15.
Надо было видеть морду лица матроса, стоящего на дежурстве у ворот нужной нам военно-морской базы. Могу его понять: стоишь себе, никого не трогаешь… и тут подходит обычный такой школьник (не в форме разумеется — каникулы же!) и три девицы схожего возраста, и спрашивают, как найти капитана спецотряда морского десанта. Зачем? Видимо он подумал, что мы родственники какие или что-то в этом духе...
— Для участия в операции. Нам сказали, пропуска уже выписаны и обратиться на входе к дежурному.
Это Куэс — я сказать ничего не успел. Причем с таким высокомерным видом, будто это она тут — самая старшая по званию и приехала на с проверкой. Могу понять и свою невесту — произошла… ммм, ведомственная накладка, если выразиться дипломатически. А если прямо — от станции до базы (она оказалась довольно далеко от того поселка, чье название использует) нам пришлось добираться на автобусе. На “специальном” пригородном автобусе. На пригородном автобусе в два часа дня во время каникул… Короче, пялились на нас ВСЕ! Это не считая того, что господа (и дамы) экзорцисты приехали в двенадцать, и этого самого автобуса прождали на жаре два часа: местная инфраструктура общественных сервисов насчитывала ровно одно кафе с замурзанными зонтами над довольно пошарпанными столами и несколько любимых японцами автоматов по продаже напитков и фастфуда. Если бы не магия… и До, которую я выдернул из только-только угретого задом кресла перед монитором (всего полдня прошло после поездки на форпост), как только увидел упаковку брони, которую нам предполагалось тащить с собой. Не поймите неправильно — я не надорвался арендовать хоть вертолет с пилотом, и Куэс — в общем-то тоже, не говоря уже о банальном “штабном” автобусе, но… Тот армейский чин, что с нами связывался и оставил свой телефон, уточнил город — и прислал билеты на Шинкансен, на местную электричку… и, как выяснилось, на автобус, идущий в “расположение” выписал билеты — их получали на месте. И нет, арендовать машину нельзя — потому что нельзя туда ехать “на частнике”, закрытая зона. Как выяснилось, на предыдущий автобус мы опоздали на пятнадцать минут: хоть бы кто предупредил, что нужно бежать на пересадке и успевать на отходящую электричку, а не спокойно садиться в следующую…
Я уже как-то говорил — в России мне не довелось послужить, ВУЗ, перевод в другой ВУЗ на пятом курсе, аспирантура… А вот по ходу своей “денежной” работы — установкой сигнализации и “периметров” — пару раз сталкивался. Не на военных объектах — один раз дачу генералу обслуживали, в другой раз — несколько коммерческих складов “под “крышей” у местного армейского командования. Ничего не хочу сказать — были откровенные перегибы, вроде использования на “общих” работах (прокладки заглубленного сигнального кабеля на двухметровой глубине) солдат-срочников вместо экскаватора (типа, экономили), общение исключительно на русском матерном, попытка зажать часть бабла, путем наорания и забрызгивания слюной меня любимого (было ОЧЕНЬ неприятно — у профессиональных военных нарабатывается отличные навыки психологического давления)... однако, ВЕЗДЕ нас возили: “дорогие” (в прямом смысле!) “гости”. Судя по словам носящей-полумесяц, которая была в курсе, как с этим “в европах”, там с транспортом проблем бы не возникло. Не говоря уже про Канаду или даже Африку (там вообще проще смотрят на такие вещи). Но мы же в Японии, блин! Раз сказано “делай так”, то делай, как все: узрев подпирающего спиной один из “фастфудных” автоматов ни много, ни мало майора*, Куэс все поняла и только рукой махнула.
[* Я буду использовать русские аналоги званий, если они есть — просто потому, что аналогия полная, а вот если напишу вместо “майор” — сёса, будет непонятно, и все равно придется делать сноски. Кто интересуется — таблица соответствия званий вот тут: http://www.cultline.ru/articles/voina/589/ ]
К слову сказать, в автобус, когда он все-таки подошел, набились не только военные и моряки — были и “гражданские” — несколько мелких деревень и, фактически, хуторов в окрестностях “расположения” муниципальным транспортом не обслуживались, да и, по большому счету, военные поступили правильно — лучше они сами будут развозить немногочисленных местных, чем это будет делать непойми кто, имея свободный доступ к границам общей территории нескольких военных объектов. Однако… Однако мы все равно слишком сильно выделялись! Мои аякаси, одеты в “обычную” одежду — летние легкие платья, (Сидзука еще и огромную шляпу на голову пристроила, от Солнца) — были не просто одеты, а одеты стильно. В тон подобранные, хорошо сочетающиеся, пусть и “простые” по дизайну вещи, скупые, но в тему украшения, косы с вплетенными лентами, темные на свету очки-хамелеоны… Если на улицах Такамии все это смотрелось, ну, довольно обыденно, то тут… м-да, все-таки я, незаметно для себя, успел оторваться от жизни “простых людей”. С другой стороны, правило “с кем поведешься” всегда срабатывает: последний года я общался с аякаси, представителями кланов, финансовыми деятелями, политиками, даже иностранными (будем называть вещи своими именами) разведчиками (и детьми этих людей, ОМГ!)... Правда, есть еще учителя и одноклассники… но, видимо, с моим посещением школы нужного эффекта это не оказывало. Классовые отличия, как говорится, были очевидны, но добивающем ударом была Джингуджи-химе! Согласно своему статусу, и потому, что поездка была официальная, она была одета в короткое, но настолько явно “не простое” платье — визитную карточку, можно сказать, женщин старшей семьи двенадцатого клана. Как там было-то у классика — королева в свинарнике? Вот-вот. Да еще и не особо доброе и довольное выражение лица… По мере того, как люди подтягивались ко времени следующего отправления транспорта, прибывало все больше народа, который, едва попадал на “центральную площадь” у станции электричек, начинал пялиться на нашу группку. Естественно, в основном среди военных были молодые или средних лет мужчины, и, раз поймав взглядом точеные фигурки со вкусом одетых “модниц” и “принцесс”, взглядом прикипали так, что гвоздодером не отодрать! Но — подойти и хотя бы заговорить никто не решился: видимо, слишком молодой возраст и стандартная японская стеснительность оказались достаточной преградой. Те, на кого мы в данный момент смотрели, даже отводили глаза, собираясь соблюсти приличия… и рискуя заработать косоглазие. А потом подошел автобус…
...и на меня повеяло Родиной! Автобус был… обычный. Правда, в нем оказался кондиционер, что уже радовало, а вот что не радовало — это хвост очереди в переднюю дверь салона: водитель и рядовой-помощник сверяли имена и фамилии по списку и проверяли документы. Если девочкам с покраснением щек и заиканиями уступили места, то я так и остался стоять в толпе. “Дышащей” употребленным на обед морепродуктами (этот “тонкий аромат” и отпугнул нас от местного кафе), запахом пота после “прожарки” на площади и другими “деревенскими флюидами” толпе. Есть вещи, которые одинаковые во всех мирах и странах! Если закрыть глаза и не вслушиваться в речь попутчиков, то можно представить, что через полчаса болтанки и череды остановок я выйду у своей лабы, и… глаза я поспешно открыл и стал активно вслушиваться: после “замечательного” путешествия между мирами во сне второй раз я уже не был уверен, что максофраевский способ трансфера между вселенными не сработает*! Суеверный, отборный бред… а во сне попасть в паралельный мир в главного героя манги — не бред?! Лучше я… на водичку подую!
[*Имеется в виду способ Сэра Макса из произведений Светланы Мартынчик (которая написала серию “Лабиринты Эхо” под псевдонимом Макс Фрай) использовать любую дверь как Дверь Между Мирами.]
Вот так, с приключениями на ровном месте, мы оказались “за шлагбаумом” расположения, и Куэс, выспросив у враз начавшего заикаться младлея, где тут нужный нам “внутренний” КПП, повела “сводный отряд экзорцистов” на штурм очередной бюрократической препоны.
— Эм, назовите свои имена, и, будьте добры, свои документы. — Матрос (или кто он там, мичман, что ли? Нашивки какие-то есть...) честно пытаясь не пучить глаза на детишек, пришедших на задание, забрал паспорта и скрылся у в двери у проходной. Все бы ничего, но прибывшие вместе с нами другие военнослужащие, шедшие именно сюда, специально притормозили, пропуская необычных посетителей вперед… и невозбранно пристроились нам в хвост! Типа, они тут по делу, а вовсе не от любопытства лопаются! Видимо, скучная служба “и опасна и трудна”, а тут — такое развление “с доставкой на дом”! Куэс опять начал закипать, но пока держалась.
— Прошу прощения, но пройти можете вы двое. Дево… девушек в списке нет. — Возвращая документы, боязливо протянул моряк. Боязливо потом, что вокруг Джингуджи почти осязаемо сгустилась сфера напряжения.
— Это какая-то ошибка. — Нарочито-спокойно проговорила она. — Мы подавали документы на четверых, и билеты, уж поверьте, были на четверых.
— Прошу простить меня, госпожа! — Согнулся страж ворот. — Я уже звонил господну коменданту, но он сказал, что право на проход имеет право выдать только господин капитан расквартированного спецотряда — вы же к нему направлены… извините!
— А этот ваш “комендант” не может связаться с капитаном? — Не выдержала Химари, которой тоже изрядно надоело болтаться непойми где и терять время. Куэс в это время дозвонилась до того, кто заказывал нам пропуска и билеты, и теперь, судя по репликам, выяснила, что армейский чин занимался только доставкой до ворот — а дальше “юрисдикция флота”. Что-то я слышал, что армейцы и флотские в японии “не особо дружат”, кажется, мы “попали” из-за этого!
— Никак нет. Это запрещено внутренними правилами — у отряда особый режим! Простите! Я не могу пропустить вас двоих. Но вы можете подождать здесь, пока ваши… эм, спутники, дойдут до господина капитана — я уверен, он все уладит.
— Ну уж нет! — Мне показалось, что Джингуджи сейчас раздавить телефон в руке — обошлось. — Мы пройдем все вместе и прямо сейчас — мне нет дела до ваших флотско-армейских заморочек!
— Но я не могу пропустить людей без пропуска…
— Людей, значит? — Нехорошо сощурилась носящая-полумесяц. — Это не люди!
— А кто? — Молодой человек широко распахнул глаза. Интересно, сколько ему? Такое впечатления, что лет девятнадцать. И что-то мне не нравится настрой будущей супруги!
— Это — оружие! — Пафосно заявила ведьма.
— Господин, позвольте мне! — Бакэнеко отреагировала так, как будто они с носящей-полумесяц репетировали недели две! Воистину — от ненависти до… взаимопонимания? — один шаг. — Я разрежу эти ворота на шестнадцать частей!
— Действуй руками, а не мечом. — В последний момент мой взгляд зацепился за камеру над проходной: вот сто процентов, про “нельзя связаться с капитаном отряда” — если и не гонево, то неполная правда: “без веских причин”, например. Потом, тут же всем должны заправлять Тсучимикаго… не они ли устроили “проверку на вшивость”? Даже не Айджи, а его замечательный папаша, например… а то и вовсе кто-нибудь из побочной семьи, увидевший фамилию “Джингуджи”... и “ничего не значащую” фамилию Амакава рядом. Да, я отчаянно не любил “лезть в бочку” раньше, что со мной должность-то сделала! Правда, все-таки у меня это был холодный расчет… ну и должен же я был вступится за честь невесты, правда? Ох, черт, я правда это сейчас подумал?! Вы этого не слышали! Лучше буду валить на “холодный расчет”, чем на “честь”...
Химари в три танцующих шага подошла к створкам ворот, под офигевшими взглядами очереди и привратника просунула пальцы в щель между створками…
— КРАГХХ!
Я был, вроде бы, готов увидеть что-то подобное, да и металл ворот был отнюдь не толстым… но смятый гармошкой в обе стороны металл впечатлил даже меня! Из караулки выскочил второй дежурный (он, оказывается, там был) и застыл, демонстрируя нехарактерный для Японии разрез глаз: идеально круглый! Впрочем, “совоглазостью” сейчас страдали все вокруг, кроме нашей четверки: на звук обернулись идущие по двору базы люди… и застыли. За спиной у нас стояла мертвая тишина, в которой из задних рядов очереди прозвучал сдавленный голос:
— Шимата! Как в аниме!
Химари вернулась ко мне, нарочито-почтительно поклонившись, разве что не ляпнула “жду приказаний, вака-доно”. Может, просто не успела — на поясе матроса “плямкнула” характерным вызовом рация Vertex, и через секунду второй караульный уже почти бежал впереди нас, показывая дорогу, ухитряясь при том непрерывно извиняться за “недоразумение”. “Вот теперь я настоящий попаданец-нагибатор как из книжки с русского “Самиздата!” — промелькнула в голове дурацкая мысль. Черт, смеяться или плакать? Даже не знаю...