Котлы вернули на кухню, благо места хватало. После того, как их наполнили волшебной водой, Василиса попросила гостей выйти, но ее не послушались, все остались, переживая, будет ли лечение успешным. К тому же любопытство разбирало: хотелось увидеть своими глазами действие волшебной воды.
Процедура не доставила особых проблем: они легким взмахом руки отправили сначала Алису, потом Фрэнка в котлы с мертвой и живой водой. Все прошло удачно, и вскоре гости азартно обсуждали, как изменились муж и жена: исчезла худоба, появился румянец, ожили застывшие глаза, дорогим шелком заблестели густые волосы.
— Ну вот, совсем другое дело! — констатировала Наина, — Алиса, ты загадала стать красавицей?
— А надо было желание загадывать? — растерялась женщина. — Я не знала! Я, ныряя в котел, думала, что после больницы будет очень сложно расчесывать волосы.
— Иван говорил мне, что загадал желание, когда в котел прыгал, и что оно исполнилось, — засмеялась Наина, — но я думала, он шутит. Отныне буду знать, что живая вода может исполнять мечты.
— Интересно, а не таким способом появились в Аркаиме волшебники? Уж больно много их здесь развелось, рядом с Уральскими горами, — предположил Долохов, но, заметив скептические взгляды, начал с шутливым воодушевлением отстаивать свою точку зрения, — предположим, зашел в воду человек, мечтающий стать волшебником, и вышел из воды волшебником. Рассказал друзьям о чуде, те решили проверить, не лжет ли он, и тоже стали волшебниками, так и пошло.
— А волшебные существа? — невольно улыбнулся Люциус, — они тоже захотели стать волшебными?
— Я думаю, вода реализовывала мечты хозяев иметь своего любимца говорящим, поющим, невидимым, сверкающим. B общем, не похожим на других, необычным! — ухмыльнулся Антонин, приступ к своему любимому занятию: шокировать тех, кто пожелает его выслушать, абсурдными идеями. — И вдруг хозяин видит, что его питомец меняется...
Или само животное вдруг захотело измениться ... кот Баюн, например. Вы же понимаете, что это — неправильный кот? Кот не может разговаривать, петь, играть на музыкальных инструментах. Он и разговаривать не должен: у него речевой аппарат не приспособлен к человеческому языку, а Баюн треплется не хуже нас! А как у него получается играть на балалайке кошачьими лапами?
Или взять Жар-птицу. Казалось бы, достаточно убрать сияние, и получится обыкновенный павлин. Ho Жар-птица не только сияет как солнце, у нее выпавшие перья светятся!
— Или кентавры, те самые, что живут у нас в Запретном лесу, — с серьезным видом вступил в обсуждение Фрэнк, — надоело одному из дикарей застревать в кустах, и он, входя в воду подумал, что хорошо бы иметь конские ноги — и стал кентавром. Поделился сведениями с сородичами, те искупались в волшебном источнике, и получились полулюди-полукони, которые стали основателями целого народа. Отдел Тайн давно знает, что живая вода есть везде, а не только на Руси и в Австралии. А уж Австралия ... Недаром там водится так много необычных животных, похожих на обычных...
— Ты прав, Фрэнк, — сдерживая смех, подержала забавные рассуждения Василиса, —необычные животные в Австралии действительно есть. Но что волшебного, например, в жирафе?
— Шея! Не верю я, что шея у жирафа имеет обычное происхождение! А ты видела ехидну, вомбата, страуса, коалу? Они все странные и загадочные! Мне кажется, что именно из австралийских животных получились пушистики, нунды, книзлы, нюхлеры и крупы.
— Даже интересно стало, — задумался Малфой, — а зачем кому-то потребовалась собака с двумя хвостами — круп? Второй хвост — абсолютно бесполезная часть тела.
— Может быть, двумя хвостами удобнее отгонять комаров ... или раньше круп мог летать, используя свои хвосты вместо пропеллера? — с глубокомысленным видом предположил Антонин, с трудом сдерживая смех. — А вот для чего из утконоса создали нюхлера, понятно всем, кто сталкивался с забавным зверьком: это абсолютно незаменимый помощник для воров, — и маги, перестав сдерживаться, громко захохотали.
— А как тогда объяснить появление русалок, сирин, ламий? — задала вопрос Наина. — Ламия — змея, зачем ей нужна голова собаки? Или сирин, вот какая радость женщине иметь птичью голову? И самый расчудесный голос не спасет, все равно люди от нее шарахаться будут!
— Предполагаю, вода сначала исполняла любые желания, — с крайне глубокомысленным видом заявил Долохов, — а потом, когда повзрослела и поумнела, перестала исполнять глупые просьбы, и 3меи Горынычи, керберы, сфинксы, химеры стали исчезать. Кстати, похоже, что вода умеет шутить: кто-нибудь, кроме меня, заметил, что наши больные из воды сухими вышли?
— Ох, и мастак ты Антон, лясы точить! Как был пустомелей, так и остался! Всем ухитрился зубы заговорить, — Наина осуждающе покачала головой. — Конечно, я заметила: разве я оставила бы больных мокрыми? И пока ты всех развлекал, я наблюдала, не надо ли людям еще раз в живую воду окунуться — но вижу, вода больше не нужна, наши больные в порядке да и помолодели к тому же лет на пятнадцать. Если их еще разок окунуть — ровесниками Невиллу станут, Hy все, теперь больные отправляются в постель, набираться сил. Августа, а тебе помощь не нужна? А то, гляжу, тебя ноги плохо держат.
— Переволновалась так, что ноги подкашиваются, — созналась Августа, — но от счастья не умирают, все пройдет без всяких лекарств.
— А можно мне на сына посмотреть? — Алиса умоляюще смотрела на знахарку. — Хоть одним глазком?
— Слабая ты еще, полежать тебе надобно, да что с тобой поделаешь, иди к дубу, Невилл там с друзьями развлекается.
— Иди с Фрэнком, а мы в избушке останемся, — добавила Василиса, — не будем мешать долгожданной встрече. Антон, зови взрослых и детей в дом, будем пить чай, как положено у англичан.
— Погоди ты с чаем, — досадливо поморщилась Наина, — забыла об еще одной больной? А я ее осмотрела: клеймо, что у нее на руке — особенное: оно не только магию вытягивает, оно способно свести с ума — надо срочно его убирать! У вашей Беллы уже прошел начальный этап, при котором появляется путаница в голове, усталость и бессонница, сейчас наступает второй: ей грозят провалы в памяти и галлюцинации. А там и до третьего периода недалеко — сумасшествия и смерти. Так что теперь готовим котлы для Беллы, будем снимать клеймо и лечить. И кому понадобилось таким изуверским способом людей себе подчинять?
— Волдеморту аристократы отказывались подчиняться добровольно, — поморщился Долохов, — подчинил всех насильно, с помощью артефакта, а метка была способом удержать в подчинении своих новоявленных рабов.
— Волдеморт, что на Поттеров напал, был гомункулусом, — сквозь зубы процедил Фрэнк. — Мы с Алисой исследовали его останки, но передать сведения в ОТ не успели: нападение помешало.
— Думаю, у нас еще будет время обсудить эту тему, — тактично сказал Антонин, видя нетерпение Алисы.
— Мама, — тихо попросил Фрэнк, — проводи нас к Невиллу.
— Вот что, давай чуть отложим исцеление Беллы: что-то у меня сердце не на месте, — хмуро шепнула Наина племяннице, — сначала дождемся возвращения Алисы.
* * *
Леший, стараясь произвести впечатление на гостей, потрудился на славу: огородил опасные места в лесу непроходимыми зарослями, проложил дорожки и вырастил вдоль них плетеные скамеечки, а около громадного тысячелетнего дуба, украшенного толстенной золотой цепью, отрастил густую траву. На одной из таких скамеечек Алиса увидела мальчика со знакомыми чертами лица и замерла на месте.
— Ну, что же ты остановилась? — тихо спросил Фрэнк, заметив растерянный взгляд жены. — Разве не видишь, как этот мальчик похож и на тебя, и на меня? Пойдем знакомиться с сыном.
— Я боюсь, — из глаз Алисы покатились слезы, — вдруг проснусь, и окажется, что я снова оберегаю малыша в кроватке.
— Алиса, это был просто морок, — Августа ласково погладила невестку по плечу,— вспомни, я забрала внука и сбежала к подруге за неделю до того, как на вас напали...
Невилл тут же узнал родителей, вскочил со скамейки и бросился к ним,— Мама, папа! Вас вылечили!!! А я не верил Василисе, что все получится!
— Невилл! — простонала Алиса и потеряла сознание...
Очнулась она в знакомой комнате, в своей кровати. На стуле около нее сидела Наина, а на кушетке застыли в тревожном ожидании Августа, Фрэнк и Невилл. Алиса прислушалась к себе: страх, постоянно мучивший ее, постепенно уходил, возвращалось душевное равновесие.
— Ну вот, наконец-то ты вернулась, — проворчала Наина, — говорила тебе — не спеши, так не послушалась, вот и перепугала всех. Наваждение, которое тебя мучило, я убрала, больше его нет. Вставать тебе пока не стоит, а побеседовать недолго можно, но затем — спать.
— Наина, как дела у Алисы? — в дверь заглянула взволнованная Василиса. — Моя помощь не нужна?
— Теперь все хорошо. А помощь не помешает: неизвестно, как поведет себя еще одна больная.
* * *
Днем раньше, Белла проснулась в своей камере от сильного приступа кашля. Ломило тело, ломило кости, сильно болело горло, но сознание, впервые за долгие годы, было ясным: отступил густой, вязкий, серый туман, высасывающий силу, желания, чувства и магию.
Магия! Она больше не ощущалась, и Белла поняла, что жить ей осталось считанные дни, а, может быть, и часы. Проклятая метка сделала свое черное дело, и ее действие начало ослабевать — подпитываться клейму было нечем — магическая сила почти иссякла. Даже дементоры, практически оставшись без еды, отправились искать другую добычу.
«Смерть притаилась где-то совсем рядом и ждет своего часа, — подумала женщина, вновь уплывая в беспамятство, — жаль, что у меня нет возможности попрощаться с мужем и родными».
Внезапно она очнулась, почувствовав живительную влагу на губах, открыла глаза и увидела тетку Вальпургу, которая, по слухам, умерла много лет назад. «Хорошо, что после смерти я не осталась одна», — с удовлетворением подумала Белла, и снова заснула. А следующее пробуждение обернулось кошмаром: ее пытались запихнуть в громадный котел с водой! И Белла принялась яростно отбиваться...
Справиться с яростно сопротивляющейся женщиной без помощи магии Наина с Василисой не смогли, магию применять опасались: кто знает, как отреагирует на это волшебная вода! А Белла упорно цеплялась за все, что попадало под руку, не желая оказаться в котле. Потеряв терпение, Наина позвала Долохова:
— Сделай что-нибудь, боюсь, ваша Белла сама себе навредит своим брыканием. А ее надо не просто поместить в котел, но и окунуть три раза!
Антон, не долго думая, схватил Беллу в охапку и кинул в котел прямо в одежде, силой заставив ее трижды нырнуть.
После купания в мертвой воде, когда с ее плеча сползла черная метка Волдеморта, Беллатрикс стала вести себя гораздо спокойнее и уже без сопротивления трижды окунулась в котел с живой водой.
А из котла вышла та самая красавица, по которой в Хогвартсе тайно вздыхали многие наследники известных фамилий. Недоуменно оглядев диковинное помещение, похожее на старинную кухню, без камина, но с громадной печью, около которой стояли в ряд огромные котлы с водой, она перевела взгляд на лица людей, окруживших ее плотным кольцом:
— Кто меня спас от Азкабана? И где я?
— Сбежать тебе помог Долохов, разве ты его не узнала? — и Вальпурга, смаргивая непрошенные слезы, обняла племянницу. — Оглядись, здесь много знакомых тебе людей.
— Антонин, — приглядевшись, Белла увидела несколько знакомых лиц, — Люциус, Сириус. Нарцисса, сестренка, как я рада вас видеть! Казалось — все, прощай, жизнь! Теряя магическую силу и рассудок от действия метки, я собиралась принять смерть, как освобождение. Я думала, тетя, что вижу тебя в посмертии. И вдруг очнулась здесь, в странном месте, с пробудившимся желанием жить. Это не сон?
— Нет, это не сон, — воскликнула Нарцисса, заключив сестру в объятья, — а место называется Лукоморье. Оно не странное, оно чудесное, и принадлежит Наине. Это она вылечила тебя и освободила от метки...
Беллатрикс жестом остановила сестру, решив, что к разговору с ней вернется позже, а в первую очередь следовало поблагодарить хозяйку за излечение:
— Наина, — торжественно заявила она, — я ваша вечная должница! Колдомедик вы замечательный: чувствую себя превосходно, как будто вновь родилась!
— Ты и впрямь вновь родилась — воскресла после купания в мертвой воде, — хмыкнула Наина. — Тебя спасла волшебная вода, а ее добывал Антон. И это он вытащил тебя, чуть живую, из тюрьмы, так что не моя, а его ты должница!
— Тогда мы все должники Василисы:она спасла меня, а уже потом я начал спасать других, — быстро открестился от благодарности смутившийся маг. — И вообще, все, что произошло и происходит, и будет происходить — дело рук Василисы!
«Теперь я уже совсем ничего не понимаю. Надо выяснить у сестры, кто такая Василиса» — растерянно подумала Белла.
— Ну вот, теперь, когда почти все здоровы, — Наина, облегченно вздохнув, кинула взгляд на гостей, — можно и к чаепитию готовиться. Жду всех в столовой через полчасика, а Нарциссу забираю с собой прямо сейчас: я обещала ей чайные сервизы показать.
— Я тоже красивую посуду люблю, — оживилась Белла, — можно мне с вами?
— Иди, коли не боишься упасть, — дивясь на глупость людскую, все же разрешила Наина.
Сестры в обнимку отправились смотреть посуду, и хотя идти до кладовки было всего-ничего, Беллатрикс успела выяснить, что она попала в Россию, что Василиса — племянница Наины и дочь главы МКМ, Кощея Бессмертного, и что она действительно причастна к побегу из Азкабана Антонина Долохова и Сириуса Блэка.
Чуть позже Белла, округлив от удивления глаза, наблюдала, как колдует простоватая на вид женщина, которой для волшбы не требовалась ни палочка, ни посох. А когда Беллатрикс увидела в «сундучке» с посудой сервиз, у нее от волнения сел голос:
— Это же Веджвуд! — восторженно прошептала она.
— А здесь «Голубой павлин»! — восторженно вторила ей Нарцисса, — я этот сервиз в каталоге видела, когда мы с мужем делали покупки в магловском Лондоне. Какая красота!
Выбор посуды грозил затянуться до ночи, если бы в кладовку не заглянул Антон:
— Вы здесь живы? Все вас ждут! И Наина сердится, что чаепитие задерживается!
Решив в ближайшее время повторить увлекательную экскурсию, сестры указали на первый попавшийся сервиз.
— Ёрш, Борщ, накрывайте на стол, — распорядился Долохов, — леди выбрали посуду.
— Ушастики, самобранку стелите, быть ей сегодня кондитером, — добавила Наина, — заканчивайте без меня, а я пойду, потороплю гостей.
Войдя в столовую, заморские гости остолбенели от удивления: вместо чайника, на столе стояло громадное блестящее устройство цилиндрической формы, отделанное эмалью. Устройство было намертво прикреплено к небольшому поддону на четырех фигурных ножках и снабжено краником. Средних размеров фарфоровый чайник, установленный наверху, исходил ароматным паром свежезаваренного чая.
— Это — самовар, — ехидно улыбаясь, соловьем разливался, просвещая иноземцев, Долохов. — Сосуд водогрейный, для приготовления кипятка, большей частью медный, с трубой и жаровней внутри. Работает на углях, которые раньше раздували сапогом. Размер бывает разный: от трех литров до пятнадцати. Мы, русские его любим: климат у нас прохладный, а самовар своим теплом согревает помещение. Так что от самовара двойная польза: и кипяток, и тепло.
Заинтригованные гости кинулись разглядывать диковинку.
— Тоже волшебство? — заинтересовался и Вернон.
— Нет в самоваре никакого волшебства, — усмехнулась Наина, — его обычные люди придумали больше двухсот лет назад. Сначала завезли в Россию чай, а следом и самовар появился. Говорят, изобретение это из восточных стран пришло: не то из Китая, не то из Ирана, точно никто не знает. До того, как появился чай, русичи любили сбитень. Сбитень — это напиток, который делают из меда и полезных травок. А делали его в сбитеннике, (он с виду похож на самовар). Но как только самовар появился, народ, позабыв о сбитеннике, стал использовать новую игрушку: его стали украшать, давать в приданое девицам, передавать по наследству, дарить. Постепенно он стал признаком благополучия...
Для меня самовар вещь незаменимая — гостей в Лукоморье бывает много, чайника на всех не всегда хватает, вот брат и подарил мне самый большой самовар...
Невилл пришел с родителями, не сводя с них сияющих от радости глаз и держа их за руки:
— Спасибо, Лисса, спасибо, спасибо! И вам, тетя Наина, спасибо! И всем спасибо!
Делла, заметив застывший взгляд Гарри, поняла, что он вспомнил о своих погибших родителях и позавидовал Вилли:
— Не завидуй,— прошептала она на ухо внуку, — его бабушка — суровая женщина, до недавнего времени была не способна дать внуку ни любви, ни ласки. А родители, которых он навещал раз в месяц, своим поведением напоминали маленьких детей. Я не знаю, кому из вас было хуже: тебе, знающему, что родители погибли, но имеющему любящих опекунов, или Невиллу, обреченному видеть родителей живыми, но со спящим разумом. Открою еще один секрет: бабушку Невилла все, кто ее знал, звали «Леди Дракон».
Сравни его жизнь со своей: ты живешь в семье дяди и тети, любящих тебя не меньше Дадли. У тебя есть брат, бабушка, приемные родители, а теперь появились еще одна бабушка, тетя и дедушка, с которым, я надеюсь, ты скоро познакомишься. К тому же, тебе не говорили о том, что мама Невилла — твоя крестная мать и была подругой нашей Лили. Когда Алиса поправится, ты сможешь расспросить ее о своей маме. Успокоился, Гарри? Ну, вот и отлично!
Тем временем гости, вдоволь налюбовавшись самоваром, повосхищавшись замечательной посудой, с нетерпением ждали, чем их удивит скатерть-самобранка и та не обманула их ожидания:
— Сладкий португальский хлеб с орехами и цукатами, польский маковец, итальянские миндальные корзинки, английский торт «Баноффи», — невозмутимо перечисляла Наина выставляемые скатеркой сладости, — мексиканский торт «Три молока», французский рулет «Полено» и профитроли. Итальянский торт «Терамису», австрийский — «Захер», шведский — «Принцесса»...
— А вот этот — мой любимый, — не выдержав, вмешалась Василиса, — новозеландский торт «Павлова». Он сделан из безе, украшен взбитыми сливками и свежими фруктами. Домовушка Августы умеет его делать!
— А для детей — итальянское мороженое «Джелато», — и на столе появилось большое блюдо с многочисленными сортами мороженого, уже разложенного по креманкам.
— Я читала историю создания мороженого, — не преминула сообщить Василиса, — этот десерт придумал еще в шестнадцатом веке флорентийский повар-любитель Руджиери, чем и прославился. Руджиери даже пригласили участвовать в конкурсе при дворе Екатерины Медичи, где его талант оценил Генрих Орлеанский и увез кондитера с собой, во Францию. Успех Руджиери вызвал ненависть французских поваров, поэтому он передал рецепт мороженого Екатерине и сбежал к себе, во Флоренцию, боясь, что его отравят. Кстати, рецепт постоянно изменялся, и, в конце концов, приобрел небывалую популярность и в Италии, и во Франции, и в других странах.
— Василиса! — тон Наины не сулил девушке ничего хорошего, и та мгновенно замолчала, наблюдая, как креманки с разноцветными шариками оказываются около взрослых гостей, тоже захотевших отведать настоящее итальянское «джелато».
Дети за столом оставались недолго: наевшись сладостей, они собрались отправиться к дубу — слушать сказки котов. Поколебавшись немного и поняв, что родители не возражают, Невилл присоединился к друзьям. А мужчины голодными глазами оглядывали заставленный сладостями стол, но помалкивали.
— Эх! Щас бы рассольничку с потрошками, — не выдержав, сказал вслух Долохов, и перед ним тут же повисла в воздухе тарелка с горячим супом.
— И ведь молчат все, — неодобрительно покачала головой хозяйка, небрежным взмахом руки увеличивая стол, на который тут же расстелилась удлинившаяся скатерть, — нет, чтобы прямо сказать: проголодались. Антон! Ставь тарелку на стол, пока не пролил. Нафаня! Столовые приборы неси, да поживее! Кому не до сладостей, перебирайтесь на пустую половину, да скатеркой сами командуйте.
— Извини, Наина, зверский аппетит — это последствия Азкабана, — уплетая рассольник, вещал Долохов, — видела бы ты, чем там кормят, не удивлялась бы. Белла последние недели совсем к еде не притрагивалась!
— Тогда тебе, дорогая, есть ничего нельзя, кроме бульончика с сухариками, и отварной курочки, — обеспокоенно заметила Вальпурга.
— Что ты, тетя! Я бы сейчас целого жареного барашка бы съела, если бы он здесь был! — засмеялась Белла и замерла от удивления, когда на пустой половине стола вдруг появилось огромное блюдо, источавшее аромат жареного мяса.
— Нет, я, конечно, знаю, что ты — вещь исполнительная, — обратилась к скатерти-самобранке обескураженная Наина, — но не до такой же степени! А если бы блюдо не поместилось на столе?
— Чем ты недовольна? — ответила та, — Сама меня учила, что гостям угождать надо! А эта гостья такая худенькая, захотелось ее подкормить, — жалостливым тоном добавила скатерть.
— Заказывай, Белла, не стесняйся, — не выдержав, съехидничал Долохов, — что там на очереди? Бык или рыба кит?
— Антон! Хорошо смеется тот, кто смеется последним! — предостерегла его Василиса. — Прекрати насмешничать, а то придется рассказать о твоем печальном опыте общения со скатертью-самобранкой!
Язвить Антону расхотелось: он вспомнил, что был, давным-давно, подобный случай в его жизни: однажды, перебрав, он потребовал, чтобы скатерть предоставила ему целого осетра, да еще зачем-то вскинул руки, в которые свалилось откуда-то сверху блюдо с громадной рыбиной, уронив незадачливого заказчика на пол. Антонин поморщился, припомнив, как сильно болели руки, пораненные острыми наростами на коже чертова осетра, соскользнувшего в полете с блюда, как долго он пытался избавиться от запаха копченой рыбы.
— Пить меньше надо, — злопамятно проворчала Наина.
— И не жадничать, — поддержала ее скатерть, — вить предлагала: давай разделанного осетра на блюде подам ... так нет, уперся — хочу целого! Что хотел, то и получил!
— Может быть, кто-нибудь объяснит мне, как обращаться с этим артефактом? — переждав бурный приступ общего веселья, спросила Белла.
— Василису попроси, — подсказала скатерка, — она научит.
Управлять скатеркой оказалось просто, и Белла, заказывая себе еду, не переставала восхищаться волшебницей, создавшей столь замечательный артефакт. Впрочем, заказчиков у скатерки набралось довольно много, но печальный опыт Беллы они учли. А после неспешного чаепития состоялась неспешная беседа, плавно перетекшая в серьезный разговор...

|
б-капавтор
|
|
|
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами! 1 |
|
|
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
2 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова! |
|
|
б-капавтор
|
|
|
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...) 1 |
|
|
Мери Сью, дамбигад.
Может, кому-то зайдёт, но не мне. 1 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
ingami
Спасибо за отзыв. Шероховатости собираюсь убрать, но не могу заставить себя сесть за работу - видимо, здорово выложилась... 1 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
usergreen
Не зашло, значит не зашло ... проходим мимо, не толпимся... 2 |
|
|
Огромное спасибо за чудесную историю!! Люблю большие произведения с вкраплениями других сказок) шикарно!
2 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
Defos
Как приятно читать такие отзывы! Пожалуйста! 2 |
|
|
Чудесное произведение..Автор браво 👍 есть небольшие опечатки но не критично. Прочитала с удовольствием
3 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
БАЛУ888
Спасибо. Тронута. 1 |
|
|
Прикольно! С удовольствием прочитала
1 |
|
|
*хороший отзыв от добродушной дуры которая еще не читала, но ей уже нравиться*
|
|
|
Великолепное произведение, собрать всю мифологию в одном месте, гениальный автор. С годом металлической лошади в тексте есть путаница, два раза упоминается 1980, потом 1990 и 1991.
|
|
|
Шикаррно!!! Уж скок фанфиков прочел - этот несомненно в числе лучших!!! И Юмор в норме, и персонажи все раскрыты и с сюдетом все четко! браво автор!!!
1 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
nikitonn
Спасибо. Тронута. |
|
|
Превосходно! Отличная получилась история! Огромное спасибо!
1 |
|
|
б-капавтор
|
|
|
krasnoperowakatya
рада, что история понравилась, сейчас редактирую, в основном стилистику и так, по мелочи первые 20 отредактированы. Думаю, через какое-то время вам интересно будет сравнить... 1 |
|