↓
 ↑
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Мальчик-Который-Выжил-Из-Ума (джен)


Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 1030 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждение:
Смерть персонажа
В ночь 31 октября 1981 года лорд Волдеморт принял решение напасть на семью Лонгботтомов и этим решением поменял больше судеб, чем можно было ожидать. Гарри растет с любящим крестным, интересуется квиддичем и зельеварением и втайне уверен, что попадет в Слизерин. Сириус заботится о Гарри, но еще чаще — Гарри заботится о нем. Северус Снейп честно старается не пересекаться с Гарри Поттером, и не его вина, что Гарри Поттер решил иначе. А Невилл живет с чужим голосом в голове.
Отключить рекламу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Сторона Гарри: Профессор Зельеварения

Где-то в другом мире тикали часы, отмеряя время, которое Северус Снейп, профессор Зельеварения школы магии и волшебства Хогвартс и декан факультета Слизерин, тщательно выделил из своей рутины, состоявшей из проверки бездарных домашних работ и стратегического снятия баллов с остальных трех факультетов.

Он эти часы не слышал. Все, что он слышал, — это голос Лили.

"Сев."

"Что? Что ты хочешь мне сказать, Лили?"

Для Северуса не было секретом, что он стал единственным человеком, с кем Лили шла на контакт. Он подозревал, что что-то похожее могло бы выйти, окажись в палате эта ее сестра, но о том, чтобы привести в больницу Святого Мунго маггла, не могло быть и речи.

Это все равно ничего бы не изменило. Лили не могла говорить как здоровый человек. Лили не могла думать как здоровый человек. Ее разум был необратимо поврежден заклятием Круциатус.

И все-таки она помнила его имя.

Кто-то счел бы этом самодовольством, но впервые за бесконечно долгие годы он чувствовал себя особенным.

Теперь Северус был растерян. Лили отчаянно пыталась что-то до него донести, а он так же отчаянно пытался понять что. И маленький мальчик со слезами, стоящими в изумрудно-зеленых глазах — ее глазах, — смотрел на него в молчаливом ожидании.

Чего он ждал? Чего ждала Лили? Почему все в этой комнате ждали чего-то от Северуса?

(Впрочем, Джеймс Поттер ничего от него не ждал, редкое великодушие с его стороны. Джеймс Поттер смотрел в окно, оставаясь смирным комнатным растением.)

У Северуса Снейпа было довольно однозначное мнение о том, во что может вырасти сын Джеймса Поттера, воспитываемый Сириусом Блэком.

Поттер был болваном.

Блэк был бешеным ублюдком.

Понадобилось бы чудо, сопоставимое с чудом, произошедшим 31 октября 1981 года, чтобы из этого ребенка выросло что-то приличное.

Но Лили смотрела на него, и этот ребенок тоже смотрел на него, и у него были ее глаза, Мерлин, почему у него ее глаза?

Может быть, было бы проще, если бы Гарри Поттер оказался полной копией своего отца. Хотя по прошествии всех этих лет, Северус уже не мог сказать, что ненавидит Джеймса Поттера. Когда долгие годы смотришь на человека-растение, в которого превратился твой бывший враг, сложно продолжать его ненавидеть.

Северус сдался. Он просто не мог отмахнуться от сына Лили у нее на глазах.

— Очень хорошо, — произнес он сухо, хотя ничем хорошим ситуация и не пахла. — И что конкретно ты ждешь от меня?

Если бы только он мог задать тот же вопрос Лили.

Глаза Гарри Поттера заискрились.

— Расскажите о себе! Я почти ничего о вас не знаю.

Собеседование при приеме на работу, дубль два. Этого еще не хватало.

— Мне не о чем рассказывать, — сообщил Северус отрывисто. — Я был другом вашей матери, а потом наши пути разошлись.

Он бережно усадил Лили на ее койку. Мальчик тут же устроился рядом с ней. Северус прислонился к окну: оставалось надеяться, что мальчик достаточно быстро разочаруется в мрачном и немногословном собеседнике и пойдет своей дорогой. Северус и сам бы с удовольствием пошел своей дорогой, он собирался это сделать, если бы младшему Поттеру вдруг пришло в голову спросить, из-за чего они с Лили перестали общаться.

Но вместо этого Гарри заметил:

— Но сейчас вы здесь. Не похоже, что ваши пути разошлись навсегда.

Северус скривил губы. Он прекрасно осознавал иронию того, что едва ли они с Лили так часто виделись бы, не окажись она в Мунго.

— Если это единственный вопрос, на который я должен был дать ответ...

— Вовсе нет! — бойко возразил мальчик. — У меня накопилось множество вопросов, я даже не думаю, что успею задать их все сегодня. Но, надеюсь, это не последняя наша встреча, мистер Снейп.

Северус мысленно застонал. Назойливость стоило назначить восьмым смертным грехом.

А еще это "мистер Снейп". К его фамилии так давно не прибавляли ничего кроме титула "профессор", что "мистер Снейп" для Северуса снова начало отдавать ассоциацией с отцом.

— Я хотел бы узнать, чем вы занимаетесь. Работаете в министерстве?

Упаси Мерлин.

— Я преподаю в Хогвартсе, — произнес Северус сквозь стиснутые зубы. — Так что оставьте ваших мистеров, "профессор Снейп" или "сэр" меня устроит.

Глаза мальчика зажглись любопытством.

— А что вы преподаете?

Северус впервые порадовался, что Дамблдор так и не решился от него избавиться, назначив на пост преподавателя Защиты от Темных Искусств. Легко представить, как бы отреагировал на это ребенок. Зельевар — вот это заставит его заскучать.

— Науку зельеварения, — ответил Северус елейным голосом.

Он ожидал любой реакции: от озадаченно-разочарованного выражения лица до равнодушного пожатия плечами. Но точно не...

— Не может быть! — Гарри подпрыгнул на койке.

— Напротив, я имею честь занимать этот пост уже почти восемь лет, — Северус нахмурился, маскируя легкое недоумение. — Что в этом может быть невозможного?

Вместо ответа мальчик уставился на него так, будто он только что признался, что является Альбусом Дамблдором под оборотным зельем, или кого там боготворят современные дети.

— Вы... Вы на самом деле тот самый С.Снейп? Из "Практики зельеварения"? Я читал все ваши публикации там за последние пять лет!

Настал черед Северуса смотреть на Гарри Поттера так, будто тот оказался Дамблдором под оборотным зельем.

Вообще-то, даже такая гипотеза казалась вероятнее, чем возможность того, что младший Поттер на самом деле читал его работы. С другой стороны, откуда бы мальчику владеть такой информацией, если бы он никогда не держал в руках "Практику"?

— Это я, — подтвердил Северус, от удивления позабыв про свои изящные сочащиеся иронией формулировки.

— Вау.

Да. Определенно.

Вау.

Это неплохо описывало его реакцию.

— Вы, наверное, не согласитесь дать мне автограф?

Северус, не выдержав, обернулся на Джеймса Поттера: его бы не удивило, если бы тот вдруг вышел из кататонического ступора только для того, чтобы отречься от своего сына.

Овладеть голосом в этот раз стоило еще больших усилий.

— Поттер, вы же не хотите меня убедить, что понимаете хотя бы треть из того, что публикуют в "Практике зельеварения"?

— Я понимаю две трети, — спокойно ответил ребенок. — И ваши статьи в эти две трети входят, за что огромное вам спасибо. Вы пишете гораздо понятнее многих. Я мог бы догадаться, что человек, который объясняется так доступно, наверное, преподаватель.

— Дело не в этом, — машинально возразил Северус. Гарри Поттер явно никогда не встречал профессора Бинса. — Зельеварение — точная наука, прятать инструкции к ней за мутными метафорами и сбивающими с толку предложениями длиной в страницу — это кощунство.

Кажется, Гарри Поттер только что посмотрел на него с обожанием.

Северус с трудом припоминал, когда за последние годы ему в последний раз было настолько сложно сохранять хладнокровие.

У Гарри на самом деле был огромный список интересующих вопросов личного характера, которые он хотел задать Северусу Снейпу. К сожалению, все эти вопросы вышибло у него из головы, стоило ему осознать, что он, должно быть впервые в своей жизни, находится в одной комнате с компетентным зельеваром.

Сириус никогда не мог объяснить ему непонятные места в книгах или журналах про зелья. Ремус справлялся чуть лучше, но и его знания в этой области были довольно ограниченными, и на все вопросы Гарри он ответить не мог. А вопросов у Гарри накопилось много.

Следующие полтора часа он провел, вываливая их один за другим и с жадностью поглощая информацию из ответов. К счастью, где-то через полчаса этого разговора Снейп прекратил пытаться при каждом удобном случае ткнуть Гарри носом во всю глубину его невежества и начал отвечать нормально, увлекшись процессом.

У каждого человека есть то, о чем он может говорить часами, с искренними пылом и нежностью.

У Сириуса это был его мопед.

У Снейпа — зельеварение.

"Мутных метафор" в его речи не было, а вот красочных эпитетов — предостаточно. Если все преподаватели Хогвартса настолько любили свое дело, Гарри хотел отправиться на платформу 9¾ немедленно.

Наконец, Снейп жестом приказал ему замолчать, прежде чем Гарри успел задать следующий вопрос.

— Не буду скрывать, — произнес он с расстановкой, — вы, Поттер, к моему удивлению, оказались куда более благодарной публикой, чем безмозглые первокурсники. Тем не менее, обучать я должен именно их, так что сейчас я возвращаюсь в Хогвартс.

Гарри постарался скрыть свое разочарование и от всей души поблагодарил Снейпа за потраченное время. Снейп странно нахмурился и пожал плечами. Гарри уже заметил, что он совершенно не знает, как реагировать на комплименты и благодарности. Об этом было грустно думать, но скорее всего, жизнь была не слишком добра к Северусу Снейпу.

Но Гарри не мог позволить ему уйти так просто.

— Сэр, — окликнул он Снейпа уже на пороге палаты. — Мы ведь увидимся с вами еще раз?

— Жизнь покажет, Поттер, — бросил тот, не оборачиваясь.

— Пожалуйста, не заставляйте меня просить у крестного сову, только чтобы я смог посылать вам письма.

Гарри показалось, или Снейпа правда передернуло?

— Сова вам в любом случае пригодится, Поттер, — Снейп как бы нехотя бросил взгляд через плечо. И уже далеко не так разборчиво буркнул: — Через две недели.

И быстрым шагом вышел в коридор.

Глава опубликована: 06.10.2019


Показать комментарии (будут показаны последние 10 из 41 комментария)
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая главаСледующая глава
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Отключить рекламу
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх