




Вопреки всем законам и правилам на завтрак в Нотт-мэноре подали торт — с шоколадными бисквитными коржами, нежнейшим малиновым муссом, цветами асфоделиуса из белого шоколада и какими-то зачарованными съедобными сладкими шариками, складывающими в различные поздравительные фразы. Теодор был в полном восторге.
Приём в Малфой-мэноре был назначен на полдень, но дети собирались отправиться в гости сразу после завтрака. Нарцисса зашла за ними сама и с заговорщический улыбкой попросила всех пройти следом за ней в сад. Догадываясь, что речь пойдёт о подарке, но недоумевая, что это может быть, Эдриан не стал ничего спрашивать, позволив миссис Малфой распоряжаться, и через несколько минут та сняла скрывающие чары, явив взорам статую…
— Это же Лавр! — хором закричали дети.
— Люциус уверил, что ты тайно мечтаешь о прекрасном мраморном изваянии в саду, — посмеивающаяся Нарцисса нарочито закатила глаза.
— Как же, припоминаю… — хмыкнул в ответ он, действительно вспомнив огромную глыбу, притащенную Малфоем месяц назад. — Раз детям нравится, кто я такой, чтобы отказываться от прекрасного. Спасибо, Цисси.
Оставив детей на попечение Нарциссы, Эдриан отправился в Министерство — и дальше откладывать работу было бы уже неприлично. Впрочем, начал он с бюрократической части и подписания высокой стопки документации, что накопилась за время его отсутствия. Зам, конечно, не сидел без дела, да и миссис Салански старалась максимально разгрузить начальника, но некоторые вещи мог сделать лишь он. Например, выписать премии особо отличившимся сотрудникам.
Очередное заседание обещало быть таким же скучным, так что Эдриан взял с собой рабочие документы и провёл время с пользой, но на перерыве откровенно намекнул коллегам, что с Кэрроу всё уже понятно…
— Но постойте, лорд Нотт, как же понятно? — всплеснула руками Марчбэнкс. — Он же явно выгораживает сестру! Ни разу её не упомянул. А между тем девчонка не уступала братцу в желании нарушать правила…
— Гризельда, дорогая, что за ерунду вы говорите! — вмешалась Кассиопея. — Вы её видели-то сколько, два раза в жизни? Или станете уверять, что за десять минут, что принимали у девочки экзамен, вы про неё всё поняли? Если вам не понравилась пятнадцатилетняя мисс Кэрроу, это не повод оставить молодую женщину на всю жизнь в тюрьме.
Судьи с удивлением молчали, слушая пикировку двух дам. Заступничество леди Блэк привлекло внимание, тем более что та как раз знала о ситуации Алекто не понаслышке — расторгнутая помолвка с воспитанником Блэков лишила мисс Кэрроу шанса на нормальную жизнь, а всё последующее стало в какой-то мере закономерным итогом…
Нападки Марчбэнкс, как ни странно, сыграли большую роль, чем защита Кассиопеи, и расположили судей к лишённой нормальной жизни молодой женщине. Чистокровная, но бедная, с отцом-игроком, жестоким братом и женихом-изменником, Алекто просто не имела шансов отсидеться в сторонке. На заседаниях о ней пока речь не заходила, насколько знал Эдриан, но когда суд возобновился и подсудимый занял своё место на кресле с цепями, Шафик обратился к нему напрямую.
— Леди Боунс, позвольте вопрос. — Та нахмурилась, но разрешила. — Мистер Кэрроу, это вы привели сестру к Пожирателям смерти?
Амикус напрягся и будто застыл. Эдриан ждал, что тот посмотрит на него, но Кэрроу сдержался и медленно кивнул.
— Надо было её пристроить, — грубо ответил он. — Она дома сидела и ныла, что я не ищу ей мужа. Ну вот я и привёл её в мужскую компанию.
Ухмылка на его лице покоробила многих, однако Шафик не удовлетворился ответом и возмущённо уточнил:
— То есть вас, мистер Кэрроу, не смутило, что вы представили её преступникам?
— Её надо было выдать замуж, — осклабился Кэрроу. — Долги в качестве приданого так себе приманка для женихов, а сестрица ещё и красотой не блещет.
Шафик кивнул Боунс, давая понять, что закончил с вопросами, и некоторое время в зале стояла тишина.
Не то чтобы такой подход кого-то в самом деле удивил, однако с таким цинизмом говорить о родной сестре — вот это не было нормальным. В чистокровном обществе договорные браки были самым обычным делом, и все понимали, что глава семьи чаще всего руководствуется финансовой или политической выгодой, когда выбирает жениха или невесту для ребёнка. Но будущего супруга действительно выбирали, а не стремились сбагрить родного человека первому встречному.
Амикус идеально сыграл свою роль — судьи, даже на секунду не засомневавшись, единогласно приняли сторону Алекто.
Остаток заседания прошёл немного скомканно, но оно завершилось на позитивной ноте — голосование по делу Кэрроу должно было состояться в ближайшее время, а на следующий день Амелия запланировала вызвать Алекто.
Хоть и медленно, процесс двигался к желанному результату.
* * *
В Малфой-мэнор Эдриан заглянул на полчаса и вернулся на работу — дел накопилось много. Встречу с Принцем он отменил — сам ещё не был готов к серьёзному колдовству, веря Сметвику, а портить день рождения сыну и уводить Давину с Эди показалось не лучшей идеей. Сегодня они с Файверли не договаривались о свидании, поэтому он задержался до восьми часов, сокращая число неподписанных документов и продумывая план работы на следующий месяц. А ночью, отправив довольных прошедшим днём детей спать, спустился в ритуальный зал и исполнил данное себе два года назад обещание, проведя положенный ритуал…
Первое ноября ознаменовалось снегопадом. За ночь всё покрылось белоснежным покровом, и хотя до сугробов было ещё далеко, зимняя атмосфера ощущалась отчётливо. Порадовавшись, что заблаговременно позаботился о тёплых вещах для детей, Эдриан без волнения о сопливых носах отправился на работу.
Начало месяца означало шквал бумажных самолётиков с новыми заказами, а из-за травмы Эдриан ещё с октябрьскими долгами не рассчитался. Плюс Визенгамот, заседания которого нельзя было пропускать… Планируя ударно поработать до обеда и закончить групповые порт-ключи, заказанные Краучем для привыкшей к роскоши делегации из Саудовской Аравии, которые не доверили простым сотрудникам портального управления, при виде хмурого Скримджера, застывшего на неудобном стуле в приёмной, Эдриану стало понятно, что о планах на день можно забыть.
— Лорд Нотт, — быстро вставая, гаркнул приветствие глава Аврората.
Эдриан обречённо кивнул, жестом приглашая в кабинет.
— Добрый день, мистер Скримджер. Чем могу быть полезен?
— Лорд Нотт, — не свойственном ему тоном заговорил тот после того, как дверь была закрыта и они заняли места за столом, — мне нужен ваш совет. Не судьи Визенгамота и даже не мастера-пространственника, но совет достойного человека. И, к слову, я совсем не против оставить формальности за дверями.
Как и всегда, Скримджер смотрел прямо. Уставший немолодой мужчина с запавшими глазами, в которых не потух огонь идеализма, с нездоровым цветом лица, давно не видевшего солнца, и узкими губами, едва ли способными изогнуться в улыбке.
— Благодарю за высокую оценку, Руфус, однако… В какого рода совете вы нуждаетесь?
— Это насчёт Корвуса Блэка.
«Рано!» — мысленно выругался Эдриан, но вслух спокойно уточнил:
— Вы проверили его, но всё же сомневаетесь?
Конечно же Скримджер сомневался! Да и неудивительно, учитывая родственные связи и скудность сведений о Корвусе. И всё же, как они и предполагали, альтернативу Аврорат не нашёл.
— Всё, что смог узнать, это крохи информации, не позволяющие увидеть всю картину. Близких отношений с Лестрейнджами никто не подтвердил, как и Трэверсами. Не знаю, можно ли доверять этому, но ходят слухи, что отец Корвуса Альтаир Блэк оборвал все связи с родственниками задолго до того, как произошло разделение на противоборствующие стороны. То есть если контакты и были, ни о какой близости речь не шла, и связи Корвуса с Пожирателями мы не обнаружили. Это хорошо, но… Этого мало. Учись он в Хогвартсе, можно было бы собрать информацию у преподавателей и сокурсников, но домашнее обучение — это означает, что нет никаких рекомендаций от общих знакомых. Неизвестно, кто его вообще обучал…
— Однако имя Блэка вам назвал лорд Принц, — перебил Эдриан, — какой ещё рекомендации вы ждёте?
Скримджер скривился.
— В его ментальных умениях я не сомневаюсь, тут вы правы — рекомендации Дементора более чем достаточно. Но что он за человек?
На лице Эдриана отразилось непонимание.
— Нам предстоит тесно взаимодействовать, лорд Нотт…
— Эдриан.
— Благодарю, — кивнул Скримджер и даже попытался улыбнуться, но, как и в случае Аластора, это больше походило на оскал. — Легилимент — это больше чем штабная крыса, которую пару раз в неделю вызывают в допросную. Ситуации бывают разные, он может понадобиться на месте… Да даже просто в комнате отдыха с ним будут пересекаться все сотрудники. Если он мастер своего дела — это прекрасно. Но какой он маг? Что он умеет? Кто его друзья и каких взглядов он придерживается? Если он едва передвигает ноги, или ненавидит магглов, или ходит с тарантулом на плече, или…
— Я понял, — перебил он, действительно поняв, о чём идёт речь. — Вы правы, нельзя брать человека на ответственную должность, ориентируясь лишь на имя.
— Вот! — воздел палец к потолку Скримджер и вздохнул. — Однако мне не удалось с ним связаться. Впрочем, как и с Принцем, у которого я хотел спросить об этом.
— Менталисты не любят людей, — озвучил прописную истину Эдриан и улыбнулся. — Я обсуждал это с друзьями… Надеюсь, это не было тайной? — сам себя перебил он. — Прошу прощения, я как-то не подумал…
— Да нет, какая уж тут тайна… — Скримджер даже растерялся от такого вопроса.
— Хорошо. Так вот в данный момент, насколько мне известно, Блэк находится за пределами Острова — какая-то работа с древним артефактом из частной коллекции, что ли. Признаться, я не посвящён в детали.
— О, вон в чём дело…
— Я свяжусь с тем, кто должен знать точнее.
— Буду признателен, — с облегчением сказал Скримджер и повторил вопрос, с которого начал диалог: — Эдриан, так что вы думаете о Блэке?
— Я считаю, что он вам подойдёт, — решительно посмотрел в ответ Нотт. — Это моё субъективное мнение, Руфус, я ни в коем случае не настаиваю на своей правоте. Но на мой взгляд — вы сработаетесь. Корвус не эксцентричен, умеет находить общий язык с людьми, и на лорда Принца он совершенно не похож… Мои сведения, конечно, могли устареть, но не думаю, чтобы Корвус изменился до неузнаваемости.
— Что ж… Для меня этого достаточно.
— Могу ли передать, что вы предлагаете работу? Или это будет преждевременно?
— Можете! В конце концов, у Блэка нет причин встречаться со мной. Но я надеюсь, что предложение его заинтересует. Я выбил из министра солидную прибавку к ставке, но, разумеется, понимаю, что наши зарплаты — совершенно не то, что может привлечь мастера.
— Ну я же работаю за министерскую зарплату, — со смешком парировал Эдриан, и Скримджер улыбнулся глазами.
— Вы, дорогой наш лорд Нотт, не похожи на этих снобов.
Разговор со Скримджером принёс неожиданное удовлетворение, хоть и занял время, которым Эдриан планировал распорядиться совсем иначе. Человеком Руфус был тяжёлым, но… хорошим. Невольно сравнивая его с Аластором, Эдриан вдруг понял, что два опытных аврора совсем не похожи. Грюм не был хорошим. Как и сам Эдриан, Аластор легко готов был переступить через законы и правила ради того, во что верил, что считал важным и ценным. Аластор был верным другом, на которого всегда можно положиться, но другом он был для весьма ограниченного круга лиц. А вот Руфус скрупулёзно следовал букве закона и был, что называется, бессребреником — личные интересы стояли для него на последнем месте. Он был хорошим, порядочным человеком и отличным аврором.
Дружить с таким человеком было бы очень сложно, но Эдриан так далеко не заглядывал. Раз он нравится главе Аврората — прекрасно, развеивать сложившееся мнение о себе он однозначно не намеревался.
* * *
Алекто Кэрроу выглядела ужасно. Эдриан помнил девушку, что называется, «в теле», с ярко-рыжими волосами, круглолицую и, хоть и некрасивую, улыбчивую, а в кресле с цепями сидела почти лысая незнакомка с запавшими глазами. Он не знал, было ли это игрой на публику, но рыдания мисс Кэрроу не смолкали всё время, что длился допрос и совещались судьи. Она выглядела жалко, даже уродливо — с покрасневшими глазами и опухшим носом, — смотреть на неё было неприятно. Хуже было то, что она вызывала не жалость, а чувство брезгливости. Невозможно было поверить, что эта сломленная болезненная женщина могла поднять на кого-то палочку, казалось — повысь на неё голос, и она втянет голову в плечи и разрыдается от невозможности спрятаться.
— Да Мерлина ради, — раздался чей-то голос с задних рядов, — какая из неё преступница?
Вопросов у Боунс было немного. Эдриан удивился, что Алекто не пытались расспросить обо всём, что Алекто могла видеть в ставке, раз уж в ДМП почему-то решили, что про участие в рейдах речь не идёт. Однако Боунс спрашивала только о том, как брат принудил её получить метку.
Возможно, с ней тоже договорились? Сдать Амикуса в обмен на смягчение приговора? Или не только Амикуса?..
Эдриан задумчиво смотрел на леди Боунс и задавался вопросом, какими соображениями она руководствуется, выбирая, кого топить, а кому пойти навстречу. Тот же Эйвери, например, предоставил много полезной информации, но почему Боунс согласилась работать с ним, а не попыталась расколоть Мальсибера или Трэверса? Учитывая, что веритасерум не работал, как должно, что заставило её поверить именно Эйвери?
К сожалению, ответы получить было не у кого — ну не к Боунс же было идти с ними! — а потому в вопросах смысл отсутствовал. Боунс решила так, что ж, они примут это как отправную точку и будут действовать в соответствии с этим.
Достав расчёты, Эдриан перестал слушать.
— …Давайте проголосуем, — предложил кто-то час спустя, как и большинство, устав от рыданий Алекто.
Боунс проигнорировала выкрик, но допрос свернула за пятнадцать минут и приказала увести заключённую. Однако это ещё был не конец.
— Какой бы сломленной ни выглядела сейчас мисс Кэрроу, — строго заговорила она с трибуны, обводя недовольным взглядом судей, — три года назад эта женщина была в числе тех, кто принимал самое активно участие в нападении на маггловские районы Лондона. И я заявляю это не на основании чьих-то показаний, в которых вы вправе усомниться. Я лично это видела и сражалась с мисс Кэрроу в Холборне.
— Они же в масках…
— Верно, леди Гуссокл, Пожиратели смерти носили маски, но некоторые были всё равно узнаваемыми. И ещё. Среди Пожирателей смерти было всего несколько женщин, это нам доподлинно известно, а Алекто — лишь одна. Я слышала, как к Пожирательнице смерти, с которой я сражалась, обратились по имени. А если добавить комплекцию и голос… Это была мисс Кэрроу, у меня нет в этом сомнений. Я готова предоставить воспоминания в качестве доказательств.
Судьи зашептались, обсуждая новую информацию, Эдриан же поморщился. Вот и всплыло то, что они не учли. Вероятно, речь шла о рейде, участие в котором принимали только находящиеся сейчас в Азкабане Пожиратели смерти, поэтому они и не знали о нём… С другой стороны, если Боунс лично всё видела… Ни подкупить, ни запугать её они не могли, как и подправить ей воспоминания.
Но один рейд — это не так уж плохо. Конечно, рыдания больше не помогут Алекто притворяться невинной овечкой, про освобождение, скорее всего, можно забыть, и всё же срок ещё может снизиться. Но устроит ли это Амикуса? Он просил выдать сестру замуж, но если Алекто останется в Азкабане…
Отодвинув расчёты в сторону, Эдриан принялся за письмо Малфою — требовалось обсудить ситуацию в свете новой информации.
Судьи спорили ещё около сорока минут, но так ни к чему и не пришли. Консерваторы по большей части отмалчивались, пока лорд Флинт не утратил терпение.
— Даже если девчонка была в том месте и отбивалась, как показала уважаемая леди Боунс, — громко и отчётливо заговорил он, заглушив остальные голоса, и все замолчали и обернулись на него, — дайте себе труд задуматься, была ли у неё возможность поступить иначе. Мистер Кэрроу недвусмысленно дал понять, что ни помогать, ни содержать, ни защищать сестру не входило в его интересы. Он привёл её к Тёмному Лорду… И что ей оставалось делать? С меткой-то? Сбежать не вышло бы да и некуда, родной брат самолично наказал бы за попытку и вернул обратно… Осудите её за то, что она слабая глупая женщина?
— Она могла прийти в Аврорат…
Флинт раскатисто рассмеялся, смешки послышались от консерваторов, на лицах нескольких нейтралов появились ухмылки.
— Давайте без симптомов деменции, — осадил он и повернулся к Боунс. — Вы видели мисс Кэрроу на месте преступления, леди Боунс, потому я задаю этот вопрос вам. Вы готовы поклясться, что она действовала без принуждения, не из соображений собственной безопасности, не…
— Лорд Флинт, — возмущённо перебила Боунс, сверкнув глазами. — Я сообщаю суду факты. Я не требую и даже не предлагаю уважаемым судьям немедленно приговаривать мисс Кэрроу к поцелую дементора. Не надо укорять меня в предвзятости или тем более некомпетентности!
— И в мыслях не было, — отыграл назад Флинт и сел на своё место, давая понять, что сказал всё, что хотел.
Амелия посверлила его взглядом и спокойнее закончила:
— В ближайшие дни мы изучим все значимые факты в деле Кэрроу, и лишь тогда и только тогда будем голосовать. Не раньше. Думаю, на сегодня всё. У кого-нибудь есть вопросы?
Если вопросы и были, судьи устали и предпочли отложить их на потом.
Эдриан смиренно промолчал вместе со всеми. Жаль, конечно, что не удастся воспользоваться отсутствием Дамблдора, с другой стороны — Алекто они тоже обещали помочь. Да и с Малфоем стоило всё обсудить до того, как высказывать мнение вслух перед Визенгамотом.
1.3.25






|
Хэленавтор
|
|
|
Ele-fantik80
Однозначно нескучно! |
|
|
Спасибо. Это лучший фафик по ГП из всех мной прочитанных... С нетерпением жду проду...И.Ю.
2 |
|
|
Хэленавтор
|
|
|
Irina6500
Приятно знать) |
|
|
Irina6500
+++ |
|
|
Хэленавтор
|
|
|
Bellena
Автор млеет) |
|
|
Да уж, понасыпалось с разных яблонь... Юношеский протест во всей красе.
3 |
|
|
Хэленавтор
|
|
|
Joox
Яблоневый сад дал плоды) 1 |
|
|
Хотела отложить на утро... Угу.
|
|
|
Боже мой, какой кошмар. Нет, ну правда, многие родители не согласны с выбором детей. Но так? Вот тебе и свет и добро.
|
|
|
Хэленавтор
|
|
|
Joox
😃 Латкина Многие _маггловские_ родители. И, опуская вопрос с верностью их оценок, повзрослевший ребёнок сам может и должен решать, а затем жить со своим выбором. А вот мир магии диктует иные законы, и настойчивость родителей имеет под собой обоснование, выходящее за рамки "можно найти и получше". Но Прюэтт мудак, этого не отнять. 1 |
|
|
Хэленавтор
|
|
|
Bellena
живи так, чтобы был тот, кто вытащит тебя из Азкабана (с) Рабастан Лестрейндж 5 |
|
|
О, вносим фразочку в цитатник
2 |
|
|
Латкина
Добро у Роулинг весьма и весьма условно. Скорей, вся поттериана учит подсуживать своим. Мистер Уизли отвечает за то, чтобы не зачаровывали вещи простецов, а сам зачаровал машину. И деньгами маглов банку набил. И обысками у Малфоев занимается, а на маглов вообще забил (на родителей Гермионы пялился так, как на панд в зоопарке, явно на работе с ними не встречался). Вор Наземникус - член Ордена Феникса. Хагрид завел дракона и акромантулов, поставив под удар школьников. Порядочная Гермиона - может украсть и приложить Конфундусом Ронова конкурента на пост вратаря. Но своим Гарри все прощает - они свои! 7 |
|
|
Хэленавтор
|
|
|
1 |
|
|
Хэлен, да без проблем. Просто те, кто декларирует себя как светлый-добрый-хороший - и при том поступает так вот... царапает как-то. Лицемерием отдаёт.
Дальше-то что? Если спроецировать на будущее. Рон берет взятки? Ну, он же свой. Джордж влип в пьяную драку и покалечил кого-то? То же самое. Хагрид вывел у себя ещё одного дракона, упустил питомца и тот сожрал молодожёнов в Хогсмиде? Ну, он же Гарри сову когда-то дарил и вообще хороший. Светлый и хороший мальчик Гарри спрячет дракона, добрая и порядочная Гермиона сотрет память свидетелям, министр Кингсли прикроет по старой памяти дело. 5 |
|
|
Хэленавтор
|
|
|
Ele-fantik80
Но ведь это и есть жизнь. Как говорится, все мы равны перед законом, но кто-то ровнее. |
|
|
Ele-fantik80
Так я ж с вами не спорю. Ну да. Кого назначили добром, то и добро. Только это не совсем так. 1 |
|