↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 186

Гарри надеялся на хоть какие-нибудь новости, однако Робардс в этот день больше не появился, а Сэвидж даже не заговорил ни разу о деле Мальсибера, словно бы того и не было. Гарри понимал, что это говорит о том, что пока договориться у министра, Визенгамота и Отдела тайн не вышло. Оставалось только ждать.

И Гарри ждал — весь вторник. Среда тоже не принесла никаких новостей, и Гарри лишь по всё сильней мрачнеющему Сэвиджу догадывался, что переговоры идут, но без особенного результата. Гарри знал, что Робардс с Сэвиджем ещё несколько раз допрашивали Мальсибера, однако его на эти допросы почему-то не брали. Это не то что обижало, но вызывало постепенно нарастающее чувство досады. Зачем тогда его сначала привлекли? И почему теперь никто даже не удосужился ему хотя бы объяснить причину, по которой его вдруг отстранили?

В четверг вечером около шести Сэвидж откуда-то вернулся и сказал с порога:

— По-моему, они вообще никогда не договорятся. А время между тем идёт. Джон, нашли кого-нибудь? По имени?

— Нет, — ответил Долиш. — Было бы оно хотя бы редким. Но искать Джека всё равно что пытаться отыскать на ёлке шишку по колдографии. Мы ищем, но пока безрезультатно.

— Сэр, а что решили с Крокдом? — спросил Гарри. — Обвинение будут выдвигать?

— Какое? — спросил Сэвидж. — Это не Империо: он всё прекрасно помнит. Так что с точки зрения давления на Мальсибера это бесполезно, а Крокду жизнь сломает. Вот мы все и думаем, поступить ли по закону или по-человечески, учитывая, что по закону в данном случае бессмысленно.

— Сэр, а вы его самого спрашивали? — вдруг спросил Гарри, и Сэвидж непонимающе переспросил:

— Кого? О чём?

— Мальсибера. Об этом Джеке.

— Ну иди, спроси, — хмыкнул, а затем и рассмеялся Сэвидж. — Если ты считаешь, что он сам даст тебе оружие против самого себя — иди. Я разрешаю, официально.

— Вы не считаете, что он меня заколдует, сэр? — спросил Гарри, понимая, что его заносит — видимо, так прорвалось копившееся эти дни раздражение.

— А мы тебя потом отправим в Мунго, — весело ответил Сэвидж. — На проверку.

— Хорошо, сэр, — Гарри встал. — Мне составить протокол?

— Решай сам, — посмеиваясь, сказал Сэвидж, и Гарри заставил себя сжать губы и не ответить ему очередной резкостью, вместо этого спросив:

— А что про него известно? Про этого Джека. Хоть что-нибудь.

Сэвидж кивнул Долишу, и тот ответил:

— Немного. Мы только знаем, что с его помощью находили компромат на некоторых противников Волдеморта. И знаем имя одного из них — но ни опросить, ни посадить не можем: он умер в девяносто первом. Смерть вроде бы не криминальная — я проверяю, но даже если выяснится, что это не так, Мальсибер тут точно не при чём. Сильвестр Бунди, если тебе нужно имя. Родню я опросил, но они, похоже, в самом деле ничего не знают.

— А что он делал? Этот Бунди? — спросил Гарри.

— Статьи писал, — ответил Долиш. — Правильные. И, возможно, делился информацией — но это больше мои домыслы. Среди его родных или коллег подходящих Джеков нет. Ищу дальше.

— Спасибо, — сказал Гарри, чувствуя себя довольно глупо от того, что ему даёт информацию старший аврор.

— Это всё, что есть, — Сэвидж между тем дошёл до своего стола. — Хочешь — иди, спрашивай.

— Да, сэр, — теперь Гарри злился на себя за то, что зачем-то поставил себя в дурацкое положение — но раз уж начал, нужно было продолжать. Так что он просто молча вышел и направился к камере Мальсибера, понимая, что когда вернётся, будет встречен каскадом добродушных и не очень шуток.

В этой камере дверь была сплошная, но со стороны коридора прозрачная, и Гарри ненадолго остановился перед ней, прежде чем войти, разглядывая стоявшего возле стены вытянувшего вверх руки Мальсибера. Кажется, он делал что-то вроде разминки или, может быть, зарядки, и Гарри признал, что это вполне разумно: чем ещё было заняться в одиночном заключении?

Когда он начал открывать дверь, Мальсибер опустил руки и вернулся на свою койку, так что вошедший Гарри увидел его уже сидящим. В камере — видимо, всё ещё щадя глаза Мальсиберы — стоял мягкий тёплый полумрак, который давала висящая под потолком небольшая сфера.

— Мистер Поттер, — поприветствовал Мальсибер, чуть склоняя голову.

И вот теперь Гарри почувствовал себя абсолютным идиотом. То, за чем он сюда пришёл, было настолько глупым, что эту идею невозможно было назвать даже наивной — только идиотской. Наверное, именно это ощущение и заставило Гарри пойти, как говорится, напролом — тем более что он всё равно не слишком хорошо пока умел играть в те игры, в которых Мальсибер, судя по всему, был профессионалом.

— Я пришёл задать вопрос, — сказал Гарри, закрыв за собой дверь и подходя к Мальсиберу. Ему показалось, что тот выглядит немного лучше, но, возможно, дело было в освещении.

— Какое сегодня число? — спросил в ответ Мальсибер. — Я, боюсь, запутался.

— Двадцать седьмое февраля, — ответил Гарри и увидел, как тот хмурится.

— Передайте господину главному аврору, что времени осталось совсем мало, — сказал Мальсибер. — Хроноворот срабатывает в первый день каждого сезона. Весна уже ведь послезавтра? — спросил он полуутвердительно. — Этот год не високосный?

— Нет, — Гарри стало очень неуютно.

— Тогда поторопите господ из Визенгамота, — Мальсибер посмотрел на Гарри, но, похоже, даже не попытался заглянуть ему в глаза. — Что вы хотели у меня узнать?

— В восьмидесятом-восемьдесят первом вы знали человека по имени Джек, — сказал Гарри, ловя себя на полузабытом ощущении невыученного урока, который у него неожиданно спросил если не Снейп, то МакГонагалл. — Он давал вам компромат на ваших противников, в частности, с помощью некоторых журналистов. Вы помните его?

— Джек, — повторил Мальсибер. — Не знаю. Нет… Мне нужно подумать. Зачем он вам?

Это был, конечно, очень ожидаемый вопрос, и Гарри дал один из самых странных ответов в своей жизни:

— Если на него накладывали Империо, а потом не раскрыли это, ему сейчас нужна помощь.

Мальсибер некоторое время молчал, изучающе разглядывая Гарри, а потом кивнул:

— Нужна. Да, верно. Вы, — углы его рта дрогнули, — предлагаете мне донести на самого себя или на кого-то из товарищей?

— Зависит от того, кто это сделал, — ответил Гарри.

— Вы правы в том, что ему может быть нужна помощь, — сказал Мальсибер, помолчав. — И я готов помочь. Передайте мои слова о хроновороте господину главному аврору, — повторил он свою просьбу. — Прямо сейчас. Я в самом деле не хочу, чтобы он сработал.

— Так вы не скажете, — констатировал Гарри.

— Я действительно его не помню, — возразил Мальсибер. — Я обещаю вам подумать. Мне, в общем, всё равно уже, а помощь ему действительно нужна. Если Империо было долгим. Пожалуйста, поговорите с главным аврором.

— Поговорю, — Гарри злился на себя, не на Мальсибера: сама идея явиться сейчас сюда была ужасно глупой. На что он, собственно, рассчитывал?

— Я хочу исправить то, что можно, — Мальсибер встал, и теперь его лицо было почти напротив лица Гарри — лишь чуть выше. — Я его действительно не помню. Но обещаю постараться вспомнить.

— И признаться? — с горечью спросил Гарри, но Мальсибер только повторил:

— Передайте мои слова главному аврору. Пожалуйста. Ко мне, скорее всего, придут только завтра, если вообще придут.

— Вас разве сегодня не допрашивали? — язвительно спросил Гарри.

— Без протокола, утром, — согласился Мальсибер. — Мне не пришло в голову спросить их о том, какой сегодня день. Здесь нет окна, и сложно ориентироваться.

— Передам, — Гарри развернулся и ушёл, постаравшись закрыть дверь как можно тщательнее.

Он злился на себя и на Мальсибера, прекрасно понимаю, насколько глупой была вся эта сцена, и мысль о том, как он сейчас вернётся в отдел и что будет отвечать на вопрос о результате своего похода, настроения ему не улучшала. Отчасти оттягивая этот момент, отчасти выполняя просьбу Мальсибера, Гарри пошёл к Робардсу, готовясь, как обычно, ждать приёма, но тот неожиданно оказался свободен.

Робардс выслушал Гарри очень внимательно и спросил, глядя на часы:

— А что ты вообще там делал?

Гарри подавил тяжёлый вздох и честно рассказал всё Робардсу, готовясь, в лучшем случае, к добродушным шуткам, однако тот сказал:

— А хороший ход. И необычный, потому что вроде бы слишком очевидный. Седьмой час, — он снова посмотрел на часы. — Идём, поговорим с нашим подследственным — а к Кингсли я пока секретаря отправлю.

— Чем хороший, сэр? — Гарри понимал, что подставляется, но ему больше хотелось узнать ответ, нежели сохранить лицо.

— Ну как, — в глазах Робардса мелькнула улыбка. — Ты предложил ему чистосердечное признание по эпизоду — поглядим, чем он ответит. Ты прирождённый аврор, — он весело подмигнул Гарри, собирая со стола бумаги. — Я понимаю, что ты ничего такого не планировал и сделал всё интуитивно — и отлично. Идём, поговорим с ним.

Покуда Робардс инструктировал секретаря, повеселевший Гарри терпеливо его ждал, а потом шёл за ним по коридору, старательно сдерживая то и дело начинавшую растягивать его губы довольную улыбку.

Мальсибер их, похоже, ждал — во всяком случае, он не делал никаких упражнений, а просто лежал на койке, больше похожей на нормальную кровать. Впрочем, при первых звуках открываемой двери он поднялся и вошедших встретил сидя.

— Почему вы ничего нам не сказали утром про хроноворот? — спросил Робардс с порога.

— Я не знал, какой сегодня день, — мирно проговорил Мальсибер. — А спросить забыл. Я уже говорил вам: я сейчас не очень хорошо соображаю.

— Нам так говорит здесь каждый второй, — заметил Робардс. — Вы просили меня прийти — я здесь. Говорите, что хотели.

— В сущности, я всё уже сказал: хроноворот сработает днём первого числа в астрономический полдень. И я не думаю, что результат кому-нибудь понравится, — сказал Мальсибер и вдруг улыбнулся, будто вспомнил или придумал шутку, казавшуюся ему ужасно остроумной.

— Кроме вас? — тут же среагировал на это Робардс.

— Нет, — Мальсибер снова улыбнулся. — Но это действительно будет очень забавно… в каком-то смысле. С моей стороны очень глупо говорить вам то, что я скажу, — добавил он, глядя на Робардса, — но, как говорил один мой друг, умные поступки — это не моё. Не стоит и пытаться. Я не скажу вам, где, но я скажу вам, что произойдёт.

— Хотите протокол открыть? — спросил Робардс, и Мальсибер качнул головой:

— Как вам угодно.

Глава опубликована: 07.09.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26015 (показать все)
Alteyaавтор
LGComixreader
Про паштет или про инквизицию?
Про инквизицию. Вот там где WH40k
Nita Онлайн
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
LGComixreader Онлайн
Alteya
LGComixreader
Про инквизицию. Вот там где WH40k
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
LGComixreader Онлайн
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх