Вчерашние ночные похождения привели к тому, что Гарри проспал завтрак, но в этом была и хорошая сторона: в спальне он остался совсем один. В Хогвартсе найти уединенное местечко было сложнее, чем казалось на первый взгляд: какой бы отдаленный заброшенный уголок ты не нашел в бесконечных переходах и коридорах замка, непременно откуда-нибудь вылезет говорливый портрет, или любопытный призрак, или другой заблудившийся первокурсник, или искавшие уединения по совсем другим причинам старшекурсники... В общем, это был первый раз за всю неделю, когда Гарри остался один дольше, чем на десять минут. И такой шанс нельзя было упускать.
Гарри раскрыл чемодан, зарылся в него и, между книгами из домашней библиотеки и коробками совиных галет для Букли, нашел искомое: завернутое в бумагу Сквозное зеркало. Понадеявшись, что Сириус к этому времени уже проснулся, Гарри шепнул его имя в гладкую поверхность.
Отражение пошло рябью и исчезло. Вместо него в зеркале появилось широко улыбающееся лицо Сириуса. Гарри хотел поздороваться, но у него перехватило горло — до этого момента он и не подозревал, насколько соскучился.
— Язык проглотил от радости? — дружелюбно поддел его Сириус. Глаза у него блестели.
— Точно, — подтвердил Гарри, снова обретя контроль над голосом. — Ну как ты?
— Эй, это мой вопрос, — Сириус пригрозил ему пальцем. — Я отлично, Рем где-то раздобыл маггловскую гитару в память о днях минувших, и теперь я стираю пальцы, чтобы доказать ему, что никакую сноровку я не растерял. Расскажи лучше про себя. Как обстановка в гадюшнике?
— Сириус! — осуждающий голос Ремуса, в отличие от Сириуса, которого было слышно очень четко, донесся откуда-то издалека, как из-под толщи воды.
Гарри рассмеялся, и Сириус торжествующе ткнул пальцем в его сторону:
— Слава Мерлину, мой крестник не такой зануда, как ты. Так что, Гарри? Как у тебя дела?
Гарри даже не знал, с чего начать. Начал с очевидного:
— В Хогвартсе здорово. На следующей неделе у нас первый урок полетов, и я собираюсь заткнуть за пояс абсолютно всех. Защиту у нас ведет какой-то сомнительный тип, а Историю магии — призрак, и я ничего не имею против призраков, но он такой зануда! Но все остальные вроде хорошие. У меня совсем не получается трансфигурация, но профессор Макгонагалл сказала, что просто нужно больше терпения, и у папы тоже сначала не получалось.
— Точно, мы с Джеймсом этот предмет терпеть не могли, — подтвердил Сириус. — Вот у усидчивых заучек типа Рема... Эй, ты вроде чайник пошел ставить!
Ответ Ремуса Гарри не услышал, но ему полегчало от знания, что папе с Сириусом тоже не давался предмет профессора Макгонагалл.
— И с другими преподавателями все в порядке? — уточнил Сириус. — Снейп к тебе не цепляется?
Гарри ждал этого вопроса и уже подготовил ответ, который не должен был вызвать никаких подозрений.
— Я же слизеринец, — Гарри потеребил нашивку с серебряной змеей на своей мантии, висевшей на спинке кровати. — Профессор Снейп никогда не цепляется к слизеринцам.
— "Профессор Снейп", подумать только, — пробурчал Сириус себе под нос. — Ну и отлично. Все равно, держи ухо востро. От этого типа можно ждать чего угодно. А твои однокурсники? Уже нашел друзей?
— Вроде того, — Гарри не был уверен, что готов сообщить Сириусу фамилию своего первого друга. Вместо этого он выбрал более безопасную кандидатуру: — У меня на курсе есть гриффиндорка, которая родилась у магглов, но уже стала лучшей по всем предметам кроме Зелий. По-моему, я ей не очень нравлюсь — вчера она сказала, что я "жутко странный тип", — но теперь мы затеяли что-то вроде общего кружка, так что надеюсь, когда-нибудь мы подружимся.
Сириус понимающе улыбнулся:
— Не переживай насчет этого, Лили считала Джеймса несносным придурком курса где-то до шестого.
Гарри совершенно точно не собирался ждать пять лет, чтобы наладить отношения с Гермионой Грейнджер, так что ей или нужно было сменить гнев на милость, или ему придется поискать себе другого приятеля-гриффиндорца, которого не стыдно будет приглашать домой на чай. Хм. Близнецы Уизли? Со стороны они казались забавными ребятами.
— Кстати, — Гарри чуть не забыл. — Кто в Хогвартсе может научить меня отпирать двери?
Сириус хлопнул себя по лбу.
— Алохомора? Вот я как чувствовал, что забыл научить тебя чему-то жизненно важному. Только не проси Макгонагалл, она сразу поймет, что это не к добру. И вообще, лучше спроси у какого-нибудь старшекурсника, чем у преподавателя, так вернее.
— Понял, — Гарри бросил взгляд на часы и вздрогнул: он должен был встретиться с Гермионой и Невиллом через полчаса, но еще даже пижаму не снял. — Я побежал, хорошо? У меня, э-э, деловая встреча? В общем, опаздываю. Я напишу тебе на следующей неделе.
Сириус посмотрел на него с любопытством, но, поняв, что дело срочное, добродушно усмехнулся:
— Ну тогда беги.
И исчез с поверхности Зеркала.
Гарри сунул Зеркало обратно в чемодан и принялся впопыхах натягивать одежду. В беге на коротко-длинные (с Хогвартсом никогда нельзя было сказать наверняка) дистанции ему сегодня предстояло поставить личный рекорд.
Сначала вся затея показалась Невиллу крайне сомнительной.
Во-первых, у него все равно ничего не получится.
Во-вторых, хотя предложила это Гермиона, в деле был замешан Гарри Поттер, который вызывал у Невилла ощущение смутного беспокойства с того самого момента, когда они впервые пересеклись.
В-третьих, у него все равно ничего не получится.
В-четвертых, вряд ли такая мелочь, как успехи в его предмете, заставят Снейпа забыть о своей беспочвенной ненависти к Мальчику-Который-Выжил.
В-пятых, у него все равно...
"Хватит распускать нюни".
Может, если он почаще будет себя так одергивать...
"Это всего лишь зелья. Там не нужно колдовать. Справляешься с Травологией, справишься и с этим."
Невиллу как никогда хотелось поверить этому слабому голосу надежды.
Поэтому в субботний полдень он обнаружил себя, сидящим за партой в одном из пустых кабинетов Хогвартса. По негласным правилам, любой кабинет, в котором в настоящий момент не проводились школьные занятия, превращался в кабинет для самоподготовки, которым могли пользоваться ученики любых курсов и факультетов.
Напротив Невилла сидели двое таких же первокурсников: Гермиона Грейнджер, чьи густые каштановые волосы как всегда находились в жутком беспорядке, словно в противовес всем тем знаниям, что были аккуратно разложены в ее голове по полочкам, и Гарри Поттер, чья зеленая оторочка мантии удивительно сочеталась с цветом его глаз, но не слишком — со складом его характера, иначе с чего бы он вызвался бескорыстно помогать Невиллу.
"Это все равно может быть многоходовой коварный план".
Об этом нельзя было забывать. Но ведь бабушка говорила, что и в Слизерине есть достойные люди?
В любом случае, Мальчик-Который-Вроде-Как-Должен-Быть-Самым-Крутым, а на деле неспособный даже простейшее заклинание освоить с первого раза, был очень благодарен обоим своим "репетиторам" за то, что те решили хотя бы попытаться спасти его из безвыходного положения.
— Кстати, — нерешительно подал голос Невилл, — а как мы собрались практиковаться в зельях без котла и всего остального?
— Чему угодно можно научиться по книжкам, — с железной уверенностью ответила Гермиона.
— Эм... Нет, — возразил Гарри и получил за это испепеляющий взгляд. — Совсем не всему, иначе к этому моменту я смог бы сдать СОВ по половине предметов, а не сидел час над спичкой, не желающей превращаться в иголку. Но я три года занимался почти только одним теоретическим зельеварением, и это работает. В смысле, необязательно лично кидать иглы дикобраза в котел на огне, чтобы запомнить, что из этого выйдет.
— В любом случае, — после короткого размышления Гермиона решила не ввязываться в спор, — я подумала над программой обучения и вот что придумала: после каждого урока у профессора Снейпа мы будем делать работу над ошибками, а в оставшееся время заучивать рецепты...
— Подожди, — перебил ее Гарри и получил еще один испепеляющий взгляд. — Мне нравится первая часть, но зачем учить рецепты? Они и так есть в учебнике. Надо учить свойства самых распространенных ингредиентов. Тогда что бы Невиллу ни пришлось варить, он точно будет знать, что никогда нельзя добавлять иглы дикобраза в котел, который все еще стоит на огне.
Гермиона замолчала, обдумывая его слова. Потом нехотя согласилась и закончила:
— И еще, я думаю, мы можем попробовать предсказать самые распространенные ошибки, которые можно совершить, варя зелье, которое будет на следующем уроке, и Невилл запомнит, чего делать точно нельзя.
У Невилла голова кругом пошла от одних только объяснений их плана, но он не посмел об этом сказать.
И они начали занятие.
И это было... совсем не так плохо, как Невилл боялся.
Без угрожающей тени профессора Снейпа, нависающей над ним, материал усваивался гораздо легче. Гермиона объясняла все очень четко, как будто читала вслух учебник, хотя иногда и начинала говорить слишком сложными и путаными предложениями. Гарри, пусть в это и было трудно поверить, знал еще больше, чем Гермиона, и каким-то интуитивным образом находил самые сложные для понимания места и пересказывал их простыми словами. Кроме того, как выяснилось, в составы многих зелий входили магические растения, о которых Невилл когда-то читал и мог приблизительно догадаться об их свойствах.
Самым главным было то, что за все полтора часа никто ни разу не одернул Невилла грубо или не наградил его строгим или разочарованным взглядом, как это делала бабушка, когда он по невнимательности пропускал какое-то из ее наставлений мимо ушей. Невилл бы даже рискнул сказать, что это — самое близкое к дружеской беседе, что он имел за всю жизнь. Гарри и Гермиона часто спорили, но если сначала Гермиона и выглядела раздраженной тем, что какой-то первогодка смеет иногда сомневаться в авторитете учебника, вскоре она вошла в азарт и доказывала свою точку зрения очень увлеченно.
А потом наступило время идти на обед, и Невилл честно признался, что, скорее всего, к завтрашнему утру забудет большую часть того, о чем они говорили.
На что Гарри пожал плечами и посоветовал начать вести конспекты, потому что никто не может научиться держать в голове всю эту информацию за пару дней и ничего страшного в этом не было. И даже пообещал раздобыть свои детские тетради с записями, которые, возможно, тоже чем-то помогут.
Впервые за все пребывание в Хогвартсе Невилл садился за обеденный стол в приподнятом расположении духа. Внутренний голос произнес какую-то язвительную ремарку, но Невилл ее не услышал.
Возможно, Хогвартс все-таки был не таким уж плохим местом, как ему показалось сначала.
У меня тоже "в носу засвербило", пока читала речь Гарри, а буковки на экране телефона расплылись...
Спасибо, дорогой Автор, что заставляете испытывать подобные эмоции! 1 |
crazykotyaraавтор
|
|
Карайа
Это примерно 90%, я думаю. 7 |
У меня день рождения через 3 дня и прода была бы отличным подарком
1 |
Читаю вперед на другом свйте и последняя глава просто невероятно глубокая
2 |
Решила прочитать заново, прочла пиолог, и - вы ведь были вдохновлены Благоми знамениями тогда, правда? Очень стиль написания знакомый.
|
crazykotyaraавтор
|
|
Haaku
Нет, Благие знамения когда-то читала, но мне они а) не понравились б) помнятся очень смутно. :) |
А вы перестали публиковать вперед на фикбуке, да?)
|
crazykotyara
исчо подожду... (прям по рукам себя бью, чтобы дождаться окончания, а потом вернуться)) Вдохновения! |
crazykotyaraавтор
|
|
Emsa
Так там хиатус уже 1 |
crazykotyara
Сил вам в преодолении хиатуса, и сил Невиллу на превозмогание 2 |
Категорически прошу прощения, но когда продолжение?) ( Осознаю, что этот вопрос набил оскомину, но не могу молчать)
7 |
Че как?
|
Мы все любим и ждём..💔
7 |