Остаток воскресенья Гарри занимался опознанием задержанных арестованными магглорождённых — процедура несложная, но нудная и крайне неприятная. К концу дня он был совершенно вымотан, но зато вернул всем жертвам имена. Теперь в понедельник можно было предъявлять всей четвёрке обвинения и выводить дело в суд. Если, конечно, Сэвидж не накопает что-нибудь ещё. Конечно, предстояло ещё отыскать всех жертв и взять у них показания, и это потребует времени, но главное было сделано. Так что домой Гарри вернулся хотя и уставшим, но довольным, и, подхватив встретившего его у двери мистера Старди, собрался было к Уиспу, когда Кричер, недовольно ворчавший, что хозяин вновь уходит, вручил ему письмо от Андромеды: «Конечно, Гарри, ты знаешь, я всегда рада тебя видеть. Сейчас мы с Тедди живём в Лестрейндж-холле. Приходи, когда тебе будет удобно. Возможно, в следующее воскресенье? АТ».
Гарри снова пожалел о том, что у него нет своей совы. Но идти на почту сейчас было уже поздно, а отправлять с посланьем Кричера в такое время ему было неловко, так что он решил ответить завтра и, спрятав письмо во внутренний карман, забрал кота и наконец отправился к Уиспу, предвкушая ожидающее его воскресенье.
И, как это часто и бывает, долгожданный день пролетел так быстро, что воскресным вечером Гарри, готовясь снова ночевать у Уиспа, буквально простонал куда-то в плечо сидящей на его коленях Джинни:
— Это нечестно. Кота кто угодно может сторожить! Тем более что это абсолютная формальность: я там просто сплю, а не сижу с ним рядом!
— Ты только никому не говори об этом, — попросила Джинни.
— Да не скажу, конечно, — вздохнул Гарри. — Хотя все и так всё понимают. Скорей бы уже Визенгамот собрался!
— Уиспа многие же знают, — попыталась обнадёжить его Джинни. — Я думаю, ему тоже не нравится вся эта тягомотина.
Гарри был абсолютно с ней согласен, но сам на Визенгамот повлиять никак не мог — ему оставалось только ждать. Если бы не Джинни, Гарри не особенно переживал бы: комната в доме Уиспа была удобной, а завтрак так и вовсе превосходен. Но по ней Гарри скучал, и мысль о том, что в следующее воскресенье…
А ведь он так Андромеде и не написал, сообразил Гарри, уже засыпая. Нужно будет сделать это завтра — и непременно завести сову. Так всё-таки нельзя.
Понедельник начался с рутины: Гарри с Сэвиджем обходили свидетелей, и это растянулось на весь день, и продолжилось ещё во вторник. И когда Гарри уже уходил, Сэвидж вдруг обрадовал его:
— В четверг заседание Визенгамота по делу Хамблов. Заседание в одиннадцать, тебе выступать там, утром не забудь принести сюда улику.
— Есть, сэр! — Гарри так просиял, что Праудфут не удержался:
— Похоже, Уисп не слишком-то гостеприимен!
— Вовсе нет! — запротестовал Гарри. — Но дома всё равно же лучше.
— Лучше, — Праудфут игриво подмигнул ему, и Гарри, кажется, даже немного покраснел.
На следующий день он в Аврорат почти бежал: готовить дело Хамблов к слушанию. Конечно, там оставались мелочи, но их было довольно много. Гарри перечитывал допросы, протоколы осмотра и задержания, и не понимал Бартоломью. То, что он сделал, было не просто отвратительно — это было глупо. На удивление глупо: он сам, своими собственными руками уничтожил то благополучие, которого желал. Бартоломью даже не задумался о том, что у его тётки может быть завещание, и что дом и состояние она могла оставить совсем не обязательно сестре. В конце концов, писатели — натуры эксцентричные, кто помешал бы ей всё завещать любимой квиддичной команде? Или вообще коту?
А уж подставить мать — что может быть глупее? Убийца ведь не может быть наследником! И если Бартоломью предполагал, что завещания нет, он должен был бы понимать, что всё уйдёт к Уиспу, а вовсе не к нему. И вряд ли тот бы стал делиться с родственниками, учитывая его взгляды.
Это каким же идиотом нужно быть?!
— Сэр, — сказал Гарри, отдавая уже готовое дело Сэвиджу. — Это самое идиотское преступление из всех, что я встречал. Хотя, конечно, у меня не очень большой опыт.
— Да ничего особенного, — пожал плечами Сэвидж. — Что тебя так изумляет?
— Как можно было, во-первых, не подумать о возможности существования завещания? И почему из всех возможностей этот Бартоломью выбрал подставить мать? Лишая её, тем самым, возможности получить то самое наследство?
— Потому что идиот, — пожал плечами Сэвидж. — Подобное встречается намного чаще, чем ты думаешь. Про правило, что убийца не может наследовать убитому, он мог не знать, а почему именно мать… а кто ещё его стал бы защищать? У всех ведь можно взять воспоминания, подвергнуть их легилименции, напоить веритасерумом — да много способов. И вспомни: она ведь его раскрыла. И ты знаешь — как бы к ней ни относиться, но она достаточно порядочная женщина, чтобы никого не подставлять. Кроме себя, конечно, но за себя она имела право решать. Учитывая отношения в этой семейке, это дорогого стоит. Считай, подвиг.
Гарри молчал несколько секунд, обдумывая услышанное. И повторил скептически:
— Подвиг?
— В определённой степени, — Сэвидж убрал папку в стол, посмотрел на часы, показывающие половину третьего, и вдруг сказал: — Иди-ка ты…
— …домой? — изумлённо не удержался Гарри.
— В Мунго, — возразил Сэвидж. — Ты же ведь так и не был у Уингера.
— Нет, сэр, — Гарри даже обмер. Проигнорировать прямое указание целителя было, мягко говоря, ошибкой.
— Иди, — Сэвидж злым не выглядел, но то, что он отпускал Гарри прямо сейчас, было нехорошим знаком. — А вот потом уже домой. Завтра форму не забудь.
— Да, сэр, — виновато сказал Гарри.
— Он тебя сейчас сожрёт, — напутствовал его Праудфут. — Придёшь — он тебе голову откусит. А потом посадит новую отращивать.
— Может, она будет работать лучше, — пошутил Гарри в ответ и, готовясь к самым страшным карам, отправился в клинику.
Уингера на месте не было, и Гарри пришлось ждать его, наверное, с полчаса, которые он провёл в приёмной, опасаясь отойти и снова разминуться с ним. Он даже от чая, любезно предложенного дежурной медиковедьмой, отказался, отчаянно себя ругая. Как он мог забыть? Как вообще можно забыть подобное?
— Заходите, — Уингер, едва войдя в приёмную, махнул Гарри рукой и, не оглядываясь, первым вошёл в свой кабинет. И когда Гарри последовал за ним, сказал: — Надо было вам напоминалку дать. Что, с памятью проблемы?
— Простите, сэр, — сокрушённо проговорил Гарри. — Я… мне нет оправданий.
— При чём тут?.. — спросил Уингер, указав ему на кушетку. — Раздевайтесь и ложитесь. Я спросил, есть ли с памятью проблемы?
— Я не знаю, как я мог забыть, — Гарри поглядел на него очень виновато, и Уингер раздражённо сморщился:
— Я знаю, как. Я в третий раз прошу вас описать симптомы.
— Симптомы? — переспросил Гарри.
— С памятью проблемы есть? — с видимым терпением спросил Уигнер, и Гарри, поняв, наконец, что тот и вправду задаёт вопрос как целитель, а не как… он запутался и просто ответил:
— Да. Я действительно совсем забыл о том, что должен к вам прийти.
— Ещё есть что? — деловито поинтересовался Уингер.
Андромеда!
Гарри охнул и понял, что краснеет.
Он ей так и не ответил!
— Есть, — Гарри потёр лицо ладонями. — Сэр, это симптом?
— Что именно? — терпение Уингера явно подходило к концу, и Гарри честно признался:
— Я забыл ответить на письмо. На очень важное и личное письмо. С субботы!
— Нужна справка? — осведомился Уингер, и Гарри больше от неожиданности, нежели потому что в самом деле собирался предъявлять её Андромеде, кивнул:
— Да, пожалуйста.
Он, наконец, разделся, и лёг голым на приятно тёплую кушетку.
— Глаза закрыть, не открывать, — велел Уингер. — Скажете, будет холодно или горячо.
Гарри кивнул послушно и принялся ждать ну хоть чего-нибудь, но он ничего не чувствовал, совсем. Он лежал так долго, что почти что задремал, когда Уингер с некоторым удивлением спросил:
— Что, ничего не чувствуете?
— Нет, — честно сказал Гарри.
— Одевайтесь, — скомандовал Уингер и, не спрашивая никакого разрешения, надел ему на левое запястье простой серебряный браслет. — Напоминалка, — пояснил он. — Зайдёте завтра вечером.
— Сэр, — аккуратно спросил Гарри, одеваясь, — а эти проблемы с памятью — они надолго?
— Не знаю, — довольно равнодушно отозвался Уингер. — Я вам говорил уже, что заклинанье не изучено. Возможно, их вообще больше не будет. Но я бы на вашем месте важные вещи пока записывал.
— Спасибо, — вздохнул Гарри, но Уингер никогда не был склонен к излишней сентиментальности и просто вручил ему справку и почти что выставил из кабинета. Впрочем, когда Гарри уже пересекал порог, Уингер его окликнул: — Кстати, кто у вас там занимается куклами?
— Лисандра Гор, — Гарри мгновенно развернулся к нему. — И Сэвидж.
— Скажи им, пусть зайдут. У нас тут интересно получается.
— Что получается? — спросил Гарри, но, конечно же, не получил ответа.
Что ж, зато у Гарри был предлог вернуться в Аврорат и, может быть, потом прийти сюда опять, но уже не в одиночку.
Сэвидж встретил его насмешливым предположением о том, что раз Гарри уже начал путать Аврорат и дом, ему, возможно, просто стоит переехать сюда, однако стоило тому передать слова Уингера, как Гор бросила свои газеты и вскочила, а за нею встал и Сэвидж. И когда они, наспех всё убрав со своих столов, пошли к двери, Гарри, поняв, что его, похоже, не зовут, не выдержал и попросился сам:
— Сэр! Можно мне тоже с вами?
— Домой иди, — отмахнулся Сэвидж, и это было донельзя обидно.
— Идём, — вдруг сказала Гор. — Раз это моё дело, то и мне решать, — добавила она, и Сэвидж лишь пожал плечами.
На сей раз Уингера ждать не пришлось, и он, откровенно хмыкнув при виде Гарри, повёл авроров за собой в ту самую часть отделения, где размещали самых сложных пациентов. Они прошли мимо палаты Лестрейнджа и остановились возле двери с табличкой «К-3». Уингер тронул стену палочкой, и та стала прозрачной, открыв довольно большую палату, в которой было двадцать семь кроватей. Гарри даже не пришлось считать: те были пронумерованы, и в изножье каждой висела табличка с двумя номерами и именем.
Alteyaавтор
|
|
Nita Онлайн
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |