Название: | The Apprentice and the Necromancer |
Автор: | JunoMagic |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3733492/1/The_Apprentice_and_the_Necromancer |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Драко неловко поерзал на стуле, пытаясь скрыть неуверенность на лице за пинтой сливочного пива.
Драко, Гарри, Луна и Гермиона встретились в «Дырявом Котле». У Рона не было времени: в преддверии Рождества он не мог оставить магазин, уйдя на длительный обеденный перерыв.
— Я просто не очень хорошо общаюсь с магглами, — оборонительно произнес Драко. — И вы должны признать, что это скользкий вопрос!
Гермиона захихикала.
— Для тебя, возможно. «Воскрешение тела» — это часть кредо.
— Чего?
— Кредо — это изложение вероисповедания. В многих религиях есть что-то подобное. Несколько предложений, описывающих их веру. Это часть большинства церковных служб. Слово само по себе имеет латинские корни — оно произошло от «credo» — «я верю».
— Как заклинание? — теперь Драко выглядел определенно напуганным. — Но… Но они же магглы!
Глаза Луны широко распахнулись от восхищения. Джинни выглядела такой же потрясенной и растерянной, как Драко. Гарри хмурился. Гермиона едва не подавилась сливочным пивом, из-за чего ей на глаза навернулись слезы.
— Нет-нет, не заклинание. Просто… выражение их религиозных верований. Э-э… Полагаю, что он, возможно, пытался обратить тебя.
Она встретилась глазами с Гарри. Хмурое выражение на его лице исчезло, но уголки рта теперь подергивались от едва сдерживаемого смеха.
Драко сердито глянул на Гарри и Гермиону.
— В общем, это было действительно неприятно, ясно вам? Я понятия не имел, что он хотел от меня!
— Прости, Драко. Я понимаю. Это действительно неприятно. И невежливо. Даже другие магглы не любят, когда кто-то пытается обратить их в свою веру. Что это были за магглы? Кажется, Перси как-то упоминал о маггловской делегации? Вроде как Кингсли взвалил на Амбридж самую отвратительную работу, какую только мог для нее найти?
— Уверен, именно этого он и хотел. И она точно была более чем взволнована в последний раз, когда они приходили. А что касается того, кто они… — Драко пожал плечами. — Делегация из Церкви. Когда я, — он помедлил и прошептал, — обыскивал её кабинет, — а затем продолжил уже громче, — я увидел маггловское письмо, в котором говорилось о «Конгрегации доктора веры» или чем-то таком.
Гермиона резко вдохнула.
— «Конгрегация доктрины веры»?
— Да, — произнес Драко. — Точно. Тебе что-нибудь известно о них?
Она прикусила губу, сразу же остро осознавая, как тяжело и быстро бьется её сердце. Она проглотила комок в горле и облизала губы.
— Не… не много, — наконец выдавила из себя она. Было бы здорово, если бы Ханна именно сейчас подала их чили. Но, к сожалению, дверь кухни оставалась закрытой. — Вы знаете, что я не жила по-настоящему в мире магглов с одиннадцати лет, — ответила она. Но её голос дрожал от волнения в достаточной степени, чтобы вызвать у Гарри подозрения.
— Ты что-то знаешь, Гермиона. Выкладывай, — велел он.
— Я… — она заерзала под его внимательным взглядом и любопытными взглядами остальных.
— Это лишь история, — пробормотала она, наконец. — История магглов.
— И? — подтолкнул Гарри.
Гермиона вздохнула.
— Конгрегацию доктрины веры когда-то называли Святой Инквизицией, вот и все.
— Веселые яйца Мерлина, — ахнул Драко.
— Вот черт, — пробормотал Гарри и взглянул на Драко. — Неудивительно, что тебя напугали эти ребята!
— И Кингсли заставил Амбридж работать с ними? — задыхаясь, спросила Джинни с толикой благоговения в голосе. — Это по-настоящему коварно.
* * *
Когда Гермиона открыла дверь магазина, на неё нахлынуло почти непреодолимое ощущение дежавю. Этот запах пчелиного воска и вербены… Чувство ликования…
— У вас не должно быть каких-либо причин для столь скорого возвращения, — прошуршал, обращаясь к ней, тихий голос, полный неодобрения.
Гермиона замерла, все еще держась пальцами за дверную ручку, и смущенно подняла голову.
— Нет, сэр! Я не поэтому здесь. Они обе в превосходной форме. Вот, они со мной, отполированные и совсем недавно смазанные.
— Правда? — большие бледные глаза с подозрением прищурились. — Тогда зачем вы здесь?
Гермиона сделала глубокий вдох и зашла в магазин, осторожно закрывая за собой дверь.
— У меня есть вопрос, касающийся искусства изготовления волшебных палочек. Я надеялась, что вы сможете мне помочь.
— Хмм, — Олливандер опустил руки на крышку стола. — В превосходной форме, говорите? Могу я взглянуть на них?
— Конечно, — она порадовалась, что предугадала его просьбу. Хорошо отточенным движением она достала сначала правую, затем левую палочку из фиксаторов и аккуратно положила их на стол перед мастером волшебных палочек. Хотя прошло уже больше года, но её сердце по-прежнему пело от осознания, что она была достаточно хороша, достаточно сильна, чтобы иметь две палочки.
— Виноградная лоза и сердечная жила дракона, — прошептал пожилой мужчина и склонился над палочкой, тщательно исследуя её, но не касаясь. — И тис с пером сфинкса.
Он долгое время вглядывался в волшебные палочки. Наконец он отстранился.
— Что ж, миссис Снейп, все так, как вы мне говорили. Они в превосходном состоянии. Что я могу для вас сделать?
Гермиона прекратила жевать нижнюю губу и сделала глубокий вдох.
— Как я сказала, мистер Олливандер, у меня есть несколько вопросов об искусстве изготовления волшебных палочек. Я уверена, что вы помните об особенной связи между палочками Гарри Поттера и Волдеморта?
Тонкие пальцы старого волшебника судорожно вцепились в край стола.
— Вряд ли кто-нибудь сможет забыть эти палочки.
— Меня интересуют связи между волшебными палочками. Что вызывает их, как их выявить, могут ли такие связи образовать мост не только между волшебными палочками, но и между Жизнью и Смертью.
— Это научный вопрос, или вы имеете в виду какие-то конкретные палочки? — он смотрел не на неё, а на её палочки.
Она подавила искушение снова закусить губу или вздохнуть.
— Конкретные палочки, — призналась она. — Тис с сердечной жилой дракона и береза с пером сфинкса.
— Ах, — вздохнул Олливендер. — Ясно… Не желаете ли чашечку чая, миссис Снейп? Ответы на ваши вопросы будут непростыми и, боюсь, не быстрыми.
![]() |
|
А мне вот интересно(извините, если этот вопрос задавали уже) если бы учеником был парень, тоже бы целовались? Как то этот момент немного странный.
|
![]() |
|
Спасибо большое за продолжение!
2 |
![]() |
|
Спасибо за перевод!
Очень жду продолжения)) 1 |
![]() |
Jeevan Онлайн
|
Глотаю главу за главой. Очень
2 |
![]() |
Jeevan Онлайн
|
Хорошо. Но страшно
1 |
![]() |
|
это очень круто! буду ждать продолжения
|
![]() |
|
"Пусть Рон и был на пару лет её моложе"
Как это? Ведь Рон и Гермиона - ровесники, значит и Рону - 20, а у Лойс уже дочь двенадцати лет. Явная опечаточка. |
![]() |
Витаминкапереводчик
|
Angel2999
На пару лет - это образно, конечно. Разница у них лет 8 точно. |
![]() |
|
Блин, такой классный рассказ, все так шло интригующе... оставшиеся главы дочитала на английском. Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав.
1 |
![]() |
|
ValeriG
Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав. Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ура! Новая глава! Огромнейшее спасибо переводчикам! Всё так мрачно, но так интересно. Очень сильный фанфик.
KyoDemon ValeriG Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка Ещё и продолжение? А-а! 1 |
![]() |
|
О боже. Я неделю назад взялась перечитывать, а сегодня не поверила своим глазам! Новая глава! Спасибо :)
|
![]() |
|
Бедная Ханна...это так душераздирающе....
Спасибо 1 |
![]() |
|
Боже мой , неужели это случилось я только сегодня перечитала в 10 раз , а тут новая глава!
Спасибо:-) |
![]() |
|
Необычный фик
|
![]() |
|
Рада увидеть и прочесть продолжение истории)
|
![]() |
|
дочитала только до 18 главы и меня одну интересует, что там делает Амбридж, она же типа за Воландеморта, так почему по итогу она судит Снейпа?
|
![]() |
|
было очень интересно до клейма теперь дроп
|
![]() |
|
Дочитала ну почти на одном дыхании! Автор, проду пожалуйста!
1 |