Название: | The Apprentice and the Necromancer |
Автор: | JunoMagic |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3733492/1/The_Apprentice_and_the_Necromancer |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Олливандер вышел, чтобы через мгновение вернуться со стройной молодой женщиной.
— Женевьева — моя внучатая племянница. Она присмотрит за магазином, пока мы будем заняты.
Женевьева, молодая ведьма в элегантной французской мантии, поприветствовала Гермиону широкой обаятельной улыбкой. Волнистые волосы пепельного цвета и светло-серые глаза вошедшей девушки не оставляли сомнений в том, что она состоит с Олливандером в родстве.
Гермиона последовала за Олливандером по темному коридору. Внезапно оказавшись в хорошо освещенной комнате где-то в задней части дома, Гермиона заморгала, а затем принялась с интересом рассматривать окружавшие ее вещи. Очевидно, этой комнатой пользовались в самых разных целях: было там и бюро для работы, и стол со стульями, и камин, и буфет, чтобы перекусить, а также недавно доставленные ингредиенты, требующие дальнейшей обработки, связки ветвей и штабеля ящиков. Две двери рядом с коридором, из которого Гермиона и Олливандер вышли, вели в другие помещения. На противоположной стороне комнаты располагался ряд окон и застекленная дверь, за которой виднелся аккуратный задний двор с небольшим огородом и просторной площадкой для аппарации.
— Хранилище в подвале, а наверху мастерская, — объяснил Олливандер, заметив любопытный взгляд Гермионы. — Пожалуйста, присаживайтесь.
Его палочка была белой и на удивление тонкой. Через мгновение на столе появился разрисованный розами чайный сервиз. Но чай старый волшебник заваривал вручную — взяв с буфета облупленный чайник и наполнив его закипевшей водой из черного чугунного котелка.
Чай оказался сорта Дарджилинг первого сбора — бледно-золотистый, с тонким цветочным ароматом.
— Искусство изготовления волшебных палочек всегда было одной из самых сложных и загадочных областей магии, — заметил Олливандер, глядя на Гермиону поверх своей кружки.
Она кивнула, терпеливо ожидая, когда пожилой мужчина вернется к ее вопросам. Долго ждать не пришлось.
— Изготовление палочек в некотором смысле похоже на алхимию. Взаимосвязь — это одно из наиболее важных качеств, которыми пользуется мастер. Взаимосвязь древесины и материала сердцевины, взаимосвязь палочки и ее владельца, палочки и ее изготовителя и, конечно же, связь между двумя палочками. Которая может быть основана на взаимосвязи их древесины, сердцевин или владельцев. В таких случаях не всегда можно решить, какой вид взаимосвязи является наиболее важным.
Сперва рассмотрим мифические свойства древесин лозы, тиса и березы. Лоза — плодородие и возрождение. Тис — смерть и возрождение. Береза — обновление и очищение. Лоза к тису. Тис к березе, — произнес Олливандер тихим голосом. — Связь между жизнью и смертью находится внутри древесины ваших волшебных палочек. И их сердцевин. Я помню каждую палочку, — продолжил он, — которую я и мой помощник когда-либо делали. Сердцевина каждой палочки обладает своей собственной историей. Происхождение сердечных жил дракона в данной паре палочек также весьма необычно. Они от драконов-близнецов породы гебридский черный. Только тот близнец, что отдал жилу для вашей палочки, не был черным. Дракониха оказалась альбиносом, очень маленьким и хрупким, белым и чистокровным. А ее брат — одним из самых больших представителей этой породы, абсолютно темным и беспокойным зверем.
Сердечная жила дракона в палочке предпочтительней из-за ее надежной универсальной силы. Конечно же, из сердечных жил драконов получаются не только верные многоцелевые палочки. Выдающийся американский ученый утверждает, что их истинное качество заключается в объединении небесных и земных сил.
Две другие палочки были изготовлены Женевьевой. Ей весьма хорошо удаются палочки с необычными сердцевинами. Лично эти — от греческого иеракосфинкса из стада в горах Халмос возле реки Стикс на полуострове Пелопоннес. Сфинксы известны своей мудростью и ролью магических стражей. Однако первоначально сфинксы не стерегли сокровищ. Они были хранителями путей.
Олливандер отставил чашку. Облокотившись на стол, он переплел пальцы.
— Сфинкс и тис, сфинкс и береза. Дракон и тис, дракон и лоза. Перерождение и воскрешение, и сила, чтобы охранять их. Плодородие, исцеление и воскрешение в мощном союзе неба и земли.
И последнее, но не менее важное — обладатели этих палочках женаты. — Он положил руки на стол и посмотрел на Гермиону с торжественным выражением на лице. — Должно быть, весьма интересно наблюдать, как свойства древесин и сердцевин влияют друг на друга в этой конкретной комбинации. Вы заметили что-нибудь необычное, владея данными палочками?
Гермиона кивнула в ответ.
— Да, где-то в начале моих тренировок с двумя палочками одна из них соприкоснулась с палочкой моего мастера… моего мужа. Случился всплеск энергии и силы, который прошел через нас обоих.
— Захватывающе, — прошептал Олливандер. — Хотел бы я на это посмотреть.
— Я могла бы поговорить с мужем и спросить его согласия на встречу с вами для проведения некоторых экспериментов, — предложила Гермиона.
— И Женевьева, и я были бы очень признательны, — ответил мастер. — Но я сомневаюсь, что профессор Снейп будет рад этому предложению. Насколько мне известно, он очень замкнутый человек.
— Я думаю, — медленно произнесла Гермиона, — все будет зависеть от того, что еще вы сможете рассказать мне. Я исследую мифические связи между палочками. Одна из моих теорий связана с легендой о Дарах Смерти.
Изготовитель палочек побледнел, услышав о Дарах. Но Гермиону уже было не остановить.
— Я считаю, что «мост» через реку Смерти, о котором говорится в легенде, на самом деле является особой связью между палочками, использованной для того, чтобы пройти через Завесу. Я провела обширные исследования в Хогвартсе и в архивах семейства Фламелей и, хотя некоторые из фламелевских отсылок кажутся весьма многообещающими, я не смогла найти их источники. Я надеялась, что вы поможете мне, сэр.
— Я не удивлен. Для некоторых своих эссе Николас использовал рукописи из моей личной библиотеки. Там есть документы, которые передавались в моей семье из поколения в поколение в течение многих столетий, — Олливандер вздохнул. — Хорошо, миссис Снейп, я помогу вам.
А мне вот интересно(извините, если этот вопрос задавали уже) если бы учеником был парень, тоже бы целовались? Как то этот момент немного странный.
|
Спасибо большое за продолжение!
2 |
Спасибо за перевод!
Очень жду продолжения)) 1 |
Глотаю главу за главой. Очень
2 |
Хорошо. Но страшно
1 |
это очень круто! буду ждать продолжения
|
"Пусть Рон и был на пару лет её моложе"
Как это? Ведь Рон и Гермиона - ровесники, значит и Рону - 20, а у Лойс уже дочь двенадцати лет. Явная опечаточка. |
Витаминкапереводчик
|
|
Angel2999
На пару лет - это образно, конечно. Разница у них лет 8 точно. |
Блин, такой классный рассказ, все так шло интригующе... оставшиеся главы дочитала на английском. Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав.
1 |
ValeriG
Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав. Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка |
Ура! Новая глава! Огромнейшее спасибо переводчикам! Всё так мрачно, но так интересно. Очень сильный фанфик.
KyoDemon ValeriG Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка Ещё и продолжение? А-а! 1 |
О боже. Я неделю назад взялась перечитывать, а сегодня не поверила своим глазам! Новая глава! Спасибо :)
|
Бедная Ханна...это так душераздирающе....
Спасибо 1 |
Боже мой , неужели это случилось я только сегодня перечитала в 10 раз , а тут новая глава!
Спасибо:-) |
Необычный фик
|
Рада увидеть и прочесть продолжение истории)
|
дочитала только до 18 главы и меня одну интересует, что там делает Амбридж, она же типа за Воландеморта, так почему по итогу она судит Снейпа?
|
было очень интересно до клейма теперь дроп
|
Дочитала ну почти на одном дыхании! Автор, проду пожалуйста!
1 |