↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Огненный герой, версия 2.0 (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Попаданцы
Размер:
Макси | 1326 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Энджи Тодороки все знали как крайне жестокого, горделивого и беспринципного героя, настойчиво идущего к своей цели стать героем номер один. Неудивительно, что у него было так много врагов, ведь даже домочадцы его тихо ненавидят. Но почему от этого страдать должен я, которого волей судьбы занесло в тело одного из великих героев?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава XVIII: Снова вместе

Примечания:

Что может быть лучше для вдохновения, чем десятичасовой зачет в канун Нового года?

С праздниками всех!


— Мама… — Тойя всхлипнул, прижавшись всем телом к матери и мелко дрожа, — Мамочка…

Рей мягко потрепала сына по волосам, с трудом сдерживая слезы: наконец-то ее малыш с ней… наконец он вернулся живым и даже здоро… Нет, не совсем. На его затылке она обнаружила корочку запекшейся крови, а на его плече прощупывались три длинные раны, словно какое-то хищное животное задело его лапой… Боже, милый мальчик, что же тебе пришлось пережить после похищения?..

— Тш-ш-ш, Тойя… Все хорошо, теперь ты с нами, и мы больше ни за что не позволим кому-либо навредить тебе, — успокаивающе прошептала она ему на ухо, — А скоро еще и ваш папа вернется… И мы вновь заживем прежней жизнью. Я обещаю, солнышко… Это все пройдет, как ночной кошмар… — как хочется верить своим же словам! Но это неправда. Ничто уже не будет, как прежде. Даже когда Энджи оправдают, даже когда он вернется к своей работе… То клеймо позора, что этот проклятый президент комиссии безопасности поставил на ее мужа, не смоется даже кровью… Кровью, которую он и так проливал каждый день, борясь со злодеями. И Тойя тоже это понимал:

— Ничто уже не будет, как прежде, мам… Никогда, — тихо пробормотал он, — И я… уже не такой… — его слова заглушил мощный взрыв, раздавшийся с улицы, а по нервам ударил растекшийся внизу по улице огонь. Отвыкший во время тренировок с Гигантомахией от такого проявления огня (да и как можно привыкнуть к пламени от взрывов?!) Тойя закричал, оттолкнув испугавшуюся мать, и сжался в комок, обхватив голову руками. Больно… Больно… Больно!

— Тойя, милый, что случилось? Ох, неужели то же, что и у Шото?.. — словно сквозь вату услышал он голос паникующей мамы, — Сынок, держись… Сейчас будет чуть легче…

Его лба коснулись холодные руки, сбивая жар разыгравшегося огня. Тойя тихо захныкал, подставляясь под ласку родных рук, позволяя льду избавить его от огненных мук. Как все-таки ВЗО был неправ, так пренебрежительно говоря о его матери и об умственных способностях его отца, выбравшего ее себе в жены. Его мама… потрясающе сильная. Не так, как Гигантомахия или даже сам Все-за-Одного… Она гораздо сильнее их обоих, вместе взятых! Как и отец… Да любой из их семьи!

— Мама, что случилось? Мы слышали кри… Тойя! — мальчик не успел даже поднять голову, чтобы увидеть обладательницу этого голоса, как его сжали в крепких объятьях:

— Тойя! Мы знали, что ты вернешься! — Нацу сжал его так, что перехватило дыхание, но тут же ослабил хватку, явно осознав, что переборщил с силой братских объятий, — Хотя этот ублюдок директор сказал, что тебя, скорее всего, убили — мол, маленький мальчик ночью на улице — легкая добыча для любого злодея. А еще учитывая то, что, по его словам, на вас объявили охоту контрабандисты, которым вы сорвали канал поставок…

— Но отец сказал, что с ними вопрос был улажен, — вставил свои пять йен Кейго, обмахивая Тойю своими крыльями, — Так что это была лишь его очередная ложь! И Шото тоже это подтвердил: этот ваш Поиск огня — какая-то просто волшебная штука! Иметь возможность узнать, что происходит с человеком за много километров от тебя…

— Но с папой это не работало, — тяжело вздохнул малыш Шото, прижавшийся к боку брата, — Я боялся, что тебя тоже закуют в антипричудные наручники, и я не смогу найти тебя…

— Но ведь нашел, — Тойя сквозь силу улыбнулся — стоило только матери отнять от него руки, давая возможность остальным детям поприветствовать его, как боль разгорелась с новой силой, — Ты умничка, братишка. Сумел освоить такой сложный прием… Я в твоем возрасте только научился не сжигать себя своей причудой, — он протянул руку, чтобы потрепать младшего братишку по щеке, как внезапно наткнулся на ледяную корку, — Шото? Твоя левая сторона… Что с ней?

— То же, что я хотела сделать с тобой, — мама вновь приложила холодные руки к его лбу, коротко кивнув Фуюми, и прохладные руки сестры легли ему на плечи, — После того, как на улицах начались погромы, начали жечь покрышки… Шото тоже стало плохо, и мы не знали, как ему помочь…

— И тогда он просто покрыл свою левую сторону коркой льда, — тихо продолжила Фуюми, переместив свои ладони на грудь Тойи и продолжая распространять прохладу, — Выглядит жутковато, но хотя бы ему больше не так больно.

— А Тойю можно так же «заморозить»? — спросил Нацуо, оценивающе осмотрев брата, — А то он вон какую гримасу боли корчит, когда вы отнимаете руки…

— Действительно, — поддержал его Кейго, — Тойя же может переносить длительный холод без особого вреда для себя!

— Не получится, — хмуро возразил Шото, — Тойя-то заморозку перенесет, а заморозка его — нет. Особенно учитывая, какое пламя в нем полыхает, — он кинул сочувствующий взгляд на разомлевшего от прохлады брата, — Так что либо постоянная подпитка холодом, либо… — он осекся.

— Что «либо»? — нахмурилась мама, проводя руками по волосам старшего сына, — Шото, если ты знаешь, как можно помочь Тойе…

— Я… Я не уверен. Возможно, оно не сработает…

— Да не мямли ты! Говори четко! Какие еще есть варианты? — немного грубовато спросил Нацуо. Шото тяжело вздохнул:

— Вам это не понравится, но… Можно попробовать использовать антипричудные наручники, чтобы огонь на улицах его не беспокоил, — едва слышно сказал он, поежившись.

— Что? Ты предлагаешь заковать его в антипричудные наручники, как какого-то злодея?! — возмутился Кейго, широко распахнув свои крылья. Шото насупился и хотел было что-то ответить ему, явно нелестное, но тут вмешалась госпожа Тодороки:

— Кейго! Шото всего лишь предложил один из вариантов, как можно помочь Тойе. Никто никого ни в какие наручники заковывать не будет…

— Почему нет, мам? — спросил Тойя, отстраняясь от ее рук, чтобы заглянуть ей в глаза, — Ты не можешь постоянно сидеть со мной, к тому же, как ты сказала, скоро здесь будет и папа, и ему тоже нужна будет твоя помощь! А наручники… Не самое большое зло. К тому же, вы же не будете ими пристегивать меня к батарее? Так что я ко всему прочему еще буду способен передвигаться, а не сидеть постоянно на кровати…

— Вот только кто тебе даст эти наручники? — не разделил его энтузиазма Кейго, — Тем более, что большинство сотрудников агентства отправились наводить порядок на улицах…

— Ена может, — с вызовом сказал Шото, — Она, еще когда папу только арестовали, выпросила пару образцов для изучения, чтобы узнать, как мне можно было бы достучаться до папы…

— Так что ж ты раньше молчал? Сказал бы сразу! — воодушевился Нацуо, — Она же сейчас, как всегда, в инженерном отделе, да?

— Я могу отправить свои перья, — без особого энтузиазма предложил Кейго, — И все же эта идея мне категорически не нравится…

— Так она тебе и отдаст их! Я сам схожу! — возмутился Шото, — Раз тебе эта идея так сильно не нравится…

— Пока ты будешь ходить, уже сто лет пройдет! — хмыкнул Кейго, — И толку от них будет? С моими перьями будет быстрее!

— А ну-ка быстро прекратили препираться! — повысила голос Фуюми, — Нашли время выяснять отношения!

— Пойдем все вместе, втроем, — решительно сказал Тойя, чтобы окончательно пресечь спор между лучшим другом и братом, — Можно же, мам?

— А ты дойдешь? — с сомнением переспросила мама, покачав головой.

— Мне намного лучше! — поспешил успокоить ее Тойя, — Я дойду!

— Я могу охлаждать тебя по дороге, — предлжили одновременно Нацуо и Фуюми и переглянулись. Мать махнула рукой:

— Идите впятером. Только прошу, будьте на связи! — Фуюми серьезно кивнула и вместе с Нацуо помогла брату встать. Проведя какие-то непонятные манипуляции над головой Тойи, они сформировали совместными усилиями прохладную зону надо лбом и висками. Кейго отправил несколько перьев для поддержания Тойи в вертикальном состоянии. Так они и покинули больничный отсек агентства Старателя, ведомые Шото.

— Ена! Нам нужна твоя помощь! — без особых прелюдий начал Шото, стоило только открыться двери в лабораторию инженерного отдела. Девчонка, стоящая возле одного из столов, от неожиданности чуть не подпрыгнула и резко развернулась, спрятав руки за спиной.

— Тьфу, Шото… Напугал, — сердито бросила она, — Еще и всю левую сторону льдом покрыл… Чего хочешь? И… Кто это с тобой?

— Моя семья, — не стал вдаваться в подробности Шото, — Собственно, нам нужны те антипричудные наручники, что тебе Ван подогнал… Для Тойи.

— Ага, а для чего ему они нужны? — фыркнула девчонка, — Мне их отдавали только для изучения, а не для исполь…

— Да ладно тебе! Ты ведь их не только изучала, но и разбирала их! Ен, ну что тебе стоит помочь? Сделаешь хорошее дело!

— Тойя! — спорщики обернулись, да так и застыли с раскрытыми ртами: изо рта старшего из братьев Тодороки полилась странная черная липкая жижа.

— От-кха-кха-йди-кхте! — Тойя вырвался из рук Нацуо и Фуюми, отмахнулся от Кейго и рухнул на пол, захлебываясь в этой мерзости.

— Тойя! Что происходит?! — закричал Шото, бросившись к брату. Из рук Ены вырвалились наручники. Фуюми, заметившая это, рванула к ней и, подхватив с пола наручники, кинулась к брату, защелкнув на его запястьях браслеты. Внезапно черная жижа перестала течь изо рта Тойи, и он сел на пол, недоуменно хлопая глазами.

— Что это, черт побери, было?! — выругался Кейго, падая на колени рядом с другом.

— Грязевой телепорт, — отозвался Тойя, отплевываясь от мерзотного вкуса, — Причуда ВЗО… Он пытался меня снова забрать… Фуюми! — он поднял глаза на сестру, — Спасибо! Ты буквально спасла меня!

— Папа вернулся, — тихо отметил Шото и вдруг обеспокоенно продолжил, — Если он тебя может забрать своим телепортом, то и папу тоже?! Ена! Есть еще наручники?!

— Нет… Вторые я еще не пересобрала… — упавшим голосом сообщила девочка.

— К черту, — Тойя резко поднялся на ноги, — Воспользуемся этими! Бегом, пока и его не попытались забрать!


* * *


— Энджи! — Рей встала с кровати, бросившись к мужу, которого осторожно поддерживали Таками и юная героиня… Вроде бы, Мируко, — А где Тоши?..

— Этот идиот ввязался в битву с злодеем, — гневно прорычал Ван, тяжело дыша, — И сейчас там такая драка, что к ним хрен подберешься, чтобы забрать наш Символ Мира. Ладно, пойду и дальше его ловить… — и Телепорт вновь испарился.

— Эй! — возмутилась героиня-крольчиха, — Вот урод! Мог бы и меня прихватить в такую драку!

— Не беспокойся, Мируко, — флегматично ответил Тодороки, — И на твой век выпадет немало грандиозных битв — незачем торопить время. Может, поможете?..

— Да можешь спокойно садиться, — махнул рукой Вор Таками, — За тобой как раз кровать расположена.

И Энджи осторожно присел на краешек кровати, пользуясь помощью Мируко.

— Энджи… Что случилось? — тихо спросила Рей, заметив отсутствующий взгляд мужа.

— Мне вкололи тот же препарат, что и Фуюми в свое время, — еще более флегматично ответил Энджи, — Так что я сейчас в полной темноте и ориентироваться могу разве что только на голос и наощупь. А мы, кстати, где?

— В медблоке твоего агентства. И да, тут больше никого практически нет, потому что все сотрудники были отправлены на улицы разбираться с беспорядками.

— С беспорядками? — Энджи удивленно поднял брови, — А что случи… Кха-кха-кха!

— Энджи! — Рей бросилась к мужу, который внезапно согнулся в три погибели и начал отхаркивать черную жижу, — Господи, да что ж это за новая напасть?!

— Не тро-кхай! Ина-чкхе тоже!.. — муж тут же оттолкнул ее руки, которые она было протянула к его лицу, собираясь стереть с него эту липкую гадость, — Тут не пхамо-хжешь…

— Фу, ну и вонь… Что это, черт побери, такое? — Мируко попыталась пнуть стекшую на пол жижу, но ее остановила внезапно вспыхнувшая стена огня.

— Я скха-зал, не тро-кхай! — рыкнул Старатель, разжигая сильнее огонь на плечах и лице, и это могло бы помочь, если бы жижи, при соприкосновении с огнем выделяющей зловонный запах, не было настолько много. Она, невзирая на все физические законы, растекалась по всему его телу, ползя вверх по лицу, взбираясь из черной лужицы на полу вверх по ногам…

— Кхрей! — прежде чем черная жижа залила ему глаза, он бросил умоляющий взгляд на жену, — Позаб-кхоться о дет-хях!

— Сам позаботишься! — в палату словно торнадо ворвался Тойя, звеня наручниками, болтающимися на одной руке. В два прыжка добравшись до отца, он защелкнул на его запястье вторую часть наручников, приковав его к себе. Никто ничего не успел и сообразить.

— Получилось? — в дверях встала запыхавшаяся Фуюми, которой в затылок тяжело дышал Нацуо. Мимо них протиснулись Шото и сестра Вана, во все глаза глядя на то, как черная слизь постепенно исчезает с тела старшего Тодороки.

— Тойя? — тихо спросил его отец, осторожно протягивая руку и касаясь его лица, — Нас обоих перенесло?..

— Нет, пап, — усмехнулся Тойя, а по его щекам покатились слезы, — Мы оба здесь. У тебя в агентстве. С мамой, Фуюми, Нацуо, Шото, Еной, обоими Таками и… Извините, я не знаю вас, — обратился он к крольчихе. Та хмыкнула:

— Меня зовут Мируко. И можно на ты — у нас не такая уж большая разница в возрасте.

— Ясно, — кивнул Старатель, убирая руку от лица сына и откидываясь на спину, заставив его склониться и чуть не упасть сверху — все же руки у них были прикованы друг к другу, — Ну идите хоть все сюда, обниму, раз уж не могу вас уви… Фух, Шото! — младший сын с разбегу запрыгнул к отцу на кровать, обхватив его руками за шею:

— Папочка! — к нему тут же поспешили и Нацу с Фуюми, тут же попав в широко распахнутые объятья отца. Тойя, недовольно пробурчав себе что-то под нос и развернувшись, чтобы отец случайно не вывихнул ему руку, тоже осторожно приобнял его сбоку.

— Рей? — позвал Тодороки свою супругу, осторожно потрепав каждого из детей по волосам — видно, пытался понять, где кто, — Не присоединишься?

— Дурак… — всхлипнула она и тоже оказалась в обьятьях мужа и детей, — Ты… Обещал же, что больше не будешь меня так пугать! А еще и Тойя… Что мы должны были чувствовать, когда вы…

— Тш-ш-ш… Теперь все хорошо… И я же говорил тебе, Рей… Я всегда буду возвращаться к тебе… К вам всем… Всегда.

— Ты это обещал еще даже до рождения Фуюми… — всхлипнула Рей.

— Мвэ… А можно было чуть потерпеть и не выносить все эти сопли на всеобщее обозрение? — раздраженно спросила Мируко, недовольно дернув ухом, — Э, и вы туда же? — Кейго уткнулся лицом в грудь своего оторопевшего от такого отца.

— Спасибо… пап… — тихо пробормотал он, обняв его крыльями и, на секунду задержавшись, отстранился, неловко почесывая затылок, — Я… Рад, что с тобой все хорошо.

Шиньо Таками перевел ошарашенный взгляд с сына сперва на семейство Тодороки, полностью отстранившихся от внешнего мира и ничего не замечающих вокруг, а затем на тихо хихикающих Мируко и Ену:

— Блин, Ястреб, а еще раз так сделаешь? — с трудом сдерживая смех, поинтересовалась крольчиха, зелезая рукой в карман, — А то у твоего бати такая рожа была, ха-ха-ха! Жаль, не сфоткала!

Старший Таками уже открыл было рот, чтобы ответить что-то язвительное, как в палату вновь ввалился Телепорт, с трудом удерживая истекающего кровью Всемогущего!

— Помогите же! — рявкнул он и слегка покачнулся, — Он, блин, тяжелый!

— Ох, Тошинори! — Рей снова всполошилась, — Мируко, Таками! Возьмите Тошинори и уложите его на кровать, на спину. Ван, срочно ищи…

— Да я знаю! — огрызнулся он, передав свою ношу подоспевшей Мируко, — Сейчас доставлю вам нашего медика… — и он тут же исчез.

— Кейго, Фуюми, несите воду и полотенце! — скомандовала Рей, — Шото — перчатки и стерильные бинты, они на столе дежурного. Нацу… Ну ты и сам знаешь… Энджи, лежи!

— А что случилось? — нахмурился старший Тодороки, приподнявшись на локтях, — Тошинори?..

— Рана в левом боку, довольно глубокая… Сломана правая рука и… и в целом выглядит очень плохо, — сообщила Рей, осторожно отдирая по кусочку прилипший геройский костюм, — Шото, прихвати еще ножницы, тоже на столе лежат! О, вода и полотенца, прекрасно…

— Не может быть… — Тойя повернулся к отцу: что не может быть? — Еще ведь не время…

Глава опубликована: 04.02.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх