↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невилл и все, все, все (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сказка, Кроссовер
Размер:
Макси | 2 977 652 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Когда Невиллу подарили жабу, оказавшуюся русской волшебницей Василисой, магический мир получил изрядную встряску, которая затронула многих. Начав с семьи Лонгботтом и Блэк; она "прошлась" по семьям Уизли, Малфой, Принц, Дурсль...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 37

Было поздно, но взрослые терпеливо ждали Люциуса, отправив спать детей.

— Дамы и господа! Снейпа больше нет! — войдя в гостиную, торжественно объявил он и взял паузу, во время которой Василиса, бледнея на глазах, плюхнулась в ближайшее кресло. — Снейп теперь наследник рода Принц.

— И почему, Люциус, мне иногда очень хочется тебя убить? — нежно проворковала Нарцисса, — ты неисправим!

Попытки Малфоя отвертеться от демонстрации воспоминаний о разговоре с Принцем успехом не увенчались, и еще больше усилились после того, как в помещении объявилась громадная жаба-патронус. Она голосом Северуса заявила, что он (Северус) забыл указать точки аппарации в Принц-мэнор, где теперь постоянно проживает, и сейчас исправляет ошибку. После этого Люциусу пришлось клятвенно заверить всех, что он ничего не будет скрывать от общества, и они увидят все своими глазами.

— Ну, что, дамы и господа, отправляемся в кинозал. — Августа величественно встала из кресла, подавая другим пример. — Полагаю, нас ждет увлекательное зрелище.

Демонстрация привела к неожиданным последствиям: Василиса, увидев девушку-патронуса, вскочила со своего места и, разревевшись, убежала в свою горницу. Делла, попросив всех не вмешиваться, кинулась следом за ней. Василиса лежала в кровати, уткнувшись лицом в подушку, и судорожно всхлипывала. Делла присела на краешек кровати и пригладила растрепавшиеся волосы приемной дочери:

— Не пойму, чем ты так расстроена. Ты же знаешь, что у Северуса были причины плохо относиться к моей дочери, но она — не ты. Зная Северуса, я уверена, что тебе не составит труда очаровать его. К тому же вам придется вместе работать над зельем…

— Глупости какие, — перебила ее Василиса, показав свое хмурое, заплаканное личико, — ничего ты не понимаешь! Я расстроилась не из-за этого! Объясни, как могла Магия показать меня суженому в таком виде: с растрепанными волосами и в затрапезном сарафанчике?!

Облегченные смешки дам, столпившихся около двери, были ответом на столь неожиданное заявление.

— Нашла о чем волноваться! — фыркнула Беллатрикс. — Снейпа мы все знаем по Хогвартсу. Спроси хоть у Малфоев, хоть у Лонгботтомов: Северус — это последний человек, который обращает внимание на одежду! Его всегда привлекало наличие мозгов, а с этим у тебя все в порядке. Так что все в твоих руках!

— Наличие мозгов, говорите? — задумавшись, пробурчала Василиса. — Обращу на это самое пристальное внимание. Я даже, кажется, знаю, что надо делать. А сейчас я хочу спать, всем спокойной ночи!

Девица снова плюхнулась головой на подушку и через минуту уже спала. Женщины, переглянувшись, вернулись в кинотеатр. Особо обсуждать было нечего, только Риддл лучился от радости, узнав о том, что Тибериус Принц жив. Вспомнив, что завтра всех ждет не самый простой день, люди разошлись по своим спальням.

Утром Люциус с грустью разглядывал сына, в котором теперь мало походил на наследника благородного рода Малфой. За какую-то неделю мальчишка растерял и великосветские манеры, и воспитание, и уважение к главе рода, начав обращаться с ним так же, как обращаются со своими родственниками Гарри и Дадли. Поморщившись от воплей отпрыска, Люциус попытался понять, о чем идет речь, и услышал восторженный рассказ о какой-то Огневушке-поскакушке, которая появилась в избушке прямо в пламени печки, с наказом от Хозяйки Медной Горы «пожаловать к ней в гости»

Прискакавшие следом за Драко друзья мгновенно присоединились к обсуждению Огневушки и прабабушки Поттера, о которой все узнали совсем недавно. Спасти несчастного Малфоя от этого бедлама смогла только Василиса. Она утащила его в столовую, где находились почти все члены их дружной команды, уже разделавшиеся с завтраком и увлеченной наблюдением за Кощеем, который, придя в ужас от предстоящего свидания с матушкой, пытался расслабиться с помощью водки.

«Как будто и не было этой тысячи лет, — усмехнулась Василиса, — отцовское потребление спиртного по-прежнему удивляет мужчин. Раньше его дружина спорила, выпьет ли он до дна ведро медовухи, теперь держат пари, на какой по счету чаше с водкой он сломается … и смотрит команда на подобное бесчинство, как и раньше, с восторгом»

— Эт-тo что еще за безобразие? — осведомилась Наина, вошедшая в столовую следом за племянницей. — Тебя, братец, ни на минуту без присмотра оставлять нельзя! Ведь всего лишь отошла корову подоить и матушке подарки подготовить! С чего Кощея вдруг на подвиги потянуло? — поинтересовалась она у Деллы.

— Как услышал, что матушка, завтра ждет нас в гости, так и сорвался, — невозмутимо отчиталась Делла, — вечером хмурился, ночью ворчал, а сейчас взялся пить … не смогла ни остановить, ни водку отобрать, не слушается.

— Какие нынче пугливые Хранители пошли, тяжелой матушкиной руки боятся, — язвительно заметила Наина, взмахнула рукавом сарафана, и на Кощея обрушился ледяной дождь.

— Смерти моей хочешь, — заорал Кощей, трезвея на глазах.

— А нечего позориться перед людьми, — отрезала «добрая» сестра, — что, натворил дел со своими путешествиями, теперь стыдно стало?! Взрослеть думаешь, или еще тыщу лет из себя дитятко малолетнее изображать будешь?! Матушкиной выволочки он испугался, — проворчала она напоследок и успокоилась.

Долохов подсел к удрученному Бессмертному:

— И что на тебя нашло? — негромко спросил он у Кощея, — неужели ты так боишься матери?

—Стыдно стало, что я такой олух, — помолчав несколько секунд, ответил тот, — представляешь, я забыл о ней. Обещал, что буду держать ее в курсе событий, а сам и не вспомнил об этом. И связную печку закрыл, а матушка на поверхность не выходит, всегда под землей, так что о том, что здесь происходит, узнать не смогла. Не удивлюсь, если Поскакушка так и торчала около печки все это время, ждала, когда она откроется. Просто поставил себя на ее место: пропал я на несколько десятилетий, вернулся, обещал матери рассказать, что со мной приключилось, а сам рванул проверять, что в моем царстве-государстве без меня происходило. Навел относительный порядок, вернулся домой, собирался все ей рассказать за ужином, вдруг обручальное кольцо засияло. Я из-за стола выскочил, матери рявкнул: «разговор откладывается, срочное дело возникло». Коней оседлал, забрал Тома, и в Лукоморье кинулся, да не сестру повидать, а к печке, за международной связью. Вдруг увидел Деллу и дочь, и обрадовался так, что все остальное из головы как ветром выдуло. Точно говорят, что «с осину вырос, а ума не вынес», оттого сообщить матери о радостных событиях я опять забыл. А потом понеслись приключения с освобождением пленников, с их лечением, да еще внуки-непоседы объявилась… Короче, каждый день я говорил себе: надо послать весточку матери… И благополучно забывал об этом до следующего раза. И вот дождался выговора от Огневушки. Ох, и нагорит мне теперь!

— Да твоя мать, как увидит Василису и Деллу живыми, да еще и правнука, от радости все обиды забудет … Или не сразу, но все равно простит сыночка, —заметил Антонин, — основные события ей уже известны: Василиса умнее тебя — подсунула бабушке все воспоминания о наших приключениях. Так что бери себя в руки, повинную голову меч не сечет: как появишься, сразу проси прощения...

— И, правда, что это я расквасился, — слегка повеселел Кощей, — семь бед, один ответ. Будто матушка первый раз мои глупости прощает … только очень стыдно: все никак не поумнею. И как такого олуха в Хранители выбрали, сам не пойму.

— Не прибедняйся, — ухмыльнулся Долохов, — Магия решила, что защитник ты хороший. Да и волшебники не за красивые глазки выбрали тебя президентом МКМ. Думаю, суть в том, что в тех случаях, когда другие бездействуют, кормя обещаниями, ты стараешься помочь, даже если ничего не обещал. Так что бросай свою грусть-тоску, лучше подумай, как с домовиками быть, Малфоя в любой момент вызвать могут, а Корнелиус связывается с ним через ушастиков. Да и ты сам — мало ли кому вдруг понадобишься…

— Связную печь закрывать не буду, пусть Огневушка постоянно при ней находится. Она и предупредит нас, если появятся домовики с новостями.

— Неверное решение. Огневушка от печки отойти не может, как она будет предупреждать?! Лучше домовому доступ к печке дай, он и предупредит.

— Решено, так и сделаю. Ну, Антонин, ты голова — все учитываешь!

— Все забываю спросить, почему вы с Томом в Лукоморье на конях прискакали, если связной печью добраться гораздо проще и быстрее?

— Да я в Лукоморье запечатал ее заклинанием на всякий случай, — скривился Кощей, — печь международная — боялся, вдруг какая нечисть по сети проберется к сестре в избу, а защитить ее некому. Да и отлучиться я собирался всего на неделю, а получилось … как всегда. Хорошо еще, что Василиса запасную ступу оставила — на ней и летать безопасно, и быстро, так что Наина к матушке на нем летала … пока адский агрегат из строя не вышел.

— Ладно, пошли всех успокоим, — хмыкнул Антонин, — уверен, что мои друзья подарки для твоей матушки разыскать пытаются — а где их взять, если мы все беглецы без доступа к семейным сейфам…

— Сейфы — дело поправимое, — отмахнулся Кощей, — на днях в Китеж-град слетаем, дам распоряжение гоблинам, чтобы доступ к вашим сейфам открыли. Им ссориться со мной невыгодно: первосортным золотом их мои гномы снабжают. Заодно и похвалю зеленошкурок, что ограбить вас не дали, им приятно будет. А с подарками разберемся: матушка обычные ягоды-фрукты обожает, время у нас еще есть, собирай народ, будем сад Наины «грабить», корзинки дарами сада-огорода заполнять! Василисе передай, пусть ступу свою готовит, неохота пешком до сада добираться. Я вас всех около дуба ждать буду.

Когда у каждого в руках оказались красивые корзиночки с подарками, а время до назначенного Кощеем срока еще оставалось, Мальсибер, ухмыляясь, выдал идею:

— А не пора ли нам обзавестись названием? Чем мы хуже Дамблдора с его Орденом Феникса? Сразу станет понятно, что мы не какая-то разношерстная компания, а альянс из магов и людей. Помните, явился министр, а мы каждого по имени называем. А так сказали: отряд МЛС, и все понятно.

— А что такое МЛС? — заинтересовался Риддл.

— Люди, маги, сквибы, — ответила вместо Мальсибера Алиса Лонгботтом, — только МЛС как-то не так звучит…

— А давайте назовем отряд МЧС, — влез с предложением Долохов.

— И что твое МЧС значит? — подозревая подвох, спросил Риддл.

— Маги, человеки, сквибы, — ехидно улыбнулся Антонин.

— А почему человеки?

— Да пошутил я, — отмахнулся Долохов, — маглы, чародеи, сквибы…

Народ загалдел, «переваривая» название…

— Раз у нас все не по правилам, пусть и название будет неправильным, — улыбнулся Риддл. — Возражений нет? Значит, решено: будем называться отрядом МЧС.

За обсуждением незаметно подошло время визита, и новоиспеченный отряд дружно отправился в комнату с печью. Перемещение по связной печке выгодно отличалось от перемещения камином: бросив летучий порох, люди спокойно шагали по «дороге» из зеленого пламени до тех пор, пока не оказывались в нужном месте. Поэтому не приходилось заботиться о чистоте одежды и перепачканном лице. После утреннего «взбрыка» Кощея, люди встревожено ждали, как примет их Хозяйка Медной Горы, но все страхи оказались напрасными: высокая, зеленоглазая, черноволосая, очень красивая женщина в нарядном сарафане, встретила гостей приветливо. Она уже видела воспоминания, и, просмотрев их, стала относиться ко всем, как к старым, добрым знакомым.

А когда Хозяйка увидела Деллу, напускная сдержанность развеялась как дым, и она судорожно стиснула невестку в своих объятьях:

— Жива, доченька, жива, ласточка, — растеряв величавость, простонародно запричитала она. — И не кори себя, знать, такая судьба Аленушке была предназначена. Да знакомь меня скорей со своей приемной дочкой. Сколько ей, сиротинушке, испытать довелось после того, как ты ей на голову свалилась.… А уж за то, что правнука приняла и как родного сына воспитывала, я у их семьи в вечном долгу…

— Я так и знал, что в сказках одно вранье, — презрительно скривился Дадли, обращаясь к друзьям, — помните, что Антонин нам вчера рассказывал о Хозяйке Медной Горы?

— Невилл лучше всех все помнит, — сказал Драко, — его и спрашивайте.

— Я только самое интересное запомнил, — смутился Невилл, — ну, она в тех сказках и не человек совсем. Там говорится, что Хозяйка Медной Горы из камня сделана, но живая, что коса у нее из камня и почему-то к спине прилеплена. Платье тоже сделано из камня, цвет может менять, а на голове здоровенная корона из драгоценных камней. А еще она очень красивая и может превращаться в ящерицу, а когда плачет, ее слезы становятся драгоценными камнями. Ну, еще помню, она во всех сказках подлых людей наказывала, а помощников награждала. Все.

— Невилл, ты сказал, что Хозяйка сделана из камня, — Гарри внимательно рассматривал женщину, — а она оказалась обыкновенным человеком. Но мне кажется, она слишком молодая для прабабушки…

— И правда, — удивился Драко, — она ведь твоя прабабушка, а выглядит, как моя мама, даже моложе.

— Самое главное, что она не каменная, — радостно сказал Дадли, — представляете, что было бы, если бы нас за баловство каменной рукой отшлепали или каменной рукой за ухо цапнули?! Потом вообще неизвестно, сколько времени сесть бы не смогли…

— Уши бы стали как у домовиков, — присоединился к обсуждению Драко, — а мне уши нравятся такими, как сейчас, я же не домашний эльф! Мне и отцовских нагоняев хватает с угрозами отлупить тростью!

Дети до того увлеклись беседой, что не заметили, как Хозяйка Медной Горы подошла к ним и прислушивается к разговору:

— Ну, давайте знакомиться, — обратилась она к детям, взмахом руки подозвав поближе взрослых, — я Велеслава, мать Кощея. Велеслава — это мое имя земное, им меня нарекли, когда я стала земной женщиной. Впрочем, — она теплым взглядом окинула четверых детей, — вы, если хотите, можете звать меня бабушкой, мне будет приятно. В моем дворце так давно не звучали детские голоса!

— Бабушка, расскажи о себе, — попросил Гарри.

— О себе? Хорошо, расскажу. Я — Берегиня, охраняю земные богатства, защищаю достойных — людей совестливых и не нарушающих законы предков. Однажды в своих владениях я встретила богатыря, развлекавшегося охотой на драконов. В наказание за глупость, оставила его у себя, в горе, а потом, пожалев, отпустила. А он не ушел, остался со мной. Тогда я и сделала свой выбор, став из полупрозрачного духа живой женщиной, Велеславой. И жили мы счастливо до тех пор, пока лихие люди, вырубающие лес, моего богатыря не убили. Не успела я его защитить и уберечь, вот и остались мои детки без отца. Сама их воспитывала и обучала, правда сынок получился в отца характером, такой же упрямый и бестолковый, зато дочь — умница-разумница. И внучка характером в деда пошла, своевольница, все бы в приключениях участвовала, за что и поплатилась, став лягушкой. Став человеком, свою работу Берегини я не бросила, как выполняла, так и продолжаю выполнять. Лихие люди меня опасаются, добрые — защиты ищут, называют Хозяйкой Медной Горы. Человеческому племени я никогда в настоящем виде не показываюсь. Они вместо меня, настоящей, видят живую, но каменную женщину…

— Я понял, — крикнул Гарри, — ты настоящая — внутри, а дурацкий камень — это защитный скафандр, как у космонавтов!

— Похоже, — согласилась Велеслава и сменила тему: — Я вчера и сегодня с утра смотрела, воспоминания которые передала внучка. Так что я буду мальчишек по имени называть, а, если ошибусь, поправите. Ты — мой правнук, Гарри, а рядом с тобой еще один мой правнук, Дадли, верно?

— Верно, — кивнул головой Гарри.

— Светленький мальчик…

— Драко, наш сын, — Люциус вежливо поклонился, и заключил в объятия смущенную жену...

— И остался тот самый Невилл, которого Василиса приняла в братья. Кощей решил стать вашим общим дедушкой, значит, для вас всех я теперь являюсь прабабушкой. Мне повезло: обзавелась сразу четырьмя правнуками...

— Все дело в экологии, да? — сказал Невилл, обращаясь к Велеславе, — ты теперь выходишь к людям в таком виде из-за плохого воздуха?

— После того, как я стала обычной женщиной, мне волей-неволей пришлось выбрать броню. Она нужна не только для защиты — она должна повергать злыдней в трепет, иначе как я смогла бы оберегать природу? Так я и стала той Хозяйкой Медной Горы, которую довольно правдиво описывают сказочники. А уж когда люди понастроили заводов, фабрик, испоганили реки и леса, мне стало трудно дышать, и защита стала еще нужней … так, что ты прав: виновата экология, и я ограждаюсь каменной броней…

— Ну, бабушка, какие слова ты знаешь, — Василиса подкралась сзади, обняла женщину, чмокнув ее в щечку, — соскучилась, сил нет, так давно не виделись…

— Уж если ты соскучилась всего за несколько лет, что говорить про меня, видевшую внучку тыщу лет назад! А ученым словам не удивляйся — Антонин, чтоб не скучала, обучил меня грамоте, а потом книги в подарок приволок. Так что не только ты училась.

Убедившись, что волшебница настроена доброжелательно, команда вздохнула с облегчением. А затем последовало приглашение к столу. За обедом Велеслава посвятила гостей во многие секреты, которые хранили и до сих пор хранят Уральские горы, а детям обещала показать Голубую змейку, Синюшкин колодец, Серебряное копытце, пляску Огневушки-поскакушки. Когда дети поели, Велеслава призвала двух ящерок, приказав им показать детям диковинки, находящиеся недалеко от дворца. После пересказа Долоховым сказки «Каменный цветок» детям очень хотелось побывать в Каменном лесу и на полянке с малахитовыми цветами — туда ящерки их и повели.

Когда дети ушли, Велеслава обратилась к взрослым:

— По детям своим я соскучилась, с внуками познакомиться хотелось, но это не главная причина, по которой я вас в гости зазвала. И причина такова: Магия, подружка моя задушевная, жаловалась, что вы ее слова всерьез не восприняли и яблочко по блюдечку не покатали. Да, да, Василиса, в твой огород камушек, не пойму, зачем ты время тянешь. Прямо сейчас пойди в зеркальную комнату — под твой хитрый прибор, который заменит серебряное блюдечко, отдаю любую из стен, a Омут памяти на прежнем месте стоит. На все про все два часа тебе даю, а потом глядеть события будете все вместе, но под моим присмотром. А ты, сынок, гостям помоги — как бы не пришла оттуда беда страшная! Забыл уже, что тыщу лет назад было?! Так я напомню: в тот раз только помощь Магии Русь спасла от гибели!

— Матушка, я сам не ожидал, что простой поход на недельку обернется моим отсутствием в несколько десятилетий! Но, сдается мне, что это неспроста!

—Наставник прав, Велеслава! — согласился Риддл. — Было время подумать: то, что с нами случилось, похоже, на заговор! Мое исчезновение разрушило все, над, чем работал Ближний круг, да и Ближний Круг уничтожен, а магическая Англия оказалась полностью во власти Дамблдора. Одно несоответствие — пять лет тот ничего не делал, а засуетился, как только мы пропали! И того гонца, который нам так «своевременно» новость принес о библиотеке, Кощей так и не нашел! Вот кого бы допросить с веритасерумом!

Подметив недоумение на лицах команды, Том решил пояснить:

— Я закончил обучение как раз перед тем, как нам сообщили о библиотеке... Осталось только собраться, навестить Лукоморье и попрощаться с людьми, ставшими мне хорошими друзьями, когда объявился взмыленный гонец с известием, что нашлась библиотека Ивана Грозного. Любопытство кошку сгубило: так захотелось хоть одним глазком посмотреть на старинные книги! Вот так мы исчезли на несколько десятков лет, дав возможность Дамблдору подчинить магическую Англию…

— И в МКМ тот сумел пролезть, — вздохнул Кощей. — Все решили, что я пропал навсегда, передав полномочия Дамблдору. Надо срочно разбираться. Не только Магия, и я чую, скоро быть беде…

Прервался разговор неожиданно: в мраморный зал ворвались дети, переполненные впечатлениями. Невилл, захлебываясь словами, рассказывал родителям и бабушке о деревьях из камня: малахита и змеевика. Из его эмоционального рассказа люди поняли, что его так поразило: каменные деревья были, как живые. Они покачивали ветками от ветра, роняли листочки, под деревьями "росла" трава, которая горела разными огнями. В траве нашлись цветы, над которыми летали золотые пчелы. Но больше всех впечатлили детей черные, как бархат, кусты, на которых «росли» большие зеленые колокольчики из малахита, и что освещалась вся эта красота золотыми змейками.

— Светло, как днем, — дергая отца за рукав, вторил Невиллу Драко,— а солнца нет, здорово, да?

— Драко, — поморщился отец, — оглядись вокруг! Разве здесь, во дворце, мало чудес? Дворец каменный, а по нему теплый ветерок гуляет… Кресла на вид мраморные, а сиденья мягкие… Свечи не горят, потому что зал освещают сами стены — погляди на них внимательно: они всеми цветами радуги переливаются…

— Как цветомузыка, — влез в обсуждение Гарри, — не дворец, а дискотека! Драко, a ты забыл рассказать, что ящерки превращались в девушек с зелеными лицами!

— Все мои слуги верные — магические существа, — объяснила Велеслава, — свадебный подарок от подружки моей, Магии. Золотая змейка, Синюшка, Огневушка, Серебряное копытце, ящерки — все они Магией созданы, чтобы мне в моей работе Берегини помогать. Много веков они мне служат. Безотказно работают!

Ее слова вызвали новую волну обсуждения, чем Велеслава и воспользовалась, отходя в сторону и увлекая за собой двух Хранителей:

— Пока все отвлеклись, хочу спросить тебя, сынок, почему о войне с зазеркальным народом я узнала не от тебя, а из Василисиных воспоминаний?!

— Так это было когда, — отмахнулся Кощей, — я уж забыл давно…

— А почему именно это воспоминание вас насторожило? — заинтересовался Том.

— Потому что чары, наложенные на зазеркальный народ, в любой момент рассеяться могут, ведь их срок уже на исходе. Я бы так не беспокоилась, если бы у вас одно из зеркал не пропало, а зеркала всегда были порталом из одного мира в другой. Совет мой таков будет: пропажу постарайтесь отыскать!

— Матушка, обещаю, что разберусь во всем со временем, — нахохлившись, ответил Кощей.

— Разберешься, к морковкиному разговенью, а дело не терпит отлагательства! Тебе нужен человек, который хорошо в интригах разбирается! Чтобы дельное посоветовать мог, чтобы хитрости насквозь видел!

— Прислушаюсь, пожалуй, матушка, к твоему совету, — согласился Кощей и обратился к Риддлу, — Том, заберу-ка я у тебя Долохова на время, пусть побудет опять моим советником. Матушка права: мне сейчас во всех хитросплетениях без толкового помощника разобраться трудновато будет. А с моими советниками за столько лет Дамблдор любую пакость мог сотворить … их теперь негласно проверить надо… ты как, справишься без Антонина?

— А у Долохова спросить не хочешь, будет он на тебя работать или со мной останется?

— Антонин, твое слово!

— При одном условии, Кощей, — если ты перестанешь прикидываться необразованным дурнем! — ухмыльнулся Долохов.

— Делать нечего, будем справляться без тебя, Антонин, — поморщился Том, — действительно, Кощей, на твоих советников сейчас надеяться опасно: за столько лет все что угодно произойти могло.

— Том, не стоит меня сбрасывать со счетов, — Долохов согнал с лица дурашливое выражение. — Из Лукоморья я никуда не денусь, как работал с Ближним Кругом, так и буду продолжать. Так что можешь и впредь на меня рассчитывать…

— Я закончила «блюдечко», можно идти смотреть, — доложила, врываясь в зал, разозленная Василиса. — Ты, бабушка, свои зеркала совсем распустила! Надо их в порядок привести! До чего дошло — внешность мою они обсуждают, и советы дают, что делать и как делать, сплошное безобразие!

—Ты права, все волшебные зеркала следует на всякий случай колдовством запечатать, — согласилась Велеслава, — пожалуй, так и сделаю. А для верности в малахит их замурую … Да и зеркальный зал для обычных людей очень огромный, уменьшить слегка надо … Прямо сейчас и займусь, пока вы до него дойдете, все готово будет, — с этими словами она исчезла.

Глава опубликована: 22.11.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 331 (показать все)
б-капавтор
Li-Ann
Автор просыпается с мыслью, что работа доделана и больше не угнетает чувство вины за медлительность. Честно говоря, устала. Не знаю, возникнет ли желание начать что-нибудь новое, но обе работы буду постенно приводить в порядок - кое-что в начале Невилла прямо-таки напрашивается на редактирование, а Сказка вообще местами сделана топорно. Как-то так.
Спасибо за работу! Это великолепно!
б-капавтор
WDiRoXun
Правда? А я, начинаю просматривать первые главы, и мне кажется, что они нуждаются в доработке. Вот соберусь с духом, и две трети от начала буду подправлять.
Спасибо за добрые слова!
б-кап
А вы разве не редактировали главы? На фикбуке у части глав стоит пометка о редактировании
Очень много повторов. Раздражает. В остальном, вполне достойная сказка. Спасибо автору!
б-капавтор
Anchela
Вот и собираюсь продолжить
Читали мы, читали и... Дочитали. Здорово, если честно. Увлекательно, местами раздражающе. Но это сказка. Не похожая на остальные сказка про героев поттерианы. Вот чего бы ещё подобное прочесть? Но автору огромное спасибо за проделанную работу!
б-капавтор
Sally_N
Вот прочитала я отзыв и чешу репу, как его понимать? Как может быть увлекательно и раздражающе одновременно? Расшифровали бы для меня, тугодума, а то не будет мне покоя!
Автору спасибо!!! Действительно очень интересная и поучительная сказка получилась!!! И читая её захотелось узнать и почитать НАШИ легенды, мифы и сказки))) прочитал на одном дыхании можно сказать!!! Спасибо АВТОРУ и всем кто помогал ему!!! 🙂
б-капавтор
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами!
Прекрасная история! Вкуснейший коктейль из старых и новых сказок! Огромная работа пройти мимо которой просто невозможно! Автору аплодисменты 👏 👏 👏!
Добавлю капельку дёгтя, для меня минусом стали повторы в начале каждой главы, но об этом уже писали. А ещё странно было читать про жирафов в Австралии (глава 98).
Но читать все равно было очень интересно и легко.
Ещё раз большое спасибо автору!!!
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
б-капавтор
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова!
б-капавтор
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...)
Уф. Дочитала! Начала ваш фик, после того, как закончила читать серию Герберта Дюна. И так я устала, что очень хотелось отдохнуть. И я отдохнула! Очень свежо, с юмором, интересно, легко читается (не считая повторов в начале главы. И ладно бы одинаковые, но они БЛИН чаще всего отличались от концовки другой главы😀)) конечно, были шероховатости, которые цепляли глаз по мере чтения, но сейчас даже вспомнить ничего не могу😅 спасибо за ваш ОГРОМНЫй труд. Мне кажется настолько длинных фиков я еще не читала. Если в кого то есть рекомендации вот таких длиннющих и интересных, буду рада их получить 😀
Мери Сью, дамбигад.
Может, кому-то зайдёт, но не мне.
б-капавтор
ingami
Спасибо за отзыв. Шероховатости собираюсь убрать, но не могу заставить себя сесть за работу - видимо, здорово выложилась...
б-капавтор
usergreen
Не зашло, значит не зашло ... проходим мимо, не толпимся...
Огромное спасибо за чудесную историю!! Люблю большие произведения с вкраплениями других сказок) шикарно!
б-капавтор
Defos
Как приятно читать такие отзывы! Пожалуйста!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх