↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перерождение в волшебном мире (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Экшен, Пародия
Размер:
Макси | 1 789 146 знаков
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Что бы вы сделали, если бы родились заново во вселенной Гарри Поттера. Следите за приключениями Александра Фоули. В этой истории у него будет собственное уникальное приключение, в котором он обнаружит, что вселенная Гарри Поттера намного больше, чем он себе представлял.

Ждем глав от автора.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 26


* * *


Дэвис серьезно кивнул:

— Многие магглы негативно реагируют, когда обнаруживают, что магия существует. Иногда они решают, что магия — это зло. Я думаю, это связано с богом, которому они поклоняются. Кроме того, многие не очень хорошо реагируют на то, что их взгляд на мир переворачивают вверх дном; иногда все заканчивается тем, что их запирают в маггловском сумасшедшем доме, если они начинают разглагольствовать и бредить о магии. Обливиаторы следят за тем, чтобы они забывали обо всем магическом, и могли спокойно жить дальше.

— Хм, мои родители очарованы возможностями магии, — поспешил заверить однокурсников Райан, — но, с другой стороны, они не религиозны, и всегда утверждали, что когда-нибудь узнают больше о Вселенной.

— А чем занимаются твои родители?

— Мама заведует одной из самых больших библиотек в Ирландии, а папа — профессор истории в колледже.

Увидев, что все, кроме Уильяма, представили друг другу своих родителей, мы посмотрели на него, ожидая, что он скажет.

— Я живу с мамой, она держит огромную оранжерею и продает зелья, которые варит из растений.

От того, как его мама зарабатывает на жизнь, у меня по коже побежали мурашки.

— У нас есть маленькая теплица, в которую страшно заходить.

— А что такого страшного в растениях? — растерянно спросил Райан.

Мы с Уильямом переглянулись и рассмеялись.

— Помнишь, я говорил, что тебе придется забыть маггловские правила? Ну, правило первое, магия делает все более опасным. В нашем мире растения очень живые и опасные, и с ними нужно обращаться очень осторожно. Иначе ты можешь пострадать или даже погибнуть.

На лице мальчика появилось отрезвляющее выражение, когда он переваривал тот факт, что волшебные растения могут укусить или даже убить его.

— А что насчет твоего отца? — спросил Роджер.

На лице Мура появилось печальное выражение.

— Он был наемником и погиб в войне против Того-Кого-Нельзя-Называть.

— Мне очень жаль, мой дед тоже погиб во время войны.

Уильям на мгновение встретился со мной взглядом, кивнул, затем повернулся и ушел, заявив, что ему нужно подышать свежим воздухом.

Как только за ним закрылась дверь, Райан начал сыпать вопросами:

— Кто такой наемник? Какая война? Кого нельзя называть?

Роджер беспомощно посмотрел на меня. Он не знал, как начать все объяснять, поэтому пришлось мне:

— Ну, наемник — это волшебник, который служит Министерству магии в составе Отряда магического правопорядка. Иногда их используют в качестве дублеров для авроров, если тем нужна помощь.

Прежде чем Райан успел спросить, кто такие авроры, я продолжил:

— Авроры занимаются поимкой темных магов. Ты можешь думать о наемниках почти как об обычных полицейских, которые занимаются повседневным исполнением закона. В то время как авроры больше похожи на военный спецназ, они не занимаются мелкой ерундой. Их задача более серьезные угрозы. Часто они работают в одиночку, выслеживая темных магов. Они хорошо обучены, эффективны, и к ним нельзя относиться легкомысленно.

— Постарайся быть тактичен, когда спрашиваешь о войне. Держу пари, что больше чем у половины детей в Хогвартсе либо убили кого-то из членов семьи, либо они знают кого-то, кто был убит. Это было ужасно, один чрезвычайно могущественный волшебник собрал большое количество последователей, которых назвал пожирателями смерти. Их целью было захватить власть в волшебном мире, завоевать маггловское население и править в открытую, а причина, по которой большинство не говорит его имя, заключается в том, что оно стало табуированным в нашей культуре.

Сделав драматическую паузу, я прошептал:

— Его звали лорд Волдеморт.

Роджер слегка вздрогнул, когда я произнес его имя, а Райан выглядел озадаченным:

— Почему все боятся произносить его имя?

Не обращая внимания на выражение лица Дэвиса, я пояснил:

— Я как-то спрашивал об этом дядю. Он сказал мне, что во время войны никто не знал ни личности пожирателей смерти, ни того, кого они магически поработили. Люди не понимали, кому можно доверять; если кто-то отрицательно отзывался о лорде Волдеморте, казалось, что не пройдет много времени, как пожиратели смерти нападут на их дом. В конце концов, народ начал понимать, что любой, кто открыто осуждает лорда Волдеморта, в итоге подвергается нападению, поэтому многие перестали произносить его имя, надеясь, что это не привлечет внимания его или его последователей. В итоге это слово стало табу в нашем обществе.

Пока Райан переваривал все, что я сказал, Роджер прошипел:

— Перестань уже произносить это имя.

Прежде чем я успел ответить, в комнату вернулся Уильям, и разговор, казалось, затих сам собой. Следующий час я провел, распаковывая вещи, а когда закончил, решил, что на сегодня все, и лег спать, с нетерпением ожидая, каким будет мой первый урок.


* * *


Афина разбудила меня рано утром, решив, что ей будет удобно спать на моем лице. Когда я оттолкнул ее в сторону, она бросила на меня недовольный взгляд и зарылась под одеяло. Вздохнув, я поднялся с кровати и начал приводить себя в порядок, поняв, что уже не засну. Пока я одевался, остальные мальчики тоже начали шевелиться и просыпаться. Когда мы спустились в общую гостиную, Скотт, староста пятого курса, уже был внизу со стопкой пергаментов, на которых было наше расписание на этот учебный год:

Понедельник:

8:30-11:30 — Чары

13:00-14:00 — История магии

14:30-17:30 — Трансфигурация

Вторник:

8:30-11:30 — Зельеварение

13:00-14:00 — Астрология

14:30-17:30 — Гербология

Среда:

8:30-11:30 — Защита от Темных искусств

13:00-14:00 — Урок полетов

14:30-17:30 — Заклинания

23:00-01:00 — Астрономия

Четверг

9:30-12:00 — Трансфигурация

13:00-14:00 — История магии

14:30-17:30 — Гербология

Пятница:

8:30-11:30 — Защита от Темных искусств

13:00-14:00 — Урок полетов

14:30-17:30 — Зельеварение

Увидев, как забито наше расписание, Райан простонал:

— Святое дерьмо, почему занятия идут так долго?

Изучив наш напряженный график, я спросил у Скотта:

— Если я все правильно понимаю, на третьем курсе мы должны будем выбрать еще как минимум два факультатива. Как мы сможем заниматься по всем предметам, если текущие занятия идут весь день?

— В первые два года в Хогвартсе вы должны изучить много теории, а как только ваш фундамент магических знаний станет более прочным, вы будете проводить меньше времени на занятиях. К третьему курсу вы будете иметь базовое понимание предметов, и учителя будут тратить меньше времени на чтение лекций и больше на практическую часть, которая не занимает так много времени. Это позволит вам взять дополнительные занятия на третьем курсе.

Видя, что мы все поняли, староста сделал жест рукой, отгоняя нас:

— А теперь идите завтракать и не забудьте свои сумки с учебниками. Поверь мне, вы не захотите опоздать в свой первый учебный день.

К тому времени, как мы добрались до Большого зала, он был наполовину заполнен. Как и ожидалось, в обычные дни еда не блистала таким разнообразием, как на праздничном пиру, и студенты могли приходить и уходить более свободно.

Когда мы сели завтракать, прилетели совы с почтой. Учитывая, что это был только второй день семестра, большинство писем предназначались для первокурсников. Я настороженно поднял глаза, ожидая письма. Учитывая, что сегодня был мой день рождения, моя мама могла выкинуть какой-нибудь странный поступок.

Однако первым пришло послание от отца, в котором было всего три слова, нацарапанные явно наспех: «Мне очень жаль», — прочитав это, я почувствовал, как внутри у меня все сжалось. Увидев еще одну сову, летящую в моем направлении, мне оставалось только молиться, чтобы мама не прислала ничего слишком смущающего, но мои надежды не оправдались.

Когда белоснежная птица уронила свою ношу на стол. От письма начал подниматься пар, а у меня вырвался стон, когда я понял, что мама прислала. Прежде чем я смог сделать хоть что-то, громовещатель активировался.


* * *


Глава опубликована: 12.05.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 30
RaccoonSmart
об этом надо писать в шапке...
Я прочитала запоем. Очень круто. Жду продолжения перевода. RaccoonSmart
raccmartпереводчик
irish rovers
Сегодня в 12 выйдет новая глава
Прочитала на одном дыхании! Потрясающий перевод, очень жду продолжения интересной истории, жаль автор забросил его (( Надеюсь, он вернется к его написанию и Вы сможете порадовать нас новым переводом! Спасибо за Ваш труд!
raccmartпереводчик
Media
Я тоже надеюсь, что автор продолжит, а пока я буду переводить главы, которые еще есть.. Если уж не будет продолжения будем искать русского автора)
Посмотрел на рулейте перевод. У вас действительно лучше.)) Продолжайте пожалуйста в том же духе, очень жду продолжения))
raccmartпереводчик
Kizo Ken
Тем более глав бесплатных у нас тоже больше))
Хороший перевод. Но есть и недостатки. Постоянно - ПАПА, ПАПА, ПАПА. Тут больше бы подошло- ОТЕЦ. Иначе малец получается излишне женственно-нежный. Все же ГГ-парень, а не девочка.
raccmartпереводчик
Анатолий Мичман Толя
Хорошо.. Как-нибудь поменяю, чтобы чередовались хоть..
Глава хорошая, и перевод тоже, спасибо Вам!
Эх хорошо, но мало.
Хорошо, но мало. Да и прода редкая чрезвычайно!
Желаю благополучного и скорого выздоровления !!!
raccmartпереводчик
bu-spok
Благодарю!
Спасибо за перевод!
Уже предвкушаю, как Делвин получит от ворот поворот 😌
я долго сомневалась - читать или нет. и ничуть не пожалела, что начала. великолепный фанфик и жду продолжения!
Очень понравился ваш перевод!
Грамотно и приятно было читать)
Спасибо!
Доброго времени суток! Прочитал выше, что автор забросил фанфик. Подскажите глава 133 "Дуэли" последняя из написанного? Или есть ещё что-то, но вы пока не успели перевести?
raccmartпереводчик
polisandr
Еще осталось
Ах, как жаль...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх