↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Мальчик-Который-Выжил-Из-Ума (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 2 065 703 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В ночь 31 октября 1981 года лорд Волдеморт принял решение напасть на семью Лонгботтомов и этим решением поменял больше судеб, чем можно было ожидать. Гарри растет с любящим крестным, интересуется квиддичем и зельеварением и втайне уверен, что попадет в Слизерин. Сириус заботится о Гарри, но еще чаще — Гарри заботится о нем. Северус Снейп честно старается не пересекаться с Гарри Поттером, и не его вина, что Гарри Поттер решил иначе. А Невилл живет с чужим голосом в голове.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Сторона Гарри: Гости на площади Гриммо

Гермиона до последнего хотела остаться в Хогвартсе на зимние каникулы, невзирая на все опасности, — просто потому, что там была библиотека, а ей хотелось как можно скорее выяснить, что происходит в Хогвартсе и как это остановить. Можно было позавидовать ее уверенности в своих силах, и вдвойне — тому, что эта уверенность была оправданной. Гарри пришлось пустить в ход все имеющиеся у него аргументы, чтобы заставить Гермиону передумать, и решающим стало обещание показать ей библиотеку Блэков. Сириус от перспективы второй раз за год навещать особняк в восторг, конечно, не пришел, но понял. К тому же, в этот раз с ними был еще и Ремус, а вчетвером идти на площадь Гриммо было веселее.

— Еще раз напоминаю: не шуметь в коридоре.

И дверь в родовой особняк Блэков медленно отворилась.

В гнетущей тишине они прошли прихожую. Гермиона, которую родители отпустили под присмотр Сириуса на день, оглядывалась вокруг с таким же интересом, как Гарри в свой первый раз. Возможность побывать в настоящем доме древнего магического семейства казалась ей бесценной. В присутствии двух малознакомых взрослых волшебников Гермиона слегка робела, но Гарри надеялся, что скоро эта неловкость уйдет.

Осторожно ступая по запыленным ступеням, они поднялись в библиотеку. На лице Гермионы при виде высоких книжных шкафов из темного дерева, наполненных книгами самых разных размеров и оформлений, отразился величайший восторг.

— Поверить не могу, что у тебя такая библиотека в собственном распоряжении, Гарри.

— Не совсем в собственном, — Гарри почесал затылок. — Мы нечасто тут появляемся. Но, в общем, да, она замечательная. Тут много книг, которых нет в Хогвартсе. Или есть, но в запретной секции.

— В моем роду хватало темных магов, — добавил Сириус негромко. — Не удивлюсь, если вы и правда найдете что-то про Тайную комнату. Это поможет Дамблдору. Чувствуйте себя как дома... если под этой крышей такое возможно, конечно.

Гермионе не нужно было предлагать дважды. Сириус и Ремус устроились в креслах поодаль: Ремус тут же нашел себе, что почитать, а вот Сириус неусыпно наблюдал за Гарри с Гермионой, изучавшими разномастные корешки. По его словам, даже некоторые книги в этом доме таили опасность. Например, когда Гермиона потянулась к черной книге под названием "Лицо страха", Сириус поспешно посоветовал ей этого не делать.

— Я ее помню, мой братец как-то ее открыл, а книга попыталась отожрать ему лицо, — пояснил он. Гермиона немедленно отдернула руку.

Когда стопка отобранных для изучения книг стала такой высокой, что пришлось разделить ее на две, Гарри понял, что пора уже приступать к чтению, иначе они никогда не закончат. Он взял самую верхнюю: книга называлась "Древний ужас", и с ее обложки зловеще скалилась химера. Гермиона остановила свой выбор на "Темная Магия: Проклятия, Леденящие Душу". За чтением время летело незаметно. Они старались не задерживаться на одной книге слишком долго и сразу откладывать в сторону то, что оказывалось для них бесполезным, но книжная стопка все равно сокращалась мучительно медленно. Когда площадь Гриммо за окном накрыла темнота раннего зимнего вечера, Ремус зажег свечи. Часы пробили пять, потом шесть. Новая книга — новое разочарование. В конце концов Сириус вылез из кресла и объявил:

— Боюсь, вам пора закругляться. Родители Гермионы ее уже ждут.

Гермиона с сожалением посмотрела на нетронутые книги, оставшиеся в стопке. Их было много, слишком много — в Дом-на-отшибе они донесут хорошо если половину.

— Если что-то заинтересовало, можешь взять себе, — добавил Сириус, заметив взгляд Гермионы. — Я чтением особо не балуюсь, а Гарри, думаю, возражать не будет. Только не становись темной волшебницей, хорошо?

— Правда? — Гермиона выглядела так, будто только что выиграла в лотерею или вытянула на экзамене билет, к которому была лучше всего готова. Это был лучший подарок, который вообще можно было ей предложить. — Спасибо большое! Это очень щедро с вашей стороны.

Сириус махнул рукой. Гарри знал, что тот был бы не против раздарить все имущество предков, будь у него достаточно друзей.

Они с Гермионой задержались, выбирая книги, которые собирались взять с собой. Гарри как бы невзначай спросил:

— Ты читала "Придиру", которую я прислал?

Гермиона кивнула, не поднимая головы: она совершала сложный выбор между "Проклятиями древних семейств" и "Когда смерть стучится в дверь".

— И... Что думаешь?

Гермиона отложила вторую книгу и, взяв в руки все остальные, выпрямилась. В лице она не переменилась, но Гарри заметил на ее щеках слабый румянец.

— Я не знаю, Гарри. Действительно странно, что профессор Локхарт не использует мощные заклинания, которыми побеждает одних противников, в схватках с другими. И то, что в одной книге он утверждает, что всегда накладывает вокруг себя сетку Предупреждающих чар, но в телефонной будке вампир чуть было не застал его врасплох. Но ведь этому может быть тысяча других объяснений.

— Или одно единственное и очень простое, — возразил Гарри. — Я где-то читал, что самое простое объяснение — обычно самое правильное.

Гермиона отвела взгляд и ничего не сказала. Это уже было огромным шагом вперед.

Он думал, что на этом вечер закончился, но все они напрочь забыли про Кикимера. Эльф-домовик прошаркал им наперерез, бормоча под нос ругательства, когда они уже направлялись к выходу.

— Привет, Кикимер, — тихо поздоровался Гарри под мрачным взглядом Сириуса. Кикимер искоса взглянул на него, но ничего не сказал — но и поток грязной брани прекратился, хороший знак.

— Гарри с тобой поздоровался, Кикимер, — заметил Сириус с раздражением. — Ты все манеры позабывал, пока устраивал в кладовке алтарь моей покойной матушке?

— Хозяин изволит шутить, — проскрежетал Кикимер, глядя на Сириуса с неприкрытой ненавистью. — Госпожа всегда говорила, что эти вечные шуточки не доведут молодого хозяина до добра, о да. Но мы увидим, кто будет смеяться последним.

— Сириус, — Ремус потянул Сириуса за рукав, но тот высвободил руку. Настойчивее: — Нам уже пора, помнишь?

— Помню, конечно, — буркнул Сириус, не сводя с домовика неприязненного взгляда. — А кое-кому не мешало бы помнить, как разговаривать с гостями.

— С гостями! — ядовито выплюнул Кикимер. — У хозяина замечательные друзья: трусы-перебежчики да уроды-мутанты.

— Закрой рот, Кикимер! — рявкнул Сириус так громко, что Гарри с Гермионой отшатнулись. На лице крестного тут же отразилось раскаяние, но вовсе не из-за своего обращения с домовиком. Старые тяжелые портьеры на стене разъехались, и их взгляду открылся большой портрет женщины в годах: выглядела она — вероятно, из-за желтоватой кожи и жуткого искаженного лица, — неприятно, но все равно показалась Гарри знакомой.

Портрет секунду смотрел на них и вдруг зашелся пронзительным яростным криком — так, наверное, визжали баньши.

— ПРЕДАТЕЛИ! МЕРЗАВЦЫ! ГРЯЗНЫЕ ОТБРОСЫ! КАК СМЕЕТЕ ВЫ ОСКОРБЛЯТЬ СВОИМ ПРИСУТСТВИЕМ ДОМ МОИХ ПРЕДКОВ! ВЫ...

Без лишних разговоров, Сириус подхватил Гарри и Гермиону под руки и вытащил их из дома. Ремус захлопнул дверь и, прислонившись к стене, покачал головой.

— Все время забываю, какой буйный нрав у твоей матушки.

— И не говори, — отозвался Сириус желчно.

Гарри вытаращил глаза: это мама Сириуса?

Гермиона с вымученным интересом разглядывала фасад соседнего дома: ей явно было неловко.

— Думал, я преувеличиваю, когда жалуюсь на свое семейство? — Сириус заметил изумление Гарри. — В общем, именно поэтому шуметь в прихожей нельзя.

— И именно поэтому ты постоянно это делаешь, — дружескими поддевками Ремус пытался вывести Сириуса из того мрачного состояния, в которое он погружался, когда вспоминал о своей семье. Работало неплохо. Сириус развел руками.

— Что я могу сказать, простите дурака. Но в мою защиту — Кикимер кого угодно до ручки доведет. Ты хоть, я надеюсь, не расстроился, Лунатик?

Ремус беззаботно покачал головой.

— Зачем, если ты готов расстраиваться за обоих? Мои уродо-мутантские чувства задеть куда сложнее.

Сириус фыркнул: его отпустило. Прочь с площади Гриммо он уходил прежним широким и пружинистым шагом. Ремус шел рядом, время от времени оглядываясь, чтобы проверить, не отстали ли дети.

— Это ужасно, — пробормотала Гермиона Гарри. — Почему Сириус просто не снимет этот портрет и не выгонит это, эм, существо?

— Сделать это не так просто, как кажется, — Гарри вздохнул. Его волновал совсем другой вопрос: если Ремуса, окрещенного мутантом-уродом, Кикимер знал потому, что они с Сириусом вместе приходили в особняк Блэков после смерти Вальбурги, то что насчет "труса-перебежчика"? Гарри знал только об одном друге Сириуса, переметнувшемся на сторону Пожирателей, — четвертом мародере Хвосте. Но почему о нем известно и Кикимеру? Ведь Хвост никак не мог оказаться там без ведома Блэков.

Гарри растерянно потер лоб. Может быть, стоит спросить об этом Сириуса. Позже, когда утрясется все, что связано с Тайной Комнатой.

Глава опубликована: 06.10.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 524 (показать все)
Здравствуйте, автор, спасибо вам за ваш огромный (это видно) труд, я подписалась на ваше производение, очень жду окончания, в связи с чем возник вопрос - примерно сколько процентов книги написано?
Это половина, или 60, или 70 процентов?))
У меня тоже "в носу засвербило", пока читала речь Гарри, а буковки на экране телефона расплылись...
Спасибо, дорогой Автор, что заставляете испытывать подобные эмоции!
crazykotyaraавтор
Карайа
Это примерно 90%, я думаю.
Ух, классная работа! Подписывалась ещё очень давно, на первых главах, решила выждать, чтоб почитать по-больше: не люблю читать много впроцесников одновременно, чтоб не запутаться. С этой историей такого можно не бояться - точно ни с чем не спутать. Очень качественная история, спасибо, Автор. Весёлая, грустная, серьёзная, вдохновляющая, настоящая. Главы закончились неправда быстро....так что присоединяюсь к ждущим продолжения. Удачи и вдохновения!
У меня день рождения через 3 дня и прода была бы отличным подарком
Читаю вперед на другом свйте и последняя глава просто невероятно глубокая
Блэк — Снейпу:
— Ты — последний человек, перед которым откроются двери моего фамильного дома. На твой счет там особые распоряжения.
Снейп — Люпину:
— Я же верно понимаю, что сегодня Блэк почувствовал, как кто-то заявился в его фамильную резиденцию? Три человека? <…> Беллатриса Лестрейндж, — это имя пустило по позвоночнику Ремуса струю ледяных мурашек. — И ее счастливые однофамильцы.
И хорош же был бы Сириус, окажись всё же Гарри на Гриммо в этот вечер. Все зависело бы от того, сколько времени у Снейпа уйдет, чтобы взломать защиту от него, ненаглядного Врага-Номер-Один, пока внутри Белла и К° с Гарри в догонялки играют.
Что и говорить — прав Ремус:
Зря люди думают, что работа с детьми требует нечеловеческого терпения. Нечеловеческого терпения требуют взрослые.
Haaku Онлайн
Решила прочитать заново, прочла пиолог, и - вы ведь были вдохновлены Благоми знамениями тогда, правда? Очень стиль написания знакомый.
crazykotyaraавтор
Haaku
Нет, Благие знамения когда-то читала, но мне они а) не понравились б) помнятся очень смутно. :)
А вы перестали публиковать вперед на фикбуке, да?)
crazykotyara
исчо подожду... (прям по рукам себя бью, чтобы дождаться окончания, а потом вернуться)) Вдохновения!
crazykotyaraавтор
Emsa
Так там хиатус уже
crazykotyara
Сил вам в преодолении хиатуса, и сил Невиллу на превозмогание
Как здорово! Сама эта история о таком обычном, но необычном Невилле, о Поттере, совсем не таком, но в то же время все том же. О Снейпе. У вас так потрясающе получилось вписать их характеры на эту другую судьбу, а еще я кажется впервые вижу, когда в одной голове столько Риддлов. И язык приятный, с удовольствием читаю и буду ждать новых глав, спасибо за вашу работу, автор!
Категорически прошу прощения, но когда продолжение?) ( Осознаю, что этот вопрос набил оскомину, но не могу молчать)
- нравится что обоснуй, характеры прописаны, а персонажи не делают глупостей просто ради того, чтобы автор смог вписать красивый поворот
- нравится слог, живой и приятный
- нравится, что каждый персонаж со своими нюансами в диалоге. Нет такого, что "все говорят одним голосом"
- нравится что произведение, которое начиналось как ламповая комедия, превратилось в сумрачный триллер про взросление и поиски себя. Совсем как в оригинале)

Давай автор, тащи!
Сириус не самый мой любимый персонаж, но в этой главе он исключительно точно высказывается о роли Дамблдора. Это достойно аплодисментов. И напрашивается комментарий другого персонажа из другого фика - что все, кому Дамблдор пытался "помочь", очень плохо кончили. Любой темный лорд полысеет от зависти. Так задурить всем голову надо суметь. Тем любопытней выглядит контраст между тем, что сорвиголова Сириус действительно пытается как-то Гарри оградить от опасности, а самые "заботливые" просто смотрят, как паренек себе закапывает все глубже в мифическое "всеобщее благо". Ну, на ошибках учатся.
Че как?
Очень интересно, временами смешно, временами захватывающе, а иногда всё и сразу. Дочитала пока до уроков окклюменции.
"Снейп дал ему домашнее задание на неделю: внимательнее присмотреться к окружающим"
В это время: Гермиона не совсем Гермиона, Невилл вообще совсем не Невилл (хотя пока и держится). Прям всё подобралось внутри и напряжённо жду, чем это закончится :)
Мы все любим и ждём..💔
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх