Пятница началась с отчёта Коллинза о состоянии хранилища. Традиционные или нет, а гонки требовали немалого расхода основ, как и аварийные аврорские порт-ключи. Подписав солидную стопку бумаг, включающую очередные запросы снабженцам, Эдриан окинул взглядом рабочий стол и, помассировав шею, со вздохом поднялся. Визенгамот собирался в полдень, лишая сотрудников Министерства возможности поесть, так что он не испытывал угрызений совести, уходя по делам — обеденный перерыв ему полагался.
Своевременно не подумав о необходимости обновить детские гардеробы, получив подсказку, Эдриан не без причины не стал сразу же реализовать намерение отправляться за покупками — и дело было не только в работе, он банально не представлял, что нужно детям в данный момент. Отсрочка не прошла даром, он расспросил Тилли и теперь точно знал, что нужно приобретать в первую очередь. Пока встречался с Нарциссой, позволял ей решать, где покупать вещи, и хотя сейчас лорд Нотт уже мог себе позволить «Твилфитт и Таттинг», по-прежнему считал поход в это ателье нерациональной тратой средств. А потому, как привык с детства, едва переместившись в Лондон, без колебаний направился к магазину старухи Мэгги.
Даже в разгар летнего солнечного дня Лютный проспект тонул в тени. Из подворотен на него пялились воришки и другие неприятные личности, но никто не смел заступить дорогу. Прошагав до нужного здания, Эдриан решительно толкнул скрипучую дверь и, пару секунд постояв на пороге, привыкая к полумраку, вошёл и прикрыл за собой створку.
— Здравствуйте, мисс Шафик.
— А, лорд Нотт, давненько не заглядывал, — радушно приветствовала его старая ведьма, поднимаясь и опираясь на локти. — Слышала, ты в Косом закупался.
— Не потому, что предпочёл их вам, — улыбнулся он. — У меня тут список, — перешёл он к делу, извлекая из кармана пергамент. — Дети растут…
Общение с Мэгги не напрягало, границ она никогда не переходила, в душу не лезла, а доверить ей выбор вещей из богатого разнообразия имеющихся у неё товаров Эдриан вполне мог — чай не в первый раз. Гора вещей на прилавке всё росла и росла, но в какой-то момент Мэгги перестала мелькать между прилавком и огромным шкафом на всю стену с бесчисленными ящичками, где хранились уменьшенные вещи, и с сомнением поставила чуть в стороне изящные ярко-красные ботиночки не более четверти дюйма размером.
— Девочке бы понравилось, да только вы же не в Лондоне живёте, — пробормотала она скорее для себя, чем для Эдриана, и решительно убрала обувь с прилавка. — Смотри.
Посмотреть было на что, конечно, да только смысла в том не было, и Эдриан качнул головой.
— Положусь на вас. Считайте!
Ссыпав уменьшенные вещи и убрав их вместе с заметно похудевшим кошельком в карман, он неспешно двинулся в сторону Косого переулка, решив воспользоваться случаем и посетить кондитерскую Кемаля и порадовать детей необычным десертом. Время до начала заседания ещё было, пусть и не много, и Эдриан замедлил шаг перед «Флориш и Блоттс». Где искать информацию о метаморфизме, он по-прежнему не знал, а спросить Берта в очередной раз забыл…
Промедление, возможно, спасло ему жизнь, потому что ровно в то место, где он бы оказался, не притормози перед книжным, ударила Бомбарда.
Мгновенно поднялся невообразимый гвалт. Со всех сторон кричали люди, были слышны рыдания и ругань… Откуда-то потянуло гарью, дым и пыль заволокли улицу.
Машинально выставленный щит защищал как от заклинаний, так и от осколков, но не от лезущего в глаза дыма. Кто и почему решил устроить посреди полного детей Косого переулка дуэль, сейчас было не слишком важно и точно не было делом Эдриана, а потому вмешиваться он однозначно не собирался. Держа перед собой щит, он попытался было рассмотреть, что же происходит, однако быстро понял провальность затеи: пыль и дым сужали зону видимости до пары ярдов, и видны были лишь яркие лучи заклинаний, вылетающие из-за прикрывающего его здания и постепенно приближающиеся к тому месту, где стоял Нотт. Он отступил на шаг и наткнулся на препятствие, почувствовав, что сзади кто-то есть. С трудом сохранив равновесие, он резко обернулся с палочкой наготове и обнаружил сидящую на корточках маленькую девочку, закрывающую голову руками и беззвучно заливающуюся слезами. Рядом не было никого похожего на её родителей, и он без колебаний подхватил ребёнка на руки, отступая от наконец показавшихся из-за поворота сражающихся.
— Не бойся, — мягко сказал он девочке, унося её прочь от опасности, — я не позволю никому тебя обидеть. Как тебя зовут?
— Санла, — прорыдала та в ответ, вцепившись в мантию Эдриана так, что ему стало трудно дышать.
— А где твои родители? — задал он вопрос, оглядываясь не только для того, чтобы успеть среагировать в случае новой опасности, но и в поисках ищущих своего ребёнка людей. Однако улица быстро пустела…
Девочка лишь громче зарыдала. Что делать с потеряшкой, было не очень понятно, и он двинулся к «Дырявому котлу». Однако от мысли оставить там ребёнка пришлось сразу же отказаться: рванувшие прочь от опасности маги подобно стихийному бедствию смели со своего пути всё мешающее, и зал паба представлял собой жалкое зрелище: перевёрнутые столы, сломанные стулья, обрывки ткани и осколки посуды на полу.
Обведя помещение взглядом, он вздохнул и подошёл к стойке.
— Эй, Том! Том! — громче позвал он, выпустив в голос раздражение. Из малозаметной двери за стойкой показалась седая голова. — Здесь никого нет, можешь выходить.
Бармен с опаской огляделся и явно нехотя показался весь.
— Чем могу быть полезен? — кажется, даже не отдавая себе отчёта в словах, спросил Том то, что произносил годами.
— Девочку видишь? Её зовут… — он замялся, предположив, что ребёнок не смог выговорить своё имя. — Как тебя зовут, детка, скажи дяде.
— Санла, — покорно повторила та, отворачиваясь и продолжая плакать.
— Она потерялась, — продолжил он, на лице Тома проступил молчаливый протест, и Эдриан поморщился. — Не бойся, тебе я её не оставлю. Но и одну её же не бросишь. Если её будут искать у тебя, скажи, что она в Аврорате.
— Хорошо, конечно! — облегчённо выдохнул бармен и, утрачивая интерес к разговору, под нос стал причитать об убытках.
Хотелось встряхнуть его или хотя бы сплюнуть, но Эдриан сдержался и, предупредив малышку о намерении переместиться, аппарировал в Атриум.
* * *
Аврорат уже был в курсе происходящего в Косом переулке, поэтому от Эдриана пытались отмахнуться — пришлось «включить Малфоя» и напомнить, что он не мальчик с улицы, пришедший за подачкой, а лорд Нотт, к которому сами авроры то и дело приходят с протянутой рукой, а потому с их стороны будет как минимум дальновидно прислушаться к его словам, не говоря уже о том, что искать пропавших их непосредственная работа. Прониклись.
Так и не отпускающую Эдриана девочку чарами проверили на предмет повреждений, а убедившись, что она не пострадала, снова попытались выпроводить Нотта:
— Нам совершенно некуда деть ребёнка… — хотел было увильнуть торопящийся Скримджер, однако терпение Эдриана было на исходе, и тот это понял и сменил тон: — Лорд Нотт, при всём уважении, в Косом немало пострадавших, драчунов ещё не взяли, нам действительно совершенно некуда…
— Знаете что, мистер Скримджер? Не утруждайтесь, — приглушённо прорычал он и, не прощаясь, развернулся на каблуках и двинулся к выходу.
— Но… Лорд Нотт, куда вы?..
— На заседание Визенгамота, — нарочито любезно осклабился он и действительно покинул Аврорат, пока растерявшийся Скримджер придумывал выход из ситуации.
Впрочем, направился Эдриан не в зал суда, конечно, — чары бы просто-напросто не впустили ребёнка, — а в Департамент правопорядка, где передал Санлу заботам сразу же запричитавшей Аманды, сам же прошёл в кабинет Амелии.
— Я даже не знаю, какими словами охарактеризовать отвратительное отношение Аврората к потерявшемуся ребёнку! — вместо «здравствуйте» произнёс он и лишь после этого рассказал всю историю.
— Я разберусь! — поджав губы, пообещала неприятно поражённая леди Боунс и указала Эдриану на стул. — Прямо сейчас и разберусь!
Через оставшуюся открытой дверь он слышал, как Амелия отдаёт приказы, и успокаивался. Опросить свидетелей, пригласить целителя, если родители не найдутся до вечера — организовать объявление в «Пророке»… Аманда обещала накормить ребёнка и придумать, чем её занять, так что когда в кабинете раздался мелодичный сигнал, возвестивший, что пора отправляться на заседание Визенгамота, ситуация уже не казалась катастрофичной.
— Что там вообще произошло? — по дороге к лифту спросила Амелия.
— Не имею ни малейшего представления, — честно ответил Эдриан. — Но школьными чарами дело точно не ограничилось.
— Только скандала нам не хватает в преддверии пересмотра, — проворчала она и пожаловалась: — После долгой и скрупулёзной подготовки я была уверена, что мы готовы, однако первый же допрос показал, как глубоко я заблуждалась! Знаете, Эдриан, когда вы только заговорили о несправедливости приговоров, я была на вас очень зла и обижена самим предположением, что решения, подкреплённые в том числе и моим голосом, могут быть несправедливыми. Но теперь… Мне стыдно! И я до сих пор не могу поверить, что мы все действительно так халатно подошли к вопросу определения виновности членов организации, позволив себе закрыть глаза на вопиющие нарушения закона буквально на каждом этапе.
Такое настроение было им на руку, и однако же тяжело было отделаться от угрызений совести. Амелии не в чем было себя упрекнуть, она старалась судить объективно и непредвзято, опираясь на известные данные, а если и позволяла себе позлорадствовать, что враги отправляются в Азкабан, то винить её за это было нельзя — и работа у неё была такая, и семью она потеряла из-за Пожирателей смерти. Но Эдриан инициировал пересмотр дел, зная, что малфоевскими стараниями досье друзей подчищены, свидетели подкуплены или устранены, а улики скомпрометированы или вовсе уничтожены. И он не жалел о своих действиях, всем сердцем надеясь, что они приведут к желанному результату. Вот только на тернистом и ухабистом пути к цели он считался с препятствиями, а не сметал их со своего пути, и те больше не были досадными помехами. Амелия, Аластор, даже Скримджер — из врагов превратились в добрых знакомых, можно даже сказать, друзей или как минимум приятелей. И обманывать их, манипулировать, просто позволять заблуждаться…
Эдриан потряс головой, отгоняя навязчивый шёпот совести.
Слишком поздно сожалеть. А уж каяться и вовсе недопустимо.
— Теперь мы можем это исправить, — сдержанно прокомментировал речь он, не смотря в глаза спутнице, благо они шагали рядом и это не выглядело странно. — Когда начало-то?
— Скоро, — вздохнула леди Боунс. До дверей зала номер десять оставалось пройти несколько ярдов, и она натянула маску невозмутимого судьи. — Я желаю быть уверена, что в этот раз всё будет исполнено в точном соответствии закону.
* * *
Утренний «Пророк» осветил вчерашнее происшествие в Косом переулке, и лениво посмотревший за завтраком на заголовок Эдриан сначала забеспокоился и вчитался в текст, а затем натурально схватился за голову.
«Жертвой» нападения оказался Пожиратель смерти.
Это был скандал. Незадолго до пересмотра подобное происшествие могло настроить и без того невосторженную общественность ещё более воинственно…
С другой стороны, предпринял Эдриан попытку себя утешить, именно на Пожирателя смерти напали, быть может, удастся повернуть происшествие к собственной выгоде? Необходимость пересмотра возникла как раз из-за предвзятого отношения к членам организации, приведшего к несправедливому назначению сроков, так что нападение, продиктованное ненавистью, легко можно быть выдать за иллюстрацию ситуации. Но это могло бы сработать в том случае, если погибший Пожиратель смерти не успел засветиться и «прославиться» — немалое число новичков только и успело получить метки перед исчезновением Лорда, а проявить себя у них уже не вышло.
Кем мог быть этот Пожиратель смерти — даже догадки отсутствовали. Лиц сражавшихся Эдриан не видел, голоса… Он задумался на мгновение и поморщился: по правде, он не прислушивался, спеша убраться подальше. Не говоря уже о том, что проклятия во время стычки звучали не так, как спокойный голос.
Взгляд вернулся к статье. Автор, чьё имя ни о чём не сказало, постарался не вкладывать эмоции в текст — Эдриан непроизвольно подумал, как это всё звучало бы в исполнении Риты, — но и голых фактов было более чем достаточно. Дуэлянты не были аккуратны, так что от их действий пострадало трое и был разрушен магазин Малкин. Никакой конкретики не было, нельзя было понять, насколько серьёзны ранения и кто за них несёт ответственность…
Так и не поев, Эдриан решительно поднялся из-за стола и отправился в Министерство, несмотря на субботний день. Пусть официально у него не было причин интересоваться случившимся, кроме банального любопытства, неофициально вчера он привёл маленькую девочку и имел право узнать о её судьбе… а если при этом поболтает с кем-то из авроров, что ж, почему бы и нет?
— Пойдём-ка поговорим, — двинулся наперерез Нотту Грюм, стоило тому войти на территорию Аврората.
— Что случилось? — не зная, как лучше себя вести, осторожно спросил он, останавливаясь и позволяя Грюму увлечь себя обратно в коридор к лифтам. — Куда вы меня ведёте, Аластор?
— Подальше от любопытных ушей, — буркнул тот и установил барьер против подслушивания. — Ты в курсе, чьего ребёнка вчера приволок?
— Нет, — напрягся Эдриан. — Знал бы, связался бы с семьёй.
— Вот уж отвратительная идея, — тут же усмехнулся Грюм. — Это дочка Фосетта.
Поднятием брови выразив недоумение, он ждал продолжения, но того не последовало.
— И что не так с мистером Фосеттом, если его огорчил тот факт, что его потерявшуюся и рыдающую от страха дочь увели из опасного места?
— А, ты ж в последние дни войны не общался с дружками… — скривился Грюм. — Пожиратели неплохо позабавились с их семьёй. Дочкой шантажировали, в том числе. Так что Фосетт всех, кто не ненавидит Пожирателей, за врагов считает.
Эдриан с трудом удержал лицо. Он знал, конечно, что в организации есть моральные уроды, отморозки и просто жестокие люди, и всё же было мало приятного, когда всех судили по мерке худших.
— Его можно понять, — продолжил Грюм. — Очнулся в Мунго, а ребёнок пропал. Конечно, первым делом Фосетту в голову плохое полезло. Хорошо, кто-то из наших парней как раз оказался рядом: помог пострадавшему добраться до Мунго, услышал о пропавшем ребёнке и вспомнил, что ты заходил. Так что до скандала дело не дошло… С ребёнком, по крайней мере, — тяжко вздохнул он, вспомнив о первопричине всей ситуации.
— Кстати, о Пожирателях, — сменил тему Эдриан, — что вчера в Косом произошло вообще? Кого арестовали?
— Арестовали? — удивился Грюм. — Никого. Сковил оказал сопротивление при попытке его успокоить, так что ребятам пришлось применить силу…
— Кто такой Сковил? — перебил Эдриан.
— Мститель, — хмыкнул Грюм и снова скривился. — Такая идиотская история вышла…
— Аластор, может, вы всё же расскажете нормально?
Тот моргнул, вздохнул и исполнил просьбу:
— Сковил — полукровка, ещё в Хогвартсе постоянно конфликтовал с парнями со Слизерина, что потом получили метки. Однажды оказался не в том месте не в то время и попался Пожирателям. Умом парень не блистал, так что вместо того, чтобы убраться, пытался атаковать — за что и поплатился. Ничего серьёзного, пара Круциатусов да оскорбления, над ним просто посмеялись, но он прибежал в Аврорат… Да только маски же, он никого не узнал, и дело заглохло. Ну и вот, спустя четыре года лорд Эйвери отправился за покупками, столкнулся со Сковилом, и тот узнал голос своего мучителя и сразу же напал. Эйвери не ожидал, а потому промедлил и был серьёзно ранен, но, разумеется, не сдался и не отступил. Завязалась драка, шальными заклинаниями ранило случайных прохожих, прибыл Аврорат… Эйвери скончался до прибытия колдомедика, а Сковил оказал сопротивление и по-дурацки погиб от обычного Ступефая — его неудачно отбросило, мгновенная смерть от свёрнутой шеи.
Шокированный Эдриан молчал, во все глаза глядя на невозмутимого Грюма.
Смерть лорда Эйвери меняла… может, не всё, но многое. Данкан согласился взять на себя вину за преступления коллег по организации, потому что из-за отца не хотел на свободу и вообще жить. Но теперь его отец был мёртв, и ничто не мешало парню изменить решение.
— Мордред! — экспрессивно выдохнул Эдриан, не сдержав эмоции.
К счастью, Грюм их неверно понял.
— Эми сказала, что этот случай можно использовать как иллюстрацию. Эйвери, конечно, оказался Пожирателем смерти, но у Сковила не было никаких доказательств, что это тот самый маг, от чьей палочки он пострадал четыре года назад. Голос — так себе способ опознания, тем более столько времени спустя. То есть он напал на человека, можно сказать, без столько-нибудь значимых подтверждений своей догадки. Выживи он — отправился в Азкабан с большей вероятностью, чем сам Эйвери…
— Несправедливость и предвзятость, — кивнул Эдриан, испытав облегчение при понимании, что они с Амелией мыслят в унисон. — Это может сработать… Так что там с девочкой?
— Фосетт? Нормально с ней всё. Когда нерадивый папаша прибежал с выпученными глазами, девочка была умыта, накормлена и раскрашивала единорога.
— Ну хоть эта история нормально закончилась.
— Но ты завязывай со спасением ничейных детишек, — засмеялся Грюм и вдруг застыл, как и его волшебный глаз, смотрящий куда-то вглубь его затылка. — Так, мне пора. Увидимся!
И он рванул обратно в Аврорат, Эдриан же, секунду помедлив, понял, что получил все нужные ответы, а потому развернулся и двинулся к лифту. На субботний день у него были иные планы, чем пребывание в Министерстве магии.
17.8.23
Оу Давина конечно ребенок, но это лучшее алиби для Эди)) Welcome back
|
Сенкью❤️🤌🏾🔥 я с замиранием сердечка открывала сайт после 00:00))
2 |
Хэленавтор
|
|
zayac_shkipper
Немного радости не повредит) 1 |
Хэленавтор
|
|
gilnare
Нарцисса бесперспективна, к вящему сожалению всех причастных лиц. Эдриан заслуживает большего. 1 |
Спасибо за продолжение, это всегда восхитительно.
1 |
Bellena
Боги, я дожила до пятницы. Спасибо, автор! Блэка очень жалко (( такой участи он не заслужил, однозначно ((Ну что ж, Даблдор, маскируйся-не маскируйся, а до тебя все равно доберутся, интриган бесстыжий, отправивший на убой зеленую молодежь... Понравилось, хотя и горьковато чуть-чуть, про то, как друзья берегут репутацию Эдриана. Чтобы если что, он ни при чем. У него дети, на нем многое завязано, он должен остаться чистым! И это правильно и понятно... и все-таки многие отношения рушились из-за такого вот... умолчания. Даже по самым лучшим мотивам. И - пните меня, но дурака Блэка все же жалко. Да, он дурной и хулиганистый, и есть в нем жестокость, и за его поведение в отчем доме, когда он разбрасывался родительским добром, его отпинать бы. И все же жалко. Страшно - сидеть за то, в чем не виноват. |
Osha
Не соглашусь с вами, «какой мерю меряете, такой и вам будет отмеряно». Блэк предал свою семью, мать и отца. Предал брата. Ну и сам был предан теми, кого считал семьей и на кого семью променял. Горькая судьба, но закономерная. 1 |
Блэка очень жалко (( такой участи он не заслужил, однозначно (( так может еще сбежит? но умнее будет!спасибо за продолжение! все закрутилось и нет никому покоя, просто великолепно! 1 |
Хэленавтор
|
|
Bellena
Почему же умолчания? Все все понимают, лишь не говорят вслух. А Блэка даже Блэкам не очень-то жалко, и это громче слов его характеризует. 1 |
Хэленавтор
|
|
Навия
Мур) torkris2 Анимагию канонную никто, конечно, не отменял, однако... А впрочем, кто его пёсью душу знает. 3 |
Mariya Баженова
он не предал, он пошел другим путем. Идти не вслед за семьей - не предательство. Предательством было бы, если бы он братца аврорам сдал. От его действий семья не пострадала. Младший вот семью не предал, и куда его верность привела - в озеро с мертвецами? |
в озеро с мертвецами не верность, а дурость его привела, самонадеяность, так это у всех Блэков одинаково.1 |
Добрый вечер, что-то давно не было обновлений, у автора все в порядке?
1 |
Присоединяюсь к вопросу
1 |
Bellena
+ 1 |
Да, дорогая Хэлен, посылаем вам энергетические лучи добра, поддержки и вдохновения!!)
Ждём проды, или новый рассказ)) |
Хэленавтор
|
|
Автор ездил в лето, а потом попал в зиму (это всегда плохо!), теперь предстоит дорога домой.
3 |
Ага, есть такая вещь на букву "а" - акклиматизация, однако. Приходите в себя, грейтесь, а мы шлем вам лучи позитива и чашку чая с клубничным вареньем!
1 |