↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невилл и все, все, все (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сказка, Кроссовер
Размер:
Макси | 2 977 652 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Когда Невиллу подарили жабу, оказавшуюся русской волшебницей Василисой, магический мир получил изрядную встряску, которая затронула многих. Начав с семьи Лонгботтом и Блэк; она "прошлась" по семьям Уизли, Малфой, Принц, Дурсль...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 75

Заранее заняв пустое купе, дети устроились с максимальным комфортом. Рюкзаки с расширяющими чарами, купленные во Франции, которая и в волшебном мире считалась законодательницей моды, они забросили на багажную полку, предварительно вытащив из боковых карманов салфетку-самобранку и школьные формы — мантии и шляпы. А сами расположились на мягких диванчиках, периодически позглядывая в окно.

Мантии были для Гарри и Дадли непривычной, но терпимой одеждой, а вот шляпы… Непонятно, зачем они были нужны волшебникам, но одной особенностью они обладали: несмотря на все усилия маленьких чародеев, шляпы в размерах не уменьшались, изменяя только форму. Радовало лишь одно: водрузить шляпу на голову и снять ее мог только ее законный владелец.

Кот рассматривал шляпы с огромным интересом, задумчиво наблюдая за экспериментами мальчишек, которые теперь проверяли, упадет ли она, если сильно наклонить голову а затем, приняв мечтательный вид и переминаясь с лапы на лапу, прочитал с выражением:

— «Колпак мой треугольный,

Треугольный мой колпак,

А если не треугольный,

То это не мой колпак!»

— Здорово! — завопили мальчишки. — Ты, Мурлыка, молодец! А про дальнюю дорогу что-нибудь знаешь?

— «Мы едем, едем, едем в далекие края

Хорошие соседи, счастливые друзья.

Нам весело живётся, мы песенку поём,

И в песенке поётся о том, как мы живём.

Тра-та-та! Тра-та-та! Мы везём с собой кота» — а дальше слов не помню, — сказал кот с сожалением. — А еще я знаю песенку про голубой вагон…

— А, это из русского мультика про Чебурашку? Напомни слова.

Кот задумался, и заговорил нараспев:

— «Медленно минуты уплывают вдаль,

Встречи с ними ты уже не жди.

И хотя нам прошлого немного жаль,

Лучшее, конечно, впереди!»

На этой строчке жаба превратилась в девушку, взмахнула рукой, и листок с текстом песенки появился в руках каждого, так что допевали они дружным хором:

Скатертью, скатертью дальний путь стелится,

И упирается прямо в небосклон.

Каждому, каждому в лучшее верится,

Катится, катится голубой вагон.

Может, мы обидели кого-то зря -

Календарь закроет этот лист.

К новым приключениям спешим, друзья,

Эй, прибавь-ка ходу, машинист!

Голубой вагон бежит-качается,

Хогвартс-поезд набирает ход.

Ну, зачем же этот день кончается?

Пусть бы он тянулся целый год!

— Только наша Лисса смогла сделать так, что песню на чужом языке мы не только понимаем, но и поем! — сказал Невилл. — Жаль, что наш вагон не голубой, а то было бы еще интереснее!

Дурсли шкодливо переглянулись, и Гарри, внимательно следя за жабой, засмотревшейся в окно, взмахнул палочкой и попытался перекрасить купе в голубой цвет.

— Чертова палочка! — расстроенно пробормотал Гарри, разглядывая купе, в котором вдруг исчезла входная дверь. — Наверное, чтобы купе перекрасилось, надо было сказать какие-нибудь волшебные слова…

Друзья рассмеялись.

В этот момент паровоз тронулся, вагон качнулся, и рыжий мальчишка, появившийся у входа, не удержавшись на ногах, ввалился в купе, чудом не придавив их любимого Тревора.

Рональд Уизли не был готов к встрече с такой многочисленной и пестрой компанией: вместо обещанного Дамблдором одинокого Гарри Поттера, в купе находились еще трое мальчишек, большой кот и уродливая жаба.

Невилла Лонгботтома, ходившего всегда в сопровождении бабушки, Рон знал в лицо, поскольку встречал несколько раз в Косом переулке. Там же он сталкивался, и не раз, с семьей Малфоев, которым его мать, всегда ненавидяще шипела вслед: «надменные аристократишки», а потом дома неизвестно почему долго злилась. Однажды Рон поинтересовался, за что мать их так ненавидит, получил от Молли крепкий подзатыльник и с тех пор, вопреки всякой логике, люто возненавидел не взрослых Малфоев, а их сына.

Решив не обращать ни на кого внимания, кроме, разумеется, предполагаемого друга, Рон плюхнулся на свободное место около Гарри Поттера:

— Гарри, почему ты выбрал купе с этой шушерой?! Лонгботтом — почти сквиб, об этом все знают, да еще носится с жабой; рядом с тобой сидит сын бывшего пожирателя смерти, а этот белобрысый мордоворот — вылитый магл! Прогони их! А я расскажу тебе про твой будущий факультет — Гриффиндор. Мальчику-который-выжил подходит только он! А еще я, настоящий чистокровный маг, стану твоим лучшим другом, а ты покажешь мне свой шрам и расскажешь мне, как расправился с Тем-кого-нельзя-называть.

— Рыжий, конопатый, к тому же невыносимый неряха, это значит — ты Уизли, — не выдержал Драко, — корчишь из себя чистокровного, а сам не способен привести в порядок свою одежду. Мантия новая, а уже вся в пятнах! И еще у тебя нет ни капли ума: предлагать дружбу человеку после того, как твоя семейка пыталась его похитить? И почему ты, ворвавшись, без разрешения, в чужое купе, оскорбил всех нас?!

— Да я тебя щас урою, гад, — мгновенно покрасневший от злости Рон вскочил со своего места и остолбенел: с верхней полки плавно соскользнул черный кот, на глазах увеличиваясь в размерах.

Огромный кот преградил Ронy дорогу, глаза его загорелись недобрым огнем, он выразительно выпустил железные когти, а его мягкая шерсть внезапно превратилась в стальную броню.

Да, Мурлыка был настоящим потомком Кота-Баюна! Oн оскалился, демонстрируя длинные острые зубы, несколько раз хлестнул себя хвостом по бокам, как тигр, и сделал шаг к Рону. Тот, заорав от ужаса, сломя голову вылетел из купе.

— Ай-яй-яй, какие нехорошие мальчики! Нашего младшего братишку обижают, — как только сбежавший Рон освободил проход, у входа в купе появились паясничающие близнецы Уизли. — Сейчас старшекурсники быстренько разберутся с вами, мелюзга…

Грозный кот тут же выгнул спину, зашипел и сделал пару шагов навстречу братьям.

Как только перепуганные хулиганы унеслись вслед за «обиженным братишкой», Мурлыка принял обычный вид и неторопливо вернулся на багажную полку.

— Рон Уизли точно такой, как в фильме о Философском Камне, только без крысы, — заметил Дадли, — и его братья точно такие же!

Гарри кивнул в знак согласия и взял в руки палочку, раздумывая, получится ли с ее помощью восстановить дверь в купе. Но сделать он ничего не успел: в купе ворвалась девчонка с вороньим гнездом на голове:

— Мальчики, почему один из вас нарушает правила, а вы его не останавливаете?! Нам нельзя колдовать нигде, кроме Хогвартса! Да, кстати, меня зовут Гермиона Грейнджер!

— Что ж нам так не везет?! Хотели спокойно, в тишине, почитать новый номер журнала, так нет! — мученически вздохнул Невилл.

— Сначала сюда без приглашения явился рыжий неряха, следом — невоспитанная невежда, — поддержал его Драко, многозначительно добавив, — все как в кино, даже внешний вид…

— Это неправда! Невоспитанные вы, потому что не представились! И я — не невежда! Я выучила наизусть все учебники! Держу пари, вы о волшебном мире знаете меньше меня! — Девочка уничижительно посмотрела на мальчишек и, вызывающе задрав нос, уселась на свободное место. — Назло никуда отсюда не уйду, пока не ответите, почему вы колдуете!

— Я — Драко Малфой, это — Невилл Лонгботтом, а это — Дадли Дурсль и Гарри Поттер, они — двоюродные братья, — неодобрительно глядя на лохматую девчонку, неохотно представил всех Драко. — Кроме учебников, у волшебников есть и книги о том, как нужно одеваться и причесываться приличной ведьме — тебе такая не помешала бы.

Внешний вид Грейнджер полностью совпадал с киношным и просто «кричал» о магловском происхождении: маленьких волшебниц с раннего детства учили следить за собой с помощью магии, так что привести в порядок копну растрепанных волос и уменьшить слишком крупные передние зубы для них не составляло труда.

— Колдовать нельзя в присутствии маглов, за этим строго следит Министерство Магии, — предотвращая ссору, пояснил Невилл, — а Хогвартс-экспресс — поезд волшебников.

— А почему мне профессор Макгоннагал ничего об этом не сказала? Она посещала мою семью, чтобы отдать приглашение на учебу в Хогвартс. Лучше бы профессор использовала время, чтобы больше рассказать о магических правилах, чем тратить его, уговаривая родителей-маглов отпустить меня в школу. Смешно, волшебники, оказывается, не знают, что у маглов, если ребенок захочет чего-нибудь, семья не посмеет ему отказать! Да стоило мне только подойти к телефону, набрать номер службы защиты детей и сказать о том, что родители ущемляют мои права, и они сразу получат предупреждение за ущемление моих прав, а я — немедленное разрешение ехать в школу! — заявила самоуверенная девица.

— В вашем мире дети жалуются на родителей и родителей наказывают?! — Драко подавился воздухом от возмущения. — Гарри, Дадли, это — правда?

Братья переглянулись и пустились в объяснения, дополняя друг друга:

— Правда. Детям нельзя ничего запрещать, нельзя их пугать, ругать и уж тем более бить, иначе родителей накажут.

— За это нарушение родителей сначала оштрафуют — заставят заплатить деньги, потом за ними начнет следить полиция — это как у вас аврорат.

— И если полицейские решат, что родители плохо обращаются с ребенком, то его отнимут и отдадут в приют или на усыновление в чужую семью.

— Твои родители слишком тебя избаловали! Действительно, тебе надо было накатать на них донос в службу опеки, — Гарри с брезгливой жалостью посмотрел на покрасневшую от злости Гермиону. — И тогда письмо из Хогвартса профессор Макгонагалл вручила бы тебе в приюте!

— Я и без вас знаю, что доносить на родителей невыгодно! Поэтому нашла другой способ: научилась управлять своим «странностями». А отец и мать так их боялись, что выполняли все мои просьбы! — вызывающе заявила малолетняя манипуляторша.

И вот теперь Драко Малфой, наконец, понял, почему киношная Грейнджер так странно относилась к своим родителям: маглы, похоже, своих детей опасаются, а дети не испытывают нежных чувств к родителям. Грейнджер просто использовала родителей, это и было причиной того, что она не всегда ездила домой на каникулы, называла их маглами без лишних угрызений совести, а потом, не спрашивая их согласия, стерла им память и отправила в чужую страну…

Пока он размышлял, Гермиона запоздало сообразила, что ворвалась в купе к местной знаменитости, и требовательным тоном заявила:

— Ах да! Гарри Поттер! Расскажи, как ты победил Волдеморта!

С каждой минутой девчонка, не умеющая думать, все меньше нравилась Гарри, поэтому он, подмигнув друзьям, принял важный вид и заговорил:

— Однажды, когда я спокойно спал в кроватке, к нам в гости заглянул Волдеморт и сказал: «Гарри Поттер, я тебя убью», направил на меня палочку и крикнул заклинание «Авада кедавра!». Я взмахнул световым мечом, заклинание срикошетило и попалo в самого Волдеморта — тут oн и издох.

— Ты наглый лжец! — сорвалась на крик Грейнджер. — Какой еще световой меч?! И как ты мог сражаться на равных с Волдемортом, когда ты был в это время годовалым малышом!

— Но ведь, по твоему мнению, годовалый малыш не только мог победить Волдеморта, но еще и запомнить в подробностях, как это было, а потом рассказать тебе через десять лет, — ехидно улыбаясь, парировал Гарри под дружный хохот друзей.

— Вы все мерзкие! И ты, Поттер, самый мерзкий из всех четверых! А я еще хотела предложить тебе вместе поступать на факультет Гриффиндор! — и разъяренная Гермиона Грейнджер пулей вылетела из купе.

— Дадли, Гарри, вы тоже росли в семье маглов, — удивился Драко, — почему вы не похожи на …эту?

Братья переглянулись:

— Тетя говорила, что нас воспитывала не только она, но и Делла с Кузей. А Кузю вы знаете: у него не особо не побалуешься!

— Странности и истерики прекращаются, если на голову опрокидывается ведро холодной воды.

— А когда мы пригрозили тете, что пожалуемся на жестокое обращение с нами…

— Мама сказала: «Жалуйтесь на здоровье, кому угодно и сколько угодно. Может, кому-то другому понравится, когда вы ведете себя, как шалопаи, и вместо холодной воды за ваши проделки вам будут вручать букеты цветов.»

— Мы подумали, что вряд ли дождешься благодарности за выращенный в спальне коврик из живой травы, и жаловаться как-то расхотелось…

— Извините, — в купе вошел еще один рыжий, старше и аккуратнее остальных Уизли, — в вашем купе нет двери, и я невольно услышал ваш разговор. Я — староста Гриффиндора, Перси Уизли, и старший брат Рональда и близнецов. Услышав их вопли, я понял, что они что-то натворили, пришел проверить, все ли у вас в порядке, и заметил отсутствие двери. Разрешите вам помочь?

Получив согласие, Перси взмахнул палочкой, произнес «Репаро» и уже собирался выйти, открыв появившуюся дверь, но дети, переглянувшись, его остановили:

— Перси, не хочешь пообедать с нами? Мы приглашаем!

Быстренько представившись, oни освободили столик и расстелили на нем салфетку. Перси удивленно смотрел, как на столике появляются блюда, которые заказывают мальчишки.

— Если хочешь чего-нибудь особенного, заказывай, салфетка выполнит твое желание! — предложили ему.

— Я не особо разбираюсь в деликатесах, мы — небогатая семья, — смутился Перси, — если можно, я буду рыбу с картошкой.

— Давай лучше вместо картошки закажем пирожки с разными начинками, — предложил Драко, — а рыбу салфетка подаст отдельно: копченую осетрину и форель. И бульончик в чашках!

— Никогда не ел такой вкусной рыбы, — признался Перси, поглядывая на последний кусок осетрины.

— Если хочешь, закажи еще рыбы — предложил Гарри. — Но учти, что сейчас появятся пирожные и мороженое.

Пообедав, дети свернули салфетку, а Перси, доев вторую порцию мороженого, поблагодарил за угощение и заторопился: ему надо было сделать обход. На пороге он обернулся и предупредил:

— Ребята, постарайтесь избежать распределения на Гриффиндор. В свое время я сделал величайшую глупость — не желая ссориться с семьей, упросил Распределяющую шляпу не отправлять меня в Райвенкло, а потом не раз об этом пожалел. Теперь, чтобы нормально учиться, я пропадаю в библиотеке: в гостиной факультета слишком шумно.

А еще Гриффиндор — любимый факультет Дамблдора, поэтому гриффиндорцам сходит с рук любая шалость. Между прочим, мои братья, которых вы недавно видели, учатся на этом факультете, и они очень злопамятны. Cегодняшней обиды они вам не простят, подстерегут и сделают пакость. Помните об этом и остерегайтесь брать любое угощение из их рук. Я, конечно, постараюсь вас защитить, но меня может не оказаться рядом!

Мальчишки заперли за Перси дверь и остаток путешествия провели за чтением нового номера журнала «Современная чародейка». Они опомнились только тогда, когда по вагонам разнесся громкий голос машиниста, предупреждающий, что через пять минут поезд подъедет к Хогвартсу.

Поезд постепенно замедлял движение и, наконец, остановился. Поскольку громоздких сундуков ни у кого не было, друзья решили не оставлять рюкзаки в поезде. Ученики торопились выйти как можно быстрее, возникла суета и толкучка, которую друзья решили переждать. И всего через несколько минут они спокойно вышли на маленькую платформу, где их уже караулила Гермиона, решившая, что мальчишки ей могут пригодиться, и поэтому все-таки стоит попытаться наладить с ними отношения.

— А меня угостили шоколадной лягушкой, — сообщила она, — хотя мои родители-стоматологи не рекомендуют сладкое, я ее все-таки решила съесть. Такое странное угощение: до тех пор, пока я не откусила ей лапку, лягушка пыталась вырваться. А вам нравятся шоколадные лягушки?

— Нет, Грейнджер, не нравятся! Ты — очень глупая девчонка, — Гарри для убедительности покрутил пальцем у виска. — Ты что, не видишь, что у Невилла фамильяр — жаба? И Тревор очень нравится нам всем. И вдруг мы начнем есть шоколадных лягушек, так похожих на него!

— Лягушки действительно выглядят как живые: шевелятся, прыгают, — поддержал друга Драко, — может быть, надо сделать такими же шоколадных сов или котов и тоже их есть?

Мурлыка негодующе мяукнул.

— Животных есть нельзя, даже шоколадных, — сказал Невилл, поглаживая Тревора, — мы же не садисты!

— Значит, я, по-вашему, садистка! — в этот момент Гермиона решила, что с этими мальчишками дружить она не будет... Да что там дружить! Она вообще не будет обращать на них внимания!

— А где же Хагрид с фонарем и где наши кареты? — разочарованно прозвучал чей-то вопрос. — Как же мы будем добираться до школы?

В этот момент, разгоняя темноту, вспыхнул яркий свет, и дети заметили на платформе четыре разноцветных двери, около каждой из которых стоял человек в мантии.

— Как неожиданно! — воскликнула какая-то старшекурсница. — В этом году нас встречают преподаватели!

— Внимание! — прозвучал усиленный заклинанием голос Снейпа. — В этом году вы отправитесь в Хогвартс через портал. Каждый из порталов окрашен в цвет факультета, так что, тот, у кого в голове есть мозги, не перепутает. Уизли, я персонально для вас повторяю, решите что-нибудь сотворить — хоронить вас будут в магловском спичечном коробке! Каждый из вас, не толкаясь, подходит к двери-порталу своего факультета, представляет вход в замок и начинает перемещение. Как только портал перебросит человека, над входом загорится вон та лампочка. Это знак, что портал свободен. Портал — временный, так что поторопитесь, пока он не исчез. Пройдя через него, не толпитесь около ворот, а отходите в сторону, тем самым освобождая дорогу следующему ученику. А затем все вместе направляйтесь в замок. Слизерин будет сопровождать мадам Вектор, Гриффиндор — мадам Хуч, остальные факультеты перемещаются под руководством своих деканов. Вопросы есть? Нет? Тогда — вперед!

Над порталами Отдел Тайн трудился несколько месяцев. Испытания они уже проводили, но такое массовое перемещение проходило первый раз. Невыразимцы находились рядом, под чарами невидимости, контролируя работу экспериментального объекта. В данном случае, это был Портал Воображения: для перемещения надо было вообразить место, в которое маг должен попасть и мысленно шагнуть, а дальше начинался процесс переноса. Невыразимцы, затаив дыхание, следили, как, по сигналу лампочки, один за другим студенты исчезают за разноцветными дверями…

Новички с восторгом наблюдали за перемещением, когда к ним подошел маг в странном фиолетовом тюрбане:

— Первокурсники! Я профессор Квирелл. Собирайтесь около меня! Как только закончится перемещение всех факультетов, профессор Снейп и я перебросим вас в Хогвартс.

— А почему нас не хотят переместить через дверь? — недовольно спросил кто-то, стоящий в темноте.

— По традиции, первокурсникам всегда сначала показывают замок, а уже потом они отправляются в Хогвартс. Разве вы не хотите увидеть замок? — услышав дружное «хотим!», профессор удовлетворенно улыбнулся и сказал: — вот и славно, чуть-чуть подождите, и отправимся. Я слышал, кто-то интересовался моим головным убором, так вот, его название — чалма, мне подарил его халиф арабского города за помощь…

Пока профессор Квирелл развлекал детей, количество людей на платформе все уменьшалось, и уменьшалось, и вот около дверей остались одни учителя.

— Северус, помощь нужна? — спросила мадам Хуч.

— Мы справимся, — Северус беспечно махнул рукой, — А вот на вашем месте, Роланда, я бы поторопился, вы же знаете, на что способны близнецы Уизли!

Последний преподаватель шагнул в портал, сигнальные лампочки погасли, и Снейп услышал негромкий голос невидимого начальника ОТ, стоявшего рядом с ним:

— Я проверил, перемещение прошло успешно.

— Двери будете убирать?

— Зачем? Сейчас двери схлопнутся и никому не будут мешать, в таком виде и останутся на платформе, а мы, на всякий случай, поставим защитные чары. Знаешь, Северус, откровенно говоря, я очень рад, что больше не нужны кареты с фестралами: все-таки животное плохо изучено и неизвестно, безопасно ли оно. Фестралы подчиняются только Хагриду, именно он уверил волшебников в их миролюбии, но лесничий и акромантулов считает милашками. К тому же у Скамандера (да и у меня) его мнение не вызывает доверия, а Ньют — специалист не чета Хагриду!

— Я тоже сомневаюсь в их миролюбии: наблюдал однажды, как фестралы пожирают пойманных почтовых сов и угощение Хагрида — сырое мясо. К тому же, Ксено, тому, кто рассмотрел жуткие глаза крылатых «лошадок», их драконьи морды, внушительные клыки, похожие на волчьи, и когти, способные выцарапать глаза великанам, надолго обеспечены ночные кошмары! А что касается первокурсников, Квиринус не даст им скучать. Да и путешествие в Хогвартс в этом году не займет много времени… Им не придется спотыкаться, пробираясь по темной тропинке к озеру, не надо бояться упасть в воду, сидя в утлой лодочке — дети и не догадываются, как им повезло.

Как и предсказывал Северус, перемещение прошло быстро: он увеличил обычный спортивный магловский обруч так, чтобы каждый из детей смог ухватиться за него, и активировал чары приклеивания. Убедившись, что ни один из первокурсников не сможет отцепиться, произнес заклинание «Портус», и платформа опустела.

Дети оказались на берегу большого черного озера и могли вдосталь полюбоваться гигантским замком, стоявшим на вершине высокой скалы, его огромными окнами, его башенками и бойницами. А затем — еще одна активизация портключа, и первокурсники очутились у входа в замок…

Глава опубликована: 28.03.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 331 (показать все)
б-капавтор
Li-Ann
Автор просыпается с мыслью, что работа доделана и больше не угнетает чувство вины за медлительность. Честно говоря, устала. Не знаю, возникнет ли желание начать что-нибудь новое, но обе работы буду постенно приводить в порядок - кое-что в начале Невилла прямо-таки напрашивается на редактирование, а Сказка вообще местами сделана топорно. Как-то так.
Спасибо за работу! Это великолепно!
б-капавтор
WDiRoXun
Правда? А я, начинаю просматривать первые главы, и мне кажется, что они нуждаются в доработке. Вот соберусь с духом, и две трети от начала буду подправлять.
Спасибо за добрые слова!
б-кап
А вы разве не редактировали главы? На фикбуке у части глав стоит пометка о редактировании
Yada Онлайн
Очень много повторов. Раздражает. В остальном, вполне достойная сказка. Спасибо автору!
б-капавтор
Anchela
Вот и собираюсь продолжить
Читали мы, читали и... Дочитали. Здорово, если честно. Увлекательно, местами раздражающе. Но это сказка. Не похожая на остальные сказка про героев поттерианы. Вот чего бы ещё подобное прочесть? Но автору огромное спасибо за проделанную работу!
б-капавтор
Sally_N
Вот прочитала я отзыв и чешу репу, как его понимать? Как может быть увлекательно и раздражающе одновременно? Расшифровали бы для меня, тугодума, а то не будет мне покоя!
Автору спасибо!!! Действительно очень интересная и поучительная сказка получилась!!! И читая её захотелось узнать и почитать НАШИ легенды, мифы и сказки))) прочитал на одном дыхании можно сказать!!! Спасибо АВТОРУ и всем кто помогал ему!!! 🙂
б-капавтор
tayler
Спасибо за отзыв! Вы правы, была у меня такая мысль - заинтересовать читателей сказками и легендами!
Прекрасная история! Вкуснейший коктейль из старых и новых сказок! Огромная работа пройти мимо которой просто невозможно! Автору аплодисменты 👏 👏 👏!
Добавлю капельку дёгтя, для меня минусом стали повторы в начале каждой главы, но об этом уже писали. А ещё странно было читать про жирафов в Австралии (глава 98).
Но читать все равно было очень интересно и легко.
Ещё раз большое спасибо автору!!!
Огромное спасибо за ваш вклад в мире фанфиков! Прочитала на одном дыхании. Свежий взгляд на мир ГП, очень и очень понравилось!
б-капавтор
Xana1987
И вам спасибо за теплые слова!
б-капавтор
Kalesya
Повторы нужны многие читали главы сразу, поэтому, так сказать, по просьбе читателей... а жирафы - в сказке и не такое бывает! А деготь не люблю! (Перефразируя Шурочку Азарову из известного фильма, правда там говорилось о женщинах...)
Уф. Дочитала! Начала ваш фик, после того, как закончила читать серию Герберта Дюна. И так я устала, что очень хотелось отдохнуть. И я отдохнула! Очень свежо, с юмором, интересно, легко читается (не считая повторов в начале главы. И ладно бы одинаковые, но они БЛИН чаще всего отличались от концовки другой главы😀)) конечно, были шероховатости, которые цепляли глаз по мере чтения, но сейчас даже вспомнить ничего не могу😅 спасибо за ваш ОГРОМНЫй труд. Мне кажется настолько длинных фиков я еще не читала. Если в кого то есть рекомендации вот таких длиннющих и интересных, буду рада их получить 😀
Мери Сью, дамбигад.
Может, кому-то зайдёт, но не мне.
б-капавтор
ingami
Спасибо за отзыв. Шероховатости собираюсь убрать, но не могу заставить себя сесть за работу - видимо, здорово выложилась...
б-капавтор
usergreen
Не зашло, значит не зашло ... проходим мимо, не толпимся...
Огромное спасибо за чудесную историю!! Люблю большие произведения с вкраплениями других сказок) шикарно!
б-капавтор
Defos
Как приятно читать такие отзывы! Пожалуйста!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх