Гарри думал весь вечер и всю ночь, и утром вторника, дождавшись прихода Праудфута, сказал, не дожидаясь его вопроса:
— Я думаю, лучше всё оставить так, как было. Всё равно мы эту книгу не найдём, и Каплана уже ни в чём не обвинить. А кто знает, кому однажды попадётся эта запись на глаза.
— Согласен, — сказал Праудфут довольно равнодушно, но потом поморщился. — Поганое такое дело, — пробормотал он. — Но можно утешаться тем, что у серых сейчас идёт проверка. Большая и серьёзная, — довольным Праудфут не выглядел, и Гарри тоже не почувствовал ничего похожего. Ну, проверка… Никто, правда, не погиб, но люди потеряли месяцы и годы жизни — а что пережили их родные!
— Но ведь кто-то разрешил Каплану проводить эти эксперименты, — сам не зная зачем, сказал Гарри.
— Не факт, — ответил Праудфут. — Я допускаю, что он мог всё делать, так сказать, на свой страх и риск. Серые, конечно, на особом положении, но закон-то есть закон. А он прямо путешествия в будущее. В прошлое-то ограничили… однако мне вот что интересно, — добавил он без перерыва. — Кто так необычно подправил память Бьюкенену.
— Каплан? — спросил Гарри, и Праудфут хмыкнул:
— Нет. Я тут вчера… ты извини, — он поглядел на Гарри, и тот вспыхнул:
— Вы нарочно меня отослали!
— Ну прости, — развёл руками Праудфут. — Это было проще, чем велеть тебе сидеть на месте. Ты бы всё равно ведь сунулся, а ты стажёр, тебе нельзя.
— Ну да, — буркнул Гарри. — Мне ничего нельзя, кроме как работать Гарри Поттером.
— При случае, — хмыкнул Праудфут. — Так что — рассказывать?
— Угу, — Гарри, впрочем, понимал, что не так уж на него и злится.
— Бьюкенена привести к эксперту я не мог, — сказал тот. — Так что мы с Маркс зашли к нему — она как раз искала переплётчика для одной старой детской книжки.
— Аиша Маркс? — переспросил Гарри. Они не так уж часто с ней встречались, но Маркс ему нравилась, даже несмотря на некоторое предубеждение, которые он питал к менталистам как таковым.
— Она, — подтвердил Праудфут. — И когда мистер Бьюкенен рассказал ей свою удивительную историю, и она предложила… кхм… свою помощь, — он не сдержал улыбку, и Гарри тоже улыбнулся, — он с радостью её принял. Согласись: любой имеет право разобраться с тем, что с ним произошло. Хотя бы попытаться.
— Согласен, — Гарри стало весело. В конце концов, ему и самому ужасно хотелось узнать, что всё-таки тогда произошло, и раз сделать это официально было невозможно…
«Иногда правила стоит нарушать, — вдруг прозвучал у него в голове знакомый голос. — Понимая, что заплатишь за это некоторую цену… не платить нельзя. Даже если можно». Интересно, а что бы сделал Лестрейндж на месте Праудфута? В такой же ситуации: когда официальное расследование закончено и продолжение его грозит, прежде всего, пострадавшему: ему просто сотрут память, да и всё. И хорошо, если только ему… интересно, а сотрудники ОТ имею право стереть память аврору? Официально? Гарри сейчас интересовала именно официальная возможность — что те могут попытаться сделать это неофициально, было, в общем-то, и так понятно, но совсем неинтересно. А вот могут ли они сделать это законно?
А ещё Гарри очень хотел знать, собирается ли Праудфут «платить». Вот так, сознательно. И как.
— Так вот, — Праудфут отвлёкся, кивнув пришедшей Гор, и тут же накрыл их с Гарри звукозащищающими чарами. — С ним в самом деле поработал менталист — и очень интересно поработал. Как думаешь, что он — или она — с ним сделал?
— Вложил чужие воспоминания? — предположил Гарри очевидное. — Про лес?
— А вот и нет, — торжествующе возразил Праудфут. — Не чужие. Его собственные. Но из детства, и практически забытые.
— Это как? — Гарри нахмурился. — Бьюкенен их не узнал?
— Ему было всего три, когда он заблудился, — ответил Праудфут. — Но это всё, что мы об этом знаем: он большего не помнит. Но это ещё не всё, — добавил он. — Дальше ещё интереснее. Маркс говорит, что это сложный трюк, но не уникальный. Проблема в том, что в этом случае Бьюкенен должен был бы ощущать себя ребёнком. А это не так — и в его воспоминаниях он взрослый. И вот это уже странно.
— Разве так можно сделать? — Гарри не то чтобы разбирался в менталистике. Конечно, их в аврорской школе научили окклюменции и даже обучили основам легилименции — хотя пока что Гарри права применять её к подследственным не имел. И, чтобы получить его, ему пришлось бы пройти серьёзное обучение, направление на которое давали аврорам — полным или старшим: ни стажёр, ни младший аврор получить его не могли.
— Маркс говорит, что никогда такого прежде не видела, — ответил Праудфут. — И что самое странное, те детские воспоминания ведь были весьма обрывистыми. Тот, кто их достал, сумел соединить их в нечто цельное, при это сохранив все ощущения: усталость, голод и очень не сразу появляющийся страх. Не слишком сильный, кстати. И радость от выхода к дороге, и очень яркое осознание того, что нужно идти именно по ней. И очень — так она сказала — тонкий и аккуратный перевод её в то обыденное ощущение, что мы испытываем при аппарации на Диагог-элле. Ювелирной точности работа.
— И кто это мог сделать? — спросил Гарри. — Она знает?
— Она говорит, что прежде никогда не видела подобного, — покачал головой Праудфут. — И не представляет, как это можно сделать. Я поговорил вчера с Гавейном — они с Кингсли попробуют добиться от ОТ… чего-нибудь.
— Может, это не ОТ, — тихо сказал Гарри.
— Думаешь, кто-то из Пожирателей? — совсем не удивился Праудфут. — Мы, честно говоря, об этом тоже думали.
— Или сам Волдеморт, — хмуро предположил Гарри.
— Тренировался? — понимающе спросил Праудфут и возразил: — А почему в живых оставил? Что за гуманизм странный?
— Я не знаю, — признал Гарри. Да, пожалуй, Волдеморт убил бы, да и представить его мирно сотрудничавшим с Капланом Гарри не мог. Хотя, может быть, и зря, потому что как-то же он вербовал сторонников? И наверняка был убедителен и даже… обаятелен? Когда-то… когда-то да — Гарри помнил историю с Хепзибой Смит, — но вот потом? После своего возрождения? А его ведь многие поддерживали. Или тогда дело было уже не в самом Волдеморте? И достаточно было его сторонников — и, главное, идей? И сам он уже никого нового не привлекал?
— У него, конечно, были менталисты, — сказал Праудфут. — Вон тот же Малфой.
— Думаете, это он? — почему-то Гарри сложно было представить Малфоя в этой роли.
— Ну, сам он не признается, — справедливо заметил Праудфут. — Не знаю. Но ведь были и другие. Ну, посмотрим, может быть, Гавейн и узнает что. Давай работать, что ли, — он снял с них звукозащищающие чары и потянулся. — Узнаю что-нибудь — скажу.
Однако дни шли за днями, а новостей всё не было — причём ни по одному из дел. Робардс то ли молчал, то ли и вправду ничего не смог узнать, так что несуществующее дело Бьюкенена, что называется, повисло, и надежды Гарри на его раскрытие тихонько таяли. С делом Оупли и Ламентов всё тоже было глухо: Тутхилл словно в воду канула, алиби мистера Паффета подтвердилось, и другие нитки обрывались одна за другой. Так прошла неделя, и когда она закончилась, Сэвидж мрачновато предсказал:
— Похоже, это дело может на нас повиснуть. Если это в самом деле Тутхилл, то надолго.
— Сэр, вы думаете, мы не найдём её? — недоверчиво спросил Гарри.
— Вполне возможно, — неохотно признал Сэвидж. — Так бывает чаще, чем ты думаешь. Но будем искать.
Однако жизнь на месте не стояла и подбрасывала всё новые дела, причём немало, и к середине февраля отдел оказался буквально завален делами. Так что когда в очередную среду, после дня святого Валентина, к ним явился грустный посетитель, Сэвидж, пообщавшись с ним, посмеиваясь, вдруг направил его к Гарри, предупредив того:
— Дело, конечно, не совсем по нашему профилю. Но сейчас завал у всех, а тебе нужно начинать с чего-то. Занимайся. Прислали вот из Мунго… Идите в третью допросную — тут и так не продохнуть, — велел он, и это была правда: Гор и Долиш разговаривали с посетителями, и сам Сэвидж, Гарри знал, тоже ждал кого-то.
Сэвидж выглядел вполне серьёзно, но Гарри знал его достаточно, чтобы увидеть, что это дело его явно веселит. Что ж, решил он, это было хорошим знаком: по крайней мере, вряд ли его ждало что-то по-настоящему ужасное. Ну или гадкое. Хотя если посетителя прислали к ним из Мунго…
— Мистер Арчибальд Виникус, — сказал Гарри, подходя к невысокому лысоватому и заметно смущённому мужчине, скромно ожидавшему у двери, — я стажёр Гарри Поттер, и я займусь вашим делом. Пожалуйста, пойдёмте.
— Стажёр? — разочарованно спросил мужчина, и Гарри про себя вздохнул. Он понимал его, конечно, и не ожидал на самом деле от него другой реакции, но приятнее от этого не становилось.
— Все остальные заняты, — как можно дружелюбнее сказал Гарри и предложил: — Вы можете написать жалобу и подождать, если хотите.
— И сколько ждать? — мужчина так расстроился, что Гарри не мог не пожалеть его.
— Не могу сказать, — сочувственно ответил Гарри. — Но я не думаю, что вашим делом смогут заняться сегодня.
Мужчина засопел обиженно и возмущённо, придирчиво оглядел Гарри и сказал, явно колеблясь:
— Ну, раз вы Гарри Поттер…
— Определённо, сэр, — подтвердил тот.
— Тогда, наверное… ну хорошо, — он тяжело вздохнул. — Ладно. Раз все так страшно заняты. Не понимаю только, чем. Ну хорошо. Пойдёмте.
— Сюда, пожалуйста, — пригласил Гарри.
Они прошли в допросную, и мужчина долго устраивался на стуле, ворча, что он, вообще-то, пострадавший, а не преступник. Гарри терпеливо ждал, и когда тот, наконец, уселся поудобнее, спросил:
— Итак, мистер Виникус. Что у вас случилось?
— У меня… дурацкий день святого Валентина! — воскликнул он и повторил: — Ду-рац-кий! А вы, наверное, празднуете, да?
— Я же стажёр, — ответил ему Гарри. — Я дежурю.
— Вам повезло, — проворчал мужчина. — Дурацкий праздник, — сказал он в третий раз и вдруг, поднявшись, распахнул плащ и мантию и принялся расстёгивать штаны.
И онемевший от такого поворота Гарри прикусил изнутри щёку, чтоб не улыбнуться, когда в обнажившемся паху обнаружилась ярко-розовая шерсть, густая и кудрявая.
Alteyaавтор
|
|
Nita Онлайн
|
|
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. 5 |
Alteya
LGComixreader WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).Про инквизицию. Вот там где WH40k Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Это хорошо)То Вархаммер, насколько я поняла. Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более. LGComixreader Alteya А!)WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki). Про тамошнюю Инквизицию подробнее. И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман. Я неуч, я не в курсе) 1 |
Здравствуйте, автор.
Показать полностью
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется. Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось. Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться. Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие) 7 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Благодарю за добрые слова! И отвечаю.) Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно. И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует. Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать. Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее. И приходите читать ещё.) 3 |
Alteya
Показать полностью
Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . 1 |
Alteyaавтор
|
|
Levman
Показать полностью
Alteya Ах вот как. Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся. Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется. Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам? К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ . Я очень не люблю назидательность в литературе. ) В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. ) Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. 1 |
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое. То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 11 |
Alteyaавтор
|
|
LGComixreader
Alteya Ну бытовое же. ) Никакой тайны...То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее... 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. )А Рон у вас тут классный! И в "Однажды..." тоже. luchik__cveta Ой. Спасибо)) Да. Про Стивера ужасно грустно.( 1 |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ В этой - это в какой? Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом. |
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Katya Синицына
Alteya Я уже не помню. )Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент |
Alteyaавтор
|
|
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая Спасибо!))И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) |
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул! — А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. ) Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали)) 2 |