↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 145

Гарри совсем не ожидал услышать ничего подобного, хотя и допускал, конечно, что Каплан мёртв. Но Праудфут такими словами не разбрасывался, и теперь Гарри хотел знать, что тот имел в виду.

— Когда его убили? — спросил он.

— В сентябре девяносто восьмого, — ответил Праудфут. — Поганейшее дело было.

— Расскажете? — попросил Гарри, и Праудфут укрыл их звукозащищающими чарами.

— Нас вызвала его жена. Не смогла войти в его кабинет, из-под которого текла буквально река крови. Ну… мы вошли. Не сразу, правда, но вошли. Ты знаешь, я ведь видел много разного, но это… — он покачал головой. — Там было месиво. Как будто человека смяли и засунули в корзину для бумаг. Словно он был из мягкой глины. Никогда такого не видел.

— И что? — тихо спросил Гарри, кладя на стол приборы: есть ему расхотелось. — Раскрыли дело?

— Нет, — хмуро ответил Праудфут. — У нас его забрали почти сразу — буквально к вечеру.

— ОТ?

— Они, — Праудфут поковырял вилкой в недоеденной отбивной и тоже отложил её. — Тьфу, ну ты напомнил… дрянь такая. Дело так и сгинуло у них — мы запрашиваем раз в год, но уже ясно, что это бессмысленно.

— А в каком отделе он работал? — осенённый догадкой, спросил Гарри. — Там, в ОТ?

— Со слов его жены, в отделе времени, — ответил Праудфут. — Но официальных данных у нас нет… Что? — спросил он с явным интересом. — Сложилось что?

— Сложилось, — возбуждённо ответил Гарри. — Но мне нужно кое-что проверить, — он вскочил, но Праудфут вдруг схватил его за запястье и с неожиданной и так непохожей на себя жёсткостью велел:

— Сядь. Я тебе, конечно, не наставник, но голову в петлю совать не дам.

— Да я же не пойду в ОТ, — горячо возразил Гарри. — Я поговорю с пострадавшими. И всё.

— Нет, не поговоришь, — категорично сказал Праудфут. — Ты не понимаешь, куда лезешь. Это тебе не Волдеморт.

— Да не убьют же они меня, — улыбнулся Гарри, и Праудфут хмыкнул:

— Почему? Хотя пожалуй что и нет, — тут же добавил он. — А вот память стереть могут. Запросто. Или ещё устроить что… тем более что ты стажёр, один — нет, это не годится, — решительно сказал он. — Ладно, сегодня всё равно работать невозможно, и дел срочных у меня нет. Пойду с тобой.

— Вы? — Гарри сам не знал, что чувствует. С одной стороны, он был, конечно, рад такой поддержке, но с другой… Это ведь было его первое по-настоящему серьёзное дело. Первая загадка, которую он, может быть, сам разгадал. А так… нет, Праудфут не станет ничего себе присваивать, Гарри это прекрасно понимал, но также понимал и то, как его расследование будет выглядеть теперь.

— Да не гляди так, — к стыду Гарри, Праудфут всё понял правильно. — Считай меня своей охраной. Слова не скажу. И в протоколах мы меня указывать не будем.

— Ну вот ещё, — Гарри рассердился больше на себя. — Напишем всё как есть.

— Как скажешь, — не стал спорить Праудфут. — Но одному подобным делом заниматься я тебе не дам.

— Мне нужно в Отдел транспорта зайти, — сдался Гарри, думая, что хотя бы здесь удачно вышло: ему, по сути, не придётся врать.

— Нет уж, — Праудфут вновь взялся за приборы. — Никуда один ты не пойдёшь. А то я тебя знаю.

— Сэр! — слабо возмутился Гарри.

— Нет, — повторил Праудфут и указал палочкой на тарелку Гарри, от которой сразу пошёл пар. — Ешь — и сходим вместе.

— Есть, сэр, — показательно вздохнул Гарри и приступил к выполнению приказа.

Перед секретарём транспортного отдела ему было ужасно неудобно, хотя тот и отнёсся к «внезапно возникшей необходимости» с пониманием. Гарри даже подумал было отказаться вовсе от своего запроса, но потом решил, что нужно всё-таки проверить, раз уж у него есть разрешение.

Гарри очень надеялся на опрос пострадавших, однако так, как с Бьюкененом, ему больше ни с кем не повезло: всё, что они помнили, уже содержалось в их делах. Фазал Шах помнил, как вышел из дома, чтобы аппарировать на работу — и следующее, что он помнил, это то, как его будят авроры. Больше он не помнил ничего и до сих пор не понимал, как оказался в том заброшенном доме и куда делись из его жизни почти два года. Анастасия Кройн отлично помнила день рождения подруги и помнила, как вышла от неё и они с ней обнимались на прощанье — и больше ничего. Она, пожалуй, пострадала больше всех, потому что кроме почти трёх с половиной лет жизни потеряла не дождавшегося её жениха. Август Бамблпаф, просто вышедший на задний двор подышать немного перед сном, пропустил рождение внука, но зато, вернувшись, помирился со своей супругой, отношения с которой у них уже давно не ладились. Здесь, видимо, сработало старое правило про «что имеем — не храним», шутил Бамблпаф, так что он, пожалуй, был и не в претензии.

А вот Миранда Ли, напротив, имела множество претензий к тем, кто так с ней обошёлся. И до сих пор говорила о маггловской больнице с ужасом, нервно поводя плечами при воспоминании о том, как в неё «втыкали иголки и даже трубки, и вливали по ним жидкость!» Гарри, слушая её сочувственно, думал, что капельницы и уколы в самом деле могут напугать волшебника и даже показаться ему пытками, наверное. Тем более что она не понимала, как там оказалась и что с ней произошло.

Наиболее философски отнёсся к случившемуся с ним Сильванус Снайд — возможно, в силу возраста, а может, потому что кроме полутора лет жизни, ничего не потерял, и даже, кажется, стал, в некотором роде, местной звездой, с удовольствием рассказывая, как охали и ахали родные, когда он просто вышел из камина.

Если бы не Праудфут, толку от этих опросов не было бы никакого: сам Гарри ничего полезного в них не нашёл. Но тот — с разрешения Гарри, от чего он чувствовал себя донельзя неловко — под конец начинал расспрашивать каждого из них о всяких мелочах, и, в частности, о том, а не цеплялись ли они за что-нибудь, не спотыкались ли, или не было ли у них ощущения, будто они проходят через какой-нибудь барьер.

— Или, может быть, вас кто-то укусил? — допытывался Праудфут. — Или бабочка в лицо влетела?

— А ведь точно, — вспомнила Кройн. — Меня что-то оцарапало! Я точно помню — я схватилась за руку, а потом вдруг оказалась лежащей на каком-то старом одеяле, и вокруг были авроры.

— Укусили! — вспомнил Снайд. — Точно, было — я так, помню, удивился: откуда комар в феврале?

Бьюкенен, которого они с Праудфутом навестили под конец, тоже вспомнил:

— А вы знаете — да, точно. Я когда вошёл в камин, за что-то зацепился. И подумал даже, что порвал штанину, и что надо будет сразу починить, а то неловко выйдет.

Остальные ничего такого вспомнить не смогли, но половина — это уже статистика, решили Гарри с Праудфутом, выйдя от Бьюкенена.

— Только вот того Каплана не допросишь, — вздохнул Гарри.

— Что ты думаешь? — спросил Праудфут.

— Я думаю, что он мог проводить какие-нибудь эксперименты со временем, — ответил Гарри. — Но у него что-то не получилось. И его или убили, или он очередной эксперимент поставил над самим собой, и так погиб.

— И что его начальник это знает, — добавил Праудфут.

Гарри кивнул.

— По-хорошему, как раз его бы следовало допросить, — сказал он.

— Допросить Крокера? — хмыкнул Праудфут.

— Но ведь всё упирается в него, — Гарри и сам понимал, что перспектив у дела нет. И что запрос подать он может, разумеется, но в ответ дела опять изымут, и на этом всё закончится.

— Упирается, — согласился Праудфут и вдруг хитро сощурился: — Вообще… сейчас такой момент удачный… есть идея, — он посмотрел на часы. — Уже почти семь, но все наверняка на месте. Роберт это точно не решит, да и Гавейн. Тебе нужен Кингсли.

— Сэр, — возразил Гарри, — я же не могу просто так к нему явиться и…

— Почему? — спросил Праудфут, и Гарри даже не сразу нашёлся с ответом:

— Я не могу к нему явиться сам! Я просто стажёр — так не делается.

— А ты сделай умно, — подмигнул ему Праудфут. — Иди сначала к Роберту. Ему не до тебя, и он не станет возражать против того, чтобы ты обратился к Гавейну.

— Вообще, — вспомнил Гарри, — Робардс ведь мне говорил отчитываться перед ним по этому делу. Напрямую.

— Тем более, — обрадовался Праудфут. — Роберт точно на месте — иди к нему, прямо сейчас. Ну или идём, — добавил он, и Гарри кивнул:

— Давайте вместе.

— Погреюсь в лучах чужой славы, — широко улыбнулся Праудфут и, взяв Гарри за плечо, аппарировал вместе с ним к министерству.

В Атриуме было тихо: большинство служащих и посетителей уже ушли, но в Аврорате и особенно в приёмной Робардса толпились люди, причём совершенно Гарри незнакомые, и звучала речь на самых разных языках: Гарри опознал французский и немецкий, и ещё какой-то, на него похожий, а может, даже не один. И вряд ли он прорвался бы в кабинет, если бы Праудфут просто не раздвинул всех, громко заявив:

— У нас форс-мажор. Прошу прощения, но это очень срочно.

В кабинете Робардса тоже было полно народу, но и там Праудфут всем громко заявил о форс-мажоре — а когда они остались с Робардсом втроём, буквально ткнул пальцем в Гарри и велел:

— Рассказывай.

Гарри рассказал, и пока он говорил, лицо Робардса приобретало всё более удивлённое выражение. А когда Гарри закончил, Робардс вдруг расхохотался:

— Кто там предлагал Силенцио? Навечно? Ты? — спросил он Праудфута.

— Вроде Роберт, — довольно возразил тот.

— Присоединяюсь, — Робардс поглядел на Гарри и сказал ему: — Ты чудовище. Везучее чудовище. Иди, — он указал на дверь. — Я точно знаю, Кингсли у себя. Тебе к нему — я это не решаю.

— Сэр, — начал было Гарри, но Робардс махнул рукой:

— Иди. Сейчас все на ушах, возможно, под шумок получится и это провернуть. Иди-иди.

— Пойдём, — позвал его Праудфут, и Робардс вновь махнул рукой, уже обоим:

— Позовите там. А то мы тут заночуем.

— Идём, — позвал Праудфут Гарри. — Считай, санкция получена.

Пробравшись сквозь толпу возле дверей Робардса, Гарри с Праудфутом добрались до лифтов, едва не столкнувшись по дороге со спешившей, видимо, туда, откуда они только что ушли, Джонс. Поднялись на первый этаж и пошли по коридорам к кабинету министра. Гарри доводилось здесь бывать и всё же каждый раз, когда он шёл сюда, почему-то начинал не то что нервничать, но ощущать волнение. И хотя он сам над собой смеялся, это помогало мало.

В приёмной Шеклболта горел свет, и секретарь сообщил им, что министр на месте, но никого не принимает: занят.

— Хм, — Праудфут задумчиво поскрёб подбородок. — Но дело очень срочное. Я думаю, министр будет недоволен, если не узнает о нём срочно. Вы можете ему прямо сейчас отдать записку? — спросил он. И когда секретарь, хоть и без особого желания, согласился, взял у него же со стола пергамент, быстро написал на ней буквально пару строк и, запечатав, отдал секретарю. После чего уселся на стоящий возле стены диван и жестом пригласил Гарри к нему присоединиться.

— Думаете, получится? — взволнованно спросил тот.

— Ну, Кингсли тоже их не любит, — ответил Праудфут, и тут вернувшийся от Шеклболта секретарь оставил дверь кабинета открытой и сказал:

— Пройдите. Министр примет вас.

Глава опубликована: 28.07.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26015 (показать все)
Alteyaавтор
LGComixreader
Про паштет или про инквизицию?
Про инквизицию. Вот там где WH40k
Nita Онлайн
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Alteya
LGComixreader
Про инквизицию. Вот там где WH40k
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх