Нагоняй за глупый побег Гарри получил такой, что о вожделенном шоколадном торте и думать забыл. Досталось ему по полной программе: Нарцисса трагически заламывала руки, Фрэнк отвесил подзатыльник, дядя Вернон первый раз в жизни собрался всыпать ремня, Августа вообще предложила запереть его на пару дней в чулан от греха подальше, а Петунья…
Бледная, как смерть, она сказала всего несколько фраз, задевших мальчика за живое:
— Как тебе пришло в голову сбежать из кафе, если ты знал, что тебя в любой момент могут похитить?! Тебя предупреждали все, а я очень просила быть осторожнее! Твои родители пожертвовали своими жизнями, чтобы ты выжил, а ты повел себя, как глупый, избалованный ребенок — и это после полной опасностей жизни в Англии, от которой нас избавила Василиса! Как ты мог? Ты не раз и не два говорил мне, что считаешь меня своей мамой, но твое сегодняшнее поведение доказывает, что я не смогла заменить мать.
Гарри захотелось разреветься, как маленькому, он уже принял жалобный вид, собираясь вымаливать у тети прощениe, но тут к ним подбежал колдограф, узнавший мальчика:
— Это он! Мальчик-который-выжил! — закричал волшебник. — В этот раз он спас нас от дементоров! С ним еще была какая-то девушка…
Благодарные маги не затоптали своего спасителя только благодаря бдительности авроров, не подпустивших близко ликующую толпу. Лавгуд, оценив ситуацию, свистящим шепотом скомандовал: "Уматываем!», и все лукоморцы исчезли, предоставив Люциусу одному разгребать воцарившийся хаос.
Убедившись, что все доставлены в Лукоморье в целости и сохранности, Ксенофилиус аппарировал в Англию в тот самый момент, когда остававшиеся дома волшебники, услышав заполошное кукареканье Избушка, выскочили на крыльцо.
— Самое главное — вовремя смыться, — отреагировал Долохов на внезапное исчезновение Лавгуда. — Зуб даю, в кафе что-то случилось. Вас что, принимали недостаточно радушно?
— Куда уж радушнее, — сердито откликнулся Вернон, — выбирайте сами, какое радушие вам больше по душе: похищение Гарри или нападение дементоров?
— И участие Василисы в истреблении дементоров, — добавила масла в огонь Августа.
— Засветились везде, где могли, — вздохнул Фрэнк, — Гарри с Василисой уничтожили кучу дементоров, причем толпа народу видела их необычные глаза… Теперь у Дамблдора есть доказательство, что мать Гарольда была дочерью Бессмертного, и находиться в Хогвартсе станет для детей еще опаснее. К тому же, придется следить, чтобы в Лукоморье не попали магические газеты, иначе всем достанется от Кощея за то, что не уследили за прыткой жабой…
— С другой стороны, не все так плохо: семья Уизли нейтрализована, Петтигрю пойман, да и после того, как открылось, что директор солгал об опекунстве, доверия к нему поубавится, — возразила Алиса. — Конечно, в Хогвартсе детей ждут опасности, но раз отсидеться в Лукоморье не получится, значит, за оставшееся до школы время надо постараться внушить им, чтобы были предельно осторожны.
— Рассказывайте мне все, пока Кощей не вернулся, — распорядилась Наина, — а потом подумаем, как неслухов от его гнева уберечь...
* * *
Лорд Малфой с блеском справился с поставленной задачей: открытие зеркального аттракциона, бесплатные журналы в подарок каждому гостю, дегустация праздничного торта и конфет и эффектный фейерверк прекрасно отвлекли внимание магов от недавнего испуга, тем более, что Глава Отдела Тайн помог Люциусу, «наградив» всех легким Конфундусом, после которого маги вообще внезапно потеряли интерес к Мальчику-который-выжил и странной девице.
Журналисты Конфундуса избежали, и отдуваться за своих подчиненных пришлось Фаджу. Министр подчеркнуто вежливо заверил акул Прытко-пишущего Пера, что нападение дементоров будет тщательно расследовано, и виновные обязательно понесут наказание.
Скрыть факт нападения все равно бы не удалось, а так — желтая пресса способна выдумать такое, что реальность легко затеряется в мире журналистской фантазии. Тем более, что были еще более горячие темы: попытка похищения Гарри Поттера и лживое опекунство Дамблдора.
К сожалению, участие Василисы и Гарри в уничтожении дементоров все равно выглядело странно. Но колдографов в тот момент на опушке, похоже, не было, следовательно, не появятся и колдографии, и, таким образом, никаких доказательств у журналистов нет. Есть лишь слова очевидцев. Но, во-первых, после мощного Конфундуса Главы ОТ мало кто смог бы что-то толком об этом вспомнить, а, во-вторых, всем известно, что у страха глаза велики, и нет лгунов, больших, чем перепуганные свидетели, которые способны "вспомнить" все, что им в голову взбредет: не только чьи-то необычные глаза, но и, например, световые мечи в руках спасителей.
Так что министр, лорд Малфой и мистер Лавгуд вернулись в Лукоморье весьма довольные собой.
Гарри снова отругали — на этот раз его отчитывали Люциус и Ксенофилиус — и этот сумасшедший день, наконец, закончился. А завтрашний день обещал нелегким: Отделу Тайн и ДМП предстояло разбирательство с Петтигрю и его сущью…
* * *
Питер Петтигрю преподнес невыразимцам и аврорам неприятный сюрприз: он действительно ничего не помнил.
Все попытки искусных легилиментов отыскать в его памяти нужные воспоминания закончились провалом.
Из объяснений Питера, становившихся все более путаными, стало понятно, что им управляла сущь, от которой он постепенно приспособился защищаться, превращаясь в крысу. Похоже, проблемы с его памятью были местью сущи за непослушание…
— С подобным случаем я никогда не сталкивался, — озадаченно заметил легилимент. — У него почти совсем отсутствует человеческое сознание.
— Оно не отсутствует, — удрученно покачал головой ученый из Отдела Тайн, вызванный для консультации, — оно деградирует. Похоже, Петтигрю постепенно превращается в животное. Обратите внимание на его бессвязную речь, выражение лица, крысиные повадки, даже его изменившуюся внешность — все это подтверждает мой вывод. Слишком долго ваш арестант был крысой, человеческий разум стал почти крысиным и, скорее всего, привести его в норму не получится. Вероятно, в этом повинна сущь. Впрочем, я могу забрать полукрысу в нашу лабораторию. Понаблюдаем, проведем несколько экспериментов, но положительный результат не могу обещать…
— Нет! — завизжал Питер. — Хватит! Оставьте меня в покое! Я устал. Я хочу отдохнуть. И быть крысой. Всегда.
Он на глазах у всех превратился в большую, жирную крысу и больше не реагировал ни на одно анти-анимагическое заклинание.
— Еще одна загубленная жизнь, — вздохнула Боунс, — похоже, он сам себя и осудил, и наказал…
— А эта сущь, что вы собираетесь с ней делать? — поинтересовался Сэвидж. — Может быть, стоит ее допросить?
— Рано, — ответил Лавгуд. — мои сотрудники доложили, что эта тварь не успокоилась: она или воет, или сыплет угрозами. Так что пусть пока побудет в артефакте, который практически стал для нее тюремной камерой. А мы тем временем оборудуем бОльшую ловушку: зеркальный лабиринт. Когда сущь осознает, что деваться ей некуда, предложим сотрудничество.
— А если «оно» не сможет существовать без носителя? — полюбопытствовал Фадж.
— Носителя найдем. В Мунго есть безнадежно больные, а в Азкабане — узники, приговоренные к пожизненному заключению, так что можно поискать добровольцев. В конце концов, в моем отделе есть несколько сумасшедших экспериментаторов, готовых на все ради знаний — а уж защиту от сущи мы им установим посильнее анимагии Петтигрю.
— Итак, решено. Первым делом — лабиринт. Ксенофилиус, берите в помощь лорда Малфоя... Кстати, а где Люциус? — запоздало удивился министр. — Он должен был присутствовать на совещании! В министерство мы вошли вместе, потом я зашел в свой кабинет…
— А лорда Малфоя остановил странный патронус: огромная жаба*, — засмеялась Амелия, — Люциус выслушал ее послание и аппарировал, не сказав никому ни слова.
— Интересно, кому он так срочно понадобился, — задумался Фадж, — а, впрочем, сам расскажет, когда вернется… Дамы и господа, все свободны!
* * *
Нарцисса была не в духе. Настроение после приключений в кафе было скверным. Люциус умчался, когда она еще спала, Драко пропадал где-то вместе с остальными детьми... Единственным человеком, который в данный момент не вызывал у нее раздражения, была Наина — к ней-то Нарцисса и отправилась выяснить, куда исчезли дети.
— Детей в Лукоморье нет, — отозвалась Наина. — Отправились к матушке, сказали, что погостят пару часиков, причешут медвесума и вернутся. А вечером они собираются придумывать сказку для второго номера нашего журнала.
— Нарси, срочно аппарируй домой, — приказал появившийся патронус голосом мужа, — мне нужна твоя помощь.
Нарцисса вопросительно посмотрела на Наину.
— Лети, стрекоза, — разрешила ведьма, — за Драко мы с Беллой присмотрим.
Леди Малфой ласково улыбнулась ей и упорхнула к перемещающей печке.
Люциуса она нашла в кабинете, в компании Северуса. Муж, похоже, пребывал в дурном расположении духа. Держа в руке бокал со спиртным, он с обреченным видом разглядывал Принца, который восторженно потрясал слегка измятой газетой.
— Северус, — Нарцисса, ворвавшись в кабинет мужа, по-девчоночьи взвизгнула от радости, увидев зельевара, и кинулась его тормошить, — дай тебя хорошенько рассмотреть, я вчера не успела. Августа права: ты помолодел, похорошел, и волосы привел в порядок! И даже мантия застегнута не на все пуговицы! Да, ты очень изменился — есть причина?
Принц прекратил мерить шагами кабинет, сел в кресло и изумленно посмотрел на нее: — Нарцисса, я тоже тебя не узнаю! Где твоя ледяная сдержанность?!
— Это тлетворное влияние нашего нынешнего окружения, — леди Малфой сделала глоток из бокала мужа, не обратив внимания на его неудовольствие, — там не в ходу чопорность. Кстати, ты недалеко от меня ушел! Разве не твои вопли я только что слышала? Рассказывай, почему ты сияешь, как золотой галеон!
— Лорд Принц нашел мне невесту. Я долго думал и решил, что он прав, пора жениться, — и Северус протянул Нарциссе газету.
"Бедная Лисса", — подумала леди Малфой, решив, что в светской хронике напечатано объявление о помолвке Принца с какой-нибудь ведьмой. Она пролистала газету непривычного формата: там вообще не было статей — только колдографии и короткие подписи к ним:
— И где ты такую выкопал? — удивилась она. — Никогда ничего подобного не встречала!
— Это Тибериус, — пояснил Северус, — скупает газеты пачками, а эта недавно стала выходить, вот он и заинтересовался… Нарси, ты не там смотришь! Вот то, что я хотел вам показать, — и он, пролистав издание, вновь протянул газету леди Малфой.
К своему ужасу, Нарцисса увидела колдографию Василисы. Какой-то колдограф все-таки ухитрился сделать снимок девушки в тот самый момент, когда она противостояла дементорам. Внимательно рассмотрев снимок, она передала газету мужу и забросала Северуса вопросами:
— Тебе настолько понравилась колдография, что ты готов жениться на незнакомке? Или ты уже знаком с этой девушкой? Вы встречались раньше? Где вы познакомились? Из какой она семьи? Твой дед уже разговаривал о помолвке?
— До сегодняшнего дня я только надеялся, что эта девушка существует. Дело в том, что она — патронус. Понимаешь, Нарси, чертовщину с патронусами я впервые заметил, когда лечил дедушку. Однажды я собрался послать патронус, чтобы предупредить директора о сложившихся личных обстоятельствах. К моему удивлению, вместо привычного патронуса появилась девушка. Она была как настоящая, и привела Тибериуса в такой восторг, что он решил женить меня только на ней. Долгое время я считал, что дед сошел с ума, но потом подумал: что-то здесь нечисто, потому что это оказался очень странный патронус. В отличие от моего постоянного патронуса, серебристой жабы, этот своенравный патронус вызывать бесполезно, он появляется только тогда, когда захочет сам. Должен сказать, удивительный патронус всегда выглядит так реально, что, порою кажется, протяни руку — и сможешь до него дотронуться. Однажды я даже не выдержал и пожелал его схватить, но патронус как будто почувствовал мое желание и исчез.
Странный патронус способен не только передавать сообщения, но и вестИ дискуссии на любые темы, обсуждать компоненты для зелий, рецепты. Патронус рассказал мне столько нового о свойствах камней! И я подумал, что сказочный образ может принадлежать реальной девушке, и постепенно смирился с мыслью о женитьбе, нисколько не сомневаясь, что патронус похож на нее.
«Помнится, Василиса рассказывала о сюрпризе от Магии и сокрушалась, что не получила его. Магия не обманула, иначе такой рациональный человек, как Северус, никогда бы не сделал столь странный вывод о том, что патронус похож на какую-то настоящую, реально существующую девушку. А что касается смирения, тут еще проще, — размышляла Нарцисса, слушая эмоциональный рассказ, — ты влюбился, Северус, первый раз в жизни и боишься в этом признаться самому себе. Ну, Лисса, ну интриганка! А мы всем женским коллективом ломаем головы, куда она периодически исчезает, и почему дети постоянно таскают жабу с собой на занятия».
— Я не терял надежды, что она — настоящая, и вдруг увидел ее колдографию в газете! Осталось только узнать, кто она, а дальше пусть Тибериус занимается помолвкой…
— Северус, я нашла сильверит, — «патронус» появился в кабинете в самый разгар этого обсуждения, — он уже у тебя в зельеварне.
— Ты прав, Северус, — Нарцисса насмешливо рассматривала «патронус», — совсем как настоящая.
— А ты не встречала ее раньше? — спросил Северус, с надеждой глядя на нее.
— К сожалению, нет, но ты не расстраивайся, главное — она существует. Интересно, из чего сшит этот старинный сарафанчик?
Она протянула руку и дотронулась до девушки, Василиса ойкнула от неожиданности и исчезла.
— Нарцисса, мне показалось, или мой патронус действительно тебя испугался? — озадаченно спросил Северус.
— Конечно, показалось, — подтвердила Нарцисса, подумав, как легко удалось Лиссе обвести вокруг пальца такого недоверчивого человека, как Северус.
— Дорогой, — голос жены сочился ядом, — ты тоже впервые увидел этот удивительный патронус?!
— Что ты, Нарси! — Северус ответил, пока лорд Малфой напряженно думал, что сказать, — Люциус видел этот патронус много раз! Он тебе не рассказывал?
— Наверное, забыл. Правда, Люциус? Мой муж — человек занятой, полностью погружен в дела, ему не до патронусов! А ты не переживай, наследник Принц. Девушка существует, и это самое главное. Остальное — не важно. Ну, мне пора, мальчики, у меня есть срочное дело, которое пришлось отложить, чтобы встретиться с вами, — и Нарцисса исчезла так же внезапно, как и «патронус» Северуса.
До самого пятичасового чая, который, как правило, мужчины игнорировали, Нарцисса ломала голову, почему Лисса так испугалась. Но девушка закрылась в своей горенке и, кажется, не собиралась оттуда выходить. И тогда Нарцисса решилась поделиться с подругами тем, что случайно узнала в Малфой-мэноре.
— Самое забавное, что она совершила невозможное, — посмеиваясь, заметила леди Малфой, — смогла покорить сердце Северуса. Он мечтает на ней жениться! Затруднение лишь в том, что до того, как он увидел колдографию в газете, Северус представления не имел, существует ли эта девушка на самом деле или она плод его фантазии. Что будем делать?
— Небось, лежит и рыдает, — сочувственно заметила Наина, — сначала сгорела со стыда, что Нарси ее раскусила, а теперь грызет себя за недостойное поведение. Что вы на меня так смотрите? Забыли, что она появилась из глубины веков?! Тогда таких свободных нравов не было, запросто с мужчинами встречаться! А для девушек из знатных семей вообще был запрет выходить за пределы родительской усадьбы. Браки заключали по воле родителей, а чтобы невеста не нанесла вреда жениху, девиц заставляли избавиться от действия защитных ритуалов. Мужья к женам относились как к малым, неразумным детям, которых надо постоянно наставлять на ум. И любовь в те времена воспринималась как сумасшествие или колдовство.
Василиса, конечно, была дочерью могущественного колдуна Кощея и могла бы выбрать себе любое занятие по душе, но отец почему-то приказал обучать ее, как простую девушку, лишь домоводству: шить, вышивать, ткать...
Да тут нашла коса на камень. Мамки-няньки ей сказки рассказывать примутся, задремлют, очнутся — а ее и след простыл: то в конюшню сбежит к лихим Кощеевым коням, то к оборотням воинской науке обучаться пристроится, то плотницкому делу присматривается, то в кузнице торчит. Вот и выросла из нее сумасбродка. Кощей поначалу ее в тереме запирал, да толку что: выучилась превращаться в птицу и вылетала на свободу. И он махнул рукой и повелел учить ее, чему она сама захочет.
Она и приказала обучить ее грамоте да письму. А когда выучилась, нашла у отца колдовскую книгу и, воспользовавшись его отсутствием (а его года два дома не было), ее освоила. Но на этом не остановилась — стала колдовство применять где ни попадя: доспехи и оружие кузнецы куют, а она чуточку колдовства добавит, и доспехи становятся непробиваемыми, а оружие, кроме хозяина, никому не подчиняется. Услышала жалобы корабельщиков на то, что корабли на камнях разбиваются — помогла сделать летучие корабли. И еще много чего она в то время придумала: Дубинку-обломай бока, знаменитого Свата Наума, «спасательный дорожный набор путешественника»…
— Надо же! А что это за набор? — перебила Наину Беллатрикс.
— В него много чего входило: гребень, который превращался в непроходимую чащу, если его кинуть через левое плечо; полотенце, становившееся бурной рекой; клубочек, который дорогу показывает, салфетка-самобранка... Я потом по Василисиной подсказке скатерть-самобранку сделала по этому образцу — да вы ее знаете, до сих пор ею пользуемся, лишь чуть усовершенствовали: по ее просьбе стали в нее поваренные книги заворачивать. Как скатерть их прочитывает — не спрашивайте, сама удивляюсь. А однажды услышала Василиса, как дворня жалуется, что замок на амбаре не открывается, и решила сделать ключ, который к любому замкУ подходить будет. Долго ломала над этим голову, но ключ у нее получился. Отца, как всегда, дома не было, и она, недолго думая, решила ключ проверить, открыв папенькин сундук заветный, на семь хитроумных замков закрытый. И у нее получилось...
Наина замолчала.
— А дальше что? — поторопили ее сгорающие от любопытства женщины.
— Экие вы нетерпеливые, — усмехнулась Наина. — Сейчас, чаю выпью, а то от рассказа в горле пересохло.
Она тремя глотками осушила чашку и не спеша продолжила свое повествование:
— С тех пор мы все и потеряли покой, потому что в сундучке за семью замками была спрятана «Книга Судеб», в которой Вася разыскала своего суженого и узнала о своей судьбе. А Северус в той книге был такой угрюмый да страшный, что мы с Кощеем и не поняли, как наша привередница в такого влюбилась.
Заперлась она в тереме и долгое время глаз не казала: это потом мы узнали, что она машину времени изобретала, и изобрела.
А через какое-то время Долохова в прошлое притащила. Прятала его, как могла, да разве в волшебном дворце что-нибудь от великого колдуна утаить можно?! Призвал его Кощей, поговорили мы с ним по-хорошему и решили: чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало, пусть учит ее, на всякий случай, всем наукам.
Я уж потом поняла, почему Кощей поначалу в тереме ее запирал, и почему на обученье наукам согласился: знал, что по договору с Магией, Василису придется в будущее отправить, а тогда голову ломала, зачем Кощей у дочери на поводу пошел. Объяснил бы мне вовремя, что можно было бы Магию перехитрить: если Василиса вышла бы замуж, в будущее путь для нее закрылся бы. Тогда бы мы могли вместе что-нибудь придумать! Но он все тишком, да молчком, да по-своему…
И вот, с шестнадцати лет стал отец ей женихов подыскивать, да куда там! Все как один ей нехороши оказались. Да и впрямь, куда им, пустоголовым, покорить такую умницу-разумницу! Только и способны были бахвалиться да палицами размахивать. Василиса сначала отцу по-хорошему объяснила, что есть у нее жених, другие ей не любы, но тут сошлись два упрямца, и каждый из них на своем стоял. Стала племянница думать, как отца перехитрить, и придумала: каждому жениху говорила, что согласна за него замуж выйти, но при одном условии — богатырь должен сразиться с ее отцом, а уж тогда можно и свадьбу играть. Некоторые сразу сбегали, испугавшись, но были и те, кто сразиться соглашались. И однажды так она отца допекла этими сражениями, что он разозлился (а каков он в гневе, вы видели!) и проклял ее, превратив в лягушку. Проклятье трудновыполнимое: она станет девицей лишь тогда, когда Принц ее поцелует...
И тут же лягушка исчезла. Вместе с ней исчез и Долохов — его Магия вернула в тот самый день, из которого он с Василисой в прошлое переместился. А где оказалась лягушка, ставшая по своей глупости жабой, вы знаете.
— Что ж, мы с Нарциссой тоже со скандалом замуж выходили, — не задумываясь, заявила Беллатрикс, — так что знаем, как тяжело сейчас Лиссе. Главное — ее сейчас разговорить, а потом все обсудим, и, может быть, сможем ей чем-нибудь помочь…
— Значит, нечего время тянуть, — Делла встала и направилась к выходу, — пойдемте утешать бедную девочку!
Василиса ждала, что минуты на минуту к ней ворвется Нарцисса, требуя обьяснений, и не представляла, как будет смотреть ей в глаза. Годы жизни в будущем мало чем отличались от жизни в отцовском дворце, разве что не было многочисленных прислужников, да оборотней-охранников, так что несмотря на образование, в душе она, как и говорила Наина, оставалась девицей из дремучей древности.
Поэтому в тот момент, когда в дверь постучали, она покорно ждала сурового осуждения. Меньше всего Василиса ожидала, что женщины с порога предложат ей помощь, и разрыдалась от облегчения.
— Полно реветь, — прикрикнула Наина, принимая племянницу в свои объятья. — Сызмалу такая, — пояснила она, — как что серьезное — брови нахмурит, губы сожмет и делом займется, а как кто жалость или сочувствие выкажет — слезам заливается. Ну, всё, всё, садись и рассказывай о своих приключениях.
— С Северусом я специально не знакомилась, — чуть успокоившись, объяснила Василиса. — Помните, Магия мне месяц дала отдохнуть от лягушачьей шкурки? Когда мы от Салазара вернулись, я решила проверить, закончился этот срок или нет. Но где было проверять? Лукоморье — место волшебное, бабушкин дворец — тоже, здесь мне в жабу не превратиться. Вот я и отправилась вместе с детьми в Малфой-мэнор. И тут неожиданно в мэноре появился Северус! Я еле успела превратиться. И мне стало любопытно, что он за человек… Я стала навещать его. Он решил, что я — патронус, а я разуверять его не стала. Да и что я могла сказать? "Ты знаешь, Северус, на самом деле я жаба"?!
— Ой, не хитри! — засмеялась Петунья. — Понравился, так и скажи. Мы давно заметили, что он тебе нравится.
— И он тебя полюбил, жениться собирается, — добавила Нарцисса, — может, стоит ему все рассказать?
— А как ты в нужном месте оказываешься? — заинтересовалась Вальпурга.
— Сама не знаю, — ответила смущенная девушка, — только подумаю, что хочу увидеть Северуса, и оказываюсь рядом… Волшебство какое-то! А рассказать… Что я ему скажу? "Милый Северус, я твоя суженая, но я жаба, которую тебе надо поцеловать"?! Нет, так нельзя!
К тому же, я не первая, кого жених поцелуем расколдовать должен. Но не все так просто: рассказывать об этом нельзя, он должен сам догадаться, а то сколько несчастных случаев было: то шкурку суженый сожжет, то порубит — и невеста исчезает, долго приходится жениху ее разыскивать.
Думаете, старые сказки — выдумка? Как бы не так! Вдруг и меня вот так же зашвырнет куда-нибудь за то, что тайну выдала…
— Ни за что не поверю, что ты за год никакого плана не составила, чтобы Северус захотел тебя поцеловать, — поддразнила ее Беллатрикс, — сознавайся, здесь все тебе добра желают!
— Сначала хотела, потом передумала, решила, что это нечестно, — призналась Василиса, — мне еще в Индии Салазар рецепт хитрого зелья дал. Это амортенция, но усовершенствованная им самим, и у нее совсем другое действие: если люди друг к другу равнодушны, зелье не работает, а если между людьми большая симпатия, то зелье вызовет любовь. Салазар — такой хитрец! Все продумал: сказал, напиши ему письмо от имени отца капризной дочери, которая хочет выйти замуж только по большой любви. А жених, мол, никак не может убедить невесту, что любит. И попроси, чтобы Северус как самый лучший зельевар за хорошую плату сварил зелье по рецепту самого Слизерина — перед таким соблазном ни один зельвар не устоит. Остальное сама придумаешь…
— Придумала? — не выдержала Нарцисса. — Ну, говори, а то умру от любопытства!
— Да там и придумывать было нечего, — отмахнулась Василиса, — он же не зельевар, а наказание: меня за такое тетушка полотенцем бы отхлестала! У него пагубная привычка для зельевара: как задумывается, так начинает барабанить пальцами по губам. Иногда даже не замечает, что капли зелья на руке остались! Вот я и представила картину: он касается губ пальцами испачканными в зелье, тем временем я выбираюсь из укромного уголка, осторожно подползаю к нему, одним скачком взлетаю на стол, прыгаю ему на грудь и прижимаюсь громадным жабьим ртом к его губам. Но хитрить стало противно, и этот план я оставила на самый крайний случай…
— Значит, надо придумать другой план, — решительно сказала Августа, — и немедленно начинать приводить его в действие!
— Но почему? — удивилась Василиса.
— А потому, — поддержала ее Беллатрикс, — что через пару месяцев ты вместе с детьми собираешься в Хогвартс. Отговаривать тебя бесполезно, да и нам по душе, что дети будут под твоей защитой. Но где ты собираешься там жить?! В спальне мальчиков в виде жабы? Подумай: превратиться в девушку ты там не сможешь, даже принять обыкновенный душ станет проблемой, значит тебе каждый вечер придется возвращаться в Лукоморье, бросая детей, а это не добавит спокойствия ни тебе, ни нам. Так что вариантов нет, заклятье с тебя должно быть снято как можно быстрее, и за оставшиеся два месяца до поездки в Хогвартс мы должны выдать тебя замуж за Северуса.
— Замечательно! — обрадовалась Делла. — Даже я не буду так переживать, если Лисса будет находиться под его защитой. Северус — человек надежный! Да и прятаться в подземельях намного легче, чем в факультетской спальне. А вот его женитьбу надо сохранить в секрете и от директора, и от учителей.
— А как же быть с поцелуем?
— Придется тебе, «патронус», внимательно прислушиваться к мечтам зельевара…
— Мало ли, какой-нибудь утерянный рецепт он мечтает заполучить…
— Или какой-нибудь уникальный ингредиент…
В это время до женщин донесся тихий стук, и в горницу заглянул Люциус:
— Прошу меня извинить, Нарцисса не у вас?
Увидев целое женское столпотворение, он хотел ретироваться, но леди Малфой втащила его в комнату:
— Люциус, нам нужна твоя помощь: ради каких уникальных ингрeдиентов для зельеварения Северус готов выполнить любое желание?
— Сейчас попытаюсь вспомнить... — Люциус замолчал, задумавшись. — Вспомнил! Северус всегда мечтал изготовить «Живой жемчуг». Это мазь излечивает от ран и полностью нейтрализует любые яды, снимает ожоги, сглаживает шрамы, и уничтожает действие всевозможных разъедающих веществ. Северус мечтает приготовить эту мазь с тех самых пор, как изобрел боевое заклинание «Сектумсемпра», наносящeе глубокие порезы врагу. Контрзаклинание к Сектумсемпре не каждый в состоянии выговорить, а ведь иногда надо действовать очень быстро! Тогда он и нашел описание этой мази. Он столько о ней рассказывал, что даже я запомнил рецепт. Это мазь перламутрового цвета с цветочным запахом. В состав входят несколько видов целебных трав, а еще смола тонга, масло орехов c дерева вэлсист и высушенныe корни кланика. Мазь, чтобы подействовала, надо накладывать на листья веланы.
— Листья веланы? — осведомилась Белатрикс. — Что в них особенного?
— О! Листья веланы — вещь уникальная, — ответила Василиса, — они мягкие и шелковистые и никогда не прилипают к ранам. К тому же, листья такого размера, что одним листом можно обернуть тело взрослого человека, для небольшой раны от них отрезают кусочек...
— Но и смолу, и масло, и корни и листья веланы можно найти лишь на острове Буяне, а где его искать и как туда добраться — загадка из загадок — добавил лорд Малфой.
Наина с Василисой переглянулись:
— Эка невидаль, остров Буян, — заметила Наина, — его найти нелегко, потому что морские змеи от него корабли отгоняют. На острове — действительно избыток редких трав, деревьев и кустарников. Птиц там великое множество, даже фениксы есть. А дерево вэлсист посреди острова стоит. Оно еще триста лет назад было большущим, а сейчас уже не просто большое, а гигантское. И кусты веланы я там видела, когда летала на остров последний раз…
— На метле летала? — поинтересовалась Вальпурга.
— Вот еще, я летала на Василисиной таратайке, — фыркнув, пояснила Наина. — У нее сначала вышла не машина времени, а машина мгновенного перемещения. Управлять меня племянница обучила, пользовалась ею, пока она не сломалась. А жаль!
— Сват Наум перенесет, — сообразила Василиса, — завтра с утра и отправимся.
— Осталось придумать, как Северуса вокруг пальца обвести, чтобы жабу поцеловал, — добавила Августа, — тут нужна какая-нибудь хитрость…
Люциус с таинственным видом оглядел женские лица:
— А что, если сделать так...
* * *
Лорд Малфой с небольшим сундучком в руках ворвался в кабинет, где Северус занимался с детьми:
— Северус, смотри, что я достал!
— Перерыв, — с крайне недовольным видом объявил учитель, — через десять минут продолжим занятие.
Дети столпились вокруг сундучка и, похоже, расходиться не собирались.
— Показывай, ради чего ты прервал урок, — хмуро сказал Принц, подходя ближе.
Люциус приоткрыл крышку, наслаждаясь обалделым видом друга…
— Листья веланы, масло вэлсиста, корни кланика, смола тонга! — пробормотал зельевар. — Я думал, это сказка… Люциус, сколько это стоит?
— Какой ты скучный, Северус! Деньги мне не нужны, — Люциус сделал вид, что задумался, — сейчас я проверю, как сильно ты хочешь получить мой подарок. Исполнишь одно мое желание!
— Придумывай, я согласен, — Северус не сводил глаз с вожделенного сундучка с алхимическими сокровищами.
— Что бы такое придумать забавное… Ничего в голову не приходит! Дети, мне нужна ваша помощь!
— Пусть дядя Северус попрыгает на одной ножке, — предложила Луна.
— И что здесь забавного? — возразил Гарри. — Подумаешь, прыгать…
— А, может быть, пусть один съест большущий торт, который мы принесли к чаю, — сказал Драко. — и поставить условие, чтобы он ел его без ложки, вилки и ножа…
— Тогда нам ничего не достанется, — не согласился Дадли, — и потом, что забавного в том, чтобы смотреть, как без толку исчезает наш любимый торт?!
— Лучше пусть дядя Северус поцелует нашу жабу, — негромко высказался Невилл, — он же ее постоянно запугивал, столько раз грозился приготовить из нее зелье. Так что поцеловать ее за это будет справедливо!
— Это действительно забавно, — подхватил предложение Люциус. — Ну, Северус, покажи, действительно ли тебе нужен этот сундучок: поцелуешь жабу — и он твой!
— Поцелую, не сомневайтесь, — заявил Северус, торопясь выполнить желание, пока Люциус не придумал что-нибудь еще. Впрочем, своей интуиции он привык доверять, а сейчас она просто ВОПИЛА, что поцелуй необходим, да и никакого отвращения к земноводному, как, будто замершему в ожидании, он, как ни странно, не испытывал.
Он аккуратно взял жабу, посадил на ее на сведенные вместе ладони, поднес к лицу, пристально разглядывая, затем смачно чмокнул в уродливую пасть… И чуть не уронил девушку, оказавшуюся в его объятьях.
-
* Если вы забыли, жаба — это патронус Снейпа :)
б-капавтор
|
|
Li-Ann
Автор просыпается с мыслью, что работа доделана и больше не угнетает чувство вины за медлительность. Честно говоря, устала. Не знаю, возникнет ли желание начать что-нибудь новое, но обе работы буду постенно приводить в порядок - кое-что в начале Невилла прямо-таки напрашивается на редактирование, а Сказка вообще местами сделана топорно. Как-то так. 2 |
Спасибо за работу! Это великолепно!
2 |
б-капавтор
|
|
WDiRoXun
Правда? А я, начинаю просматривать первые главы, и мне кажется, что они нуждаются в доработке. Вот соберусь с духом, и две трети от начала буду подправлять. Спасибо за добрые слова! 2 |
б-кап
А вы разве не редактировали главы? На фикбуке у части глав стоит пометка о редактировании |
Yada Онлайн
|
|
Очень много повторов. Раздражает. В остальном, вполне достойная сказка. Спасибо автору!
|
б-капавтор
|
|
Anchela
Вот и собираюсь продолжить 1 |
б-капавтор
|
|
Sally_N
Вот прочитала я отзыв и чешу репу, как его понимать? Как может быть увлекательно и раздражающе одновременно? Расшифровали бы для меня, тугодума, а то не будет мне покоя! 1 |
б-капавтор
|
|
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами! 1 |
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
2 |
б-капавтор
|
|
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова! |
б-капавтор
|
|
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...) |
Мери Сью, дамбигад.
Может, кому-то зайдёт, но не мне. |
б-капавтор
|
|
ingami
Спасибо за отзыв. Шероховатости собираюсь убрать, но не могу заставить себя сесть за работу - видимо, здорово выложилась... 1 |
б-капавтор
|
|
usergreen
Не зашло, значит не зашло ... проходим мимо, не толпимся... 1 |
Огромное спасибо за чудесную историю!! Люблю большие произведения с вкраплениями других сказок) шикарно!
2 |
б-капавтор
|
|
Defos
Как приятно читать такие отзывы! Пожалуйста! 2 |