Молли Уизли давно ждала своего освобождения из Азкабана, но в день этого освобождения ей показалось, что тюрьма не отпускает ее, не хочет с ней расставаться. Азкабан подавлял психику Молли, женщина почти отчаялась, но ее успели вовремя выдернуть из этой преступной среды. Молли еще несколько раз пересекалась с Долорес Амбридж и Антонином Долоховым. Эти встречи не добавляли ей оптимизма. Пожиратели Смерти, как ни странно, сохраняли веру в возможное чудесное освобождение. Ждали то ли последователя Темного Лорда, то ли его наследника. Это было похоже на безумие и сотрудники тюрьмы именно так к этим идеям и относились. Как к бреду преступников, обреченных на пожизненное заключение в Азкабане.
Молли вырвалась на свободу и сосредоточилась на своем желании выяснить правду о происхождении Эрики. Девочка была обязана узнать всю правду, а манипуляции Люциуса должны были быть разоблачены. Молли Уизли переместили в Министерство Магии, она подписала какие-то документы и уже приготовилась вернуться к себе домой, как вдруг ее внимание привлекло перешептывание сотрудников Министерства. У перешептывания было несколько тем: нападение Джинни на магглов в парке и домашний арест Скабиора в поместье Малфоев. У Молли екнуло в сердце и она навострила свои уши, но как только шепчущиеся заметили ее интерес, разговоры сразу прекратились.
— Почему моя дочь напала на магглов? — сдавленным голосом спросила Молли, а ее сердце заполнялось отчаянием, которое она не испытывала даже в Азкабане. — Что я пропустила, пока сидела в тюрьме?
— Вы очень много пропустили, миссис Уизли, — ответил ей сотрудник Министерства. — Насчет Джинни не переживайте, магглам стерли память, а парк восстановили.
— Где моя дочь? — воскликнула Молли. — Ее тоже хотят в Азкабан посадить? Почему Джинни напала на магглов?!
— Нет, Джинни не грозит Азкабан, с ней просто провели воспитательную беседу, — ответили рыжеволосой женщине.
Сотрудник Министерства протянул женщине книгу и посоветовал внимательно ее прочитать. Молли взяла книгу и увидела изображение Гарри Поттера на обложке. Пожала плечами и начала знакомиться с содержанием. Через десять минут чтения женщина отложила книгу, уронила лицо в ладони и горько заплакала. Молли после тюрьмы еще не успела помыться и переодеться, поэтому выглядела эпично. Сотрудники Министерства подходили к ней, гладили по спине и говорили что-то утешительное. Растолкав толпу, к Молли протиснулся Артур Уизли.
— Ты уже знаешь о маггловской книге, проповедующей ненависть к волшебникам? — спросил он у жены.
— Давно она появилась? — шепнула Молли и подняла глаза на мужа.
— Достаточно давно, чтобы магглы начали нападать на волшебников, — ответил Артур. — Кого-то из наших даже застрелили из пистолета.
— Из чего? — пробормотала Молли, не совсем четко соображая в сложившейся ситуации.
— Это такой предмет, оружие, которое выпускает пули в противника и убивает его, — пояснил Артур, энергично жестикулируя. — Замена волшебной палочки для магглов. У них все предметы и вся техника нужны для того, чтобы компенсировать отсутствие магического дара. Вот магглы и крутятся, как могут. И истребляют нас, как исчадий ада.
Магглолюбие Артура Уизли бесследно испарилось, а его взгляд померк.
— Опять? — охнула Молли и обратилась к злополучной книге. — Тут же все перепутали. Гарри не злодей, он спас мир, а не хотел его погубить. В Хогвартсе не обучают черной магии, наоборот, там учат защите от нее. Для полетов на метле не нужно отрекаться от семьи. В Хогвартсе нет никаких уроков обольщения и обогащения. Кто это все написал?!
— Вопрос в том, кто разболтал про Хогвартс магглам, — пробормотал Артур Уизли. — Наше магическое сообщество предали. Грядет новая война с магглами.
— Война? — испугалась Молли. — Нет, я этого не вынесу. Хватит жертв, хватит разрушений. Не хочу войны!
Молли лихорадило. Она то открывала книгу, то с остервенением захлопывала ее. Артур наблюдал за женой и вполне понимал ее чувства.
— В Азкабане было безопаснее, чем на свободе, — озвучил Артур свои невеселые мысли.
— Где Джинни? — спросила Молли у мужа.
— В Хогвартсе, — ответил Артур. — Ее Минерва пригласила в школу, вместе с Гарри. Ты хочешь посетить Хогвартс? — Артур оглядел неопрятный внешний вид Молли.
— Нет, не Хогвартс, — прохрипела Молли, вспоминая вторую тему для перешептываний в Министерстве. — Я хочу навестить Малфоев и этого егеря Скабиора, который сидит у них под домашним арестом. Чья это была идея?! Почему Скабиора не бросили в Азкабан?!
— Это была идея Эрики, — сказал жене Артур, обнимая ее за талию. — Скабиор лежал весь в крови на снегу около их поместья, а Эрика нашла его и заступилась за Скабиора перед мракоборцами.
— Был магический поединок? — напряглась Молли.
"Неужели Эрика смогла их всех победить? — думала Молли. — Неужели Люциус настолько натренировал эту девочку?". Подобные перспективы удручали Молли Уизли.
— Нет, Эрика просто поговорила с ними, — сказал Артур. — Предложила посадить Скабиора под домашний арест и сосредоточиться на войне с магглами. Поимка егерей сейчас не актуальна.
— Она всегда актуальна, — проворчала Молли. — Значит, меня на год посадили в Азкабан, а Скабиор сидит в тепле и уюте, да? В комфорте и роскоши? Ну и где справедливость?!
Общение Молли и Артура прервал мощный взрыв. Подземное здание Министерства тряхнуло, канцелярские принадлежности посыпались со столов, задребезжали стекла и люстры. Из шахты лифта шел густой дым. Громыхнуло снова и Молли, не устояв на ногах, упала на пол. Артур хотел поймать жену, но сам тоже неуклюже упал.
— Неужели Пожиратели Смерти посмели напасть на Министерство? — задохнулась Молли от праведного гнева.
— Пожиратели переместились бы внутрь и напали на нас всех изнутри, а не через лифты, — с сомнением отозвался Артур. — Думаю, что это не Пожиратели на нас нападают, а магглы. Они нашли точки для перемещений и пытаются добраться до нас.
— Такого не может быть, — нервно воскликнула Молли, но понимала, что Артур, скорее всего, прав.
— Магглов обезвредят, — обнадежил жену Артур.
— Я хочу сама все увидеть, — решительно сказала Молли и переместилась вместе с Артуром на поверхность, на улицу Лондона.
Ее взору открылась безобразная картина. Толпа магглов рыскала по улице и пыталась вычислить места, через которые волшебники перемещаются в свое Министерство. Утечка информации продолжалась. Предательства продолжались. Это ошарашило Молли Уизли. Не этого она ожидала, когда мечтала выйти из Азкабана. На негнущихся ногах она поковыляла к толпе магглов. Рыжие отросшие волосы Молли растрепались и были похожи на пламя. Магглы уставились на Молли и синхронно показали на нее пальцами.
— Рыжая ведьма! — закричали магглы и всей толпой кинулись на Молли. — Истребим рыжих ведьм!
Молли достала свою волшебную палочку и поняла, что ее ладони вспотели, а сердце бешено колотилось. Толпа приближалась. Артур понял, что его жена вот-вот сорвется. Она не могла больше сдерживаться. Молли преисполнилась смелости и дерзости, была готова к битве и жаждала ее всей душой. "Как я могла все эти годы притворяться, что люблю магглов? — думала Молли. — Они никогда не понимали и не принимали волшебников".
— Не трогайте меня, мою семью и Гарри Поттера! — закричала Молли и послала на магглов парализующие заклятия.
Магглы падали на асфальт, а их руки будто прилипали к телу. Другие магглы старались увернуться от заклятий Молли и им это удавалось. Артур достал свою палочку, но и от его заклятий магглы часто уворачивались. Сражение зашло в тупик. Молли выглядела воплощением опасной ведьмы, карающей непокорных людишек без магического дара.
— Да сколько же вас тут, колдунов и ведьм?! — взревела маггловская женщина, быстро достала пистолет и без колебаний выстрелила в Артура. — На, получай, чудовище!
Артур рухнул на асфальт, а под его телом начала расплываться лужа крови. Молли кинулась к мужу и попыталась его исцелить. Артур хрипел и тяжело дышал, Молли кричала и плакала. Маггловская женщина хотела выстрелить и в Молли, но та дернула палочкой и маггловская женщина отлетела в ближайшую стену как пугало, набитое соломой.
— Я сказала не трогать мою семью! — закричала Молли. — Не смейте угрожать моей семье!
На улице творился хаос. Сотрудники Министерства обезвреживали магглов и стирали им память, но все понимали, что этого будет недостаточно. Магглы узнали непозволительно много про мир волшебства. Нужно было стереть память у магглов по всей планете, но как это осуществить? Сердце Молли сжалось, а ее горло сдавило от бесконечных слез. Артур вытер слезы жены своими пальцами и попытался сесть, но его мутило от кровопотери.
— Милый, — плакала Молли, обнимая мужа. — Держись, все будет хорошо.
Толпа магглов боролась отчаянно и не сдавалась до последнего. Ситуация все никак не разрешалась. Люди мельтешили туда-сюда, Молли не могла ни на ком сосредоточиться. А потом на улице Лондона появился он. Оглядел толпу непокорных магглов, изящно встряхнул длинными платиновыми волосами и вызвал павлинье наваждение, повисшее в воздухе как мираж. Магглы испуганно застыли как кролики, а колдун оглядел их, каждого по очереди, и жутковато улыбнулся. У сотрудников Министерства мороз по коже прошел, да и у Молли с Артуром тоже.
— А я вас предупреждал, что общение с магглами навредит волшебникам, — манерно произнес Люциус Малфой. — Мы вас предупреждали, но вы нас не послушали. И что теперь?
— Спасибо, — сдавленно произнесла Молли, сгорая от стыда и отвращения. — За то, что остановил взбесившихся магглов.
— Всегда пожалуйста, — просиял Люциус Малфой. — Давно меня не благодарили за то, что я люблю делать.
— Охотиться на магглов? — пробормотал Артур Уизли.
Демон отчаяния
С возвращением вас . 1 |
Дементоров натравят на маглов ?
|
Демон отчаянияавтор
|
|
Nazif
Без спойлеров. |
Надеюсь Эрика будет живой , и это не будет трагическим завершением ее истории .
1 |
Демон отчаянияавтор
|
|
Nazif
До конца истории далеко. Планируется 8 томов, а это завершение 2. |
Демон отчаянияавтор
|
|
Nazif
Висенсия Сантос там не раскрыта. Грин-де-Вальд тоже не раскрыт, хоть его Миккельсен идеально сыграл. |
Интересно. Эрика отдаляется от Люциуса, а его место занимает Грин-де-вальд. Люциус повторил ошибку Гарри, начал давить на Эрику.
1 |
Очень интересная работа. Жду продолжения.
1 |
Fedea
Гриндевальд умер , он в другом времени . Эрика просто переросла Люциуса мне кажется . 1 |
Демон отчаянияавтор
|
|
Nazif
Fedea В чем-то вы правы, но не все так просто.Гриндевальд умер , он в другом времени . Эрика просто переросла Люциуса мне кажется . |
Классный фанфик . Неужели Эрика уйдёт из Хогвартса и пойдёт по пути героев прошлого с незаконченным магическим образованием познавая все на своём опыте и надеясь только на свои силы.
1 |
Ура новая глава написана . Рад что вам вернулось вдохновение .
1 |
Демон отчаянияавтор
|
|
Nazif
Я тоже этому рада. |
Спасибо большое за новые главы)))) Все очень интересно)))
1 |
Неплохая задумка, но какая же реализация… давно не видела столь корявого языка и построения фраз топором, «он пошел, она сказала». Надеюсь, что автор получает удовольствие от своей работы.
1 |
Alley Sham
Автор молодец и много старается . 1 |
Дорогая автор, пишите так как считаете нужным, у вас отлично получается! История очень интересная!
1 |
Демон отчаянияавтор
|
|
Alley Sham
"Он пошел, она сказала". Зачем утяжелять фразы витиеватыми оборотами? В чем же тут корявый язык? |
Демон отчаянияавтор
|
|
Persefona Blacr
Спасибо. |