↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Чистокровный спектр (джен)



Не бывает монохромных людей, в душе каждого присутствует весь спектр.
Злодеи умеют любить, а святые казнить. Справедливо ли считать кого-то из них чудовищем?

Эдриан Нотт был чистокровным магом, отцом, мужем, Пожирателем смерти, сотрудником Министерства магии, другом, врагом и много ещё кем. Он всегда поступал так, как сам считал правильным, - что не уберегло его от ошибок, падений, страданий, - и всё же он смог остаться собой и не сломаться под давлением обстоятельств.

Это история его жизни, и не вам его судить.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 26

Как ни хотел Эдриан обсудить с Малфоем произошедшее, удачный случай не представился, Люциуса постоянно окружали гости, и ему пришлось отложить разговор и вернуться домой — до полуночи ещё предстояло провести ритуалы, а потому про опоздания не могло идти и речи. Однако сам Люциус желал поговорить с другом не меньше и в первом часу ночи заявился в Нотт-мэнор во всём сиянии праздничного костюма.

— Поздравляй меня, Эд! — приветствовал он вернувшегося с улицы хозяина.

— До утра не дотерпел? — усмехнулся тот, снимая тёплую мантию и устраиваясь в кресле напротив камина. Хотя по календарю наступил май, ночи были весьма холодными, и тёплый живой огонь был очень даже уместен.

— Не-а! — Люциуса переполняли эмоции, казалось, ещё чуть-чуть, и он начнёт радостно подпрыгивать или хлопать в ладоши. — Я просто не могу поверить, что всё получилось!

— До чего вы договорились-то? — Нотт был рад за друга, но хотел спать, а потому голос его звучал устало и без энтузиазма. — Причём — с обеими.

— Почему обеими? — сбился с воодушевлённого тона Малфой. — Аделина не моя женщина. — Эдриан демонстративно закатил глаза, но Люциус не изменил показаний. — Я серьёзно. Да, она мне очень помогла, без неё мне вряд ли удалось бы сломить сопротивление Нарциссы, но между нами ничего нет.

— Кроме секса? — ехидно протянул Нотт.

— Ну да… Мерлин, Эдриан, — всплеснул он руками, — ты как ребёнок. Секс — это секс. Отношения — это отношения. Брак — это, прости за банальность, брак. Они не всегда связаны. Нам с Дель было хорошо вместе, но мы оба взрослые люди…

— Она любит тебя.

— Не говори глупостей, — отмахнулся Малфой, и Эдриан понял, что тот серьёзен.

— Люц, зачем бы она рисковала собой, если не из-за чувств к тебе?

— Уж поверь, её страсть к моим деньгам намного больше, чем ко мне. Ну какие чувства, Эд? Даже звучит странно. А вот заплатил я ей за помощь предостаточно.

— Не думаю, что она пошла бы на такое только ради денег…

— Неважно, — отмахнулся Малфой. — Главное, что Драко теперь только мой!

— Так до чего вы договорились с Нарциссой?

— Изображаем любящих супругов, сына друг против друга не настраиваем и не вредим ни прямо, ни косвенно. А в остальном — знать друг друга не знаем. Развод нам обоим невыгоден, но и брак поперёк горла встал, так что жить вместе мы не будем, однако Нарцисса сохраняет право на посещение мэнора в любое время — при условии, что мы не пересечёмся. Специально мешать ей я не намерен, однако ей придётся спрашивать домовиков каждый раз, может ли она навестить сына…

— То есть даже в такой мелочи ты не обошёлся без унижения.

Ничуть не смутившийся Люциус широко улыбнулся.

— Пока Драко маленький, мать ему нужна. Да и внезапно оборвав их общение, я наврежу в первую очередь сыну, и всё же… Не верю, что Цисси надолго хватит.

— Ты жесток, друг мой…

— За сына я порву голыми руками, — с абсолютной серьёзностью кивнул Малфой, а в следующую секунду уже снова расслабленно откидывался на спинку кресла. — И кстати о детях. Я так и не нашёл описание применённого Беллатрисой ритуала. Кажется, нам всё же придётся вламываться в Лестрейндж-холл.

— Хм… И, пожалуй, не стоит с этим тянуть, — Эдриан сделал глубокий вдох и признался: — Я тут случайно пообещал проникнуть ещё в одни частные владения… опыт мне не повредит.


* * *


После выходных привычно навалилось много работы, вдобавок начался новый месяц, а значит, поступили новые списки, и первую половину понедельника Эдриан посвятил составлению расписания по выполнению срочных заказов Отдела тайн, Аврората, Департамента игр и спорта… и отвлёкся, лишь когда услышал из приёмной полный негодования голос и последовавший за этим спор на повышенных тонах. Миссис Солански, которая бы купировала любой конфликт в зародыше, слышно не было, поэтому Эдриан потянулся, размял затёкшую в неудобном положении шею и встал, намереваясь выяснить, что стряслось.

— …а я вам говорю, что так нельзя!

Хотя женщина не переходила на крик, слышно её было, кажется, во всём Департаменте транспорта.

— Мисс, послушайте…

— Это вы послушайте! Я хочу подать жалобу. Официальную, вот! И вам не сойдёт это с рук, так и знайте!

— Мисс, это обычное недоразумение, не стоит закатывать истерику на ровном месте…

— Ну, знаете ли! — возмутилась та. — Я хочу видеть вашего начальника!

— Добрый день, — Эдриан подошёл к спорящим магам как раз в нужный момент, чтобы помешать Фаррелу усугубить ситуацию. — Что у вас случилось и чем я могу вам помочь?

Женщина стремительно развернулась, отчего короткие волосы взметнулись пушистым облаком, и оказалась нос к носу с Ноттом.

— Здравствуйте, — сразу понизив тон, она поздоровалась и чуть отступила. — Я хочу пожаловаться на одного из сотрудников портального управления, — сообщила она, глядя прямо в глаза собеседнику. — Дело в том, что выданный мне порт-ключ оказался неисправен, и я…

— Я Эдриан Нотт, — перебил он и повернулся к Фаррелу, — найдите бланк заказа мисс?..

— Ньюман, — подсказала она и, переведя взгляд на Нотта, представилась полностью: — Дженнифер Ньюман.

Он доброжелательно кивнул.

— Очень приятно, мисс Ньюман. Когда вы оформляли заказ?

— В понедельник, двадцать третьего ноября.

Эдриан не позволил удивлению проступить на лице и повернулся к подчинённому.

— Фаррел, найдите, пожалуйста, бланк заказа мисс Ньюман.

Тот скривился, но спорить не посмел, сразу же отправившись в архив, а Эдриан приглашающе махнул рукой:

— Пройдёмте в мой кабинет, расскажите, на что вы хотите пожаловаться.

Ньюман чуть нервно улыбнулась и молча двинулась следом за ним. Расположившись за столом, Эдриан немного растерянно осмотрелся. Это была его первая жалоба, и он не очень представлял, что нужно делать.

— Итак, что у вас произошло?

В спокойной обстановке, рядом с доброжелательно настроенным человеком вся её злость испарилась, и теперь мисс Ньюман немного жалела, что погорячилась.

— Я живу в маггловском районе, — всё же приступила к рассказу она, — и потому камин для меня непозволительная роскошь. Но, как вы сами прекрасно понимаете, бывают ситуации, когда аппарация — не вариант. — Эдриан согласно кивнул, и она приободрилась. — Вот я и решила заказать многоразовый порт-ключ. Первый раз я решила им воспользоваться почти сразу после того, в ближайшую пятницу. Была ужасная погода, и я не хотела мокнуть и мёрзнуть, вот и активировала его. И что вы думаете? Меня выбросило в двух кварталах от дома, в грязном переулке за каким-то азиатским рестораном, в считаных дюймах от контейнера с мусором, из которого нещадно воняло!

По мере рассказа она снова начала злиться, и теперь её ноздри гневно трепетали, а глаза сверкали. Эдриан поймал себя на том, что любуется женщиной, и поспешил подавить неуместные мысли.

— Я это списала на досадную случайность и выбросила из голову. Второй раз был не лучше. Перед самым Рождеством, задержавшись на работе, я воспользовалась порт-ключом, чтобы не опоздать на встречу. Ко мне должны были привести племянницу, у нас были планы на вечер… Но вместо собственной прихожей я очутилась по колено в воде! Я живу в Хаммерсмит, в двух кварталах от моего дома набережная. Но купание в Темзе в декабре… Мягко говоря, я была шокирована. Естественно, все планы полетели под низзлов хвост. Пока дошла до дома, я успела так окоченеть, что даже двойная доза бодроперцового зелья не справилась, и я разболелась… Но я снова не придала значения происшествию — были иные поводы для беспокойства. Но вчера!..

Ньюман сделала паузу. Прикрыв глаза, явно пытаясь справиться с эмоциями, она с минуту молчала, а когда вновь взглянула на Эдриана, перед ним сидела уже не попавшая в беду милая дамочка, а злая ведьма, жаждущая мести.

— Вчера мне вновь пришлось воспользоваться порт-ключом, — ровным голосом заговорила она. — И меня вновь выбросило в ту подворотню, что рядом с рестораном. Но на этот раз она не пустовала. Перемещение вышло ужасным, меня болтало как щепку в шторм, а затем швырнуло «на берег» — я приземлилась на четвереньки, в грязь, воняющую экскрементами, прямо под ноги двум бандитам. Меня чуть не убили, сэр, — звенящим от напряжения голосом продолжала рассказывать Ньюман. — Пока я пыталась прийти в себя, эти мужчины успели меня схватить… Естественно, я попыталась вырваться! Так меня ударили по лицу и всю облапали, когда обыскивали! К счастью, я не ношу палочку в сумочке, как это делают магглорождённые, так что сумела дать отпор. А потом пришлось полночи объясняться с обливиаторами и аврорами — колдовство в маггловском районе да ещё и рядом с магглами, более того, магия была направлена на магглов…

Она замолчала, и Эдриан почувствовал непреодолимое желание её утешить. Ему помешал Фаррел, выбравший именно этот момент, чтобы появиться в дверях с бланком.

— Вот, сэр, — хмурясь и демонстративно игнорируя присутствие посетительницы, он протянул шефу пергамент.

Эдриан взглянул на подпись ответственного за заказ, пробежался по тексту и тут же поднял холодный взгляд.

— Благодарю, — сухо кивнул он, — можете идти.

— Сэр…

— Идите, — настойчивее повторил он, и, печатая шаг, тот покинул кабинет, а Эдриан вернул внимание мисс Ньюман. — Во-первых, позвольте принести вам извинения от лица всего портального управления, — глядя с искренним сочувствием, произнёс он. В притворстве не было нужды, он действительно сочувствовал попавшей в неприятности из-за ошибки Фаррела женщине. Однако теперь он вспомнил тот день, когда был сделан порт-ключ, и потому отношение к ситуации чуть изменилось, и приходилось подбирать слова. — Во-вторых, я лично займусь вашим порт-ключом, и гарантирую, ничто подобное больше не повторится.

Она благодарно кивнула.

— В-третьих же… Если вы настаиваете на официальной жалобе, это ваше право. Однако могу вас уверить, что допустивший ошибку сотрудник будет наказан независимо от того, станете ли вы писать жалобу.

— Сэр, я не какая-то вздорная истеричка, — подала голос Ньюман, сузив глаза, но Эдриан перебил:

— Я ни в коем случае не считаю вас вздорной, — он поднял руки и улыбнулся. — Вы имеете полное право злиться. Хотите жалобу — я приму и дам ей ход. Но вы должны кое-что знать… Ошибка не была результатом некомпетентности или не дай Салазар злого умысла. Простой человеческий фактор.

— Что вы имеете в виду? — насторожилась Ньюман.

— Сотрудник, что занимался вашим заказом, получил сообщение, что его жена рожает. По-хорошему, он должен был бросить ваш порт-ключ, но он решил закончить и только после этого побежал отпрашиваться. Для создания порт-ключа необходима концентрация, а когда вот-вот должен родиться первенец… — он не договорил, разводя руками, но в том и не было нужды.

— Ох! Ещё бы! — понимающе протянула Ньюман и нахмурилась. — Не знаю, что и сказать, — призналась она через пару секунд. — С одной стороны, я всё понимаю, довод действительно веский… но с другой… Для меня или другого такого-то «счастливчика» всё могло закончиться совсем иначе. Меня могло переместить не по колено в Темзу, а на десяток ярдов в сторону — оказаться в декабре под водой… сами понимаете, чем всё могло закончиться. Да и те бандиты…

— Значит, пишем жалобу, — понимающе хмыкнул Нотт.

Он и сам не знал, чего ждал от неё, но был согласен на любой вариант. Фаррел облажался, это очевидно, и заслуживал наказания, — в этом Ньюман была совершенно права. Но парня было жалко — Фаррел показал себя хорошим работником, опять же у его ошибки были причины…

— Н-нет… — Ньюман неуверенно улыбнулась. — Сэр, я вовсе не хочу портить человеку жизнь. Мало ли когда всплывёт эта запись в личном деле? Вы можете пообещать, что без жалобы дадите делу ход? Что он не останется без наказания?

— Могу, — легко согласился Эдриан, проникаясь к ней тёплыми чувствами — приятно было встретить человека, который жаждал не мести, а справедливости. — А теперь давайте займёмся вашим порт-ключом.

Ошибку было легко исправить, тем более что она была всего одна, и Эдриану хватило пары минут, чтобы зачаровать новый порт-ключ. Добавив в качестве бонуса стабилизирующие чары, он протянул пластину Ньюман и улыбнулся.

Теперь, когда с рабочими вопросами было покончено, он мог взглянуть на неё не как на очередного заказчика, и увиденное ему определённо нравилось.

Ньюман не была красива в классическом смысле, однако обладала приятной внешностью. Эдриану всегда нравились длинные волосы, но короткая стрижка удивительно шла сидящей напротив него женщине. Тёмные волосы обрамляли лицо, оттеняли высокий лоб и острые скулы; брови вразлёт были в постоянном движении, передавая богатую мимику, а серые глаза казались умными и проницательными. Десятиминутный диалог, начавшийся с негативной ноты, показал, что Дженнифер Ньюман сдержанна, приятна в общении и справедлива, — то есть обладает весьма высоко оцениваемыми Эдрианом качествами.

— Благодарю, — ответила на улыбку она и щелкнула замком сумочки, пряча порт-ключ.

Было очевидно, что если он ничего не скажет прямо сейчас, она просто уйдёт, но язык словно прилип к нёбу. Эдриан смотрел на женщину, первую, что сумела привлечь его внимание за столь длительный период, и не находил слов. Да что слова, даже мысли все разбежались.

— Обращайтесь, — только и сказал он, и Ньюман ушла.

Эдриан прикрыл глаза, стараясь справиться с накатившим отчаянием…

— Шеф? Это не мой косяк…

Появление Фаррела вырвало Эдриана из его состояния; захотелось закопать нерадивого подчинённого прямо на том месте, где он стоял — за то, что по его виде пришлось натерпеться бедняжке мисс Ньюман. Но конечно же он не позволил себе ничего, кроме строгого тона.

— Это ваш «косяк», Фаррел, — негромко произнёс Нотт и махнул рукой на стул, где всего несколько минут назад сидела Ньюман.

— Заказ я выполнял, — кивнул тот, но сразу же продолжил возражать: — Но я нигде не накосячил! Может, эта дамочка повредила пластину или…

Нотт с раздражением схватил бланк и прихлопнул его к столу под носом у Фаррела.

— Умейте признавать свои ошибки, Фаррел, — так и не повысив голос произнёс он, желая как можно скорее разобраться с возникшей проблемой и вернуться к работе. — Вы не учли коэффициент отклонения в расчёте, и потому…

— Чёрт… — протянул тот, обнаружив ошибку. — Шеф, я… Чёрт…

— Именно. — Фаррел выглядел раздавленным, и всё желание отчитывать его испарилось. — Мисс Ньюман согласилась не портить вам личное дело и не писать официальную жалобу, однако…

— Сэр, это больше не повторится! — горячо воскликнул Фаррел.

— Повторится, — усмехнулся Нотт, — ещё как повторится. Если у вас заболеет ребёнок или жена будет рожать второго, вы точно так же забудете обо всём на свете и не сможете сосредоточиться. Но эта ошибка долго будет вас преследовать несмотря на то, что всё обошлось. Потому что вы-то понимаете, причём лучше мисс Ньюман, насколько серьёзнее могли быть последствия вашей ошибки. И потому сделаете всё, чтобы не повторить её.

— Обещаю!

— Идите, Фаррелл.

— А наказание?

— Премию нескоро увидите, это я вам обещаю, — невесело засмеялся он, — но в личное дело я ничего писать н стану.

— Спасибо! — Фаррел вскочил с места, сбив локтем чернильницу, стоящую на краю стола, и Эдриан едва не зарычал, глядя на то, как документы пропитываются чернилами.

— Уйдите, Фаррел, пока я не передумал, — из последних сил сдерживаясь, процедил Нотт сквозь сжатые в попытках сдержать рвущиеся с языка ругательства зубы.

— Простите… Спасибо! И извините, шеф!.. — прокричал уже из коридора тот, и дверь за ним закрылась.

Эдриан выдохнул, достал палочку и попытался спасти расчёты. Бланк заказа мисс Ньюман, где были записаны сведения о ней, восстановлению не подлежал, но к тому моменту, когда пропитанный чернилами архивный документ попался на глаза Эдриану, он уже был совершенно не узнаваем, а потому просто отправился в корзину.

На периферии некоторое время крутились мысли о новой знакомой, но он и сам не понимал, что должен думать по этому поводу, а потому не позволял им захватить сознание и концентрировался на работе: из-за Фаррела он не только потерял кучу времени, но ещё и был вынужден второй раз выполнять работу, которую уже сделал, а объяснять мистеру Грею причины задержки отчаянно не хотелось.

10.11.2020

Глава опубликована: 05.02.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 2226 (показать все)
Хэленавтор Онлайн
Valeriya Homos
Так ключевое слово - бывшей!
Хэлен
Valeriya Homos
Так ключевое слово - бывшей!

Всё равно сомнительно. Нотт не знает, вдруг Люциус по ночам в подушку ревёт и хочет вернуть жену? Люциус явно не всё ему о своих чувствах рассказывает.

Да и всё равно это предательство как ни крути. Так можно легко потерять лучшего друга, и дело вовсе не в бывшей жене.

Сегодня Нотт втихую спит с его бывшей, а завтра с этой бывшей лишит его родительских прав и пополнит свой детский сад. Доверие очень легко потерять)
Хэленавтор Онлайн
Valeriya Homos
Доверие действительно легко потерять, но на то оно и доверие, чтобы не подозревать близкого друга в предательстве или знать, что близкий друг терпеть не может бывшую.
Поступок не слишком правильный и точно не красивый, но подлости в нем нет.
Удивительно, как сочетаются в одном человеке здравомыслие, хитрость, порядочность и доброта. Замечательно!
Хэленавтор Онлайн
Bellena
Жизнь и не так может заставить раскорячиться)
Спасибо за главу. Скачки в Аскоте у меня сразу ассоциацию с «Моей прекрасной леди» вызывают, типа «шевели своей толстой задницей»)) ну и шляпки конечно. Фестральи бега. Круть. Мне еще нравится как Люц мыслит, причем.. «а что такого? Ну очевидно же»... ага ага.. прям всем и очевидно))
Хэленавтор Онлайн
Mariya Баженова
Но ведь ему очевидно!
Люциус конечно молодчина. Мне нравится «это же очевидно, что таково?». Бедный Эд))
Спасибо за продолжение.
Хорошо, что решилось с перемещением.
Хэленавтор Онлайн
Valeriya Homos
Как и говорил Нотт стописят глав назад, Малфой мыслит совершенно иными категориями)
Хэлен
Valeriya Homos
Как и говорил Нотт стописят глав назад, Малфой мыслит совершенно иными категориями)

Ну вот кстати кинонный Люциус вообще не выглядит как «тупая блондинка», актера очень удачно подобрали, сволочизм чувствуется. От этого было большое удивление, когда Нотт заявил, что большинство Пожирателей воспринимали Люциуса как тупого мажора и модника. Внешность обманчива))) Не думала, что мужики могут мыслить такими категориями
Хэленавтор Онлайн
Valeriya Homos
Эдриан про детство/юность говорил. Надменность в детстве выглядит смешно.
Дорогая Хэлен!)
У вас все в порядке?
Не выложили нашу дозу позитива))
Хэленавтор Онлайн
ЕленаNS
А чё, уже пятница? 0_о
Упс. А отсроченная публикация кончилась... А я вернусь в 20-х числах только...
Подстава(
Хэленавтор Онлайн
ЕленаNS
А почитайте пока новый оридж, а?)
Ок, давайте оридж, шта паделать)))
Хэленавтор Онлайн
Я пришла к тебе читать то, что давным давно собиралась. Не люблю про пожирателей, никогда не любила. Да, они такие же люди, только состоящие в некой организации, не к ночи будь помянутой. И все равно не люблю.
Однако читать интересно. Лорд неожиданно себя повёл с Эдрианом, когда оставил его в покое и практически забыл. Я пока только одну главу прочитала) Вот когда жаль, что тут нельзя отдельно главы комментировать, как на фб.
Снова чувствую вот этот особенный эффект погружения в историю, в атмосферу, в эту жизнь.
Хэленавтор Онлайн
EnniNova
И это отлично!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх