Название: | The Apprentice and the Necromancer |
Автор: | JunoMagic |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3733492/1/The_Apprentice_and_the_Necromancer |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Подопечный / Pet Project (гет) | 26 голосов |
Свет в окне напротив (гет) | 21 голос |
Post Tenebras Lux (гет) | 21 голос |
Условие выхода (гет) | 11 голосов |
мисс Элинор рекомендует!
|
|
макромышь рекомендует!
|
|
Очень рекомендую к прочтению этот снейджер, который уже стал классикой этого пейринга!
|
Ура, целых три новых главы!))
Всё классно, ещё-ещё!)) |
По-моему с поркой загнули конечно, а так все отлично)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Nikol Hatter, пожалуйте еще одну))
Добавлено 25.10.2012 - 12:24: Изабелла, порка - это видимо отголоски из средних веков))) |
Витаминкапереводчик
|
|
Nikol Hatter, глав переведено довольно много уже, и сейчас пока есть время их редактировать и выкладывать сюда. Ну,а что бы Гермионе и не влюбится? Снейп-то еще ого-го. Весь такой таинственный, умный, она спасла ему жизнь плюс ко всему:)
|
У меня вопрос переводчику-на ХОГе выложены уже 104 главы, переводчик Мекаре. Перевод- слово в слово как и у вас.Кто же все- таки переводит? Кого благодарить?
|
Витаминкапереводчик
|
|
Кассава, мекаре- это мой же профиль на хогнете,так что переводит один человек-я:)тут я выкладываю отредактированные главы и одновременно обновляю их там.
|
Спасибо за пояснение и за отменный перевод!!!
|
Витаминкапереводчик
|
|
Кассава, а вам спасибо, что читаете)
|
ох... *мой мимиметр зашкаливает*
от переполняющих эмоций не могу подобрать подходящие слова... потрясающая глава, потрясающий Снейп! |
МАлоооо! Хочу ещё!!!Пожалуйста! И поскорее!
|
Витаминкапереводчик
|
|
Чилла Лаки, думаю,ей это удастся:)
|
Интересно, как Гермиона собирается рассказывать о своем состоянии Снейпу... Или, может, скроет от него и будет терпеть боль?
И очень порадовало то, что Рон нашел себе новую пассию) |
Поттер какой-то невменяемый. Не люблю мальчика-который-режет-людей-как-кур.
|
Витаминкапереводчик
|
|
arfer, почему невменяемый? В чем его невменяемость заключается?
|
Благодарю за столь красивый в литературном плане перевод. Очень понравилось читать этот фик) безмерно рада, что наткнулась на него. Интересно, они все же поженятся?)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Rioku, спасибо за отзыв:) их отношения нельзя назвать простыми:) но свадьба,конечно же,будет.
|
Спасибо большое Вам,Витаминка, и, конечно же, Вашим бетам за этот перевод! Очень интересно узнать,что же будет дальше! Вы же не заставите нас долго ждать? ;) И да, Снейп - потрясающий.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Мiledi, спасибо за отзыв. Беты, кстати на данный момент у меня нет:) продолжение перевода обязательно будет в скором времени:)
|
Большое Вам спасибо, автор, прекрасный перевод и ещё более прекрасный первый поцелуй)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Miledi, дальше будет еще интереснее,но все будет развиваться плавно и неторопливо:) спасибо за ваш отзыв:)
Добавлено 22.11.2012 - 17:44: Lucilia, большое спасибо за отзыв:) |
Витаминка, Ураааа! *прыгаю от радости!!!* новые главы!
Мои предположения были совершенно ошибочны.) Сегодня 4 главы, вчера 3, а мне все мало)) Спасибо Вам. |
Спасибо,Витаминка, фик просто замечательный.С нетерпением жду новые главы.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Miledi, Romashishechka, спасибо за отзывы:) сегодня выложу еще порцию глав. Но, наверно, на следующей неделе уже не смогу порадовать частыми обновлениями, так как выхожу на работу:)
|
Последняя глава просто не выходит из головы. Как же она меня зацепила.Это было прекрасно!
|
Витаминкапереводчик
|
|
Bell, спасибо за отзыв:) насчет чая: если есть перевод, почему бы не перевести? В любом случае, я рада,что в целом вам все же понравилось:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Rai, мне почему-то помнилось,что этот чай назывался Седой Граф, поэтому и перевела. Ладно, как смогу,исправлю в тексте:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Rioku, если знаете английский,то,конечно, читайте дальше:) потом, может, и в переводе прочтете:) спасибо за отзыв:)
|
Витаминка,мы подождём.У Вас очень хорошо получается.Я заглядываю и Хог, т.к. вся в ожидании.Успехов Вам на трудовом фронте и поскорее возвращайтесь к нам.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Romashishechka, спасибо большое:)
|
Очень понравилось!спасибо,что взялись переводить!жду с нетерпением продолжения!
|
Витаминкапереводчик
|
|
tatka00, спасибо большое за отзыв:)
|
мням-мням-мням!
Очень ждем продолжения))) |
Витаминкапереводчик
|
|
Вава, спасибо:) милости просим. Продолжение уже есть:)
|
Ащащащаща! Сначала меня отталкивал пейринг, но я ночь не могла заснуть, пока не прочитала фанфик! Это восхитительно! Как я ждала свадьбы! Спасибо большое.
|
Ура))) Спасибо большое за новую замечательную главу)
|
Очень необычный и интересный фанфик с нетерпением жду продолжения.
|
Я в восторге от фанфика! Скорее проду!
|
Витаминкапереводчик
|
|
Lucinda McCartney~, Селия Хельга Снейп,Nalli,ЗЛО, спасибо большое за положительные отзывы, и милости прошу, две новые главы перевода уже опубликованы) |
Витаминкапереводчик
|
|
svetlyachochek, мекаре- это мой же ник на хогнете. Там я раньше начала выкладывать. Сейчас редактирую перевод, выкладываю здесь и обновляю там:) спасибо за отзыв:)
|
Читаю на Хоге, а потом на ПФ.И опять на Хоге! Чудесно! Спасибо огромное!!
|
Витаминкапереводчик
|
|
RomaShishechka2009, Очень рада, что вам нравится)
|
Витаминка, скоро ли конец истории?
|
Витаминкапереводчик
|
|
Ростислава, в оригинале 251 глава, так что еще не скоро:)
|
Очень интересное произведение, буду с большим нетерпением ждать продолжения. Хотя я и не любитель гет, но ваш труд сейчас читаю с удовольствием!
|
Витаминкапереводчик
|
|
GloriaDinnAllt, я очень рада, что вам нравится. Продолжение обязательно будет:)
|
Прочитала все переведены главы на Хоге, с нетерпением жду проду)
|
Обожаю, когда Гермиону называют мадам Снейп:3 это так мимимило;)
|
Очень интригующе:)
Думаю у них будет забавная семейная жизнь:D Добавлено 18.02.2013 - 22:11: Моя извращённая натура требует большего*в мыслях*:D Но не при Макгонагалл конечно:D |
Витаминкапереводчик
|
|
Л. Гамильтон, большее будет:) но не очень скоро по главам:)
|
ответ на вопрос? ну может быть такой : как обычно снаружи(т.е. ворчливый , ехидный) . но внутрииии.."хихи".. ах какие губки,ах какая шейка:)
а так глава очень понравилась))) |
Витаминкапереводчик
|
|
Л.Гамильтон, еще бы:) и шейка, и губки, и глазки :)
|
Очень интересно)
Но заканчиваете главы на самых интересных местах))) |
Витаминкапереводчик
|
|
Л. Гамильтон, это не я,это автор фика интригует. Я лишь скромный переводчик:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Romashishechka2009, большое спасибо за отзыв. Очень рада,что перевод вам нравится:)
|
действительно - очень качественный перевод!
|
Витаминкапереводчик
|
|
aveedorod, спасибо за положительную оценку:)
|
Не плохой фанфик :-)очень жду проду.:-)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Белатриса Александрия, продолжение скоро будет:)
|
"школьная доска"?! О_о Это ж Совет попечителей!
|
Долго ждала обновления! Наконец-то! Спасибо, что не забросили такой интересный фанфик! С нетерпением жду продолжения!
|
Порадовало - не то слово... Но теперь жутко хочется нового обновления. Короче, я давно и полностью наркоманка этого фанфика...
|
да, барышня, не повезло. приятный фик,спасибо. Интересно почитать.
|
Очень классный фик! Это самый интересный из тех которые я читала.
Добавлено 26.05.2013 - 11:04: Наконец- то я думала этого уже не произойдет |
Переводчик еще главу!!!!!!!!!
|
Витаминкапереводчик
|
|
Лизуня, постараюсь на этой неделе еще выложить:)
|
Бедный Снейп! Когда же все от него отстанут?!
|
Витаминкапереводчик
|
|
flamarina , новые главы уже есть)
Таинственная,видимо, не скоро) |
никаких уф требую асисяй и хеппи энд)))
|
Ну вот! Теперь неизвестно сколько ждать освобождения Снегга! Буду переживать!=(( Спасибо за главу автору и переводчику! У вас обоих потрясающий стиль!
|
Слишком длинные фанфики мне напоминают мексиканские сериалы: как бы ни были они хороши, но, в конце концов, приедаются.
|
Ура! Свобода! Мой прогноз-улучшение отношений Северуса и Гермионы! Спасибо за главу!
|
Витаминкапереводчик
|
|
flamarina, подробностей про эту команду не знаю. Коротенькая справка была взята мной из википедии.:)
|
Автор - гений..склоняюсь на колени перед вами. вы - чудо! Переводчику- слава и троекратное УРА!
УРА! УРА! УРА!!! Вы прекрасно переводите! |
Витаминкапереводчик
|
|
Секретики, спасибо на добром слове:)
|
Не за что))) Я никогда не жадничаю на "доброе слово" если есть за что похвалить!
|
Витаминкапереводчик
|
|
flamarina, а какой вам представлялась эта самая сцена? Даже любопытно:)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Aren Hagino, я лишь переводила то,что было у автора. Сама я в рунах, естественно,не разбираюсь:)
|
Спасибо за новые главы. Очень переживаю - сможет ли когда нибудь Северус стать нормальным, после всего, что он пережил? Надеюсь, что да.
Жду новых глав)))) |
Витаминкапереводчик
|
|
Ирбис, спасибо) надеюсь, мы когда-нибудь доберемся до 249 главы)
|
Один из самых интересных фиков, которые я читала) Дорогие переводчики, спасибо за ваш колоссальный труд! Я верю, что вы не оставите нас без финала)
|
Витаминкапереводчик
|
|
haff, спасибо большое за отзыв и веру в наши силы:)
|
Да уж, Невилл, похоже, действительно скоро станет понимать Снейпа! С такими-то "добрыми" слухами.
|
Альбус увидел василиска или Медузу Горгону? ;) или кто "напал" на его портрет? А, может, его подменили?) Скорее продолжение!!! ???
|
Ожидаем недосожжённого, обугленного, озабоченного Альбуса-инфери =)
Если проекция души исчезла из портрета, значит появилась в чём-нибудь ещё... |
не помню как фанф назывался, но там тоже в кабинете все портреты застыли. Тогда в том фанфе убили Дамблдора. Надеюсь с Минервой ничего не случится.
Поскорей бы продолжение) |
А может быть это Альбус сделал из Кливли инферни .Из-за этого и инферни не правильный)))
Ну то есть Дамблдор "поднял "Кливли использовав всю магию картины |
Как вариант,однако в этом нету смысла,Дамблдор мог все сказатьи без помощи Криви.
|
Я скажу что автор талант! Огромное спасибо переводчикам! Вы лучшие!
|
А по моему кто- то воспользовался воскрешающем камнем!
|
Когда продолжение? жду) очень-очень)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Ledi Hermione Narcissa Snape, скоро будет, принимаюсь за перевод новой главы, поскольку закончила наконец-то перевод очередной главы Как-то раз из-за Тимьяна)
|
И как всегда конец на самом интересном месте... Так же не честно...
|
Чудесный фанфик :)
Жалко, что так редко обновляется(... |
Цитата сообщения EvgEni_yA от 11.10.2013 в 17:01 Чудесный фанфик :) Жалко, что так редко обновляется(... Ой, и не говорите. Один из моих любимых, продолжения жду как дети дня рождения. |
Ох, как я уже заждалась! По-прежнему переживаю за персонажей "как в первый раз", хотя теперь есть маленькая надежда на ХЭ.
|
Великолепно. Прекрасно. И -мало! Меня продолжает беспокоить девчонка Фламелей. Я думаю, что она все-таки как-то замешана в происходящем....
|
Вполне очевидно, что Северус прав!
Добавлено 04.11.2013 - 13:30: Лойс и Рон.... довольно ммм.. мило, если честно. |
Это называется - догнать и перегнать Санту-Барбору.
1 |
Витаминкапереводчик
|
|
flamarina, признайтесь,вы читали оригинал?:)
Добавлено 15.11.2013 - 10:04: Ростислава, есть такое:) глав в оригинале действительно очень много:) |
Витаминка, нет, я просто люблю детективы... я читаю по-английски только научную литературу. При попытке читать художку теряю смысл. Но Ваш коммент как бы намекает, что я на верном пути? ;)
|
Витаминкапереводчик
|
|
flamarina
Да, на верном) удивлена вашей догадливостью) |
Ох, опять эта Эванс...
Спасибо за эпизод с Гарри и Джинни, смеялась как сумасшедшая))) |
Не читал, но Гарри Поттер/Джинни Уизли
Рон Уизли/Новый Женский Персонаж чес слово, я знаю что тут перевод, но блеан не мог автор пейринг что ли ГП/НЖП зафигачить чем эту рыжую дуру(( |
Витаминкапереводчик
|
|
RomaShishechka2009 , спасибо большое)
|
Огромное спасибо за новую главу!
Она вроде бы и маленькая, но по-своему очень знаковая и неожиданная. Выводящая на новый уровень |
Восхитительно))))
Очень надеюсь на скорое продолжение)) |
Какое воображение у Гермионы. Так описать смерть...
|
Очень интересный и качественный. Правдоподобный, интересный. Захватывающий. Большая благодарность автору и переводчику!
|
А я пока жду новую главу - старые забываю. Приходится перечитывать. И так каждый раз(( Главы-то малюсенькие.
|
Очень-очень-очень соскучилась по обновлениям :(((((((
|
Витаминкапереводчик
|
|
flamarina
Скоро будет в обоих фиках. Спасибо отпуску |
Продолжение, наконец-то, ура!!! Ну почему так долго?!)))
|
Еще в лучшем случае годика два и фик будет переведен окончательно.... надеюсь
|
Спасибо огромное за главу!
По-прежнему читаю с удовольствием, хотя концентрация некромантов на душу волшебного населения поражает воображение ))) Удачи переводчикам и ещё раз спасибо! |
Классный фанфик ,подскажите как понять переводчик фанфика
|
Витаминкапереводчик
|
|
видана
Что именно подсказать? |
Весьма интересную историю вы выбрали для перевода. Не припомню, чтобы мне попадались фанфики с упоминанием инквизиции. Ну, кроме "Школьного демона". Так что удачи вам!
|
Дорогой переводчик терпения вам и много свободного времени. И большое спасибо за ваш титанический труд!
|
Оххх... Когда же будет продолжение? Я уже извелась от любопытства, гадая, что же будет дальше :)
Жду с нетерпением) |
Как обычно, присоединяюсь )) очень хочется продолжения
|
251 глава всего. О, эпическая работа. Перевели 140 глав. Это же подвиг. Дочитывать буду на английском, уж слишком интересно. Спасибо переводчикам, замахнулись с размахом.
|
эх, давно что-то переводов не было... хоть в оригинале читай (но я пока креплюсь)
|
Витаминкапереводчик
|
|
Vea
я перевожу и выкладываю по мере возможности и свободного времени, которого достаточно мало в настоящее время. следующую главу я уже перевела, но пока не набрала в печатном варианте, поэтому выложила пока то, что было готово. Alexiis в таком случае обновления ждать придется еще дольше, к сожалению( |
Vea, Alexiis, плюсую.
Каждый раз перечитываю чуть ли не весь фанфик, чтобы понять, о чем речь. |
Ура! Каждая глава как нечаянная радость))) Уважаемый переводчик, терпения вам и ни в коем случае не отступайтесь. Жду продолжения верно и преданно)
|
Витаминкапереводчик
|
|
GennaBlackBells
Спасибо вам большое) |
Спасибо! Жаль все-таки,что главы такие короткие...
|
Спасибо за новую главу!!!))) Жду продолжения))))
|
Очень понравился фик, спасибо переводчику:)
Терпения вам, работа сложная, но столько радости приносит))) |
Прикольно;-) еще одна главка! Спасибо!
|
Чудесно! Целых две главы, ура!!! Спасибо.
|
Витаминка, спасибо за главу))))!!!!
|
Ничего себе поворотик! Надеюсь, это не означает третье пришествие Волдеморта!
З.Ы. Серия книг о мальчике-волшебнике!!! Так вот оно в чем дело))) |
И снова Снейп должен все разгребать... Ну и карма у человека...
Спасибо за продолжение! |
Почему в аннотации написано "Тому выносят странный судебный приговор", а жениться должен Северус?
|
DIMM, вы сделали мой день)) "Тому" в данном случае не имя, а местоимение:)
1 |
Интересная работа. Только никак не пойму, почему серьезные, умные люди совершают такие нелепые ошибки. Это я про новые метки.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Diaspro
Большое спасибо за ваш отзыв) |
Новая глава, новая глава, новая глава!!
Спасибо огромное, убежала читать |
Как хорошо) Я захожу, а тут новая глава)) Спасибо=)
|
Ура, новая глава!!! И весьма интригующая...дело в рыбке, по-моему, что-то она там охраняет... Иначе бы Амбридж завела розового попугайчика))) Посмотрим!
Витаминка, спасибо за ваш труд! |
Труд титанический, огромное спасибо переводчику и бетам!
Сдается мне, нашел что-то Малфой, очень интригующе, буду ждать новую главу с нетерпением! |
Ура! Новая глава!!! Я даже надеяться перестала!
Спасибо, Переводчик, что не забываете почитателей этого фанфика! |
Jane_Sбета
|
|
Дорогие читатели, с этой главы у любимого фанфика новый переводчик - Stonnie_Annie, которая полна энергии и желания поработать над таким шедевром, как "Подмастерье и Некромант"))) Постараемся выкладывать новые главы регулярно и ничего не забрасывать)
Спасибо всем, кто ждал и надеялся))) |
Ура! Удачи, энергии и времени новому переводчику!
Jane_S, ждать-то ждали, но уже почти не надеялись!)) |
Спасибо Вам за то,что взялись за продолжение перевода,фанфик интересный,было жаль, что он не переводился больше года.Удачи Вам.
|
Неужели продолжение! Радует, что подхватили, не дали замерзнуть такой замечательный фанфик.
|
Спасибо, спасибо, спасибо) За продолжение.
|
Ураураура! Как же я рада, что вы не бросили эту историю. Спасибо за продолжение!!!
|
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Спасибо за ваши радостные комментарии, они прибавляют энтузиазма и ускоряют перевод новой главы =)
|
Очень ждали и ждем, надеемся на плодотворную работу переводчика! Спасибо за Ваш нелегкий труд!
|
^-^
Урашки! |
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Черновой вариант 147 главы уже готов. Капельку терпения (а она у вас всех, дорогие подписчики, есть) и вы сможете узнать, что произошло дальше.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Отлично)))) Вы большие молодцы)
|
Jane_Sбета
|
|
Витаминка, да, мы такие))) Спасибо))
|
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Привет, всем. Немного задерживаюсь с переводом, НО! Завтра главу закончу и отправлю бете =)
|
Спасибо, ждем с нетерпением. Отличный фанфик и перевод.
|
Наконец-то продолжение! Бегу читать:)
|
Замечательный рассказ. Жду продолжения.
|
Великолепный фанфик! Шикарный перевод! Жду с нетерпенипм продолжения! Очень нелюблю читать незаконченые фанфики,но просто не смогла устоять))) спасибо за титанический труд ^.^
|
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Поздравляю всех со 150й главой!
|
Витаминкапереводчик
|
|
С юбилеем) отличный перевод,молодцы)
|
Спасибо, огромное спасибо! И с юбилеем)
|
Я очень-очень-очень рада, что этот чудесный перевод продолжается! Какой приятный сюрприз))))
|
Ура ура!!! Новая глава!!! Спасибо!!!!
|
Спасибо за продолжение, очень жаль только, что в оригинале такие короткие главы. Может быть, есть смысл после окончания перевода укрупнить их?
|
Хорошая работа переводчика, но кое-какие шероховатости надо поправить. Например, название чая Эрл Грей на русский не переводят.
|
Хороший перевод! Интересная история!! Когда прода?
|
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Цитата сообщения GennaBlackBells от 08.07.2016 в 18:01 Лойс проявила большое мужество, озвучив такую свою точку зрения. Большое. Не уверена, что ее решение правильное, и я, думаю, не допустила бы участия дорогого мне подростка в опасном мероприятии. Но это осознанный нелегкий выбор, который произвел на меня впечатление и который я уважаю... Безумно сложно все в этой истории. Как временами и в жизни. Честно, думаю я так не смогла бы. Лойс очень сильная женщина. Посмотрим, что из этого выйдет. Добавлено 11.07.2016 - 03:16: Цитата сообщения ЭнкеЙ от 10.07.2016 в 11:54 Хороший перевод! Интересная история!! Когда прода? Были проблемы с интернетом, но вроде все восстановили. Сегодня начну новую главу. |
Какие тут маленькие главы! Но перевод замечательный! Переводчику низкий поклон!
|
Спасибо за новую главу!!! Очень приятно что не бросаете своих читателей и продолжаете свой титанический труд!!!
|
Спасибо за главу!Мое лето явно удалось, раз один из любимых фиков регулярно радует обновлениями:)
|
Интригующе! Весьма интригующе, черт...
|
Ураа!!!!! Спасибо за главу)))
|
Была очень рада главе после такого долгого перерыва! Надеюсь, что у Северуса и Гермионы получится разобраться со все этой тяжелой историей про татуировки. Очень жду продолжения!
|
Спасибо огромное за продолжение . Как то страшно за них.
|
"Миссис Снейп" вот так вот запросто и в рабочем, можно сказать порядке))) Это обращение звучит гордо!
|
Уважаемые переводчики продолжают нас радовать!) Спасибо за новые главы)))
|
Спасибо большое за продолжение )))
|
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Цитата сообщения OlgaVasilec от 30.10.2016 в 00:06 Уважаемые переводчики продолжают нас радовать!) Спасибо за новые главы))) Цитата сообщения Евгения1111 от 30.10.2016 в 09:05 Спасибо большое за продолжение ))) Теперь в два раза быстрее =) |
ПЕреводчики работаю в мегаускоренном темпе Оо
Это очень радует! Спасибо:) |
Витаминкапереводчик
|
|
Суккубus
Мы теперь вдвоем переводим,поэтому дело пойдет быстрее,надеюсь )сегоднч будет еще глава) |
Спасибо большое за продолжение 11
|
Спасибо за продолжение , чем дальше в лес , тем больше у них дров получается )))
|
Спасибо большое за продолжение ))) Очень милая и замечательная глава !!
|
Спасибо огромное за Ваш труд!!!
|
Витаминкапереводчик
|
|
Аматерассу
Евгения1111 Спасибо большое за отзывы) |
Витаминкапереводчик
|
|
Nordost
Спасибо за отзыв, во времена начала перевода, это были мои первые шаги на поприще переводчика, а беты нашей замечательной еще со мной не было, так что возможны ляпы. Спасибо за замечание, учтем) |
Stonnie_Annieпереводчик
|
|
Цитата сообщения GennaBlackBells от 24.12.2016 в 09:43 Я вот все думаю - какие могли бы быть у Северуса духи?)))) Ветивер, мускатный орех... У меня получается что-то вроде Kenzo Pour Homme или Christian Dior Fahreinheit. Уважаемые дамы... а может, чем Мордред не шутит, и господа, давайте подумаем вместе, что это мог бы быть за аромат? Есть ли у кого-нибудь еще идеи? Попробовала поискать и вот что получилось: http://www.fragrantica.com/perfume/Avon/Aromadisiac-for-Him-7505.html |
Замечательный перевод! Так хочется узнать, что будет дальше!
|
Спасибо за продолжение ))) Гермиона очень хорошо чувствует Северуса.
|
Начала читать и к 10ой главе окончательно почувствовала, что что-то не то.
Показать полностью
В первых главах сюжет / перевод очень слабый. Я не читала оригинал, и не могу сказать текст первых глав плох или в в процессе перевода потерян смысл. Ниже я привела конкретные примеры. Это у меня одной глаза цепляет? Или считаете, что я придираюсь, а перевод нормальный. Глянула последние главы - там вроде хорошо написано. Глава 12: Пробуждение Девушка снова опустила взгляд. Если директриса хотела, чтобы Снейп взял себе подмастерье, она сомневалась, что зельевар сможет отказаться. (Кто сомневался - девушка или директриса?) Он сдаст свои Ж.А.Б.А параллельно с учебой. Так для него будет проще, чем вернуться в Хогвартс и всё время ловить на себе взгляды, как будто он животное в зоопарке. ("Для него будет проще сдать свои Ж.А.Б.А. параллельно с учебой, чем вернуться в Хогвартс и всё время ловить на себе взгляды, словно животное в зоопарке.") — Присядь, девочка. Тебе нужно пойти и увидеть его, не упади в обморок в моем кабинете. (Скорее проведать, чем увидеть; вообще не звучит, даже если чуть переставить - "Присядь, девочка, не упади в обморок в моём кабинете. Тебе нужно будет проведать его." ) — О, Боже, — прошептала Гермиона. Но, как всегда, ответа не было. (Ответа на что? Тут скорее отклика не было.) Темные глаза глубоко запали. На фоне мертвенно бледного лица они были почти черными, но безрадостными. Из них исчезла та привычная жгучая сила, о которой помнила Гермиона по тем временам, когда он ещё наводил на них ужас в своих подземельях. (Почему между "черными" и "безрадостым" стоит "но"? Из них изчезла та, о которой, по тем, когда. "Темные глаза глубоко запали. На фоне мертвенно бледного лица они были почти черными и безрадостными. Привычная жгучая сила, запомнившаяся Гермионе по тем временам, когда профессор наводил на них ужас в своих подземельях, исчезла из его глаз.") Мужчина пристально смотрел прямо перед собой на дождь за окном. (Так он прямо перед собой смотрел, или на то, что происходило за окном. Если это за окном, то не прям перед тобой. "Мужчина прислально смотрел напротив на дождь за окном.") Её колени подкосились от нервов и облегчения. ("Её колени подкосились от нервоного напряжения и слабости." - как одновременно можно нервничать и чувствовать облегчение?) Глава 13: Отдаленные последствия Его тёмные глаза с усмешкой сузились, но из горла вырвался лишь едва слышный скрежет. Тем не менее, ему не нужно было что-либо говорить. Она, и не слыша его голоса, очень хорошо поняла то, что он хотел бы сказать. (Постоянно используются местоимения, можно заменить на имена, должности. "Его тёмные глаза с усмешкой сузились, но из горла вырвался лишь едва слышный скрежет. Тем не менее, Снейпу не нужно было что-либо говорить. Гермиона, и не слыша его голоса, очень хорошо поняла то, что бывший профессор хотел бы сказать.") |
Продолжение
Показать полностью
К её удивлению Снейп не отвернулся. Вместо этого он просто вернул ей взгляд глаз, которые выделялись темным на бледной коже. (Вернул взгляд глаз. "К её удивлению Снейп не отвернулся. Напротив, он вернул ей взгляд, и глаза его выделялись темным на бледной коже.") Девушка подняла взгляд и попыталась улыбнуться. На её лице застыло странное задумчиво-отрешенное выражение, и когда целительница, глядя на неё, приподняла брови, она оставила свои бесплодные попытки. (Опять одни местоимения. "Девушка подняла взгляд и попыталась улыбнуться. На её лице застыло странное задумчиво-отрешенное выражение, и когда у целительницы, глядя на неё приподнялись брови, Гермиона оставила свои бесплодные попытки улыбнуться.") Магворт взяла её за руку и повела к привычному для нее креслу. (Привычному для кого?) Не думаю, что есть даже шрам внутри этого упрямца. (не понятно где внутри шрам у профессора может быть.) Но видите ли, голосовые связки — очень чувствительная часть анатомии человека. (это про связки голосовые, но первая фраза режет слух.) чай успокаивал нервы без назойливости Бодроперцового зелья. (Бодроперцовое зелье разве успокаивает нервы?) |
Витаминкапереводчик
|
|
Saasha
Спасибо за указание на ляпы. Согласна,что первые главы совсем не идеальны,поскольку являлись первыми шагами на поприще перевода и тогда у перевода еще не было нашей замечательной беты.Естественно,что их необходимо редактировать,но руки пока не доходят.Сейчас мы сосредоточены на дальнейшем переводе,чтобы как можно дальше продвинуться к завершению этого объемного произведения. |
Что это там еще царапается?.. Теперь я буду волноваться, Мордред и Моргана... Пожалуйста, скорее продолжение, уважаемые переводчики!
|
Ночь. Одеяло. Кто-то царапается под спальней. Черт побери, как теперь спать???
|
Что-то мне подсказывает, это как-то связано с рождеством (или хотя бы йолем). И с приступами сексуальности у Гермионы...
|
Очень трогательно. Его душа возродится, как феникс... Так и будет, конечно же!
|
А что, крутая татуха))) Мне правда нравится!
|
Ох, надеюсь, все обойдется.
|
Jane_Sбета
|
|
JennaBlackBells, спасибо, что читаете и комментируете))
Не переживайте, у них еще много приключений впереди;) |
Цитата сообщения Jane_S от 17.04.2017 в 18:11 JennaBlackBells, спасибо, что читаете и комментируете)) Не переживайте, у них еще много приключений впереди;) И это хорошая новость))) |
Почему Гермиона зарылась в черный шелк пижамы Снейпа? Ранее говорилось, что у него пижама из хлопка, он даже объяснил, почему.
|
Витаминкапереводчик
|
|
Syapochka
Это в какой главе? |
Ну неужели так уж сложно выбрать... Еще ведь много воспоминаний останется. И новые появятся, надеюсь.
|
Вот именно, дорогой Гарри. Хорошо смотри за нашим героем.
|
Ну, даст Мерлин, все и вправду обойдется)))
|
Спасибо, очень хорошо и очень жду продолжения )))
|
Ну ничего себе,как боги позволили уничтожить свою лань, я про 22 главу
|
+1 Фф в ожидалку....Так давно не было обнов((((
|
Ну вроде пока все идет неплохо:) Будем же надеяться на лучшее!
|
Восхитительная история! Большое спасибо за перевод! побольше вам времени и вдохновения)
|
Перечитываю третий раз. Потрясающая история, замечательный перевод. Обновлений бы только почаще
|
Говорят же, что домашние питомцы встречают своих хозяев по ту сторону. Здорово, если так и есть на самом деле.
|
Крайне интересно, что будет дальше. Ведь для чего-то же Хедвиг привела наших героев к этому камню? Значит, должен найтись способ с ним взаимодействовать...
|
Интересный поворот. А Добби не меняется, Добби служит))) Зря говорят, что горбатого могила исправит)))
|
Это САМЫЙ лучший ФФ по снейджер. С ним может только сравниться "когда дерётся львица". Вот только они самые лучшие.
Просто БОМБА. Читаю не отрываясь!!!! |
Очень интересно))
Спасибо! А его переводят сейчас?) |
Jane_Sбета
|
|
Macrida, да, переводят)
Как только у беты дойдут руки, сделаем еще одну главку) 1 |
О, новая глава! Чудесный фанфик, спасибо Вам, дорогие переводчики, что продолжаете перевод! Я так обрадовалась, увидев новость)))
|
Уважаемые переводчики, а почему фик в заморозке? Вроде вот только же было обновление... Не планируете возобновить работу над ним в ближайшее время?
1 |
Витаминкапереводчик
|
|
Цитата сообщения JennaBlackBells от 26.11.2018 в 21:31 Уважаемые переводчики, а почему фик в заморозке? Вроде вот только же было обновление... Не планируете возобновить работу над ним в ближайшее время? Он автоматически стал замороженные, т.к.давно не было обновлений. Сейчас вручную статус из меню обратно |
Ну слава Мерлину. А то я уж испугалась... Люблю эту историю.
1 |
Это просто великолепно! Перевод шикарен! Затягивает моментально!!!!!! Очень хочется увидеть продолжение перевода!)
|
"Это САМЫЙ лучший ФФ по снейджер. С ним может только сравниться "когда дерётся львица". Вот только они самые лучшие. "
А как же "Post Tenebras. Lux"? 1 |
А продолжать переводить не будете?
|
Macrida
Ого... Не читала, как найдёте напишите)) тоже хочу |
Macrida Может быть Метаморфозы?
|
Юлька шпулька
В том то и проблема, что точно не он(( я его тоже нашла... надеюсь, что смогу его найти)) Добавлено 31.07.2019 - 22:39: ArgentumTina Договорились)))) 1 |
М.б. "Дьявольское искушение". Много народу переводило, но ф/фик безнадежно замерз.
1 |
Ребят, а в блоги написать всем влом, да?
Там больше людей, которые могли видеть этот ваш фик. |
Цитата сообщения elenak от 01.08.2019 в 11:40 М.б. "Дьявольское искушение". Много народу переводило, но ф/фик безнадежно замерз. Судя по описанию - он. Жаль из 44х глав есть только 27 1 |
Витаминкапереводчик
|
|
KyoDemon
Охохо, мне даже оправдаться нечем, кроме того, что как дочь моя пошла в школу, мы все вечера сидим за уроками и мне некогда вернуться к переводу(( |
Присоединяюсь - переведите продолжение, пожалуйста!
|
Это просто преступление!!!!! На самом интересном месте... Пожалуйста переведите до конца!!!! Очень интересно написан, грамотно переведен... Пожалуйста
2 |
Поцелуй? Завершает церемонию?.... Интересно как... А если подмастерье того же пола что и мастер?))) Странно))) фанфик интересный, начала читать и уже грустно от того, что перевод не завершен(((
1 |
НЕВЕРОЯТНО! РАЗМОРОЗИЛИ! Спасибо!
3 |
Спасибо за продолжение!
2 |
Вау!! Может сейчас пойдет??
2 |
Потеряла дар речи, когда увидела оповещение... Спасибо!!!!
3 |
Я уж думала, всё совсем замёрзло. Спасибо!
2 |
Ураааааааа!
Я так счастлива)))))))))) Спасибо большое!! 1 |
вот это да!
с возвращением! :) 1 |
Как я рада, рассказ снова живет. Ура)
1 |
С возвращением! Спасибо, что продолжаете работу. Порадовали.
1 |
Вот это подарок - сразу 2 главы!!!! Неожиданно. Такими темпами, быстро закончите историю.
1 |
Спасибо за перевод!!!!
|
Stavridka Онлайн
|
|
Ура!!!! Я уж и не чаяла, а тут такой подарок! Спасибо большое!
1 |
Да здравствует автор и переводчики!!!
1 |
Очень ждём продолжения! Я рада, что статус поменялся с заморожен на в процессе. Спасибо!
1 |
Вот, это я понимаю, наконец-то) огромное спасибо, что продолжаете работу)))
1 |
Супер. Большое спасибо, что вернулись, Витаминка)
1 |
Витаминкапереводчик
|
|
Антон Владимирович Кайманский
Спасибо, за отзыв, в начале были мои первые шаги в переводе, не все идеально, плюс не было бэты. Надеюсь, дальше вам будет приятнее читать) |
БОЖЕ НАКОНЕЦ ТО
Я И НЕ ДУМАЛА ЧТО ДОЖДУСЬ ПРОДУ, БЕГУ ЧИТАТЬ! СПАСИБО ПЕРЕВОДЧИКИ 2 |
Нет
|
Витаминкапереводчик
|
|
Kolgotkina
Что нет? |
Добрых суток скажите а продолжение будет очень захватил сюжет
1 |
Витаминкапереводчик
|
|
Цитата сообщения Виска от 30.04.2020 в 08:15 Добрых суток скажите а продолжение будет очень захватил сюжет Следующая глава в процессе перевода |
Спасибо витаминка
|
Витаминкапереводчик
|
|
Цитата сообщения Kolgotkina от 30.04.2020 в 21:17 Нет, и после 70 главы с новой бетой лучше не стало. Не знаю, насколько бесмощен в литературном отношении английский текст, но если он и правда не очень, может не стоит переводить его близко к тексту? "Он послал свой взгляд" - вы правда так изъясняетесь в реальной жизни? Ваше право )И нет, дальше читать не смогу, к сожалению. После того как, наигравшись бровями и напосылавшись взглядов, профессор упал перед Гермионой на колени - такой вот сироп из сахарозаменителя. Но, это не к вам претензии, конечно, а к автору. Но вы не обращайте на меня особого внимания, это моё личное мнение, не претендующее на истину. У вас много читателей и им нравится ваша работа. Успехов! |
|
Добрых суток простите но когда продолжение очень ждем
1 |
Jane_Sбета
|
|
Виска, в ближайшие дни будет, запаситесь терпением)
|
Большое спасибо за перевод!
1 |
Прекрасная глава. Спасибо!
2 |
Спасибо за перевод!
1 |
Спасибо за перевод! Уже и забывать стала, про что фанфик... А вообще жуть какая, инферналы, бррр..
1 |
Спасибо за интересную главу))
1 |
Спасибо большое за перевод!!!!
Ураа! 1 |
Спасибо за главу!!!
1 |
Огромное Вам спасибо за то, что продолжаете работу. Обожаю эту историю и искренне ценю ваш труд. ♡
2 |
Снести дымоход лбом! Это крайне эпично, и так типично для Гарри Поттера!
2 |
Спасибо за перевод!)))
1 |
Вот это номер!
Как печально. Неужели Драко мог так глупо погибнуть? Жаль... 1 |
Витаминкапереводчик
|
|
Sansarik
Да, мне тоже жаль Драко, только у него все наладилось |
Витаминка
Когда я дочитала, то стало жалко не только Снейпа и Драко, но вообще всех, на мой вкус автор слишком уж жестока. Что не отменяет её таланта) |
Melose
Вот буду теперь ругать себя, трепло)). На самом деле у нас могут быть разные представления о хэ, так что не пугайтесь раньше времени, мало ли чем я там недовольна) |
Зачем Гарри скрыл то, что является хозяином старшей палочки? Решил исполнить долг вместо Снейпа? С если Снейп нашел способ освободить душу Альбуса, то в этом случае Гарри все разрушит.
1 |
Melose
Благими намерениями), решил Снейпа пожалеть. 1 |
Цитата сообщения Sansarik от 29.06.2020 в 18:29 Melose Да уж, пожалел на свою голову...Благими намерениями), решил Снейпа пожалеть. 1 |
Спасибо за перевод!!
Очень жду продолжения))) 1 |
А мне вот интересно(извините, если этот вопрос задавали уже) если бы учеником был парень, тоже бы целовались? Как то этот момент немного странный.
|
Спасибо большое за продолжение!
2 |
Спасибо за перевод!
Очень жду продолжения)) 1 |
Глотаю главу за главой. Очень
2 |
Хорошо. Но страшно
1 |
это очень круто! буду ждать продолжения
|
"Пусть Рон и был на пару лет её моложе"
Как это? Ведь Рон и Гермиона - ровесники, значит и Рону - 20, а у Лойс уже дочь двенадцати лет. Явная опечаточка. |
Витаминкапереводчик
|
|
Angel2999
На пару лет - это образно, конечно. Разница у них лет 8 точно. |
Блин, такой классный рассказ, все так шло интригующе... оставшиеся главы дочитала на английском. Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав.
1 |
ValeriG
Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав. Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка |
Ура! Новая глава! Огромнейшее спасибо переводчикам! Всё так мрачно, но так интересно. Очень сильный фанфик.
KyoDemon ValeriG Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка Ещё и продолжение? А-а! 1 |
О боже. Я неделю назад взялась перечитывать, а сегодня не поверила своим глазам! Новая глава! Спасибо :)
|
Бедная Ханна...это так душераздирающе....
Спасибо 1 |
Боже мой , неужели это случилось я только сегодня перечитала в 10 раз , а тут новая глава!
Спасибо:-) |
Необычный фик
|
Рада увидеть и прочесть продолжение истории)
|
дочитала только до 18 главы и меня одну интересует, что там делает Амбридж, она же типа за Воландеморта, так почему по итогу она судит Снейпа?
|
было очень интересно до клейма теперь дроп
|
Дочитала ну почти на одном дыхании! Автор, проду пожалуйста!
1 |
Сам фанфик заслуживает самой высокой оценки. Сюжет увлекательный и, несмотря на распространённый штамп "закон о браке", правдоподобный. И главные, и второстепенные персонажи - живые и интересные, вызывают симпатию и желание узнать, что же с ними будет дальше. Мир, созданный автором, одновременно достоверен и оригинален, жесток и прекрасен. Особенно радует совершенно волшебная атмосфера Хогвартса, новое поколение учеников и их бурная деятельность. Отдельной похвалы заслуживают названия глав - эти цитаты и поэтические строчки, которые передают множество смысловых оттенков и придают фанфику особое очарование. Здесь есть всё - и любовь, и приключения, и опасности, и интриги, и магия, много магии! Причём она не ограничена зельеварением или необходимыми для сюжета чарами. Здесь магия - полноценная наука и искусство.
Надеюсь, фанфик будет закончен - так как я очень переживаю за участь персонажей!