↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

О пользе старых законов (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, AU
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~64%
Предупреждения:
ООС, AU, Насилие, Гет, Слэш
 
Проверено на грамотность
Осколки души не исчезают просто так. Волдеморт, вернув себе тело, оказывается куда разумнее, чем раньше. Он понимает, что не может продолжать то, что начал.

Мир для Гарри снова перевернется с ног на голову, а мы увидим, как поведут себя люди, если зло вдруг начнет поступать не так, как все ожидали.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 56 публичных коллекций и в 199 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 154   626   Еlodar)
Показать список в расширенном виде







Показано 3 из 9 | Показать все

Не удержалась и прочитала оригинал. Это бомба! Одна из лучших работ в фантоме, однозначно! Очень много классных нюансов, отлично прописанные герои, масса ярких эпизодов, очень продуманно и интересно. Не могла оторваться, пока читала и скоро буду перечитывать.
Необычное, уникальное, совершенно не имеющее аналогов произведение, новые главы которого ждешь и смакуешь как любимый деликатес. Фанфик и о Гарри, и о его друзьях, но так же о новой семье, о которой так мечтал бедный сирота из чулана под лестницей. Конечно не о такой семье он мечтал, однако именно такая ему была нужна. Очень рекомендую к прочтению ибо оторваться от романа просто невозможно.
перевод отличнейший
сам фик про быт и мечту сироты из чулана, насильно усыновленного и кажется начавшего получать от этого удовольствие.
долго, нудно, многабукаф, ниасилил...
Показано 3 из 9 | Показать все


90 комментариев из 584 (показать все)
Lothraxi
Kireb
Ага. Как там говорится? Любая задача имеет как минимум одно простое, очевидное и неправильное решение.

Обычно все сложнее, чем кажется. Помните, например, про Волдеморта, который из-за авторской анаграммы имена меняет в разных языках? Или, омг, Достоевский со своими двусмысленностями.

Все три пути имеют смысл: транскрипция, транслитерация и калькирование.

А то так и ходили бы с Бобатоном и Муди.
Можно сделать Аластора однофамильцем премьер-министра Индии))
Lothraxiпереводчик
Вообще это все тяжко. Роулинг там чуть ли не все имена сделала коварными, да еще и аллитерацией полирнула. Коварная!
Навия Онлайн
Lothraxi
Навия
Я ща копнула. Кандида - белая, чистая на латыни. Ровена - белое копье, радость на валлийском.

Видимо, как-то так.

Но таки "белая, чистая" и "белое копьё" - несколько разные вещи, как мне кажется.
Интересно, в образ Альбуса закладывались ли какие-то "бонусные" отсылки?
Lothraxiпереводчик
Навия
Аллитерация жи ( Там все основатели такие - ГГ, ХХ, СС, РР.

Альбус тоже "белый", Дамблдор - "шмель", про остальные его имена не помню.
Навия Онлайн
Lothraxi
Навия
Аллитерация жи ( Там все основатели такие - ГГ, ХХ, СС, РР.
Я скорее о переводе.
А смысл этих ГГ, ХХ/ПП, СС, РР/КК? Ну не красоты же ради... (я, если что, человек дикий, необразованный практически, мне всё объяснять надо).
Lothraxiпереводчик
Навия
Музыка. Это грустно, да, но переводом надо пытаться и мелодику текста передать. Ритм, звучание. Аллитерация в англ оч популярна, так что, блин, красота кипящего котла, чтоб его.

И параллельно давать особенности речи.

И смысл не потерять, а то потом по переводу придумают стопицот теорий заговора.
Kireb
Да уж - Лонгботтом - это вообще шедевр! Так и хочется спросить: что в этот момент курила Роулинг? Ладно бы назвала его Толстожопом -это ещё куда ни шло, а длинная ж*** - этого я представить не могу. У Роулинг явно были забористые глюки.
Lothraxiпереводчик
Огненная химера
Вспомните Толкиена. Табачок там такой был - Лист Долгой Долины.

Longbottom Leaf.

Боюсь, именно хоббитскую повернутость на ботанике Роулинг и курнула в случае Лонгботтома. )
Дорогие мои, насчёт адаптаций обычно бывает всё просто: либо используется уже какие-то сложившиеся варианты в зависимости от страны, либо имя курочит какой-то криворукий переводчик который считает что Так звучит лучше. Так например имена Гарри, Генри и Генрих: первые 2 являются производными от имени Генрих, которое, насколько я помню, германское; имя Гарри - это производное для простонародья, как говорили для быдла (что переводится не помню с чьего языка как скот). Имя Генри - это английский аристократический вариант имени Генрих, так что не зря Волдеморт его исправил: лорд не может ходить с кличкой для скота вместо имени.
Lothraxiпереводчик
Огненная химера
Гарри - это производное для простонародья, как говорили для быдла (что переводится не помню с чьего языка как скот)
Не слушайте Петунью, она все брешет. Имя даже более королевское, чем наш "Иван".

Просто оно популярное, а у Тома был сдвиг на этот счет. Ну, вы понимаете, почему. :D
Lothraxi
Каюсь: не сильна в английском.
Что касается мелодики и ритма текста, то это лишь по возможности, иначе можно такого на куролесить что табачок Роулинг просто отдыхает!
Lothraxi
Королевским было Гарольд, насколько я помню, но возможно в разных странах над именами извращались по-разному и оба варианта имеют место быть.
Навия Онлайн
Огненная химера
как говорили для быдла (что переводится не помню с чьего языка как скот)
С польского, дорогая. С миграцией в украинский и русский. ВикиСловарь утверждает, что по цепочке "бытие - жильё - имущество - скот - люди, приравниваемые к скоту". О применимости имени Гарри к скоту и простонародью не в курсе. Но ни внук актуальной британской королевы, ни его родственники (странные люди, правда?) против "Гарри" даже в официальных источниках ничего не имеют. Хотя, конечно, куда британскому принцу против простого магического лорда среднего школьного возраста.
Lothraxiпереводчик
Огненная химера
Что касается мелодики и ритма текста, то это лишь по возможности
И эту возможность надо бы искать каждый раз, когда автор ее нашел, а не заниматься перевиранием деталей с аргументом "Роулинг позорится, все было не так!"
Королевским было Гарольд
Бггг, ноуп.
Изначально от немцев притащили "Генри", но немецкий был какой-то неудобный, так что через несколько веков получился Герри/Гарри. И обе формы были дико популярны - сперва Генри, а потом и Гарри.
Lothraxi
Про Англию не читала, но вариант с быдлом был где-то в восточной европе, и аристо, которых обучали нескольким языкам, должны это знать. Собственно возникает вопрос: когда и какой уровень населения сделал из Генри Гарри в Англии? Аристократы могут это учитывать и не пользоваться вариантом простецов.
Навия Онлайн
*морг, морг*
Lothraxiпереводчик
Огненная химера
Вы серьезно думаете, будто английского аристократа волнует, что на каком-нибудь папуасском наречии его имя значит "козел"?..

Это ж не Форд Мондео, которому там продаваться надо.
Аристо довольно часто роднились по всей европе - страны-то маленькие, выбор не велик. Может было и плевать, но ездили везде: торговля, путешествия, дипмиссии позориться никто бы не захотел, даже случайно.
напомню присуствующим, что сначала вся английская королевская династия была французской, и по сути английский даже не знала, а текующая династия немцы по происхождению. и с английским они нормально познакомились не так давно по историческим меркам.
Читатель всего подряд
Теперь понятно почему в английском "придворном", читай королевском, половина окончаний пропала - французская грамматика господа, и пофиг, что язык английский.
Огненная химера
французская грамматика это генгбэнг латыни.
Навия Онлайн
*задумчиво* Интересно, как трактуется "смена имени, данного родителями" с точки зрения хм...магической британской аристократии?
Навия
А пес их знает! Англы, что с них взять?)))) Но если предположить, что имя выбирала Лили, то "Долой все магловское!"
Помнится, целый фанфик на том был построен
Lothraxi
Огненная химера
Где-то икнула Хемайони Грейнжа.

Это что за переводческий УК и сколько там дают за калькирование?
Уфнякана Урсула согласно хлюпнула носом и смылась в унитаз.
Lothraxi
Огненная химера
Вы серьезно думаете, будто английского аристократа волнует, что на каком-нибудь папуасском наречии его имя значит "козел"?..

Это ж не Форд Мондео, которому там продаваться надо.
В применении к нашим реалиям - продать Жигули во Франции (вспоминает знаменитую рекламу Чупа-чупс)
Читатель всего подряд
Помнится, целый фанфик на том был построен
Это какой? Ссыль можно?
Lothraxi
Огненная химера
В чужих фиках нет самого главного: ваших хотелок. Того, что вы вынесли из жизненного опыта и мечтаете передать другим.
В чужих фиках часто есть сюжет и характеры героев. У меня вот к этому таланта кажется нет: и сюжет никому не нравится, и герои дрянь (последнее из-за особенностей моей психики, тут я боюсь ничего уже не изменить). А без этого фик будет как фильм Защитники или викинг-и актеры есть и спецэффекты и снято хорошо, но сценарий говно и вся работа насмарку. Прямо хоть ищи таланта для сюжета, но таланту я такой умный нафиг не нужен
... пыльный стеклянный шарик...
Волдеморт его во что-то заворачивал, в кармане таскал, руками всячески лапал, но шарик оставался идеально пыльным.
Nalaghar Aleant_tar
Читатель всего подряд
Это какой? Ссыль можно?
Ссыль нельзя, я не помню название. Но суть в том, что то ли сквиб, то ли маг из древнего рода ушел к маглам и забил на магов. Его всю семью убили, а он был и не в курсе, не в курсе и что стал главой рода. В итоге, когда петуния регистрировала поттера в соответсвующей организации, этот индивид вписам имя Гаррет, ибо Гарри он сяитал неполноценным, жобавил ритуальную фразц и по сути провел имянаречение.и все дамбигадские чары, расчитанные на гарри поттера перестали действовать, ибо есть только гаррет
У-у... вот теперь я это хочу... С Вашего позволения кину цитатой в блоголенту, может, вспомнят...
Читатель всего подряд
Nalaghar Aleant_tar
Ссыль нельзя, я не помню название. Но суть в том, что то ли сквиб, то ли маг из древнего рода ушел к маглам и забил на магов. Его всю семью убили, а он был и не в курсе, не в курсе и что стал главой рода. В итоге, когда петуния регистрировала поттера в соответсвующей организации, этот индивид вписам имя Гаррет, ибо Гарри он сяитал неполноценным, жобавил ритуальную фразц и по сути провел имянаречение.и все дамбигадские чары, расчитанные на гарри поттера перестали действовать, ибо есть только гаррет
А случайно не отряд неудачников? Сквиб Лейстренджей, что воспитал девочку?
Nalaghar Aleant_tar
Найдете, плз. скиньте и мне название. ))))
Привет. Случайно набрел на фик благодаря виджету "активные обсуждения". И хотел спросить — очем собственно фик? Я очень с подозрением отношусь в прозревшим Темным Лордам. С другой стороны переводчика помню по блогам как человека интересного и адекватного. Рекомендации к сожалению скорее дают представление об эмоциях рекомендовавших, чем о потенциальном содержании. В комментарии не лез, чтобы спойлеров на нахыватать.
Lothraxiпереводчик
vendillion
При разрушении хоркруксов осколки души (разного размера, начиная с дневника-половинки) вливаются обратно в Риддла. Тот становится все адекватнее и адекватнее и, недолго думая, пробует что-то типа захвата-власти-без-войны. А пока ТЛ очеловечивается, жизнь вокруг налаживается.

Отличия начинаются сразу после сцены на кладбище.
vendillion
Я пока ещё добралась только до двадцатой главы, но что могу сказать: здесь больше хитрость и политика вернувшего мозги Волдеморта; Дамблдор получает по рогам; Поттер в шоке (Волдик его усыновил); Грэйнжер -наследница - Лестрейнджей. Всё довольно интересно, но канонной движухи тут пока нет, дальше будет видно.
Клевчук фору всем склеротикам фанфикса даёт))) https://ficbook.net/readfic/7638514 - искомый фанфик.
Огненная химера
Страшно, блин. Грейнджер - наследница Лестренджей, это вот я даже не знаю как вывернуть чтоб мне зашло. Хотя фик про политику был бы мне интересен.
Lothraxiпереводчик
vendillion
Там нормальный такой дед Лестрейндж, который старше Риддла и еще первачком его знал. Мне зашел, люблю дедов. )
vendillion
Более того, Волдя и Сириуса оправдал, и чтоб тот с крестником общался настаивает.)))) Забавненько автор канон курочит и без идиотизма героев как у некоторых аффторофф. Мелкие огрехи есть, но они именно мелкие и довольно редки.
Nalaghar Aleant_tar
Спасибо, почитаем.))))))))
Огненная химера, это клевчук спасибо)))
vendillion, Lothraxi - вот вы какой вик обсуждаете? Этот? Под которым пишем? Потому как я его держу на прочтение в завершенке и сейчас слегка туплю.
Nalaghar Aleant_tar
Размер огроменный, можете начинать читать и раньше, все равно надолго хватит.
Вы случаем не знаете какой-нибудь хороший крупный фик по звездным войнам?
Svetleo8
Возможно и оно
Nalaghar Aleant_tar
Да, вот это ! Молодец !
ЗВ я практически не читаю. Разве что отдельные вещи Пайсано или Агни Ро. Захарова много пишет - но я у неё только Оборотную сторону жизни (а это - оридж).
Огненная химера
Что-то вроде "исскуства войны" (его вы вероятно уже дочитали докуда там автор дописал)?
Nalaghar Aleant_tar
Захарова - это просто супер! Один из самых лучших авторов, что я знаю, обязательно прочитайте и другие ее вещи - не пожалеете. Мне ещё очень нравится Лерх Ирина - попробуйте почитать весьма интересный автор одного уровня с Захаровой, жаль только, что медленно проды пишет.
Artemo
Нет, не читала. Кинете ссылку?
Artemo
Спасибо!)))))
Вообще, за такое возрождение надо было Питеру второй орден
Мерлина дать
Lothraxi
Уважаемый переводчик, скажите пожалуйста, как вы разрешение на перевод получали просто на фанфикшене, насколько я знаю, на комментарии не отвечают, а как тогда вы связывались с автором?
Lothraxiпереводчик
Hirohito_Meiji
На фанфикшене в личку писала. Потом у этого автора еще акк на ао3 появился, если вам там удобнее.

Хотите переводить Лили/Волда? )
Скажите пожалуйста когда будет продолжение перевода ? Очень бы хотелось узнать что дальше будет у всех героев. Очень нравится ваш перевод и история в целом.
Lothraxiпереводчик
Persefona Blacr
Когда-нибудь будет, обещать ничего не могу. Уже как-то наобещала и не исполнила.

Но, разумеется, навсегда бросать не собираюсь. Это же глупо было бы, там осталось всего ничего.
Жаль, но я буду ждать. Очень надеюсь, что вы все таки вернетесь.
Lothraxiпереводчик
Persefona Blacr
Постараюсь )
Lothraxi
Не совсем.... Я тут увидел перевод одной работы по Гарри/Дафне, оказалось их целая серия, тот кто переводил на комменты вообще не отвечает, а бетой были вы, вот и решил узнать)
Я так понимаю, чтобы в личку писать, там зарегаться надо?
Lothraxiпереводчик
Hirohito_Meiji
Да, конечно, надо регаться.
Я помню этот фик. Правки там были царские, хех. )

Даже если автор фика не ответит, вы имеете право публиковать перевод. Но если когда-нибудь позже он спохватится и напишет "нет, нельзя", то придется удалять. Такие сейчас правила.
Lothraxi
То есть это вам мы обязаны за такой красивый текст:) плюсую!
Не он прям написал там, хотите перевести - спрашивайте у меня...
А вы когда регались, вам на мейл сразу письмо пришло?
Lothraxiпереводчик
Hirohito_Meiji
Скорее, наоборот: я красоту сокращала, потому что у переводчика был сплошной Boromir smiled, а я ратую за точность перевода.

А я не помню, это было в 2017 )
Lothraxi
Если я все- таки переведу, вы не согласитесь быть бетой?
Lothraxiпереводчик
Hirohito_Meiji
Там вроде были миники, их могу побетить. Главное, чтобы это был не машинный перевод (как бы прилично он ни выглядел, роботы склонны иногда додумывать вместо того, чтобы честно написать "ничего не понял")
Lothraxi
Ну я так топорно точно не буду переводить. Спасибо)
О!!!
Прода нечаянно нагрянет,
Когда её совсем не ждешь.
Lothraxiпереводчик
Kireb
С 16 ноября в работе, ыхыхы.
О, наконец то ))) Спасибо большое за новую главу )))
Lothraxiпереводчик
Persefona Blacr
Пожалуйста )
Нравится как меняется Марволо со временем, да он ещё остался той ещё скотиной) но уже намного лучше некоторых светлых, спасибо за перевод))
Спасибо.
Наконец-то продолжение.
Оно живое!
Lothraxiпереводчик
Веспасиан
А то ж
Меня все еще не оч пускают к компу, но не теряйте надежды. Я не теряю ))
Спасибо!♥♥♥ перевод просто супер!♥♥♥ фик бомба!♥♥♥
Lothraxi когда будеть порода фика
Уии! Спасибо за милую проду! Очень вкусно!
Глава 89 и потом 93?
Lothraxiпереводчик
GrayMatter
Ооо, спс
Ща
Мне одному кажется, что вопиллерв рассылал уизли-старший ?
Очень хочется продолжения, спасибо за главу
Я сейчас где-то на середине выложенного перевода и имею сказать, что всё прекрасно, но у автора какие-то весьма занимательные отношения со временем 😂 в том смысле, что насыщенность событий и скорость изменений героев для заданных временных рамок просто зашкаливает. Вроде как описываются глобальные перемены, значимые события, множество уроков, начинаний и занятий, а потом "Гарри понял, что прошёл месяц". Внезапно)
Глава 27.
" - Профессор Северус Снейп, мастер зелий Хогвартса".

Правильнее так:
" - Мастер зелий Северус Снейп, профессор Хогвартса".
Читатель всего подряд
Там достаточно намеков на Диггори же. Жена, находящаяся под зельями, смягчающими чувство горя - жирнее уж некуда намекать
гэша
некропостеры атакуют !
Ура, новая глава! Какие же они уютные в этом фике, все!
Hirohito_Meiji
Дико извиняюсь за некропост, но можете ли подсказать, о какой работе в пейринге Гарри/Дафна шла речь? Случайно не "Восьмой год" название серии? Увидел, что говорится о серии, сразу интересно стало
Спасибо за новую главу! Видимо, я пропустила оповещение на фикбуке
Lothraxiпереводчик
A-fll
Это старая новая глава

Новую новую я ещё делаю (
Что мне НЕ нравится в этом фике:
1. То, что Гарри называет Марволо отцом. Это плевок на могилы родителей, неужели он не понимает?
2. Бисексуал Сириус.
Lothraxiпереводчик
Kireb
У меня дежавю из 21 года
Вы же тут уже ругались на то, что Марволо воспитывает Гарри

Что вообще выглядит, как "ненавижу флафф" в комменте под фиком флафф-феста Оо
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть