Как оказалось, времени у друзей оставалось в обрез: как только Флитвик накинул на обоих магов чары маскировки, а Северус снял запирающие чары, в учительской начали появляться учителя. Первой была Минерва Макгонагалл, которая ворвалась туда с гневным воплем:
— Альбус! Я тебя убью! — и замолчала, увидев, что монументальное кресло руководителя пусто.
Тем временем учителя рассаживались на свои привычные места. Чарити Бербидж, Батшеба Баблинг, Септима Вектор и Аврора Синистра выглядели крайне недовольными и усталыми. А вот Помона Стебль, обычно не обращавшая внимания на свой внешний вид из-за специфики профессии, в этот раз была аккуратно причесана, одета в модную мантию и приветливо улыбалась.
Филиус не удержался от комплимента:
— Прекрасно выглядишь, Помона!
— Ах, Филиус, положение обязывает! — смутилась волшебница. — Не могла же я показываться в домах учеников в затрапезном виде, в котором расхаживаю в теплицах и парниках! А мы ведь в последние полтора месяца только и делали, что наносили визиты, раздавая студентам стандартные письма: свиток с результатами экзаменов, список учебников и билет, без которого не попадешь в Экспресс-Хогвартс.
— А почему вы вдруг решили заменить собой почтовых сов? — не удержавшись, съехидничал Северус. — Или вас не устраивает их работа?
— А где они, школьные совы?! — опять взъярилась Минерва. — Я говорила Альбусу, что это скверная идея — посылать несколько десятков писем Гарри Поттеру в то время, когда его даже нет в стране, и никто не знает, где он! Но разве директор кого-нибудь слушает?! В результате, он отправил всех сов на поиски одного ученика, а остальные ученики остались без своих ежегодных писем! И теперь в совятне находятся всего три совы! И это нам еще повезло, что поступающих на первый курс маглокровок мы обошли заранее, поэтому визиты с письмами чистокровным студентам, с помощью аппарации, не занимали много времени, но все равно это утомительно: последнее письмо мы вручили учащемуся несколько минут назад!
— Маглорожденным можно было послать письма обычной почтой, — обиженно возразила Чарити Бербидж, вытягивая усталые ноги, — но вы, Минерва, даже не стали рассматривать мое предложение!
— Ах, Чарити! Мне кажется, Альбус совершил большую ошибку, приняв вас на эту должность, — вздохнула Минерва. — Вы имеете представление, как выглядит стандартный магловский конверт? Наше послание в него просто не влезет! Я уж не говорю о том, что наши письма имеют столь необычный вид, что невольно привлекут к себе внимание посторонних маглов, а это будет нарушением Cтатута секретности!
— И даже если бы магловский конверт подошел по размеру, адрес на конверте пришлось бы подписывать магловским способом и магловской ручкой, поскольку от применения чар бумажный конверт сгорит, — Квирелл, появившись в учительской и извинившись за опоздание, сразу включился в обсуждение. — Только представьте, сколько дополнительной работы пришлось бы сделать учителям, подписывая эти конверты! Знаете, что, Чарити, я порекомендую вам в качестве учебного пособия книгу, которая называется «Моя жизнь в качестве маггла». В ней вы найдете рекомендации по вхождению в мир, который магам практически не знаком. Вам будет легко ее читать, поскольку она написана волшебницей для волшебников.
И Квирелл занял стул рядом с Вильгельминой Граббли-Дерг, специалистом по уходу за магическими существами, последний год частенько подменявшим профессора Кеттлберна, чье здоровье с каждым годом все больше ухудшалось. Дело в том, что Кеттлберн столь сильно любил опасных существ, что нередко подвергал себя нешуточной опасности, в результате чего получил не одну серьезную травму. Так что лечился он намного чаще, чем проводил занятия.
— Квиринус, где ты раздобыл столь странный головной убор? — поинтересовалась Вильгельмина.
— Летом я путешествовал по Египту и совершенно случайно оказался в Лиловом городе. Жители города были околдованы: они все ходили в лиловой одежде и не могли разговаривать, общаясь с помощью жестов. Правитель города, Джамшид, попросил меня о помощи, я не стал ему отказывать, и вдвоем мы справились. Эту лиловую чалму Джамшид подарил мне на память, и просил никогда ее не снимать: якобы она в случае опасности может перенести в безопасное место.
— Ох, и сказочник, ты, Квиринус, — громко засмеялась Вильгельмина, — изрядно позабавил! Но вид у тебя в этой чалме довольно нелепый!
— Если бы только вид, — наигранно вздохнул Квирелл, — ифриты, злые духи Лилового города, не простили мне своего изгнания, наложив проклятье: при сильном волнении я начинаю заикаться. Так что, странностью меньше, странностью больше, какая разница…
— Квиринус! Коль вы такой великий волшебник, может быть, заодно, расколдуете и Хагрида?! — голос Минервы сочился ядом. — Иначе встречать Хогвартс-экспресс и сопровождать новичков в замок будет некому.
— Что произошло с Хагридом? — зашумели учителя, которые разносили письма: они еще не знали об его недавнем превращении.
— Честно говоря, он получил по заслугам, — стушевалась Минерва. — Я была свидетелем происшествия и своими глазами видела, как он пытался заколдовать опекуна Гарри, но промахнулся, и, попав под собственное заклятье, превратился в кабана.
— А директор? Разве он не может расколдовать неудачника?
— Пробовал, но не получилось. Все, что директор смог сделать — это создать загон и поместить туда Хагрида, — декан Гриффиндора выглянула в окно, — вот он, полюбуйтесь.
Маги столпились у окна, наблюдая за громадным кабаном, который визгливо хрюкая от злости, пытался вырваться на свободу.
— Вот наш «добрый» великан и допрыгался! — не удержался Флитвик. — А ведь я сколько раз предупреждал Дамблдора, что надо запретить Хагриду использовать обломки волшебной палочки! Но, что у директора, что у великана, проблема одна: их действия сплошь и рядом непредсказуемы и недоступны логическому обьяснению.
— Минерва сказала, что в кабана должен был превратиться не просто магл, а опекун и близкий родственник Гарри Поттера, — добавил Снейп, — представляете, какое мнение о Хогвартсе создалось бы у будущего студента! А дальше оно стало бы еще хуже: передвижение к озеру в кромешной темноте в сопровождении злого великана, потом — заплыв на утлых лодочках. Сколько раз во время такого плавания кто-нибудь из детей падал в воду и появлялся в замке промокшим до нитки! Но и это не конец испытаний: у входа новичков встречает Пивз, любимая привычка которого обливать детей водой, а из стен выплывают привидения… Романтика волшебства!
— Критиковать все горазды, — обиделась Минерва, — возьми и придумай что-нибудь другое!
— И придумаю, если остальные преподаватели мне помогут!
Минерва удивленно разглядывала коллег, которые тут же подтянулись к декану Слизерина, обступили его тесной кучкой и начали что-то оживленно обсуждать, a потом вздохнула с облегчением: одной проблемой стало меньше.
Оставалось привести в порядок предсказательницу Сивиллу Трелони, и уточнить, когда соизволит объявиться преподаватель полетов Роланда Хуч. Обе дамы доставляли Минерве немало проблем: Сивиллу, как и Роланду, декан Гриффиндора нередко уличала в употреблении спиртного, но господин директор каждый раз предоставлял дамам «последний» шанс. Последних шансов, по прикидкам Минервы, накопилось уже больше полсотни, но поведение учительниц оставалось прежним. К тому же, Роланду, в прошлом знаменитого квиддичного игрока, часто приглашали судить профессиональные матчи, так что она иногда неделями не появлялась в Хогвартсе. А еще замечательная в прошлом квиддичистка не имела педагогического таланта, и после ее уроков ученики часто попадали в больничное крыло...
Минерва отвлеклась от своих мыслей, когда ее окликнул Снейп:
— Мы договорились о том, кто будет встречать студентов на платформе, а кто сопроводит их в Хогвартс. Так что, считайте, Минерва, что эта проблема решена. И все-таки интересно, почему господин директор отправил не преподавателя, а Хагрида на встречу с Гарри Поттером…
— Маглы должны знать, что Гарри Поттер находится под защитой магов! А Хагрид выглядит внушительно! — пафосно заявил Дамблдор, появляясь в учительской. Мантия директора, как всегда, сверкала и переливалась, отвлекая внимание от недовольного выражения лица, а очки скрывали злобный блеск глаз, — Рубеус всего лишь должен был защитить мальчика от произвола всяких там маглов и проводить его в Гринготс, в его сейф — таково было мое распоряжение. Думаю, Дурсль сам виноват в произошедшем: ему надо было всего-навсего довериться Хагриду!
— О защите от маглов надо было думать десять лет назад, когда вы подбросили Гарри на крыльцо этим Дурслям! — Минерва, наконец, могла дать выход обуревающему ее негодованию. — Вы отказались отдать Гарри в магическую семью, несмотря на то, что почти каждая из них — его кровные родственники! Вы отказались отдать его в семью Тонкс, прекрасно зная, что они не запятнали себя общением с Волдемортом. Вы не отдали его Уизли, мотивируя это тем, что тем хватает забот со своими детьми. Вы не отдали его под опеку Августе Лонгботтом, несмотря на то, что ее сноха является магической крестной матерью мальчика! И, все-таки, все эти годы я считала, что мальчику превосходно живется, поскольку заботу о нем взял на себя САМ Дамблдор! Альбус Дамблдор, который поможет ликвидировать последствия стихийных выбросов, расскажет Гарри об его родителях, позаботится, чтобы гоблины выплачивали деньги на содержание ребенка, проследит, чтобы магловские опекуны его не обижали.
И что же я узнала из газет, и увидела своими глазами?! Деньги на содержание ребенка не выплачивались, мальчика вы не навещали, значит, все убытки, причиняемые стихийными выбросами, Дурсли должны были каким-то образом покрывать из своего кармана. А ведь я узнавала, по вашей просьбе, источники доходов этой семьи в то время: маленькая фирма с небольшой прибылью. И свой маленький ребенок. Удивляюсь, как сестра Лили смогла принять мальчика как родного, не срывая на нем зло за постоянные лишние траты! Я часто бываю в магловских семьях и знаю, какие разрушения может нанести стихийная магия!
Вы не навещали Гарри, значит, некому было рассказать Мальчику-который-выжил о нашем мире. Я подозреваю, что он не знал о том, что волшебник, до тех пор, пока не встретился со своими магическими опекунами! А когда Гарри вернулся в волшебный мир, с чем он столкнулся? При первом посещении его пытается похитить семья Уизли, при втором — появляется огромный, неряшливый, жутковатого вида незнакомец, который пытается схватить Гарри, требуя, чтобы тот куда-то там отправился с ним!
Довериться Хагриду! Уверена, что действия Хагрида было воспринято семьей Дурслей, как еще одна попытка похищения ребенка, а при попытке опекуна защитить Гарри, Хагрид еще больше напугал Мальчика-который-выжил, бросив в человека, заменившего тому отца, мерзкое заклинание! И с какой стати, вы отправили его сопровождающим в Гринготс, когда эта обязанность испокон веков возложена на учителей?!
— Минерва, девочка моя! — Дамблдор попытался принять свой обычный, ласковый вид, что далось ему с большим трудом, — Чем я заслужил столь суровый выговор? Неужели ты веришь словам моих недругов?
— О каких недругах вы говорите, Альбус? — Минерва сурово поджала губы. — Я своими глазами видела, что происходило в Косом переулке! А что касается сведений о магловской семье Мальчика-который-выжил, так они с некоторых пор известны любому грамотному волшебнику: его жизни у маглов посвящены десятки статей, опубликованных в газетах.
Я не поленилась и встретилась с очевидцами происшествия в кафе. Так вот, Петунья Дурсль подробно ответила на все вопросы журналистов, и в этот раз репортеры ничего не переврали!
Ответить Дамблдору было нечего. Газеты он читать не любил: как правило, новости и слухи он узнавал от учителей во время завтрака, обеда или ужина, где было принято вслух обсуждать важные события. Поэтому, сославшись на неотложные дела, он столь быстро исчез из учительской, что это напоминало бегство.
Учителя давно разошлись, а директор перебирал события двух последних крайне неудачных для него дней.
Вместо доступа к сейфам аристократов неудачная акция лже-пожирателей в Косом переулке привела к прямому противостоянию с ненавистным Фаджем, который не преминул напомнить судьям о том, что было почти забыто за несколько десятилетий: Верховный чародей — должность выборная. А проверка новых законов делало его положение совсем шатким, поскольку, как правильно догадался министр, нарушений там было выше крыши. И журналисты! Они слышали все своими ушами, и теперь обсуждение этого позорного заседания окажется на страницах газет! Еще и Фоукс подвел! Правда, на птицу сердиться было бесполезно: феникс всегда был упрям и выполнял далеко не каждое поручение чародея, и не всегда выполнял его так, как просил Дамблдор. А в этот раз Альбус был так увлечен своей обличительной речью, что просто не заметил, как непослушная птица вдруг сорвалась с места.
Еще большую тревогу вызывало изменившееся поведение магов: в их глазах больше не было восхищения Великим Чародеем, более того, все чаще он ловил на себе осуждающие взгляды! И сегодняшнее собрание учителей наглядно показало глубину произошедших изменений: никогда Минерва Макгонагалл не смела разговаривать с директором столь дерзко! А теперь она не просто разговаривала, она отчитывала его, как провинившегося ученика! И ответить ему было нечего. Кто же знал, что ее принесет в Косой переулок в тот самый момент, когда там появится Хагрид! Жаль, что Минерва узнала о ключе от сейфа Поттеров, но посвящать туповатого полувеликана в свои планы Дамблдор не собирался, поэтому ключ послужил предлогом для того, чтобы подойти и окликнуть мальчишку, ведь вопль «Гарри» должен был стать сигналом для появления лже-пожирателей. А вот заколдовать Дурсля Хагриду Дамблдор приказа не давал, просто попросил его как следует припугнуть магла... Эх, Минерва! Была бы она с директором наедине, можно было просто стереть ей память. Но стирать память всем учителям — слишком опасно, тем более, что Альбус подозревал, что Снейп может противостоять заклинанию «Obliviate». Да и остальные учителя, которые обычно безучастно сидели на своих местах и молча выслушивали, что им внушает директор, сегодня почему-то выглядели непривычно оживленными.
Но и это еще не все: Молли Уизли, всегда беспрекословно выполнявшую все задания Дамблдора, сегодня пришлось очень долго убеждать выполнить одно-единственное, совсем не сложное поручение. Где это видано, чтобы столь преданный сторонник и столь обязанный ему человек сопротивлялся! И просьба совсем не обременительная: встретить у входа на платформу 9 ¾ Гарри Поттера и познакомить его с младшим сыном, Рональдом, чтобы мальчишки в дальнейшем подружились. Должен ведь кто-то приглядывать за героем, так почему не поручить эту работу глуповатому и завистливому Рону, который не будет задавать неудобных вопросов? Да и должен кто-то рассказать мальчику-который-рос-у-маглов о правильном факультете! А что касается неудачного похищения, так Поттер о нем, скорее всего, давно забыл.
Дамблдора также несколько обеспокоил случайно замеченный колючий взгляд Перси. Но применять ментальные чары к примерному ученику и старосте факультета Гриффиндор было опасно: несмотря на ссору с женой, Артур навещал семью регулярно и мог заметить изменившееся поведение сына.
А больше всего директора тревожила грядущая проверка Попечительского совета, который, казалось, давно канул в небытие, и ничего не предвещало его воскрешения. Значит, срочно придется искать заброшенный кабинет, чтобы переправить в него Зеркало, а потом Пивз заманит мальчишку в нужное место... Что же делать, если времени отпущено всего две недели, за которые надо решить, пробуждать ли сущь, подсаженную в Гарри, или все-таки дождаться, когда он повзрослеет и станет сильнее. Но, в любом случае, мальчишка должен не только заглянуть в Зеркало, но и навестить Шляпу: а вдруг он сможет извлечь Кристалл Хранителя, так неосторожно туда запрятанный? Все-таки потомок Гриффиндора, внук Кощея, самого сильного колдуна в мире! Как жаль, что тогда, много лет назад, удивившись, что маглокровка является такой сильной ведьмой, Альбус не удосужился проверить у гоблинов, какого рода-племени Лили Эванс. А зная об ее корнях, можно было сначала ритуалом забрать ее силу себе, и только потом сжечь ее адским огнем. Такая колдовская сила пропала даром!
И почему в последнее время удача от него отвернулась? Неужели даром было потрачено столько лет на воспитание волшебников, и, в частности преподавателей, в нужном ключе?! Воспоминания о сегодняшнем поведении учителей опять ввергли Альбуса в ярость: слишком умные чародеи могли помешать претворению ВЕЛИКОГО плана!
...Разгромив полкабинета, Дамблдор постепенно пришел в себя, призвал феникса и с его помощью отправился переправлять Зеркало в очередное потайное место. Но не успел он разделаться с этой работой, как его вызвала глава ДМП, и директору пришлось отправиться в министерство. В министерстве он задержался до поздней ночи, выдерживая фирменный допрос мадам Боунс и Аллана Сэвиджа о том, на каком основании он, председатель Визенгамота, запретил аврорам расследовать громкие дела, найденные в сейфе Грюма…
* * *
Как только Дамблдор покинул школу, Северуса, только и успевшего дойти до своих апартаментов, подхватил эльф, приставленный Люциусом к Фаджу, и переместил в одно из помещений кафе «У Гарри». В секретном «логове» уже находились мистер Смит, Уизли-старший, Фадж, и двое невыразимцев.
— Северус, — министр изъяснялся тоном, не допускающим возражений, — мистер Смит должен попасть в твою берлогу в Хогвартсе. Учти, у нас мало времени: неизвестно, как долго Амелия сможет удерживать директора вне школы, а сделать предстоит многое. Так что, сними пароль с камина, и вперед!
— Не знаю, по чьему распоряжению, но у преподавателей камины не работают на перемещения, — обиженно ответил декан Слизерина, — зато директор может не только связываться с учителями, но и проникать в наши апартаменты, какую блокировку ни ставь!
— Тогда, Северус, поскольку теперь ты — потомок Основателя, попробуй позвать на помощь домовиков Хогвартса!
— Салли! — неуверенно позвал Северус, и тотчас появилась излучающая радость домовичка. — Ты можешь переместить нас в мои комнаты?
— Потомок Основателя оказал мне великую честь, — заверещала Салли, кланяясь так низко, что «подмела» ушками пол, и оглядела всех, — кого надо перемещать?
— Джон и Джим, вы, как договорились, займитесь проверкой камина, ведущего в кабинет мистера Снейпа; Люциус, ты проверяешь камин в секретном помещении, где дежурят авроры, — распорядился мистер Смит, — я отправляюсь в Хогвартс с Северусом, остальные прибудут к нам, когда наладят каминную связь. До встречи!
Домовичка ухватила Лавгуда и Снейпа за руки и через мгновенье они все оказались в апартаментах декана Слизерина.
— Салли может еще чем-нибудь помочь? — спросила она.
— Салли может позвать еще двух домовиков. Нужно поискать, есть ли следилки в комнатах Северуса, — сказал Лавгуд, снимая с себя чары, — Ты поможешь?
— Салли найдет самых умных домовиков! — пообещала домовичка перед исчезновением, и вскоре в помещении оказалось сразу трое эльфов, — В комнатах потомка Основателя надо найти следилки, мы готовы!
Магических следилок было много, но и после их уничтожения специальный артефакт в руке Лавгуда тихо попискивал, указывая на то, что помещение не очищено до конца.
— Мы знаем, что здесь есть еще что-то, — домовик нервно заламывал лапки, столкнувшись с неразрешимой задачей, — но не можем ЭТО найти!
— Что это может быть? — Лавгуд замолчал, лихорадочно пытаясь вспомнить нечто важное, услышанное совсем недавно, и вспомнил: — когда мы восстанавливали память Артуру, он вспомнил одно свое давнее изобретение, которое у него выпросил Дамблдор, и о котором он сразу забыл: зеркало! Сквозное зеркало, которое позволяло не только следить за магом, но и записывать его разговоры. Надо искать место, откуда за тобой, Северус, удобнее всего следить.
— А, может быть, наш изобретатель поставил на зеркало пароль, поэтому мы не можем его обнаружить? — заметил Принц-Снейп.
Камин зажегся, и в пламени появилось лицо министра:
— Северус, все готово, впусти нас!
— Артур, помнишь свое изобретение — зеркало? — поинтересовался Ксенофилиус и увидев утвердительный кивок волшебника, спросил: — ты не помнишь, как его обнаружить?
— С помощью пароля. Когда имеешь столько любопытных детей, которые могут пролезть куда угодно, поневоле будешь перестраховываться. А для пароля я взял самое обычное слово «секрет», но в зеркальном отражении. Он на всеx моиx изобретенияx один и тот же: «теркес» .
И, как только прозвучал пароль, на стене, над письменным столом в кабинете появилось средних размеров зеркало!
— Не зеркало, а мечта шпиона, — заметил министр, — и показывает посетителей, и записывает разговоры, и позволяет читать все, что пишет сидящий за столом человек!
— Джон, Джим, что у нас с каминами, — спросил Лавгуд.
— С каминами все в порядке. Больше в кабинеты никто не сможет проникнуть без разрешения хозяина. У декана Слизерина камин теперь настроен на перемещение в кафе «У Гарри», в Лукоморье и в резиденцию Салазара.
Наследник Принц удивленно округлил глаза.
— Северус, не удивляйся. Твоему факультету может угрожать реальная опасность: мало ли что придет в голову директору. Значит, нужно иметь запасной вариант эвакуации детей. Вдруг Выручай-комната не захочет открываться…
Внезапно пламя камина вспыхнуло, и в кабинет шагнул Салазар в сопровождении Василисы:
— Привет, потомок! Принимай родственников! Выпей немножко для храбрости, и отправимся к Шуршику: буду вас знакомить. Ты ведь не думал, что я отпущу тебя одного в столь опасное приключение?!
б-капавтор
|
|
Li-Ann
Автор просыпается с мыслью, что работа доделана и больше не угнетает чувство вины за медлительность. Честно говоря, устала. Не знаю, возникнет ли желание начать что-нибудь новое, но обе работы буду постенно приводить в порядок - кое-что в начале Невилла прямо-таки напрашивается на редактирование, а Сказка вообще местами сделана топорно. Как-то так. 2 |
Спасибо за работу! Это великолепно!
2 |
б-капавтор
|
|
WDiRoXun
Правда? А я, начинаю просматривать первые главы, и мне кажется, что они нуждаются в доработке. Вот соберусь с духом, и две трети от начала буду подправлять. Спасибо за добрые слова! 2 |
б-кап
А вы разве не редактировали главы? На фикбуке у части глав стоит пометка о редактировании |
Очень много повторов. Раздражает. В остальном, вполне достойная сказка. Спасибо автору!
|
б-капавтор
|
|
Anchela
Вот и собираюсь продолжить 1 |
б-капавтор
|
|
Sally_N
Вот прочитала я отзыв и чешу репу, как его понимать? Как может быть увлекательно и раздражающе одновременно? Расшифровали бы для меня, тугодума, а то не будет мне покоя! 1 |
б-капавтор
|
|
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами! 1 |
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
2 |
б-капавтор
|
|
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова! |
б-капавтор
|
|
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...) |
Мери Сью, дамбигад.
Может, кому-то зайдёт, но не мне. |
б-капавтор
|
|
ingami
Спасибо за отзыв. Шероховатости собираюсь убрать, но не могу заставить себя сесть за работу - видимо, здорово выложилась... 1 |
б-капавтор
|
|
usergreen
Не зашло, значит не зашло ... проходим мимо, не толпимся... 1 |
Огромное спасибо за чудесную историю!! Люблю большие произведения с вкраплениями других сказок) шикарно!
2 |
б-капавтор
|
|
Defos
Как приятно читать такие отзывы! Пожалуйста! 2 |