Название: | Rebirth in a Magical World |
Автор: | Jmwells2003 |
Ссылка: | https://www.webnovel.com/book/rebirth-in-a-magical-world_14258385005787205 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
* * *
Решив, что владелец такой лавки слишком полезный актив, чтобы с ним ссориться, я не стал торговаться дальше, хотя чувствовал, что благодаря имени дяди мог бы скинуть цену и до сотни.
Оглядев магазин, я нашёл ещё несколько предметов, которые, как мне показалось, пригодятся в будущем. От набора нерушимых наручников, идеально подходящих для сдерживания монстра, до проклятой маски, которая будет преследовать подсознание любого, кто прикоснется к ней, пытаясь свести с ума, заставив видеть то, чего нет. Хотя этот тип проклятия нетрудно нейтрализовать, его сложно идентифицировать; большинство волшебников неохотно признают, что они видят вещи, которых на самом деле нет. У меня уже была хорошая цель для неё. Я был доволен всем, что нашёл, и даже купил несколько зелий, которые, как я надеялся, помогут мне справиться с Гренделем.
К счастью, Берк также продавал сумки с расширением пространства, которые могли вместить всё, что я купил. Направляясь к выходу, я кивнул в знак благодарности и направился обратно в Косой переулок. На обратном пути к папиному магазину я не забыл заглянуть ещё в несколько магазинов, чтобы купить подарки для близняшек.
* * *
Позже той же ночью, когда все в доме уже спали, я снова направился в башню. После того, как меня опять укусила дверь, попробовав моей крови, мне в голову пришла немного запоздалая мысль, что мне нужно научиться некоторым исцеляющим заклинаниям. Никогда не знаешь, когда умение вправить кость или затянуть рану может пригодиться
Поднявшись на верхний этаж, я расположил приобретённый шкаф у стены. Заклинание левитации оказалось очень полезным для маневрирования, учитывая, что он весит, вероятно, более двухсот фунтов.
— И что это такое? — увидев мои действия, Антон естественно заинтересовался.
— Решение многих разных проблем.
Больше ничего пока не объясняя, я открыл шкаф, шагнул внутрь и закрыл за собой дверь. Вышел я, как и рассчитывал, в Выручай-комнате в Хогвартсе. Она всё также была заполнена до потолка грудами самых разнообразных предметов. Эти вещи были забыты, потеряны или спрятаны студентами за последнюю тысячу лет. Когда-нибудь, когда у меня будет время, нужно будет посмотреть, не спрятали ли здесь что-нибудь интересное. Но, учитывая, что большая часть этого барахла оставлена студентами, я бы предположил, что почти всё здесь — просто мусор, но в этом нельзя быть уверенным. Может быть, я найду что-то интересное.
Когда я вернулся в башню, на моем лице сверкала довольная ухмылка.
— Ты смотришь на владельца секретного прохода в Хогвартс. Этот шкаф соединен с другим внутри школы. Теперь я могу свободно перемещаться между ними, — похвастался я предку результатом своей работы.
— Будь осторожен, — Антон кивнул в знак признательности, но предупредил: — Если кто-нибудь из учителей узнает о такой возможности, можешь быть уверен, они уничтожат вторую половину артефакта в школе.
Спустившись вниз, я порылся в библиотеке в поисках какой-нибудь информации о магических сдерживающих кругах. То немногое, что я нашёл по этому вопросу, предупредило меня, что мне нужно будет выяснить, как уничтожить заклинание в правильном порядке.
Большинство магических кругов, если они нарушены, имеют тенденцию уничтожать всё, что находится внутри и вокруг. Надеюсь, волшебник вел записи или записал заклинание где-нибудь в своём логове. Иначе вытаскивать вампира из ловушки станет очень опасно, и я не буду рисковать своей жизнью ради незнакомца, которого только встретил.
* * *
На следующий день мама затащила меня в свою лабораторию зелий и начала допрашивать обо всём, чему я научился под руководством Снейпа. После объяснения, как профессор учит, она немного расстроилась.
— Для первокурсников такой способ преподавания не подходит, держу пари, многие из них никогда не варили зелья до Хогвартса, особенно магглорождённые. То, что ты описываешь, было бы более подходящим для старшекурсников, а не одиннадцатилетних и двенадцатилетних детей, — пояснила она.
— Это не его вина, — пожал я плечами, — что многие студенты предпочитают проводить своё свободное время бездельничая, вместо того, чтобы учиться и делать домашние задания. И хотя профессор Снейп часто задает длинные эссе тем, кто терпит неудачу на уроке, если они действительно напишут сочинение хорошо, то поймут, почему их зелье не удалось, и, надеюсь, в будущем не совершат ту же ошибку. — Чувствуя, что мама не согласна, я поспешно добавил: — Уверен, что есть лучшие методы обучения, но студенты Хогвартса, которые в конечном итоге сдают свои ТРИТОН по этому предмету, являются одними из лучших мастеров зелий в мире, вероятно, уступая только тем, кто заканчивает с аналогичными оценками магическую академию Кастелобрушу в Южной Америке.
Мама явно надулась, приготовившись спорить, что Шармбатон лучше.
— А как, по-твоему, следует обучаться зельеварению? — спросил я, пытаясь отвлечь её.
Она взяла минутку, чтобы собраться с мыслями, при этом улыбнувшись, погрузившись в свои воспоминания об обучении во Франции, после чего начала объяснять:
— Зелья не похожи на другие ветви магии. Нет никаких причудливых движений палочкой. В основном они включают в себя часы подготовки и интенсивного изучения. Чтобы ученики по-настоящему заинтересовались зельями, требуется показать им положительные моменты зельеварения и все те чудесные эликсиры, которые они смогут приготовить. Я никогда не забуду свой первый урок в Шармбатоне, который сразу меня зацепил. Мой профессор сварил зелье невидимости, и весь класс был заворожён. Кроме того, если ты готов потратить на это время, то зелья могут сделать почти всё, на что способны другие ветви магии, и даже намного больше.
Я попытался представить себе Снейпа, делающего то же самое, но понял, что не в его характере использовать столь мягкий подход к обучению. Хорошо это или плохо, но отделять зёрна от плевел было в стиле профессора. Он не собирался вести кого-то за руку и помогать. Студенты либо преуспевали, либо терпели неудачу, и всё это благодаря их собственным заслугам.
Судя по тому, что я видел, хотя Снейп и гениален, я лично думаю, что он ненавидит учить детей. Не раз я задавался вопросом, почему Дамблдор держит его при себе. Его метод преподавания меня не беспокоит, но я верю, что мамин метод поможет тем, кто не так талантлив.
* * *
Рождество, как и всегда, было оживлённым событием. Мне всегда казалось несколько странным, что волшебники его празднуют, так как это изначально был христианский праздник, и я не думаю, что когда-либо встречал религиозного волшебника.
Но, как оказалось, маги по всему миру праздновали зимнее солнцестояние в течение тысяч лет, и Рождество лишь одно из многих вещей, которые маглорождённые принесли с собой в магическое общество. Так что со временем празднование Рождества стало нормой. Хотя я бы предположил, что в других частях мира многие отмечают только зимнее солнцестояние.
Я был доволен тем, что отец подарил мне на Рождество. В дополнение к деньгам, он презентовал книгу о волшебных оберегах. Хотя кое-что из теории всё ещё оставалось за пределами моего понимания, рано или поздно я овладею ею.
Не успел я опомниться, как две недели истекли, и пришло время возвращаться в Хогвартс. И я был полон решимости не позволить маме снова устроить неловкую сцену. Мне удалось убедить её попрощаться дома, и на вокзал отправились только мы с отцом. Из-за того, что мы прибыли рано, я оказался одним из первых студентов на платформе.
После того, как мне удалось заверить отца, что всё в порядке, и меня можно оставить одного и вернуться домой, я сел в поезд и стал ждать, когда прибудут мои друзья.
* * *
RaccoonSmart
об этом надо писать в шапке... 1 |
Я прочитала запоем. Очень круто. Жду продолжения перевода. RaccoonSmart
|
raccmartпереводчик
|
|
irish rovers
Сегодня в 12 выйдет новая глава |
raccmartпереводчик
|
|
Media
Я тоже надеюсь, что автор продолжит, а пока я буду переводить главы, которые еще есть.. Если уж не будет продолжения будем искать русского автора) 1 |
Посмотрел на рулейте перевод. У вас действительно лучше.)) Продолжайте пожалуйста в том же духе, очень жду продолжения))
1 |
raccmartпереводчик
|
|
Kizo Ken
Тем более глав бесплатных у нас тоже больше)) |
Хороший перевод. Но есть и недостатки. Постоянно - ПАПА, ПАПА, ПАПА. Тут больше бы подошло- ОТЕЦ. Иначе малец получается излишне женственно-нежный. Все же ГГ-парень, а не девочка.
1 |
raccmartпереводчик
|
|
Анатолий Мичман Толя
Хорошо.. Как-нибудь поменяю, чтобы чередовались хоть.. |
Глава хорошая, и перевод тоже, спасибо Вам!
1 |
Эх хорошо, но мало.
1 |
Хорошо, но мало. Да и прода редкая чрезвычайно!
1 |
Желаю благополучного и скорого выздоровления !!!
1 |
raccmartпереводчик
|
|
bu-spok
Благодарю! |
Спасибо за перевод!
Уже предвкушаю, как Делвин получит от ворот поворот 😌 2 |
я долго сомневалась - читать или нет. и ничуть не пожалела, что начала. великолепный фанфик и жду продолжения!
2 |
Очень понравился ваш перевод!
Грамотно и приятно было читать) Спасибо! 1 |
Доброго времени суток! Прочитал выше, что автор забросил фанфик. Подскажите глава 133 "Дуэли" последняя из написанного? Или есть ещё что-то, но вы пока не успели перевести?
1 |
raccmartпереводчик
|
|
polisandr
Еще осталось |
Ах, как жаль...
1 |