↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 193

Читал Мальсибер долго. Гарри смотрел на него, на всех остальных, и думал, что лично на него бы давили те пристальные взгляды, на которые Мальсибер, казалось, не обращал внимания.

— Осталось определить сумму штрафных выплат, — сказал он наконец. — И я подпишу.

— Я уже сказал: она не подсчитана, — нахмурился Кронк, и Мальсибер кротко возразил:

— Но без суммы это невозможно подписать.

— Думаю, — предложил Турпин, — мы можем определить её как десять тысяч плюс-минус пятьдесят процентов. Для каждого из вас.

Он вопросительно посмотрел на Кронка, и тот, помедлив, кивнул. Турпин приманил к себе контракт, извлёк из воздуха перо, чернильницу и аккуратно вписал туда несколько слов, вернув затем пергамент Мальсиберу, который… начал читать текст с самого начала, вызвав этим у присутствующих целый спектр эмоций, от нетерпеливого возмущения в глазах МакЛаггена до понимающего одобрения во взгляде Хиггса.

— Можно мне перо? — спросил Мальсибер, дочитав, и Гарри показалось, что по переговорной пронёсся вздох облегчения.

Турпин достал из воздуха ещё одно перо с чернильницей, извлёк из папки ещё два экземпляра контракта и вписал в них недостающие слова, а затем отлевитировал их вместе с пером и чернильницей Мальсиберу. И когда тот взял его в пальцы, перед этим очень внимательно изучив оба текста, Гарри вместе с остальными увидел, что рука его дрожит. Видимо, поэтому Мальсибер выводил свои подписи очень медленно, с силой прижимая перо к пергаменту — а когда закончил, его пальцы были перепачканы чернилами.

— Итак, — Турпин убрал в папку подписанные контракты, — я полагаю, что наша миссия закончена. Всё остальное мы оставляем господам аврорам, — он улыбнулся Робардсу и встал. — Впрочем, если вам понадобится помощь, мы всегда готовы… я, по крайней мере, никогда окон не закрываю, — он поднялся и этим, кажется, дал сигнал и остальным. — Доброй ночи, господа, и до завтра, мы соберёмся в полдень и будем ждать вестей, — пообещал он, перекрывая голосом шум отодвигаемых стульев.

Когда комиссия Визенгамота вместе с Кронком покинула переговорную, Шеклболт откинулся на спинку стула и потянулся, явно не обнаруживая желания следовать за ними.

— Что ж, начнём с Каплана, — сказал он. — Вы должны указать место, где он появится.

— У меня дома, на первом этаже, — ответил Мальсибер. — Точное место я вам покажу. Ни я, ни кто другой не имели туда доступа — и это было безопасно.

— Где находятся остальные три хроноворота? — спросил Робардс.

— На вокзале Кингс-Кросс, — сказал Мальсибер. — Каплан говорил, не имеет значения, маггла или мага отправлять назад — важно, чтобы масса примерно совпадала. Хроновороты, насколько я знаю, на это тоже настроены.

— Где именно? — Робардс нахмурился.

— Я покажу, — пообещал Мальсибер. — Там есть… закутки. Вокзал — бойкое место. Каплан считал, что пропавших хватятся не сразу, и их исчезновение там привлечёт не так много внимания.

— Покажете, — Робардс кивнул. — Где сын мисс Кройн?

— У одной маггловской семьи. В журнале есть адрес.

— Маггловской? — недоверчиво переспросил Сэвидж.

— Каплан говорил, что за магглами проще наблюдать, — пояснил Мальсибер. — Особенно за бедными и теми, у кого много своих детей. Одним больше… они не слишком внимательны. Я видел этого ребёнка, — он качнул головой. — Он кажется обычным, но… я не знаю, каким он вырастет после всех перемещений во времени. Я говорил: перемещения в будущее Каплана меняли. Возможно, на младенца это повлияло по-другому… или вообще не повлияло, я не знаю. Но, может быть, сначала стоит обследовать его — до того, как передать мисс Кройн.

— Мы это решим, — пообещал Робардс. — Где журнал?

— У меня дома, — дал Мальсибер предсказуемый ответ.

— Мы не нашли, — с некоторым удивлением возразил Робардс, и Мальсибер усмехнулся:

— Нет, конечно. Он в прошлом. Как и эльфы.

— То есть? — удивлённо вскинул брови Робардс.

— Каплан надел на эльфов… — он задумался, — постоянно действующие хроновороты, которые всё время их уносят в прошлое. Всего-то на минуту — но этого довольно, чтобы с ними невозможно было встретиться. Журнал спрятан точно так же.

— Но если с ними нельзя встретиться — как их найти? — хмурясь, спросил Робардс.

— Отключить хроновороты, — спокойно сказал Мальсибер. — И я знаю, как.

— Так Моуди был спрятан так же? — спросил Сэвидж.

Мальсибер кивнул:

— Да. Просто и очень эффективно.

— Почему же вы сами так не спрятались? — непонимающе спросил Робардс.

— Зачем? — спросил в ответ Мальсибер. — Мы испробовали всё и давно поняли, что нам самим не выбраться. Мы были заперты и понимали, что через некоторое время Каплан вернётся, и всё продолжится. Это нужно было прекратить.

— Даже рискуя вернуться в Азкабан? — спросил Сэвидж, сощурившись.

— Даже, — кивнул Мальсибер. — Вы ведь пробовали это, — он посмотрел на Гарри. — Вы можете понять, что с какого-то момента даже Азкабан представляется лучшим выходом. Впрочем, я надеялся договориться, — добавил он.

— И у вас получилось, — хмуро сказал Сэвидж.

— Это даже не ад, — негромко проговорил Мальсибер. — Ад — это дементоры. А это просто бессмысленная пытка. Которой я определённо предпочёл бы их. Хотите ощутить, как это? — предложил он вдруг.

— Физические ощущения нельзя передать в Омуте, — возразил Робардс, но Мальсибер продолжал смотреть на Сэвиджа.

— Нельзя, — сказал он тихо. — Но можно напрямую. Я могу поклясться, что просто дам вам это ощутить. И ничего другого. Да и зачем мне рисковать? — он отвёл взгляд Сэвиджа и слегка улыбнулся Робардсу. — Впрочем, это просто предложение. Возможно, вы хотели бы узнать.

— У нас всегда есть возможность попробовать, — отрезал Сэвидж.

— Вы назвали это бессмысленной пыткой, — вдруг вмешался Праудфут. — Почему именно так?

— Потому что она — результат случайности, — ответил Мальсибер, переводя взгляд на него. — Так просто… вышло. Каплан не закладывал этот резонанс — он просто ограничивал нас и защищал себя. Если бы резонанса не было, он бы не стал причинять нам какие-либо неудобства. Но раз тот возник, то почему бы нет — Каплана это просто не интересовало.

— А что, в дементорах есть смысл? — с сухим смешком Сэвидж.

— Они как минимум разумны, — Мальсибер посмотрел на него. — У них есть цели, чувства и желания… их можно бояться, но их можно и понять. Да наконец просто разговаривать. А здесь… просто закон природы. Бесцельный и бессмысленный. Это куда страшнее, чем дементоры.

— Почему? — помолчав, спросил Сэвидж.

— Когда кто-то тебя мучает с какой-то целью, — Мальсибер чуть подался вперёд и говорил теперь неспешно и почему-то очень грустно, — ты, по крайней мере, можешь злиться на него и ненавидеть. Порой это помогает. Но когда это происходит просто так… — он покачал головой. — В какой-то момент ты просто начинаешь исчезать.

— Почему? — снова повторил Сэвидж, и Мальсибер ответил с мягкой горечью:

— Потому что когда самая большая часть твоей жизни и самого тебя случайна и бессмысленна, зачем ты сам?

— Что вы имели в виду, говоря, что с дементорами можно разговаривать? — спросил вдруг Шеклболт.

Лицо Мальсибера мгновенно изменилось, и грусть и горечь сменились непонятной Гарри иронией и даже чуть ли не насмешкой.

— Можно, — Мальсибер чуть склонил голову к левому плечу, и в его устремлённом на министра взгляде Гарри почудился вызов.

— Мы, конечно, знаем, что дементоры разумны, — сказал Шеклболт. — И могут понимать людей. Но ведь разговор не может быть односторонним — а они не могут отвечать.

— Могут, — возразил Мальсибер. — Просто не словами.

— Объясните, — потребовал Шеклболт.

— Они используют образы, — сказал Мальсибер. — Мысленные и довольно необычные. Но вполне понятные, если к ним привыкнуть. Это немного похоже на легилименцию.

Шеклболт кивнул и бросил коротко Робардсу:

— Продолжайте.

— Полагаю, нам пора, — решил тот. — Сначала на вокзал. Нам нужно подготовиться. С вас снимут цепи, — сказал он Мальсиберу, — но наденут ошейник и волшебные браслеты. Целители утверждают, что это вам вреда не причинит.

— Конечно, — Гарри увидел, как уголки рта Мальсибера нервно дёрнулись, но голос его прозвучал спокойно. — Я не собираюсь убегать.

— А мы не собираемся это проверять, — вроде бы пошутил Робардс. — На улице холодно — вам дадут тёплую одежду.

— Благодарю, — Мальсибер тоже встал, подчиняясь его жесту.

На сей раз Робардс отводил его в камеру один. Остальные — вместе с Гарри — остались в переговорной, и Шеклболт сказал им, собирая со стола бумаги:

— Мы с Гестией с вами не пойдём. Но возьмите столько людей, сколько нужно.

— Я думаю, сейчас в этом нет нужды, — ответил Сэвидж. — Позже, днём, люди нам понадобятся.

— Делайте, — кивнул Шеклболт. — У вас должно получиться. Получим Каплана и спасём тех троих — в сделке будет хоть какой-то смысл. Мне всё это тоже не нравится, — добавил он, поднявшись. — Но просто представьте суд. В конце концов, Малфой и вовсе на свободе, — добавил он и посмотрел на Гарри.

— Ну, формально его было не за что сажать, — сказал вдруг Сэвидж. — Все подтвердили, что палочки у него после освобождения не было, и он всё время сидел дома. И ты вступился, — он поглядел на Гарри. — Жена его ещё… а так хоть денег получили, — вдруг усмехнулся он. — Хотя моя бы воля — он бы из Азкабана не вышел никогда.

— А ты женился бы на его жене, — весело добавил Шеклболт, и они все расхохотались так, как смеются над любимой и хорошо известной шуткой.

Они с Джонс ушли, и когда Гарри, Праудфут и Сэвидж остались втроём, последний спросил:

— Ну? Что ты думаешь?

— О чём? — на самом деле Гарри думал, что, похоже, такого странного и запутанного дела у него ещё никогда не было.

— Об этом всём, — он обвёл рукой комнату. — Ты понимаешь, что теперь эти господа — наша забота на десятилетия? Пока надзор не снимут.

— Вы думаете, его снимут? — почему-то Гарри удивился.

— А ты думаешь, что нет? — скептически спросил Сэвидж. — Не сразу, разумеется. Но постепенно, полагаю, он станет всё более формальным и в конце концов сведётся к отмечанию раз в месяц или в год. Особенно если сотрудничество окажется полезным. Так всегда бывает, — сказал он, посуровев. — Если сразу их не посадить, всё всегда заканчивается вот этим.

— А Джагсон? — спросил Гарри, и Сэвидж неохотно согласился:

— Джагсон да. Но он всё сделал, чтобы сесть. А этот оказался поумнее. Что ж, тебе с ним и сотрудничать, — он усмехнулся вдруг и на не непонимающий взгляд Гарри пояснил: — Как раз к тому моменту, когда ты займёшь место Гавейна, тебе придётся, видимо, решать этот вопрос.

— Я не собираюсь занимать ничьи места, — обречённо в сотый раз, наверное, возразил Гарри, но Сэвидж с Праудфутом лишь рукой махнули.

И рассмеялись.

Глава опубликована: 14.09.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26015 (показать все)
Alteyaавтор
LGComixreader
Про паштет или про инквизицию?
Про инквизицию. Вот там где WH40k
Nita Онлайн
Alteya
Про инквизицию. Вот там где WH40k
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
LGComixreader Онлайн
Alteya
LGComixreader
Про инквизицию. Вот там где WH40k
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
То Вархаммер, насколько я поняла.
Но у абсолютного большинства ваших читателей ваши истории ассоциируются с другими вашими историями, не более.
Это хорошо)
LGComixreader
Alteya
WH40k - сокращение от "Warhammer 40000" (wiki).
Про тамошнюю Инквизицию подробнее.
И, для наглядности, два штука характерных инквизиторов высокого ранга: Карамазофф и Криптман.
А!)
Я неуч, я не в курсе)
Здравствуйте, автор.
Ваша история выкрала меня из реальности на неделю. Это мой первый опыт чтения (от начала до конца) фанфика таких объёмов. Не то чтобы я отличаюсь особенным литературным гурманством, но придирчивость иногда изрядно мешает теряться в вымышленных мирах, а так хочется.

Ваш слог очень приятно и легко читать. Такой у вас грамотный баланс между диалогами и описаниями, не придраться даже при всём желании. Сюжет захватывает с первых глав, истории детективного/приключенческого жанра всегда были моей слабостью, а здесь вы позволили мне окунуться в сменяющие друг друга расследования на сотни глав, это ли не сказка? А персонажи? Как у вас получилось прописать их такими живыми? И ведь ни один из них не изменил себе на протяжении всей работы, раскрываясь с новых сторон и при этом оставаясь "в характере". Могу я спросить: в каком из выших персонажей в данной работе было больше всего от вас? Дочитав фанфик, я так и не могу определить, какой герой был использован вами в качестве рупора. И это вызывает во мне читательский восторг. И если разрешите узнать: какой герой дался вам сложнее всего? По тексту мне его тоже определить не удалось.

Второстепенные персонажи канона мне импонируют в фанфиках не часто, но вы подарили мне героя, который зацепил меня сильнее, чем самого Гарри в вашей работе. Мальсибер. Скажите, при интерпретации этого персонажа вы ассоциировали его с каким-либо существующим человеком из вашего окружения? Я надеюсь, мои вопросы не воспримутся вами как бестактные, мне всего лишь хочется удовлетворить любопытство, которое расшевелило во мне ваше образцовое умение прописывать героев. Будь я автором, именно к такому и хотелось бы стремиться.

Мне так повезло, что ваша работа попалась мне одной из первых на этом сайте. Читать было одно удовольствие)
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Благодарю за добрые слова!
И отвечаю.)
Я не знаю, в ком здесь больше всего от меня - я думаю, ни в кои и во всех. Я не списываю героев с кого-то реального, по крайней мере, сознательно.
И рупора здесь нет. У меня никогда нет рупора, я не люблю это: в реальности же такого не существует.
Какой герой дался сложнее всего? Рон. Я его люблю, но мне его сложно писать.

Мальсибера я ни с кем не ассоциирую, он сам по себе. Он родился уже давно, в моей первой серии, из одной случайной фразы, затем про него была написана целая история, и с тех пор он живёт в разных моих текстах. Тут он довольно тёмный, обычно он куда светлее.

И приходите читать ещё.)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
LGComixreader Онлайн
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх