Так что это совершенно нормально, пойти в какую-то сферу ради хорошего дохода — если ты, конечно, собираешься добросовестно работать на хорошее будущее.

— Но все равно это немного странно… — задумчиво протянул Мидория. Урарака спрятала раскрасневшееся лицо в ладонях:

— Мои родители работают в строительной компании, — глухо сообщила она, — Но работы сейчас немного, так мы не очень богаты…

— У строительной фирмы немного работы? — присвистнул Тодороки, — Скажи, в какой части Японии ты живешь — мы туда всей семьей переедем! А то у нас не проходит и месяца, чтобы какой-нибудь злодей не разрушил какой-нибудь дом или целый квартал…

— Мы живем в провинциальном городке… Да это и не важно! — тряхнула головой Урарака, — Я обязательно заработаю много денег, чтобы обеспечить моим родителям достойную жизнь!

— Браво, Урарака! — начал аплодировать Иида, чем окончательно смутил покрасневшую девушку. Парочка учеников, проходя мимо, покрутили пальцем у виска и постарались поскорее убраться куда подальше, но тут же наткнулись на Всемогущего, вынырнувшего из-за угла:

— О, вот вы где! Мидория, ма… О, юные Тодороки, Иида и… Урарака! Рад с вами увидеться!

— Здравствуйте, учитель Всемогущий! — поздоровались Иида и Урарака, а Тодороки, даже не задумавшись, на автомате ляпнул:

— Здравствуйте, дядя Тоши!

— Но-но-но, юный Тодороки! — поднял вверх указательный палец Всемогущий, но на его лице продолжала сиять веселая улыбка, словно он только для вида отчитывает ученика, — Все же мы сейчас в школе, и я в первую очередь твой учитель!

— Простите, учитель Всемогущий! Исправлюсь! — радостно улыбнулся в ответ Тодороки.

— Мидория, мальчик мой! — обратился учитель к замершему ученику, — Я… хотел бы с тобой обсудить твою причуду во время обеда… Ты ведь так и не научился ее контролировать?

— Нет… То есть да! В смысле, нет, я не научился ее контролировать, и я с радостью приму ваше предложение поговорить об этом!


* * *


— А-а-а! — Урарака отпрянула, стоило только ей открыть дверь кабинета, — Что происходит?!

— Ну и толпа у выхода! Чего им всем надо? — удивился Минета, выглянув в коридор. Там и впрямь собрались ученики со всех факультетов, цепким взглядом окидывая учеников А-класса.

— Прощупывают почву, долбоящер, — зло сощурился Бакуго, толкнув Минету в спину, — Хотят посмотреть на тех, кто пережил атаку злодеев, собрать побольше информации о тех, с кем им придется сражаться на фестивале, — его лицо скривилось в оскале, — Какие придурки… — он поднял голову и с вызовом посмотрел на вмиг нахмурившихся ребят из коридора, — Вам все равно нихера не светит, мудачье, так, может, уже рассосетесь, лузеры?

— Бакуго! Нельзя сразу называть незнакомых людей мудачьем и лузерами! — тут же принялся отчитывать его Иида, на что Бакуго лишь отмахнулся:

— Заеби свое ебало, чмо очкоглазое…

— Это кто еще чмо, надо разобраться! — мгновенно вспылил Тодороки, вскочив со своего места, на что Бакуго оскалил зубы, готовый к новой перебранке, но его остановил ленивый голос из толпы:

— Мда, и это цвет геройской элиты? Высокомерное хамло? — из-за спин стоящих в первом ряду учеников вышел парень с фиолетовыми волосами и почти такого же цвета огромными синяками под глазами, — Что, на факультете героев водятся только такие?

— Слышь ты, морализатор хренов… — Бакуго сжал кулаки и вновь обратил свое внимание на толпу.

— Я немного разочарован… Многие из нас, с факультета общего образования, рвали жопу для того, чтобы попасть в класс героев, и большинству, проходящему по баллам, просто не хватило места в ваших пресловутых геройских классах… Потому что его незаслуженно отдали придуркам вроде вас…

— А тебе не кажется, — теперь и Тодороки смотрел на внезапного спикера других классов со злым прищуром, — Что это не нам решать, кто заслуживает места в геройском классе, а кто нет, а? Решение принимала администрация школы — к ней и предъявляйте претензии!

— Они как приняли решение, так могут его и поменять. Вы знали? По итогу спортивного фестиваля отличившихся студентов могут перевести в более престижные классы, а провалившихся — наоборот, и даже может дойти до исключения. Улавливаете суть?

— Переводись, — тут же сменил гнев на милость Тодороки, — Лично я возражать не буду, если у нас вместо неадекватного взрывного полудурка будет более вменяемый одноклассник.

— Слышь ты, двумордый! Если кто-то и вылетит из класса, так это твоя половинчатая башка! — взъярился Бакуго.

— Мне глубоко плевать, кого из вас вышвырнут с геройского факультета. Лично я, с факультета общего образования, подумал… Хэй, почему бы не щелкнуть по носу зазнавшимся детишкам с геройского факультета, пока они цветут и пахнут? Так что считайте это объявлением войны… — он ухмыльнулся и пошел прочь, собирая уважительные взгляды собравшихся.

— Ну и дурак, — вздохнул Тодороки, — Самому же потом придется учиться с теми, кому объявил войну… А потом еще и работать…

— Эй, ты! Я из класса Б! — внезапно заорал какой-то парень с задних рядов толпы, — Я слышал, вы там пережили нападение злодеев?! Поэтому я хотел послушать эту историю лично от вас! И хотелось бы услышать это не от левых соплежуев вроде вас! — он ткнул пальцем во вновь развернувшегося к толпе Бакуго, — Так что не смейте опозорить наш факультет на соревнованиях, вы слышали?!

— Эй, вы что творите! — пришел в себя Киришима, схватив Бакуго за плечо, — Из-за вас двоих нас вся школа будет ненавидеть! — он бросил осуждающий взгляд и на Тодороки.

— А я-то тут при чем? — пожал плечами тот, поправив свою сумку, — Это Бакуго их раздраконил.

— И что? Какая, нахрен, разница, будут нас ненавидеть или нет? Это все не будет иметь значения, когда мы окажемся на вершине!

— Ага, — скептически фыркнул Тодороки, — Ровно до того момента, как ты придешь за инструментом поддержки, или тебе понадобится грамотный пиар-менеджер с факультета управления, или тебя израненного привезут на операционный стол к хирургу, закончившему факультет общего образования…

— Заткнись, двумордый! Мы герои, а они — лишь пыль под нашими ногами! — сплюнул Бакуго и, растолкав столпившихся учеников, скрылся в коридоре, провожаемый неприязненными взглядами.

— А он в чем-то прав… — задумчиво произнес парень с птичьей головой.

— Прав? Да в чем он прав? — возмутился Каминари, — Он просто опозорил нас перед всей академией, сделав нас врагом номер один всей школы…

— Ну, он вроде говорил, что хочет быть номером один, — хмыкнул Тодороки, — А в чем именно — не уточнял. Вот и стал… — он повернулся к Мидории и обеспокоенно поинтересовался, — Мидория? Все хорошо?

— Какой я идиот, — пробормотал тот себе под нос, обхватив голову руками и начиная покачиваться вперед-назад, — Все делают все возможное, чтобы оказаться на вершине, а я… Какой же я идиот!

— Э-э-э, Мидория! Ты меня пугаешь… Что случилось?

— Ничего… Просто, если до этого у меня были сомнения, стоит ли вообще принимать участие в спортивном фестивале… То теперь я понимаю, что просто не могу его проигнорировать!


* * *


— Фую! Ты приехала! — стоило только возвращавшемуся домой Шото увидеть старшую сестру, встречавшую его у порога дома, он бросился ей на шею, но как только он увидел за ее спиной знакомую крылатую фигуру, он ощерился, — А ты что тут делаешь?

— Пришел вас проведать, — весело фыркнул Таками, — Узнал, что Фуюми решила приехать к вам, ну и я решил с ней за компанию, чтоб ей одной в дороге не было скучно, — он подмигнул вмиг смутившейся девушке.

— Кейго, Фуюми, не держите Шото на пороге! — послышался с кухни голос мамы, — Лучше помогите мне накрыть на стол!

— Уже, госпожа Тодороки! — рассмеялся Кейго, а с его крыльев сорвалось около десятка перьев и унеслось на кухню, — А ты что, не рад меня видеть? — вновь обратился он к разувающемуся Шото, когда Фуюми побежала на помощь к матери.

— Сто лет бы тебя не видеть, — буркнул он себе под нос, снимая свои любимые кеды и гневно глядя на друга своего брата… и возлюбленного своей сестры! — Если бы не Фуюми и мама, я бы тебе вообще все перья повыдергивал!

— Воу-воу-воу! С чего такая агрессия, парень?

— Ты знаешь, с чего! — огрызнулся Шото, — Думаешь, таскаешь мою сестру по крышам — и никто ничего не узнает? Напрасно! Я все прекрасно знаю! И, хоть я и не одобряю ее выбор… Но она тебя любит. А я люблю Фую, — он сурово посмотрел на потрясенного героя, — Поэтому я не буду вам мешать. Но если ты попытаешься бросить ее и оставить с разбитым сердцем… Я из тебя курицу гриль сделаю! Понял?

— Понял, — ухмыльнулся Таками, расслабившись, — Я честен с Фуюми и…

— Вы там долго торчать будете? — послышался суровый голос отца, — Стол уже накрыт, а Шото еще не переоделся и руки не вымыл! Да и тебя, Кейго, это тоже касается! А ну марш в ванную!

— Есть, господин Тодороки! — шутливо отдал честь Таками и тут же рванул на второй этаж. Шото, закатив глаза, пошел в свою комнату. И уже через пять минут вся семья, за исключением Тойи, сидела за столом, с аппетитом уплетая ужин. Нацуо сидел, уткнувшись в свой телефон, ведя с кем-то переписку; Фуюми показывала маме свой новый маникюр, рассказывая, как по советам новых коллег сходила в недавно открытый салон; отец поучал Кейго, как правильно распоряжаться ресурсами агентства, а Шото внимательно прислушивался к их разговору — в конце концов, ему это тоже пригодится.

— Шото, а как прошел твой день? — оторвавшись наконец от телефона и заметив, что на Шото никто особо не обращает внимания, внезапно поинтересовался Нацуо. Видимо, он посчитал, что младшему скучно и решил развлечь его разговором. Однако тот его доброты не оценил:

— Нормально, — ответил он, прислушиваясь к тому, что отец вполголоса втолковывал молодому герою. Но, отметив, что Нацуо не удовлетворен таким ответом и готовится задать новый вопрос, продолжил, — Нам сегодня сообщили, что через две недели будет спортивный фестиваль…

— Что? Спортивный фестиваль? — удивилась Фуюми, отвлекшись от своего маникюра, — После нападения злодеев они его не отменили?..

— И не отменят, — помрачнел отец, также прекращая разговор с Таками, — Школе сейчас как никогда нужны деньги, а спортивный фестиваль — самый простой способ их заработать. Уж что-что, а свою выгоду Незу никогда не упустит…

— Что-то вы не очень рады этому событию, — отметил Таками, делая глоток чая, — Не хотите, чтобы Шото сиял на экранах телевизоров? Или тоже боитесь нападения злодеев?

— Да не будет никакого нападения, — фыркнул в ответ старший Тодороки, — ВЗО все же не совсем уже идиот. Да и вряд ли Шигараки после того, как ему прострелили все конечности, так быстро успеет восстановиться…

— Тогда что же вам не нравится в проведении фестиваля? — не унимался Кейго, по-птичьи склонив голову вбок.

— Да потому что это откровенное наеба… Кхм, обман, — поймав предупреждающий взгляд супруги, отец семейства тут же подобрал более нейтральный синоним, хотя по его виду было понятно, что он хотел сказать нечто еще более грубое, — Всегда так было и, судя по всему, будет.

— Ты о чем, пап? — насторожился Шото, — О каком обмане идет речь?

— Да не совсем это обман, — возвел глаза к потолку отец. Говорить на эту тему ему явно не хотелось, — Просто, сами посудите: если мы хотим провести честные соревнования… Ну, например, по боксу. То разве мы будем в качестве участников звать на них шахматистов, фигуристов, пловцов наравне с профессиональными боксерами? Тут то же самое — соревнования для героев, а основную часть участников составляют люди, которым по большей части даже тренировать причуду нельзя. И это для соревнований с использованием причуд! Куда лучше было бы устраивать такие соревнования между геройскими академиями — но нет! Тогда UA не смогут гарантировать, что их ученики займут призовые места, а значит могут потерять свой статус лучшей школы. А это удар по репутации, которая сейчас больше похожа на мыльный пузырь! — зло закончил он, яростно сверкая глазами. Видимо, эта тема действительно была для него крайне неприятна.

Чтобы хоть как-то убрать напряжение, повисшее в комнате, мама обратилась к Нацуо:

— А как у тебя дела? Уже договорился со своим научным руководителем насчет практики?

Средний сын тяжело вздохнул и указал на телефон:

— У него единственный вариант практики — помочь ему с преподаванием. Его отправляют на два месяца читать лекции в каком-то задрипанном колледже, а я при нем что-то вроде ассистента. Он предлагает мне найти себе нового научного руководителя, если мне не нравится такая практика, но мне нужен именно он! Он один из лучших специалистов в той теме, по которой я собираюсь писать работу!

— Ну так пройди с ним практику, в чем проблема? — пожала плечами Фуюми, — Два месяца — это не так уж и много…

— Проблема в том, что это практика с людьми! Со вчерашними школьниками, которым не хватило мозгов поступить в ВУЗ!

— Нацуо! — нахмурился отец, — То, что ты у нас гений био-химии, еще не значит, что все должны ими быть. И то, что люди поступили в колледж вместо ВУЗ-а еще не значит, что они глупы. В конце концов, в нашей стране высшее образование — довольно дорогое удовольствие, и не все могут его себе позволить. Так что больше чтоб я от тебя не слышал подобных высказываний об умственных способностях других людей на основании того, где они проходят обучение! У меня тоже за спиной только старшая школа — даже не колледж! У Тойи, у Кейго… Даже у Шото будет! И что, нам тоже, по-твоему, мозгов не хватает?

— Я не это имел ввиду, пап! — тут же пошел на попятный Нацу, — Я про то, что мне там будет откровенно скучно и неинтересно! Я человек лаборатории — мне интереснее проводить опыты со знающим человеком, а не развлекать публику содовыми вулканами!

— И что, совсем никакой альтернативы нет? — удивилась мама, — Неужели нельзя как-то договориться…

— Я пытаюсь, — Нацуо вновь указал на свой телефон, — Вроде как у моего научника есть вариант, но мне все равно придется проходить практику у другого специалиста. Но хотя бы мне не придется научника менять… И мне на следующей неделе надо будет к нему подъехать, чтобы все уточнить.

— И кто же этот специалист, к которому тебя направили? — вяло поинтересовался Шото.

— Доктор Кюдай Гараки, — для верности вновь заглянув в телефон, ответил Нацуо, — Он уже, конечно, старый, но в теме разбирается. Мой научрук говорит, что сам у него учился.

— Ну и прекрасно, — одобрительно кивнул отец, — Съездишь к нему, посмотришь, что как, и запрешься опять в своей лаборатории. Так, кто последний — тот моет посуду!

Глава опубликована: 23.12.2023

Глава XIII: Начало спортивного фестиваля

— Пап! — Рей кинула взгляд на лестницу, с которой свисал Шото, перегнувшись через перила, — Папа! Ты видел мой перераспределитель температуры от костюма? Я не могу его найти!

— Я отдал его в мастерскую на техобслуживание! — отозвался с кухни ее муж, и женщина тяжело вздохнула: что это за привычка, перекрикиваться через весь дом!

— Зачем?! С ним же все нормально было! — простонал Шото, спускаясь наконец на первый этаж, — Ну вот и как мне теперь идти на спортивный фестиваль? Я же теперь не смогу нормально греться и остывать!

— Шото, я же как-то справлялся до того, как на моем костюме появились мощные охлаждающие элементы! Да и никто вам не позволит использовать инструменты поддержки, если они не являются жизненно необходимыми для использования причуды… Вы же все же не факультет поддержки! Это им можно использовать свои изобретения!

— Дурацкая идея! — пробурчал Шото, усаживаясь на кушетку рядом с матерью, укладывая ей голову на плечо, — Дурацкий фестиваль… Из-за этого придурка Бакуго нас вся остальная школа топить будет… Не хочу туда идти! — Рей усмехнулась и ласково погладила сына по волосам, у которого явно начинался мандраж, хотя внешне казалось, что он абсолютно спокоен.

— Шото, ну как так — ты не хочешь идти? — Рей приобняла взволнованного сына за плечи и легонько встряхнула, — Мы ведь с Фуюми и Нацуо специально взяли отгулы на сегодня, чтобы поддержать тебя на соревнованиях — а ты просто хочешь не приходить?

— А если у меня ничего не получится? Если я не выйграю? — пробубнил Шото, утыкаясь лицом в плечо матери, вызывая у нее легкую улыбку, — Я… я не хочу вас подводить… Не хочу вас разочаровывать… Не хочу вас позорить!

— Это что я сейчас услышал? — Энджи вышел с кухни, вытирая руки полотенцем, — Мой сын, собирающийся стать героем, а также перенять управление моим агентством… собирается сдаться, даже не попробовав? Трусливо отсидеться дома? Шото, ты меня разочаровываешь!

— Но если я не займу первое место?.. Если я провалюсь? Получается, все, чему ты, дядя Тоши и Тойя меня учили — пойдет насмарку? — Шото всхлипнул, уже явно проигрывая в борьбе со своими эмоциями, — Да, я понимаю, что в рамках чистой силы… да и по навыкам… я на голову выше своих одноклассников… И тем ощутимее будет мой проигрыш!

— Шото! Ну почему ты обязательно должен проиграть?.. Откуда такие мысли?

— Но мама!.. А вдруг?..

— Шото! — отец подошел к ним и сел перед сыном, взяв его ладонь в свои руки, — Ну проиграешь ты, ну не займешь первое место — и что с того? Земля остановится? Мы тебя любить меньше станем? Что случится, Шото?

— Но папа!..

— Послушай меня, — не дал ему продолжить отец, пристально глядя в глаза сыну, — Ты думаешь, я в первый свой спортивный фестиваль занял первое место? Фиг ты угадал! Второе, и то, только из-за заступничества Незу — так бы меня вообще бы дисквалифицировали! В то ж время в UA коррупция была жуткая, а все места на фестивале — куплены. А тут на те, вылез какой-то недомерок… Сейчас с этим, слава богу, дела обстоят получше… Но в любом случае, даже если ты не займешь первое место… Да черт с ним! Даже если ты никакое место не займешь — Рей, мы ведь все равно будем его любить так же сильно, как и сейчас, верно? — обратился он к Рей, все так же приобнимающей сына. Она кивнула: неужели этот вопрос требует ответа?

— Конечно! — улыбнулась она, взъерошив сыну волосы, — И, Шото… Ты точно все сможешь! Ты долго и упорно готовился к фестивалю — а упорный труд всегда вознаграждается!

— Тем более, что для того, чтобы справиться со всеми заданиями спортивного фестиваля, у тебя все есть, — добавил Энджи, вставая. Входная дверь открылась и из-за нее показался Нацуо:

— Ну так что? Мы еще едем — или уже нет? — поинтересовался он, обводя внимательным взглядом мать, отца и брата, и, заметив, как последний шмыгает носом, хмыкнул, — Что случилось? Из-за чего опять слезы-сопли?

— Шото с чего-то решил продинамить спортивный фестиваль, потому что боится, что он там провалится, — тут же сдал с потрохами младшего сына Энджи, за что получил укоризненный взгляд от Рей — нельзя так обесценивать страхи ребенка! — И мы с мамой его вдвоем уговариваем все же на него пойти…

— У, какой у меня малодушный младший брат, оказывается! — рассмеялся Нацуо, — Только какие-то сложности — и сразу в кусты?

— Нацу! Как тебе не стыдно! — пожурила его мать, погрозив пальцем, заметив, как Шото тут же вскинул голову, поджав губы, — И тебе, Энджи! Это же естественно, что Шото волнуется! Это ведь его первое публичное выступление! А учитывая, что транслироваться этот фестиваль будет на всю Японию…

— Пф-ф-ф, мам, — закатил глаза Нацуо, — Да понимаю я, что Шото волнуется… Можно подумать, мы за него не волнуемся! И справляемся мы со своим волнением… Тоже, как можем. Это еще хорошо, Тойи нет — он бы вообще нашего малыша замучал своими едкими высказываниями, — ухмыльнулся он, глядя на надувшегося брата, — Да не злись ты, Шото! Мы ж это любя! В качестве моральной поддержки!

— Гр-р-р, — Шото прикрыл глаза, непроизвольно боднув маму в плечо, — С такой моральной поддержкой только в магазин идти, за мылом и веревкой… Чтобы помыться и пойти в скалолазы, мам, ничего такого! — тут же пояснил он, тоже схлопотав недовольный взгляд матери.

— Ладно, страдалец, пошли уже, — хлопнул его по плечу отец, — А то еще опоздаем… Нацуо, сегодня поведу я! — тут же сообщил он старшему сыну, — Мне хватило того, как ты вчера полчаса пытался припарковаться! Сегодня у нас столько времени нет…

— Ну, как скажешь… — несколько обиженно отозвался Нацуо, но, поймав, ехидный взгляд Шото, явно довольного, что не только по нему сегодня прошлись, тут же ухмыльнулся, — А ты не радуйся — едем-то мы все равно вместе, так что подоставать тебя я еще успею! — и, подмигнув брату, он скрылся за дверью.

— Мда, кажется, за отсутствием Тойи, роль главной язвы в нашей семье взял на себя Нацуо, — покачал головой отец, при этом продолжая ухмыляться, — Ну как, солнце мое, тебе уже легче?

— Легче, — кивнул Шото, а на его лице наконец-то появилась улыбка, — Мне уже даже не так страшно…

— Значит, готов показать всем, из чего мы, Тодороки, сделаны? — Энджи подмигнул сыну, на что тот радостно рассмеялся:

— Конечно!


* * *


— Имагаваяки! Только что испеченные! — зазывал один продавец, привлекая внимание к своей лавке, — Сладкие имагаваяки! Подходите!

— Официальный мерч героев! — пытался перекричать его сосед, — Все ваши любимые герои здесь! Всемогущий, Старатель, Бест Джинс, Сущий Мик… И многие другие!

— Сколько стоит? — поинтересовался я, разглядывая маску, которая, судя по всему, должна была изображать мое лицо с огненной маской — но что-то пошло не так. В итоге получилось довольно упоротое лицо со странно изображенным подбородком и словно в кучку собранными отверстиями для глаз.

— Тысяча йен, — охотно отозвался продавец, а я присвистнул — фига себе, цены! За какой-то кусок пластмассы — целый косарь? Да за такую сумму я у себя в столовой смогу дважды пообедать! Хотя, если посмотреть на цены в соседних лавках, это еще по-божески…

— Беру! — решился я, доставая из кошелька купюру, — Пополнит мою коллекцию странного мерча…

Рассчитавшись с продавцом, я последовал дальше между торговых рядов, внимательно осматриваясь на предмет каких-нибудь правонарушений. Все-таки я тут на фестивале не только, чтобы поддержать Шото, но и по работе… Эх, жизнь моя жестянка — даже в собственный выходной не дают расслабиться…

Рей и Нацуо оставили меня еще на входе на этот рынок, отправившись на стадион, где их уже ждала приехавшая немного пораньше Фуюми. Шото, послонявшись немного со мной по торговым рядам, был отловлен Айзавой и отправлен в комнату ожидания. Так я остался в гордом одиночестве, продолжая мониторить ситуацию на рынке вместе с множеством других героев — и в штатском, и в своих костюмах. Несмотря на всеобщую веселость, в воздухе чувствовалось некое напряжение. Никто не хотел, чтобы нападение злодеев повторилось — ни герои, ни гражданские, ни администрация школы. Вот и приходится теперь тут шататься, да мелких мошенников и воришек высматривать — чего-то более крупного сегодня не произойдет. Точнее, произойдет, но не здесь…

— Энджи! — раздался за моей спиной знакомый голос, и я, обернувшись, с облегчением увидел Тошинори, с трудом пробирающегося между толпящимися людьми, — Фух, еле тебя нашел… Ты чего тут делаешь-то? — он протянул мне руку.

— За порядком присматриваю, — отозвался я, пожимая протянутую ладонь, — Сегодня практически все приглашенные герои были огорчены той новостью, что нас сюда позвали чисто чтобы на охране сэкономить! Вот и приходится… создавать видимость бурной деятельности. Лучше б чем полезным занялись, ей-богу…

— Чем, например? Патрулированием улиц? — фыркнул Тошинори, на что я без тени улыбки ответил:

— Да. Знаешь, мне вчера звонил Ингениум — ну, знаешь, старший брат Ииды, одноклассника Шото… У них на районе объявился маньяк, который успел убить за последнюю неделю двух героев из государственных агентств. Поэтому Ингениум попросил у меня помощи — и я выделил ему лучшую свою группу… И меня терзают смутные сомнения, что этот таинственный маньяк на самом деле — печально известный нам злодей Пятно. И это меня, честно говоря, несколько беспокоит…

— Ты не доверяешь своим людям?

— Не в этом дело! Я печенкой чую, что произойдет какая-нибудь хрень! И я предпочел бы в такой момент быть со своими людьми, но в то же время… — я задумчиво почесал бороду, — В то же время, моя поддержка нужна и Шото… Он очень волнуется перед фестивалем — настолько, что даже пытался не пойти…

— Кто? Шото? — уточнил Всемогущий, недоверчиво глядя на меня, — Ты меня разыгрываешь? Он же всегда очень уверен в себе и своих силах! И он слишком ответственный, чтобы просто взять — и не прийти…

— Сам удивился… — отозвался я, недовольно сплюнув, — Мы потом его все вместе успокаивали… — мой взгляд упал на часы, — Черт! Фестиваль начнется уже через пятнадцать минут! Думаю, нам пора уже на трибуны…

— Ты будешь со своей семьей? — поинтересовался Тошинори, едва поспевая за мной. А ведь когда-то это мне приходилось бежать за ним… Я сбавил скорость, чтоб его так сильно не загонять, и мы довольно быстро поравнялись.

— Ага, счас, кто мне позволит отдыхать и наслаждаться праздником весны, юности и спорта, — недовольно буркнул я, предъявляя свой пропуск заметно уставшей девушке, проверяющей билеты, — Мне выделили место на галерке, чтобы я «присматривал за порядком». А Рей с Нацуо и Фуюми заняли места в центре — и не так близко к арене, чтобы их зацепило, и все довольно неплохо видно… Вон они! — я указал на соответствующий ряд и помахал жене и детям. Они в свою очередь, заметив нас, начали махать в ответ. Тошинори, тоже заметив мое семейство, также махнул им и вновь обратился ко мне:

— Может, пойдешь к нам в учительский закрытый сектор? — предложил он мне, едва не столкнувшись с пареньком с факультета управления, развозящего хот-доги, — Там и видно лучше, да и столь нелюбимых тобой гражданских там не будет…

— Ага, а кто будет следить за порядком в моем секторе? Ладно, Тошинори, бывай, — закруглил я разговор, заметив назревающий конфликт между двумя зрителями из-за мест, — А у меня уже образовалась работа…


* * *


— Народ, все готовы? Скоро наш выход! — предупредил одноклассников Иида, заглянув в комнату ожидания. Не получив в ответ никакой реакции, Тенья обиженно сел рядом с Шото, недовольно поджав губы. Тодороки сидел и смотрел в стенку, практически не мигая, напряженно сжав руки в кулаки. Иида осторожно коснулся его плеча и наткнулся на совершенно не видящий взгляд друга, когда он повернул к нему голову. Затем, с таким же расфокусированным взглядом, в абсолютном молчании, вновь повернулся к стене. Тенья лишь пожал плечами и решил больше не досаждать другу. Вместо этого он перевел свое внимание на разговор одноклассников за соседним столом:

— Ух, обидно, что нам не позволили выступать с нашими костюмами… Я хотел бы показать себя в нем, — с грустью говорил Каминари, рассматривая рукав кофты от школьной спортивной кофты. Рядом махнул хвостом Оджиро:

— Они запретили их использовать, чтобы условия для всех были равны, — пояснил он.

— Но все же в костюмах было бы лучше, — вздохнула Мина, потянувшись на стуле, — Они подчеркивают нашу индивидуальность, а так мы все сливаемся в единую синюю массу!

— По-твоему, лучше смотреть на пеструю массу, от разноцветности которой рябит в глазах? — хмуро поинтересовался стоящий в углу Токоями. Внезапно хлопнула дверь, и в аудиторию, громко топая, вошел Бакуго, пинком закрыв за собой дверь, после чего, пробежавшись взглядом по одноклассникам, прямой наводкой направился к столу, за которым сидели Иида, Тодороки, Мидория и Урарака. Тенья сразу напрягся: лицо одноклассника, искаженное злобой, явно не предвещало мирный и приятный диалог. Так и вышло.

— Слышь, ты, двумордый! — рявкнул Бакуго, дойдя до их стола, — Э, я с тобой разговариваю, ублюдок двуцветный!

— Чего тебе надо, Бакуго? — нахмурился Иида, схватив за плечо вновь начавшего поворачиваться Тодороки со все еще отрешенным взглядом. Казалось, он все сейчас делает чисто на автомате, а сам находится где-то глубоко в своих мыслях.

— Я не с тобой разговариваю, четырехглазый, так что заеби свое ебало!

— Каччан! — встрял Мидория, приподнимаясь со своего места, сжимая слегка подрагивающие руки в кулаки, — О-оставь их в покое!

— Ой-ой, тоже мне, нашелся, защитничек! — скривился Бакуго, — Че, думаешь, нашел себе покровителя — и можешь теперь что-то вякать?

— Слушай, ты! — внезапно очнулся Шото, — Ты зачем сюда пришел — снова всех, прошу прощения, обосрать? Люди и так на нервах — и еще ты тут распахиваешь свой поганый рот! Если тебе заняться нечем — лучше пойди и вымой его с мылом!

— А еще что мне сделать? — ощерился Бакуго, — Что, думаешь, если ты сын героя номер два, то ты тут круче всех, а? — он ухмыльнулся, увидев, как Шото со злостью поджимает губы и прищуривает глаза. Среди одноклассников, до этого в тишине наблюдавших за разгорающейся перепалкой, поползли шепотки:

— Сын героя номер два? Старателя?

— Это из-за него он оказался в USJ?

— Так вот, почему он оказался в UA как целевик от агентства Старателя!

— Значит, те слухи о внебрачных детях героя номер два — правда?

— Бакуго! — всполошился Киришима, оглядываясь по сторонам, — Зачем ты рассказал? Нас же просили!.. И детектив Тсукаучи, и директор…

— А какая нахрен разница? — фыркнул Бакуго, продолжая самодовольно ухмыляться, явно довольный сложившейся ситуации, — Об этом бы все равно все узнали, рано или поздно! И знаешь что, сыночек Старателя? — он вновь обратился к Шото, застывшего, словно изваяния, — Может, ты и имел возможность учиться у профессиональных героев с самого детства… Но сегодня тебе это не поможет! Факт твоего родства с про-героем не делает тебя лучше меня! И сегодня на спортивном фестивале это увидят все! Я уделаю тебя в сухую, ублюдок, и займу первое место! Так что готовься!

— Ты… — на плечи Тодороки тут же легли руки Ииды и Мидории, готовые тут же его удержать, если он решит кинуться на обидчика. На мгновение Шото прикрыл глаза, глубоко вдохнул и выдохнул, после чего продолжил более спокойным голосом, немного подрагивающим от гнева, — Что ж, Взрывопотамус, если ты все это сделал только для того, чтобы вывести меня из себя и тем самым вывести из игры своего самого главного противники еще до начала фестиваля… то это была самая дурацкая идея из всех, что могла прийти тебе в голову. То, что ты всем растрепал о моей семье… — Шото криво усмехнулся, — Вопреки просьбам директора Незу и детектива Тсукаучи… Характеризует только тебя. Не с самой лучшей стороны. Так что этим ты хуже сделал только себе, а не мне. А если говорить о твоем вызове… Тебе придется изрядно попотеть, если ты хочешь дойти до финала и побороться за первое место! И я тебе гарантирую, что это не будет легкой прогулкой!

— Тодороки! Бакуго! Вы опять за свое? — раздалось со стороны двери, и все синхронно повернули головы в сторону появившегося в дверях Айзавы, — Давайте на выход — фестиваль уже начинается!


* * *


Захламленная комната еле-еле освещалась голубоватым светом с монитора компьютера, за которым сидел скрюченный молодой человек, нервно грызущий ногти, глядя на экран. На нем шла прямая трансляция главного праздника страны — Спортивного фестиваля UA. Юноша, чье лицо закрывала чья-то отрезанная кисть, уже не первый раз наблюдал это жалкое зрелище позерства и хвастовства этих ублюдков, имеющих наглость называться героями. На экране показали общий вид трибун, и Шигараки скрипнул зубами: черт возьми! Опять этот огненный придурок! А как стоит-то, скрестив руки на груди, весь такой деловой! Из-за него он лишился на две недели своей игровой консоли и получил несколько разрядов тока за то, что посмел причинить вред «любимому внуку» своего учителя! От этого убить его и его блядских щенков хотелось еще больше…

Шигараки еще с первой своей встречи с представителями семейства Тодороки возненавидел их всеми остатками своей гнилой души. Тот пацан, который в свое время чуть не разгромил его комнату и подпалил ему грудь, до сих пор не давал ему спокойно спать. А огромный шрам от пущенного в него фаербола на груди порой доставлял ему жуткий дискомфорт. И это злило, особенно с учетом того, наносить им вред нельзя — иначе учитель может не только консоль отобрать…

Впрочем, кто сказал, что учитель всегда будет его контролировать? Он уже стар и не может даже самостоятельно дышать без своей маски… А значит, скорее всего, очень скоро он помрет — и больше ничто не будет сдерживать Шигараки. Ох, как же ему будет приятно наконец-то коснуться этих бесящих лиц и с упоением смотреть, как они рассыпаются в прах, раскрыв рты в немом крике… О, какие прекрасные картины их смерти рисовало его воображение! Но сперва необходимо было избавиться от учителя — слишком уж он печется об этих ублюдках!

— Смотришь спортивный фестиваль, Томура? — раздался за его спиной голос учителя, и Шигараки выругался про себя: вот только вспомнил…

— Сегодня дебютное выступление моего младшего правнука, — с некоторой гордостью в голосе продолжил мужчина, — Но тебя это, по большей части, не касается. Тебе стоит обратить свое внимание на других учащихся геройского факультета — кто-то из них, по моим сведениям, является преемником Всемогущего. Тебе стоит отыскать его, так что следи внимательно, кто из выступающих покажет такую же силу…

— Конечно, учитель, — скривился Шигараки, засунув в рот указательный палец правой руки. Кажется, его список тех, кого он ненавидит, сегодня знатно пополнится…


Примечания:

Что может быть прекрасней, чем закрытая сессия?

Глава опубликована: 19.05.2024

Глава XIV: Красота среди бегущих

Примечания:

Внимание! Автор показывает свое видение ситуации и персонажей, которое может не совпадать с вашим. Приятного прочтения


Не страшны дурные вести -Начинаем бег на месте! В выигрыше даже начинающий.Красота среди бегущих:Первых нет и отстающих!Бег на месте общепримиряющий!В. Высоцкий

— Хэй-хэй-хэй, это спортивный фестиваль UA! — раздался громогласный голос Сущего Мика, заставив некоторых особо чувствительных зрителей закрыть уши, — Тут будущие герои мира готовы идти по головам и перегрызать друг другу глотки, чтобы попасться на глаза лучшим! Это наше ежегодное состязание, дающее старт новым восходящим звездам! И, сдается мне, пришли вы все сюда чтобы посмотреть на них: на юных храбрецов, сумевших пережить атаку целой кучи злодеев! Поприветствуйте, факультет героев, класс 1-А!

— Ваш вы-ход, — проскрипел робот, следивший за порядком, — И-ди-те!

Одноклассники Шото несмело начали выходить на залитый солнцем стадион, жмурясь от слишком яркого света после полутемных помещений и громких криков толпы. Мик тем временем без особого энтузиазма перечислял оставшиеся классы, чем вызвал у их учеников ропот недовольства. Шото вздохнул, передернув плечами: почему преподаватели еще больше вносят раздор между учениками? Стравливают их… как собак!

— Ух, как же я нервничаю! — приобняв себя руками, пробормотала Мина, опасливо косясь на трибуны.

— Сколько людей! — восхищенно выдохнул Мидория, оглядываясь вокруг.

— Да, толпа немалая, — согласился с ним Иида, — Сможем ли мы под прицелом стольких взглядов показать все, на что мы способны? Да не остынет пыл наших сердец, и сильнейший страх станет нашим главным оружием! — пафосно провозгласил он, заставив Шото весело фыркнуть и улыбнуться, — Ну наконец-то, Тодороки, ты хоть как-то пришел в себя… А то я думал, ты совсем заморозился…

— Спасибо, Тенья, — поблагодарил его Шото, наконец немного расслабившись и подняв глаза на трибуны. Отца он увидел сразу — он стоял на самом верху одного из секторов, полыхая огнем. А вот маму с братом и сестрой ему пришлось долго искать среди пестрой толпы, и пока он их искал, на трибуну взошла Полночь, красуясь перед всеми в своем облегающем костюме, чем вызвала восхищенные шепотки среди мужской части зрителей и участников фестиваля.

— А ну-ка угомонились все! — прикрикнула она, щелкнув своей плеткой. Однако это не возымело никакого действия, голоса становились громче, а вопрос Каминари о том, что в старшей школе делает героиня рейтинга R, казалось, слышали все. Полночь оскорбилась на такие слова и громко заявила, что находится здесь на законных основаниях, как начальница первого курса. Немного успокоившись, она объявила о начале традиционной клятвы участников. Ну, как, «клятвы»… По традиции, от всего курса выбирается один представитель, которому дается право сказать вступительную речь. Как правило, это кто-то с геройского факультета. Как они говорят, «лучший представитель курса». Шото усмехнулся: что-то ему подсказывало, что в этом году их выбор «лучшего»… будет не самым удачным.

— Кацуки Бакуго! — подтверждая его мысли, Полночь вызвала ученика А-класса, указав его место плеткой. Ученики вновь зароптали:

— Наш представитель — Каччан? — удивился Мидория, провожая напряженного Бакуго взглядом.

— Он же занял первое место на экзамене, помнишь? — ответил ему Серо, тоже неодобрительно наблюдая за одноклассником.

— Ага, — фыркнула какая-то незнакомая девочка, — Вот только он занял первое место на экзамене героев — а как бы он показал себя на экзаменах других факультетов, это другой вопрос!

— К тому же, он занял первое место только среди поступающих по общему конкурсу, и то, без единого балла спасения, — добавил к нарастающему гулу недовольства Шото, — Ей-богу, лучше б дали слово кому-нибудь… С факультета управления!

— Молчать! — рявкнула раскрасневшаяся Полночь, разом растеряв всю свою сексуальную привлекательность, — Администрация школы прекрасно знает, кто достоин быть представителем курса, а кто нет! Бакуго, твое слово!

Бакуго поднял взгляд на трибуны и скривил рот. Его лицо было напряжено, руки сжались в кулаки.

— Учитель… — он кинул презрительный взгляд на толпящихся возле трибуны однокурсников, — Я займу первое место!

Шото едва не расхохотался в голос, но успел взять себя в руки. Впрочем, даже если бы он все же рассмеялся, этого все равно бы никто не заметил: слова Бакуго возымели эффект разорвавшейся бомбы. Ей-богу, лучше б дали слово чувакам с факультета управления — они хотя бы думают, что говорят!

Со всех сторон на "представителя" сыпались ругательства и проклятья как со стороны одноклассников, так и учеников других классов. Бакуго на это лишь усмехался, проводя большим пальцем по горлу и нахально утверждая, что все, кто находится вокруг него, лишь ступеньки лестницы его величия. Каков наглец! Впрочем, судя по его довольно кислой роже, когда он все же вернулся на свое место, не столь уж он уверен в своих силах.

— Итак, теперь перейдем к первому, «отборочному» этапу наших соревнований! — прокричала Полночь, когда волнения немного улеглись, — Ох, сколько слез прекрасных ребят пролилось на этом этапе! — она хищно облизнула губы, расплываясь в кровожадной улыбке, — В этом году первый раунд представляет собой… — она махнула рукой в сторону экрана, на котором тут же высветилось название первого этапа соревнований, — Бег с препятствиями!

— Бег с препятствиями?! — ошарашенно выдохнули учащиеся, недоуменно переглядываясь.

— В этой гонке участвуют все классы! — продолжила Полночь, вновь щелкая хлыстом, — Вам предстоит кросс вокруг стадиона в четыре километра! На них вам встретится три препятствия… о которых вы узнаете только тогда, когда встретитесь с ними лицом к лицу! И, разумеется, я не могу не упомянуть самую главную фишку нашей школы! Мы не устаем напоминать о свободе наших учеников в своих действиях… И здесь все то же самое! Вы можете делать все, что вашей душе угодно… Пока вы на треке! — она рассмеялась, раскинув руки в стороны.

— На старт! — на воротах для выхода со стадиона зажглась красная лампочка, — Внимание! — рядом с ней зажглась желтая, а под аркой начали раздвигаться ворота, — Марш!!! — наконец зажглась зеленая лампочка, и все ломанулись в образовавшийся проход. Гонка началась.

Шото, повинуясь стадному чувству, чуть было не ломанулся следом за всеми в узкую щелку, однако довольно быстро сообразил, что это — гиблое дело. Отстав от своих одноклассников, оказавшись в самых последних рядах, он оглянулся по сторонам и вытянул вперед правую руку — если существующий проход слишком мал и узок, чтобы через него пробиться, значит, он сделает свой проход! Лед под его ногами рос, повинуясь его желанию, с огромной скоростью устремив его вверх. Вперед, только вперед! Преодолев арку, буквально перепрыгнув ее, Шото приземлился, перекрыв остальным участникам проход. Однако подумать о совершенной подлости по отношению к соперникам он не успел — прямо перед ним, вырулив из-за поворота, появились роботы с цифровыми обозначениями на корпусе.

— За-ме-че-ны мно-жес-твен-ны-е це-ли! — проскрипели они и выстрелили в сторону Шото. Тот тут же пригнулся, и сгустки плазмы пролетели мимо, попав в ледяное препятствие, тем самым расчистив путь всем, запертым в ледяной ловушке… впрочем, радоваться им пришлось не долго — роботы быстро переключились с верткого Тодороки на них.

— Они что, издеваются? — пробормотал Шото, вновь чудом увернувшись от очередного выстрела робота, просвистевшего рядом с его ухом, — Это уже не спортивный фестиваль, а какое-то шоу «Сдохни или умри»… — он вновь махнул рукой, замораживая конечность очередного робота, готовящегося выстрелить в толпу первокурсников, многие из которых впервые встретились с такой угрозой и просто застыли в ступоре, не в силах пошевелиться. Многие… но далеко не все.

— Ублюдок! От меня не убежишь, двумордый! — вылетел из толпы Бакуго, сразу взрывом снеся голову очередному роботу, — Ха, они решили вновь использовать эти чучела со вступительного экзамена? Что за кучи дерьма!

— А вот и наше первое препятствие! Как неожиданно! — раздался голос Сущего Мика, — Роботы Инферно! Те самые роботы за ноль очков со вступительного экзамена! Любопытно, как наши учащиеся справятся с ними!

— Откуда у них только столько денег на все это? — недовольно фыркнула Яойорозу, тяжело дыша, на что Шото усмехнулся — мда, теперь он понимал, чего отец так рьяно отслеживает, куда уходит каждая йена его спонсорских денег. Остальные спонсоры, видимо, этим себя не утруждают, раз в UA предпочитают тратить деньги на груды металлолома, способные поработать от силы несколько часов перед тем, как их уничтожат учащиеся геройского курса, а не на систему безопасности, так и не обновленную после нападения злодеев на USJ. Впрочем, сейчас это не важно…

Шото выдохнул, прикрывая глаза. Мелкие искорки огня рванули от него к роботам, пробираясь между щелями их корпусов, доходя до электроники, запрятанной глубоко под бронированными панцирями. Достаточно повышения температуры одной-двух искорок — и вот огромная махина превращается в груду металла и падает на землю, перекрывая проход. Но на это у Шото уже есть отработанная тактика. Лед снова вступает в дело — и Тодороки вновь взлетает на ледяном уступе, оставляя за спиной озадаченных однокурсников. Что ж, по крайней мере, больше в них хотя бы не будут стрелять, а значит, можно считать, что он спас их от смерти?..

— Тодороки из А-класса вырвался вперед, перегородив путь остальным участникам! — радостно прокомментировал эту ситуацию Сущий Мик, — Этот парень настроен серьезно! Конечно, ведь в нем течет кровь Старателя, сильнейшего героя после Всемогущего! Ай, Айзава, ты чего пихаешься?!

Шото едва удержал себя от того, чтобы закрыть лицо руками, приземлившись по другую сторону завала. Он со злостью поджал губы, его щеки опалил жар возмущения. Как… как вообще этот драный петух посмел… Мало ему было Бакуго, раскрывшего его перед всем классом — так теперь этот недо-герой, только и умеющий горлопанить, растрезвонил о его родственных связях с героем номер два на весь мир! Что будет дальше? Завтра во всех газетах появится новость о том, что Король Злодеев, самый жестокий и опасный преступник в мире, является дедом его отца?!

— Я же говорил, двумордый, что рано или поздно все равно все узнают обо всем! — внезапно появившийся ухмыляющийся Бакуго, с улыбкой от уха до уха, был тут совсем не к стати. Заметив подрагивающие губы противника, он оскалился еще сильнее, явно довольный тем, что противник деморализован:

— Ну, давай, расплачься тут! И под бочок любимого папочки, он точно укроет тебя от всех, кто посмеет угрожать его пупсу! — рассмеялся он, но тут же рухнул на землю — Шото, воспользовавшись его невнимательностью, вновь применил свой коронный прием: приморозил ногу одноклассника к земле. Воспользовавшись этой заминкой, Тодороки с большей силой припустил вперед, выплескивая тем самым свои гнев и обиду на сложившуюся ситуацию. Отца и так постоянно обвиняют в распутности, ничего не зная об их семье, до сих пор всплывают в желтой прессе истории с якобы его незаконнорожденными детьми. И такое официальное заявление, сделанное Миком, оставляет для отца только два пути: публичное признание своей семьи с угрозой подставить их всех под удар злодеев или… признание его, Шото, как внебрачного ребенка. Каких-либо других идей, как выйти из сложившейся ситуации, у Шото не было.

— Ну, девочки, — продолжал Мик, судя по всему, совершенно не вдупляя, что только что своими словами разрушил спокойную мирную жизнь целой семьи, — Если первое испытание вам показалось легкой прогулкой, то что вы скажете о втором?! Упадете — и вы проиграете! Итак, дамы и господа, перед вами — каньон!

Шото уже добрался благодаря своему льду до середины каньона, когда остальные участники только добрались до него. Он оглянулся назад, чтобы заметить, как какая-то девушка с факультета поддержки используя реактивные ботинки и что-то, похожее на абордажный крюк, преодолевает препятствие. «Ей бы с Еной познакомиться», — мелькнуло в голове Тодороки, когда она что-то не так рассчитала и рухнула в каньон, но он вновь сосредоточил свое внимание на дороге вперед. Обо всем этом он успеет поразмышлять и потом, когда первый этап соревнований закончится.

Каньон как препятствие доставил Шото еще меньше неудобств, чем роботы, и был пройден в считанные минуты. Кто-то из однокурсников, видимо, смекнул, что можно воспользоваться образовавшимся ледяным мостом вместо того, чтобы как-то самим перебираться на другую сторону. И вот, когда эти глупцы оказались на середине перехода, по нему прошелся поток огненных искорок, растапливая лед под их ногами. Не удержав равновесия, ребята повалились на землю, благо в тот момент они оказались не над обрывом, а над очередным «островком» в каньоне.

— И! Лидирующий участник все еще на своем месте! Но, кажется, скоро все поменяется! — продолжил Мик, а Тодороки внезапно чуть не прилетело в лицо взрывом:

— Не смей меня игнорировать, кусок дерьма! — заорал Бакуго, попытавшись схватить противника за руку, но его пальцы обожгло огнем, вспыхнувшим на предплечье Тодороки.

— Иди нахуй! — огрызнулся Шото и толкнул одноклассника в бок, продолжая нестись вперед, — Ебанат!

— Лидеры забега сильно отдалились от остальных участников! Но я вам не скажу, насколько, так что бегите, бегите что есть мочи, чтобы догнать их! Ведь за лидеров нашей гонки про готовы будут передраться между собой за то, чтобы они стали их напарниками! Особенно за сына Стара… Да что ты на меня шипишь, Шота? Уй, за что?

Шото рванул вперед еще быстрее, закрыв уши ладонями. Бакуго буквально дышал ему в затылок, продолжая орать ему в спину ругательства и проклятья. Так они добрались до расчищенного поля, изрытого какими-то ямками. Мик, заглушивший микрофон на время разбирательств с Айзавой, вновь активизировался:

— А вот и наше последнее препятствие — минное поле! — заявил он, — Оно устроено так, что если хорошо присмотреться — можно увидеть мины! Так что вылупите глаза и ступайте осторожно! Помните, сапер не ошибается дважды! Хоть эти мины вас и не убьют, но взрываются они мощно и ярко, так что шансы стать калеками после встречи с ними у вас огромны! Да начнется же кровавая баня!

Шото возвел глаза к небу, вдохнул-выдохнул и закрыл глаза, отпуская огненные искры перед собой — и вот перед ним яркими огоньками вспыхнули места расположения мин, показывая самый безопасный путь. «Огненное зрение» вновь сработало на отлично. Осталось только перебраться на ту сторону — и можно считать себя победителем. Однако все не могло быть так легко:

— А мне вообще насрать на эти мины! — самодовольно заорал Бакуго и чуть не сбил Тодороки — используя огненное зрение, Шото чувствовал только те объекты, что покрыл своими огненными искрами. На Бакуго же их не было, а его взрывы, тоже создающие огненные вспышки, были слишком кратковременными и мощными, чтобы Шото мог по ним без какой-либо тренировки отследить траекторию движения противника. Его обошли. И Бакуго не замедлил подлить масла в огонь:

— Вот видишь, я же говорил, что я лучше тебя, тюфяк! Что, думал, сможешь меня уделать с закрытыми глазами?! Распахни свои гляделки, мудень, не позорься!

— Э-ге-ге, да у нас тут смена лидера! Возрадуйтесь же, СМИ! Это тот поворот, которого вы так долго ждали! — захлебывался восторгом Мик, — И я вам даже больше скажу — остальные тоже рвутся вперед и сокращают дистанцию! Но все же лидеры еще слишком далеко!

Шото распахнул свое восприятие огня шире, надеясь отследить Бакуго по его взрывам и при этом не потерять из виду оставшиеся перед ним мины, и уже готов был поджарить его зад после очередного взрывного рывка, как края его сознания коснулся огонь отца. Отец был встревожен, его волнение явно чувствовалось в мечущемся огне. Казалось, он хотел о чем-то предупредить Шото, но поиск Огня давал лишь возможность передавать настроение, но никак не мысли носителей огненных причуд. Поэтому, Шото не мог понять, что так обеспокоило его отца, что тот даже решил связаться с ним — все же трибуны были еще далеко, и причуда отца не попадала в просматриваемую зону Шото. Однако уже через минуту все стало ясно: у входа на минное поле раздался огромный взрыв, а вспыхнувшее на его месте пламя так долбануло по Шото, не успевшего отключиться от поиска Огня, что у него носом пошла кровь. Казалось, взбесившееся пламя готово было разорвать Шото изнутри на мелкие клочки, сжечь, испепелить своего хозяина и всех, кому не посчастливится в этот момент оказаться рядом. Кровь стучала в висках, в ушах нарастал гул, перед глазами все плыло… Где-то на заднем плане послышался гогот Бакуго, который прервал невнятный голос Сущего Мика.

Неужели… Это все? Он сейчас просто потеряет сознание и… выйдет из игры? Вот так просто? После того, как он практически всю гонку лидировал? Да, не зря отец говорил, что тот, кто в начале вырывается в лидеры, как правило никогда не приходит к финишу первым, расходуя все силы на старте, к концу полностью выдыхаясь… Но он ведь был в силах пробежать до самого конца и прийти если не первым, то в первых рядах точно! Если бы не этот идиотский взрыв… Черт, нет! Он не может вот так просто взять и сдаться! Эта нелепая случайность не опозорит его перед всей Японией!

Шото стиснул зубы и изо всех сил вцепился правой рукой в левое плечо, впиваясь ногтями в кожу, распространяя на свою левую сторону лед, под действием которого взбесившийся огонь начал потихоньку отступать. Новая боль вернула ускользающее сознание и зрение, так что Шото тут же увидел оторвавшегося от него на довольно приличное расстояние Бакуго, несущегося вслед за летящим над ним… Мидорией?! Вот ведь жук! Знал же, что от больших пожаров ему становится плохо, еще с нападения злодеев знал! Он это нарочно сделал, чтобы от него избавиться?! Вот уж от кого, а от преемника дяди Тоши, того, кто еще час назад пытался поставить достающего его Бакуго на место, он этого не ожидал…

Впрочем, одним Тодороки Мидория явно решил не ограничиться. Приблизившись к земле буквально уже на два метра, когда Бакуго уже практически нагнал его, он со всей дури ударил какой-то железякой по земле, тут же вызвав новый оглушительный взрыв. Однако в этот раз Шото успел «отключиться» от окружающего огня, сосредоточившись на возвращении под контроль собственной причуды, так что его лишь чуть тряхануло ударной волной. Бакуго же на себе испытал все прелести ближнего взрыва — его подбросило на добрые десять метров и шлепнуло об землю, вызвав у него новую порцию проклятий и ругательств в сторону удаляющегося Мидории. Шото воспользовался этим и рванул вперед, быстро сокращая расстояние между собой и контуженным Бакуго. Но тот тоже даже не думал сдаваться и снова упрямо помчался вслед за Мидорией.

Шото уже не слушал, что говорит чуть ли не пищащий от восторга Мик. Ему было плевать на матерящегося рядом с ним Бакуго, то и дело пытающегося его схватить за руку или попытаться подставить подножку и повалить на землю. Он смотрел вперед — до финиша оставалось каких-то жалких сто метров, и обойти на них Взрывопотама было делом принципа. Обогнать Мидорию, успевшего забежать под своды арки, уже было невозможно, но вот давать себя обогнать какому-то заносчивому ублюдку Шото не собирался от слова совсем. Что ж, если другие не стесняются грязных методов для достижения победы, то почему он должен?

Бакуго, наученный горьким опытом, в оба глаза смотрел, чтобы его ноги вновь не оказались приморожены к земле, попутно пытаясь как-то задержать Тодороки своими взрывами. Он так увлекся этим, что совершенно перестал следить за дорогой и не заметил, как перед ним выросла ледяная стена, в которую он благополучно врезался. Шото снова оторвался от него и вслед за Мидорией выбежал на залитый солнцем стадион, вторым пересекая финишную черту. Еще через какое-то время прибежал злой как тысяча чертей Бакуго, а потом начали подтягиваться и остальные.

Шото отошел в сторону, наблюдая за Мидорией. Он стоял, согнувшись, посреди стадиона, сжав изо всех сил правую руку в кулак, держа его возле сердца. Из его глаз лились слезы, а взгляд был устремлен наверх, в учительскую лоджию, где в это время сидел Всемогущий. Шото недовольно фыркнул и отвел взгляд. Ему хотелось найти отца, маму, брата и сестру, он желал и в то же время до ужаса боялся это сделать. Ведь что по сути только что произошло? Он слишком расслабился на последнем этапе, потерял бдительность, и как итог, его обошел пацан, меньше месяца назад получивший причуду дяди Тоши! Всего лишь год тренировавшийся с его отцом! Нечестно! Шото шмыгнул носом и поднял голову к небу — дурацкие слезы! Только их тут и не хватало!

Огонь, казалось бы полностью вернувшийся под контроль Шото, вновь дернулся — отец пытался с ним связаться. Шото неохотно ответил, ожидая почувствовать его разочарование и презрение, в лучшем случае сочувствие и поддержку… Но вместо этого его захлестнула волна гордости, радости и неподдельного восхищения. Отец не просто не злился на то, что Шото профукал свой шанс прийти первым, но напротив, словно радовался тому, что его сын пришел вторым. Шото не мог понять этого… Впрочем, действия и реакции отца довольно частно казались странными и непонятными, порой даже безумными, пока не происходили события, раскрывающие всю подноготную такого его поведения. Возможно, что-то такое должно произойти и сейчас. Может, отец знает куда больше, чем остальные. Впрочем, он всегда знает намного больше остальных.

— У-ух, Деку! Поздравляю тебя с первым местом! — внезапно до Шото донесся голос Урараки, подошедшей к Мидории, — Ты был на высоте! Как и Тодороки, — она оглянулась и махнула Шото рукой, — Ух, как я вам завидую!

— Нет, я просто… — Мидория спрятал лицо в руках, и из-под ладоней раздалось его невнятное бурчание, — Мне… Мне просто повезло… Это не более чем удача… Куда важнее… — он отнял руки от лица и посмотрел на Тодороки. Их взгляды встретились.

— Тодороки, прости! — воскликнул Мидория, тут же подбежав к нему и взяв его за руку, — Когда я хотел догнать вас с Каччаном, я… практически не думал и действовал наобум… Я… я совсем забыл, что ты говорил мне тогда в USJ, что тебе больно от больших пожарищ… Прости! Прости! Прости! Я не думал, что тебе станет настолько плохо! Прости!

Шото недоверчиво смотрел на Мидорию, чуть ли не в ноги готового упасть в качестве извинений. Хотя мама и объясняла им с братьями и сестрой все тонкости японского этикета, но в их семье были совершенно другие порядки, и такое поведение Мидории казалось Шото какой-то дикостью, вводило его в замешательство. Наконец, немного придя в себя, он попросил:

— Встань. Пожалуйста, — Мидория, недоуменно глядя на него полными слез глазами, подчинился, — Опусти голову.

Шото тяжело вздохнул, прикрыл глаза, досчитал до пяти и с размаху отвесил Мидории подзатыльник. После чего дружелюбно хлопнул друга по плечу, заставив его недоуменно захлопать глазами:

— Ладно, проехали и забыли. Только, пожалуйста, больше так не делай — я чуть коньки там не откинул! Обещаешь?

— Обещаю! — радостно рассмеялся Мидория.

Оставалось еще два испытания спортивного фестиваля.

Глава опубликована: 19.05.2024

Глава XV: Судьбоносные переговоры

Примечания:

Вы ждали? Надеемся, что ждали.

Приятного прочтения!


— Что ж, теперь, когда все прибежали и немного отдохнули, давайте узнаем, кто пройдет в следующий этап нашего фестиваля! — Полночь вновь заняла свое место на подмостках, привлекая всеобщее внимание. Я лишь фыркнул и продолжил свой путь к рубке комментаторов. Сколько они там дадут времени на то, чтобы ребята разбились на группы? Минут пятнадцать? Что ж, мне этого должно вполне хватить, чтобы набить морду одному не в меру болтливому комментатору. Конечно, ситуацию это особо не поправит, но хоть душу отведу… Хотя, у рыжих же души нет… И тут облом. Ну, может, хоть мозги Мику вправлю. Хоть какая-то польза. Но, видимо, сегодня не мой день. Или это я слишком предсказуем… Но в любом случае, я не успел дойти до рубки, как меня перехватили Тошинори с Айзавой.

— Энджи! — тут же взял быка за рога Тоши, встав передо мной и перекрыв грудью проход и Айзаву, на всякий случай активизировавшего причуду, так что мое пламя мгновенно опало, — Так, давай-ка угомонись! Вдох-выдох, и успокаивайся потихоньку! Я понимаю твою злость на Мика, но давай не будем терять здравомыслие!

— А, значит, этому ублюдку терять остатки здравомыслия можно, а мне нет? — недобро усмехнулся я, — Дай пройти!

— Господин Старатель! — вступил Айзава, подойдя к нам практически вплотную, так что его почти перестало быть видно за широкой спиной Всемогущего, — Не стоит так серьезно это воспринимать! Мик — идиот, не всегда умеющий держать язык за зубами, но он совершенно точно не желает вам зла! И сболтнул он о том, что Шото ваш сын, просто по глупости! Это правда не стоит того, чтобы его убивать!

От последней фразы у меня брови поползли наверх: чего? Убивать этого идиота? За кого они оба меня принимают? Даже обидно как-то! Особенно со стороны Тошинори.

— Он подставил мою семью, — я сжал кулаки, — Это их, черт побери, могут убить из-за его длинного языка! А вы хотите, чтобы это просто сошло ему с рук, да? При том, что он даже не решился сам со мной поговорить, а послал вас? Какое жалкое зрелище!

— Хизаши хотел сам перед тобой извиниться. Я отговорил, — хмуро ответил Айзава, — Зная вашего сына, я мог предположить, какая у вас будет реакция… И оказался совершенно прав! Вам не стоит с ним встречаться в таком настроении! Я не хочу терять своего друга! Только не снова…

— Ну да, конечно, — хмыкнул я, совершенно не впечатленный его словами, но тут же перевел разговор на более волнующую меня тему, — Так что мне делать с журналистами? Они так просто от меня не отстанут! Если уж вы заварили эту кашу!..

— Энджи, все нормально! — вновь вступился Тошинори, — Во-первых, я не думаю, что все прям обратили внимание на слова Мика…

— О, те, кому не надо, смею тебя заверить, обратили!

— Те, кому не надо, и так знают о твоей семье, — тут же отозвался Тоши, скрестив руки на груди и нахмурившись, — Особенно учитывая твоего… — он покосился на Айзаву, тут же навострившего уши, — «Родственничка», который сам помнишь что сделал, когда на тебя напала Наган, — напомнил он, — Так что чего-чего, а нападок со стороны злодеев можешь не опасаться…

— Вы про того родственника, о котором говорил тот туманный злодей? — тут же смекнул Айзава, а я закатил глаза:

— Тошинори, я когда-нибудь твой язык в морской узел завяжу! Сотриголова, — я внимательно посмотрел на молодого героя, — Вы ничего не слышали и ничего не знаете — и никаких родственников у меня нет. Это понятно? — Айзава понятливо кивнул и, глянув на часы, поспешил распрощаться с нами — время на отдых и составление команд подходило к концу. Я тоже поспешил вернуться на свое место — все равно я уже перегорел со своей злостью на Мика, так что продолжать устраивать разборки с ним мне уже не хотелось…

— Энджи, ну если хочешь, давай я возьму на себя журналистов, — предложил мне Тошинори, следуя за мной обратно на трибуны, где мне следовало отстоять еще одно состязание, прежде чем кто-то из других героев меня сменит, — Наверняка им будет больше интересна моя жизнь как учителя UA, а не твои семейные перипетии…

— Тоши, заткнись и сдуйся, — отмахнулся я, заворачивая за угол, и тут же на меня налетела какая-то тетка с микрофоном и повязкой NHA на рукаве. Следом за ней в меня чуть не врезался оператор, тащивший на плече камеру.

— Ой! — воскликнула дамочка, подняв на меня взгляд, и по ее вспыхнувшим энтузиазмом глазам я понял, что просто так от нее не отделаешься. А тут еще Тошинори сдулся, последовав моему совету… А камера уже наставлена.

— Господин Старатель! Канал NHA, ответьте на пару вопросов! — мгновенно выпалила деваха, мертвой хваткой вцепившись в мою руку, — Это правда, что Шото Тодороки, почти весь первый этап лидировавший в гонке, ваш внебрачный ребенок? Это правда, что его мать, певица Немида, была вынуждена в одиночку растить сына, а вы всеми правдами и неправдами пытались уйти от ответственности? — она еще плотнее прижалась ко мне всем телом, тыча в лицо своим микрофоном, — И сколько еще у вас таких непризнанных детей?

— Стоп-стоп-стоп! — Всемогущий аккуратно вклинился между мной и репортершей, оттеснив эту наглую бабу подальше от меня, — Во-первых, милая леди, кто вы такая? Вы аккредитованный журналист? А можно взглянуть на ваш пропуск? — его руки жестом заправского фокусника вытащили из ее нагрудного кармана пропуск, и он принялся тщательно его изучать, попутно продолжая заговаривать зубы изрядно офигевшей от такого журналистке, — А почему у вас нет печати от охранного отдела? А где заявление на имя директора Незу о предоставлении пропуска с его резолюцией? А почему нет…

Дослушивать его я не стал, бочком-бочком, пытаясь слиться со стеной, пробрался к выходу на свой сектор трибун. Пятнадцать минут, отведенные на подготовку команд, истекали, и на поле сложились уже знакомые мне команды. Вот только мне не давал покоя вопрос… Почему команды Шото и Мидории расположились так близко друг к другу?


* * *


— Добро пожаловать в нашу игру на выживание! — как всегда Полночь завершила свой монолог зловещим смехом, указав на экран, на котором уже пошел обратный отсчет, — У вас всего пятнадцать минут, чтобы собрать себе команду! Не потратьте их зря!

Мидория окинул взглядом оставшихся в строю участников. Кто-то уже начал кучковаться, перешептываясь между собой. Вон, и вокруг Каччана толпа собралась — все хотят к нему в команду! Тодороки тоже вон что-то активно обсуждает с черноволосой девочкой, а рядом стоит электрический парень, Каминари вроде…

А ему что делать с его десятью лямами? Да к нему никто и никогда не пойдет! Кто захочет становиться объектом охоты для всех участников? Вон, как все от него шарахаются! Естественно, он же, в отличие от тех же Тодороки и Каччана, никак не проявил свою причуду… Что же делать?

— Дэку! — послышался из-за спины веселый девчачий голос, — Давай в одну команду! Уверена, если мы будем хорошо уклоняться, то точно победим!

— Урарака! — слезы облегчения и благодарности сами потекли из глаз, и Изуку бросился подруге на шею, — И тебя… тебя ничуть не смущает… что все будут гоняться за моими миллионами?..

— Неа! — фыркнула Урарака, несильно стукнув Мидорию по спине, — После некоторых раздумий я решила, что лучше я буду в одной команде с друзьями! Э, Дэку, ты чего? Ты против, что ли? Такое лицо скорчил…

— Нет, я… я просто очень признателен тебе за все! — Мидория вытер рукавом спортивной кофты слезы и тут же посерьезнел — ему было необходимо найти еще хотя бы одного участника для своей команды… А это значит, ему необходим…

— Если мы будем командой, то… Нам нужно пригласить еще одного человека! Мы с ним легко найдем общий язык и прекрасно сработаемся! — Мидория повертел головой и с радостью обнаружил неподалеку от себя сосредоточенного Ииду.

— Иида! — не дав ошеломленному однокласснику что-то ответить, Мидория тут же поспешил ввести его в курс дела, — Иида, с твоей причудой и причудой Урараки у нас будет просто необыкновенная мобильность! И уклоняться от чужих атак для нас будет проще простого! Правда, нам потребуется еще кто-то с физической силой, но в целом… Так ты с нами?

— Как и ожидалось, у Мидории уже созрел план победы… — устало вздохнул Иида, — Но вынужден отказать. Ты отличный друг и прекрасный товарищ, но… меня уже пригласили в другую команду. И если я сейчас пойду и скажу им, что передумал — это будет не очень красиво с моей стороны, ты не находишь? Поэтому мой ответ — нет. С вами в команду я не пойду. Но я уверен, вы сумеете найти себе подходящих напарников, чтобы выйти в третий тур!

— Иида! — обиженно воскликнула Урарака, когда Иида развернулся и пошел в сторону Тодороки, нервно поглядывавшего в их сторону, — Вот жук!

— А ведь он прав… — пробормотал себе под нос Мидория, однако продолжить мысль ему не дала появившаяся словно из ниоткуда девушка в авиационных очках:

— Фу-фу-фу, а ты и впрямь неплохо выделяешься среди толпы, мистер Первое место! Как насчет того, чтобы стать партнерами на этот тайм? — она подошла ближе и широко улыбнулась, — Меня зовут Хасуме Мэй, я с факультета поддержки! И хотя я тебя не знаю, но хочу воспользоваться твоим положением, ведь ты будешь под пристальным вниманием миллионов глаз, в том числе и шишек из разных организаций, которым я смогу продемонстрировать своих малышей! — она тут же протянула Мидории свой рюкзачок с кучей антенок, пружинок и мигающих лампочек.

— Стой, подожди! — возмутилась Урарака, попытавшись вклиниться между внезапно появившейся девушкой и Мидорией, — Каких малышей? Что ты вообще такое несешь?

Хатсуме кинула на нее снисходительный взгляд и пояснила:

— Задача факультета поддержки заключается, как ни странно, в создании инструментов поддержки для геройских костюмов. И для нас спортивный фестиваль — это в первую очередь возможность продемонстрировать свои изобретения миру, благодаря чему мы получим контракты с героями и официальными лабораториями по разработкам гаджетов для героев. У меня таких малышей бесчисленное множество, и тут явно найдется то, что заинтересует и вас, и важных шишек с трибун! Вот, например, этот джетпак, наподобие того, которым пользуется про-герой Истребитель… Но с некоторыми модификациями!

— Класс! — восхитился Мидория, внимательно рассматривая полученный на руки гаджет, — Это позволит нам даже держаться в воздухе, подальше от охотников за нашей повязкой! Хатсуме, это просто шикарно! Но все равно… Нам нужен еще четвертый!

— Э? — только и вырвалось у Урараки, когда Мидория вновь метнулся в сторону и выцепил из разношерстной толпы мрачного Токоями.

— Десять минут прошло! Осталось совсем чуть-чуть! — напомнила Полночь, когда к уже сформированной группе Мидории неожиданно подошел Тодороки в сопровождении Яойорозу, Ииды и Каминари:

— Уже готовы к новому туру? — поинтересовался он, убирая со лба лезущие в глаза волосы, и скользнул взглядом по помощникам Мидории, — Неплохая комбинация… Планируете держаться в глухой обороне, защищая свою повязку?

— Тебе-то какое дело? — нахмурилась Урарака, скрестив руки на груди, — Пришел сообщить, что все равно захватишь у нас наши десять миллионов?

— Да боже упаси! Нафиг мне такое счастье надо! — замахал руками Тодороки и перевел взгляд на посерьезневшего Мидорию, — Напротив, у меня есть к вам весьма выгодное предложение…

— Я никого из своей команды вам отдавать не собираюсь! — тут же сообщил Мидория, нахмурившись, — Я не собираюсь менять людей!..

— Вы меня дослушаете или так и будете перебивать? — возмутился Шото, всплеснув руками, — Я не предлагаю никому никого менять — я предлагаю взаимовыгодное сотрудничество… — Тодороки таинственно улыбнулся и, понизив голос, изложил свой план внимательно слушающей его команде Мидории — его товарищи по команде, судя по всему, о его идее уже знали.

— Да! — тут же воскликнула Хатсуме под недоуменные взгляды напарников, стоило только Шото закончить излагать свою задумку, — Ты ведь сын героя номер два, да? Тогда мои малыши точно не окажутся незамеченными! О, их у меня с руками и ногами заберут! — она мечтательно возвела глаза к небу, — Какие горизонты, какие перспективы…

— А мне идея не нравится! — подала голос молчавшая до этого Темная Тень, — Особенно то, что в ней участвуют Тодороки и Каминари!

— А что не… — начал было Шото, но внезапно прервался на полуслове и, переведя взгляд с Темной Тени на Токоями и обратно, понимающе закивал головой, — А, ясно… «Темная Тень», да? Хм… Это ведь действительно может быть проблемой… — он задумчиво почесал подбородок.

— Вот-вот! — поддержал Темную Тень Токоями, почесав ее по загривку, — Сперва надо разобраться с этой трудностью, прежде чем предлагать такой план…

— С какой трудностью? — глаза Хатсуме загорелись энтузиазмом, — Дайте мне пять минут — и я все решу!


* * *


На пятом ряду в третьем секторе сидела привлекательная рыжая женщина, внимательно следившая за происходившим на арене холодным расчетливым взглядом свинцово-серых глаз. Она выглядела лет на тридцать-сорок, хотя на самом деле ей было раза в два больше. И никто кроме нее самой не знал, скольких денег и сил это все стоило. Когда-то яркие красно-рыжие волосы были тщательно окрашены в темно-бордовый, хотя все равно кое-где уже проглядывала седина — снова вскоре надо будет навестить ее мастера. Морщинистая кожа лица была скрыта под многими тяжелыми слоями кремов и тональной основы, растянута множественными операциями. Пухлые губы и пышный бюст, поддерживающие форму благодаря силикону. Тонкие пальцы с элегантным маникюром крепко держали сумочку, а нежная и гладкая кожа рук явно указывала на то, что их хозяйка никогда не была обременена тяжелым трудом, да и в деньгах она не нуждалась, раз могла позволить себе такой уход. И только отекшие ноги с выпирающими венами выдавали ее возраст — вместе с неуемным желанием всегда ходить в модной, но неудобной обуви на высоком каблуке.

«Значит, Шото Тодороки? — думала она, внимательно глядя на мальчика, выделяющегося в разношерстной толпе своими разноцветными волосами, который активно что-то рассказывал тому парню, что пришел первым, — Сын… Старателя… Кто бы мог подумать, что у этого ничтожества могут быть дети… Что хоть одна шлюха ляжет под него…»

Она подняла взгляд на верхние яруса сектора напротив, где стоял, полыхая ярким пламенем, огненный герой, недовольно скрестивший руки на груди. Хмурый, нелюдимый, вечно раздраженный — точно такой, каким он был на этом же стадионе более тридцати лет назад. Тогда он держался обособленно ото всех остальных детей, выделяясь среди них угрюмостью и какой-то злобной аурой. Уже тогда было понятно, что ничего хорошего из этого мелкого ублюдка не вырастет. Хотя шанс все же был… Который он благополучно просрал. Что ж, если человек сам выбрал себе жизнь ничтожного червя, вечно остающегося на вторых ролях, а позже и ставшим мальчиком на побегушках у этого лыбящегося полудурка Всемогущего — то кто ему психиатр? Какое же это было жалкое зрелище, когда несколько лет назад этого позера ранили, а огненный полудурок бегал вокруг него, заламывая руки… Аж блевать охота. Не такого она от него ожидала, не такого…

Но вот его сын… Если, конечно, это действительно его сын — уж слишком он на него не похож. Вон как активно что-то обсуждает с партнерами по команде, отчаянно жестикулируя и гримасничая… Энджи так себя не вел. На его лице словно навечно застыло суровое выражение, тогда как этот парнишка… Выглядит более многообещающим, нежели Энджи. И даже несмотря на то, каким ничтожеством является его отец, каким бы дерьмовым источником материалом ДНК для своего сына он ни был… Из Шото можно попытаться сделать нормального человека. Который, наконец, сможет принести ей мировую славу, которую в свое время не смог принести его отец… Неблагодарный крысеныш.

— Время вышло! — сообщила Полночь, указав на экран, — Надеюсь, вы все успели собрать свои команды, ведь второй этап начинается прямо… Сейчас!


Примечания:

P.S. Уже догадались, кто эта загадочная женщина?

Глава опубликована: 19.05.2024

Глава XVI: Битва конниц

— Сотриголова, просыпайся! — раздался громкий голос Сущего Мика, — Пятнадцать минут на подготовку уже почти закончились! И тринадцать конниц уже рассредоточились по арене, готовые ко второму туру!

— Сформировались довольно занятные комбинации, — хмуро отозвался Айзава, но комментаторов из будки прервала Полночь:

— Хочу услышать ваш боевой клич! — воскликнула она в микрофон, взмахнув волосами, — Ведь мы начинаем! Пусть кровь предыдущих поколений учеников UA, пропитавшая арену этого стадиона, пополнится вашей кровью! Настало время для кровавой бойни между учениками! И-и-и, начали!

— Мидория! — ожил наушник у Изуку, — Команда Б-эшек на 4 часа! Уходи влево и назад! Мы следом!

— Понял! — ответил Мидория, пригнув голову от прилетевших к нему наушников Джиро. Токоями с Ураракой и Хатсуме резко рванули в сторону, и на место их конницы, на которую со всей скорости неслись еще четыре команды, пришла группа Тодороки, вытянувшего перед собой правую руку:

— Яойорозу! Каминари! Готовьтесь! — крикнул он и мановением руки вырастил перед собой невысокую глыбу льда, в которую вмерзли две неуспевшие затормозить группы противников.

— Чертов Тодороки! — воскликнула Хагакуре, трясясь от холода. Однако уже через мгновение лед рядом со второй вмерзшей начал плавиться, и перед Тодороки встала команда Б-класса, в одном из участников которой он с удивлением обнаружил своего старого знакомца:

— О, Хоненуки! — приветливо улыбнулся он парню с выступающими зубами, с которым познакомился на вступительном экзамене, тем временем подав знак понятливо кивнувшей Яойрозу и шуганув огнем подбиравшихся к Мидории со спины Б-эшек, — Значит, все же твои опасения не оправдались и ты прошел экзамен? — команда противника замерла, в недоумении переводя взгляд с Хоненуки на Тодороки. Что играло на руку Тодороки, — Очень рад за тебя… и даже в какой-то степени завидую! Ты ведь попал в класс к Королю Владу?..

— Готова! — Яойорозу взмахнула только что созданным резиновым плащом, укрывая им своих союзников, — Каминари!

Команды противников пронзил электрический заряд, и они не успели ничего предпринять, как их сковал лед, а команда Тодороки, воспользовавшись скоростью Ииды, рванула срывать с них повязки. Пять конниц, которым не повезло попасть под комбинированную атаку Каминари и Тодороки, тут же потеряли все свои очки.

— Прошу прощения, но нам это самим очень нужно! — извинился Шото, стаскивая повязку с какого-то парня из Б-класса, и оглянулся, — Э-э-э, куда?! Мидория, осторожно, справа! Иида! — но не успели они добраться до своих союзников, чтобы помочь им избавиться от очередного желающего позаимствовать его миллионы, но Темная Тень справилась и без них.

— Смотрите, леди и джентельмены, не успело пройти и двух минут, как развернулась масштабная битва! Смотрите-ка, то тут, то там команды пытаются своровать друг у друга повязки! Но все же большее внимание уделяется именно Мидории, заполучившем 10 миллионов! Однако, что это? Команда Тодороки отчаянно отгоняет любых посягателей на повязку Мидории… при этом собирая их собственные повязки? Где еще вы такое увидите!

— Тодороки, справа! — всполошно закричал Мидория, на что тот лишь отмахнулся, приморозив незадачливых охотников за повязками к земле, а сам оглянулся, с недовольством отметив приближение конницы Взрывопотамуса. Черт, а ведь все так хорошо начиналось…

— Мидория! Уходи в другой конец поля! С остальными вы разобраться сможете, а этого полудурка я беру на себя! Если что — поднимайся в воздух и зови нас! Понял?

— Понял! — глухо отозвался Мидория в наушнике, после чего затрещали помехи, — Ах, вот черт!

— Что случилось? — Шото повернул голову к команде Мидории, не выпуская из виду приближающегося Бакуго, к которому подкрадывалась команда из Б-класса.

— Не можем взлететь… что-то прилипло к моей ноге! — отозвалась Урарака по рации, — Черт, это одна из этих штук Минеты! Откуда она тут взялась?!

— Снимай его и взлетайте, пока еще чего не приклеилось! — велел Шото, вновь поворачиваясь к Взрывопотаму, несущемуся к нему… уже без повязки.

— Не-е-ет, ботиночек! Они его испортили! — простонала в рацию Хатсуме, но тут же деловитым тоном поинтересовалась, — Эй, как тебя… Яойорозу, ты ведь еще такой сможешь сделать?..

— Пять минут… — ответила Яойорозу, сильнее вцепляясь в плечо Ииды, — На сложные предметы мне нужно больше времени…

— Думаю, пять минут мы продержимся! — тяжело дыша, согласился Мидория, и их команда взлетела над полем… но лететь нормально они не могли из-за поломки одного из аэро-кроссовок. И что-то Шото подсказывало, что провисеть так в воздухе пять минут у них не выйдет…

А значит, надо разделаться с Бомбуканом быстрее, чем за пять минут.

— Как мы можем видеть, господа, будь то мальчик на первом месте или другие мальчики и девочки из А-класса… Все они очень крутые ребята! И, чтобы подтвердить мои слова, давайте глянем на таблицу очков… Хм, постойте… Как это понимать, э? Класс Б по очкам превосходит большинство из класса А! Только Мидория да Тодороки держатся в первой четверке, а у остальных все по нулям! Даже у Бакуго!

— Че? — Шото усмехнулся тому, какое недоуменное лицо стало у его врага. А что он думал, такой прям неуязвимый? — Ах вы дерьмовые ублюдки! Убью!!!

Он попытался рвануть в сторону обставивших его Б-эшек, но затем передумал и вновь повернулся к Тодороки:

— Ну если так, то первым я отделаю тебя, половинчатый мудозвон! — по его лицу расплылась злая ухмылка.

— Ну да, конечно, — фыркнул Шото, жестом веля отходить назад, внимательно вглядываясь в лицо противника, — Что, свою повязку проебал — теперь и чужие так же проебать хочешь? А хрена лысого!

— Да я тебя прибью, уеблан! — вскипел Бакуго и рванул вперед, подгоняя своих и без того недовольных товарищей ударами по головам.

— Уходим, — быстро скомандовал Шото, спуская повязки на шею и закрывая их воротом расстегнутой куртки, — Иида, жми на газ! С этого полудурка взять нечего, кроме гонора. А нам еще очки набирать надо… О, а скотч нам пригодится, спасибо! — он перехватил ленту Серо, которой тот хотел заарканить повязки, и резким движением рванул ее на себя, из-за чего конница Бакуго чуть не посыпалась на землю — Иида как раз понесся в сторону приземления Мидории. Вновь воспользовавшись замешательством противника, Шото быстро вморозил их ноги в лед, однако с неудовольствием отметил, что кислота Мины его лед очень хорошо разъедает, так что надолго их так задержать не получится.

— Куда ж ты, Тодороки? Мы ж так и не поболтали! — перед командой Тодороки внезапно объявилась команда Хоненуки, — Я ведь тоже рад, что ты прошел вступительный экзамен… Могли бы даже в один класс попасть… Так что будь другом, верни повязку!

— Увы-увы, не все желания исполняются, — развел руками Шото, краем глаза ища пути отступления. Взмыленные Яойорозу, Каминари и Иида уже знатно устали таскать его и все оборудование, что им выдала Хатсуме, а потому сил на какие-то маневры у них не оставалось. Так что тут только силой прорываться… После того, как заболтал противника, — Я вот тоже, хотел все к вам в класс попасть — а поди ж ты! — слева, со стороны Каминари, послышалась какая-то невнятная возня, но Шото было не до этого. Он судорожно придумывал, как бы разойтись с этими товарищами… И, желательно, без дальнейших конфликтов, — Так что, боюсь, вам я тоже вынужден отказать в вашем желании вернуть повязку. Но! Уверен, вы точно сможете набрать себе еще повязок у других команд!

— Боюсь, что мы также вынуждены отказать! — в тон ему ответил пацан, сидящий во главе конницы, — Мы у своих очки не отбираем!

— Эй, ты, дерьмоед! Куда собрался с моими очками?! — завопил сзади Бакуго. Ситуация складывалась патовая. Надо что-то делать и быстро!..

Ба-бах! — что-то громко бахнуло почти прямо под ним, после чего их обволокло темным дымом, за которым дальше собственной руки видно не было.

— Блин, откуда у них эта сетка? — заорали спереди, — Да не дергайся ты так, лишь сильнее запутаемся…

— Думаешь отделаться от меня так просто, двумордый?! Спрятавшись в пыли?! — заорал сзади Бакуго.

— Влево, — тихо скомандовал Шото, прикрыв глаза, чтобы воспользоваться огненным зрением, — Там сейчас пусто. Как выйдем из облака — сразу к Мидории. Ясно? А теперь обманный маневр…

— Яойорозу! — громко крикнул он, тут же закашлявшись от дыма, — Противогазы! Щас я кину еще одну дымовую шашку — и назад, разберемся с этим взрывным ублюдком!

— Кто еще с кем разберется, половинчатый мудила! — радостно заржал Бакуго, клюнувший на уловку и полетевший вперед, надеясь лоб в лоб встретиться с Тодороки, но вместо этого лишь влетел в пытавшихся выбраться из сетки ребят из Б-класса, тогда как конница Шото выскочила сбоку.

— Фига себе! — присвистнул Каминари, тяжело дыша, — Я и не думал, что эта штуковина так делает…

— Так это ты натворил? — прошипела Яойорозу, отчаянно кашляя, — Идиот! Ты вообще думал, что делал?!

— Нет, — честно ответил Каминари, — Я просто подумал, че зря эта хреновина висит — ну и попытался ей воспользоваться…

— Тихо! — прикрикнул на них Иида, — Главное, что мы выбрались… Так, а где Мидория? Мы ведь все еще должны защищать его и его миллионы?..

— Звучит так, словно мы какого миллионера защищаем, — фыркнул Каминари, — За которым охотится мафия…

— Да за ним не то что мафия, за ним и прадед скоро охоту начнет, — под нос себе пробормотал Шото, оглядывая поле, — Блин, да и куда ж они подевались?.. Мидория, прием! Ты где? А, все ви… А, в сторону! Живо!

Иида еле успел дернуть за собой всю команду, чтобы не попасть под ноги команды Мидории, с громким треском приземлившейся на место, где они стояли секунду назад.

— Мой рюкзачок! Мои ботиночки! — воскликнула Хатсуме сразу по приземлению, — Теперь я знаю, как их можно доработать! Ух, как я разойдусь! А вы? Вам что-то из моих изобретений понадобилось? — тут же вперилась она жадным взглядом в команду Тодороки.

Урарака, с трудом держащаяся на ногах, энтузиазма ученицы курса поддержки явно не разделяла, как и изрядно потрепанный Мидория с грязной повязкой на лбу. Только Темная тень с Токоями сохраняли спокойствие удавов. Но и их все эти полеты и падения явно укачали. Впрочем, Шото, полетавший один разок с Таками, вполне их понимал. А потому протянул им упаковку таблеток:

— Берите, легче станет… Яойорозу, мы им поменять оборудку сможем? А то до конца матча еще…

— Минута, — отозвался Иида, глядя на табло, — Не успеем. Да и не надо. Главное, эту последнюю минуту продержаться…

— Надо же… Оказывается, в А-классе могут не только по головам друг друга идти, но даже сотрудничать… — мерзко растягивая слова протянул белобрысый пацан, вертящий на пальце чужую повязку, — Что ж, видимо, не только мы осознали, что сотрудничать со своими куда лучше… Но, однако, вам не хватило ума не лезть вперед, выпендриваясь своими причудами. Теперь же мы знаем о вас все, а потому… — он усмехнулся, сжав повязку в руке, — Мы заберем у вас все, чтобы никто из вашего чертового класса не прошел в финал. Вы и так стали знаменитостями с этим нападением злодеев — и будет. Теперь наш черед блистать!

— Ага, счас, — фыркнул Тодороки, знаком велев своей команде прикрыть Мидорию, — А позолота не облетит, блескучий ты наш?

— Мы уже забрали у этого вашего… Бакуго его повязку. А ведь он так кичился, что займет первое место… А обставить его было легче, чем отобрать конфетку у ребенка! С вами, я так полагаю, проблем так же не будет!

— Как любит говорить мой отец, вырастивший нас четверых, — сквозь зубы ответил Шото, сжав за спиной вспыхнувший огнем кулак, — Тот, кто говорит, что отобрать у ребенка конфетку проще простого, никогда не пробовал это сделать сам! Так что даже не думай, что тебе здесь что-то перепадет!

— Ха, напугал… Думаешь, если ты сын героя, то неуязвим? Глубоко ошибаешься!

— Вот вы где, мудилы! — раздался громкий взрыв, и в белобрысого парня врезался на полном скаку Бакуго, — Я буду первым… нет, я буду единственным! И убью вас всех нахрен, ублюдки!

— Надо валить отсюда… — сказал себе под нос Иида, и Шото согласно кивнул, оглянувшись и протянув руку Мидории. Тот схватился за нее, серьезно нахмурившись.

— Доверься нам, — попросил Шото и, получив утвердительный кивок, прикрыл глаза и крикнул, — Иида! Давай!

— Осталось пятнадцать секунд! — радостно провозгласил Мик, а затем все звуки ушли, словно Тодороки погрузился под воду. Уши заложило от высокой скорости, которую сумел развить Иида, таща за собой две конницы, благо Урарака не отменила невесомость на все оборудование, что они тащили на себе. Не растерявшаяся Хатсуме так же включила тягу на ранце Мидории и на своих ботинках. Словно сквозь вату раздался хлопок — Каминари вновь наставил свою пушку на сцепившихся Бакуго и Б-эшек и выпустил в них очередную сеть, накрывшую их с головой.

— Хатсуме, — взмолилась Яойорозу, закашлявшись от вновь окутавшего их дыма, — Во имя всего святого, сделай свои изобретения не такими, кха, вонючими! Откуда вообще идет этот дым?

— Не знаю, — беззаботно отозвалась Хатсуме, — Я еще буду дорабатывать своих малышей! Но ведь они работают же!

— Да такой сырой товар у тебя никто не купит!

— А мне нравится, — подала голос Темная Тень, чем вызвала чуть ли не радостный писк у изобретательницы, — Токоями, может, попросим себе такую же штуку в геройский костюм?

— Нет, — отрезал Токоями под разочарованный вздох Хатсуме, — Тебя тогда вообще в узде не удержишь, знаю я тебя!

— Вредный ты, — обиделась Тень и спряталась у него под футболкой.

— Не расслабляемся! — нахмурил брови Мидория, — Время еще не…

— Время вышло! — радостно сообщила Полночь, со всей силы ударяя в гонг, — А теперь посмотрим на нашу четверку лидеров!

— Ох, надо же… — Шото усмехнулся, спрыгнув на землю и посмотрев на экран, — А Бакуго все же отобрал у них все их повязки… Печально, я б лучше с Б-эшками в финал вышел, чем с этим неадекватом…

— Вы на третьем месте… — отметил Мидория, сгружая Хатсуме ее оборудование, на что Тодороки лишь махнул рукой:

— Ну и хрен с ним… Мне хватило того, что я в первом туре держал лидерство, а потом кое-кто, не будем показывать пальцем, меня чуть не вырубил.

— Так я ж извинился!..

— Да я не про это! Я про то, что иногда следует не лезть вперед батьки в пекло… Чего и тебе советую, — Шото склонился к Мидории и тихо сказал, — С твоей-то силой, тебе вообще надо быть тише воды, ниже травы. А то не дай бог узнает об этом тот, кому не следует — проблем не оберемся.

— Что… Что ты имеешь ввиду, Тодороки? — так же тихо ответил Мидория, непроизвольно вздрогнув. Шото мотнул головой в сторону одного из выходов:

— Пойдем. Не к чему греть чужие уши такими разговорами, — он глазами указал на красного от злости Бакуго, смотрящего прямо на них, — Правда, на обед придется задержаться, но не думаю, что это сильно критично.

— Хорошо, Тодороки… Нам и вправду надо поговорить. У меня к тебе много вопросов…

Глава опубликована: 19.05.2024
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх